Текст книги "Что-то похожее на осень (ЛП)"
Автор книги: Джей Белл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 31 страниц)
Глава 2
Джейс вышел на завтрак в пижамных штанах и в той же футболке, которую сестра выбрала ему прошлой ночью. Мишель уже сидела за столом, напав на миску хлопьев. Рядом с ней их отец листал экземпляр «Ридерс дайджест»* (прим.: «Ридерс дайджест» – один из самых популярных американских журналов для семейного чтения, выходит ежемесячно), игнорируя омлет и тост. Те люди, которые ошибочно принимали Мишель за его двойняшку, были мелочью по сравнению с количеством людей, которые считали родителей Джейса его бабушкой и дедушкой. У отца лысела макушка, седые волосы были зачёсаны с боков, чтобы компенсировать это. На кончике носа сидели толстые очки, но он смотрел поверх них, а не через них, чтобы читать.
– Яичницу? – спросила мать, стоя у плиты.
– Нет, спасибо, – сказал Джейс, направляясь к шкафчику с мисками для хлопьев.
Мама повернулась обратно к сковороде. Будучи всего на год младше мужа, Серена годами пыталась завести детей до переезда в Миссури. Здесь семейный доктор, только закончивший университет, убедил её попробовать экстракорпоральное оплодотворение. Очевидно, это сработало. Мишель ненавидела быть ребёнком из пробирки, но Джейсу это нравилось, и он рассказывал это любому, кто слушал. Другие дети в школе смотрели на него так, будто он клон или эксперимент сумасшедшего учёного, что всегда его веселило.
– Чем ты занимался прошлой ночью? – спросил отец, когда Джейс сел.
– Ничем.
Отец лизнул палец и перевернул страницу.
– Я слышал не это.
Джейс бросил взгляд на Мишель, которая едва заметно покачала головой. Она не предавала его.
– Я просто катался на машине, вот и всё.
– О, это и всё.
– Боб, – предупреждающе произнесла мать.
– Серена, – парировал он. – Мы говорили об этом прошлым вечером. Он попусту добавляет машине пробега.
Джейс закатил глаза и сунул в рот хлопья.
– Машине, – продолжил Боб, опуская журнал, – которую ты должен делить со своей сестрой. Это нечестно по отношению к ней, не так ли?
– Мне всё равно, если он катается, – сказала Мишель.
Отец нахмурился.
– Что? – ответила она. – Ты дал нам машину и сказал, что это наша ответственность. Так или не так?
– Так, но я ожидал, что вы будете на самом деле нести за неё ответственность. – Боб снова взял "Ридерс дайджест". После мгновения тишины, он произнёс, – Ледники тают. Довольно скоро мы все будем жить в бассейнах.
И вот так тема была закрыта. Джейс закатил глаза, посмотрев на сестру. Затем они оба усмехнулись. Никто из родителей особо не настаивал на дисциплине. Отец время от времени играл на их совести, а мать держала их в узде своей любовью. Или тем, что заставляла их чувствовать себя по-прежнему маленькими детьми. Наглядный пример: рядом с миской хлопьев Джейсу поставили тарелку с омлетом.
– Ты растущий мальчик, – объяснила его мать.
– Не забудь помочь ему срыгнуть, когда он закончит есть, – пробормотала Мишель.
Джейс угрюмо доел хлопья, в знак протеста оставив омлет остывать, но, в конце концов, съел и его тоже. Он ненавидел, когда к нему относились, как к ребёнку, и испытал некое удовольствие от того, что у него были очень взрослые новости.
– Я получил работу, – объявил он.
– Что? – отец снова обратил на него взгляд через толстые линзы очков. – Зачем тебе это, когда я годами просил тебя поработать в магазине?
Слово "магазин" относилось к обеим химчисткам, которыми владел отец. Одна служила для университета, другая для обычных граждан. Судя по тому, что говорила мать, они легко могли продать магазины и уйти на пенсию, но пока отец по-прежнему наслаждался бизнесом.
– Ты всегда говоришь, что я должен быть независимым, – парировал Джейс.
Отец приподнял густую бровь.
– Я точно этого не говорил!
– Нет, – вмешалась Серена, – твой отец точно не сказал бы такого. Где эта новая работа?
– У Берни. Я буду работать на полставки после школы.
– Ты будешь работать на Берни Хадсона? – спросил отец.
Джейс пожал плечами.
– Полагаю, да.
Теперь отец выглядел самодовольно.
– Ну, Берни мой клиент, так что я всегда заправляюсь у него. Я даже покупаю там виски. Полагаю, мы будем часто друг друга видеть!
Отец хохотнул, а Джейс убирал со стола и притворялся, что его семьи не существует. И ведь прошлой ночью он был так сентиментален к ним! Джейс сполоснул посуду и оставил её в раковине, уходя наверх, чтобы провести немного времени в тишине и принять душ. Он ненавидел маленькие города. Конечно, Бернард знал его отца! Худшая часть состояла в том, что Бернард мог рассказать что-нибудь его родителям. Только если он не выполнит свою часть сделки. Джейс свою выполнит, будет хорошим работничком до тех пор, пока попытка суицида будет оставаться тайной.
Умывшись и одевшись, Джейс отправился в путь пешком. Сегодня была очередь сестры ездить на машине, и он знал, что отец будет надоедать ему с новой работой. Или с мечтой о том, чтобы Джейс однажды возглавил семейный бизнес. Как же! Последнее, чего хотел Джейс, так это застрять в Уорренсберге до конца своих дней. Как только он окончит старшую школу, то выберет колледж где-нибудь подальше и уйдет не оглядываясь.
А пока, дом Грега будет его единственным святилищем. Джейсу не пришлось далеко идти. Позади дома земля опускалась до маленькой низины. Никакой забор не отделял их двор от чужого имущества, которое находилось прямо за их территорией – дом, расположенный на вершине поднимающегося склона. Это был дом Траутов, близких друзей семьи. Грег и Джейс всегда присутствовали на днях рождения друг у друга, насколько они могли вспомнить. Не то чтобы у них было много общего. В детстве того, что они жили поблизости, было достаточно, чтобы подружиться, но Джейсу Грег всё равно бы понравился. За все годы у них были перепалки, но ничего серьёзного.
Джейс постучал в дверь со стороны заднего двора, которая вела в гостиную, где, как он знал, Грег будет смотреть один из многих боевиков, которые постоянно стояли на повторе. К счастью, Джейсу сегодня не придётся страдать во время очередного просмотра "Рэмбо 3". Грег получил на день рождения набор для стрельбы из лука – их главное развлечение последнего времени.
Как только Грег надел ботинки, они направились в низину к маленькому озеру, расположенному там. Они обошли его по краю и зашли в лес, где гвоздём прибили к дереву мишень.
– Хочешь быть первым? – спросил Грег.
– Конечно.
– Слишком плохо! – усмехнулся Грег и достал стрелу из самодельного колчана, который нёс на спине. То, что он не был без рубашки и с красной банданой, как Рэмбо, было маленьким чудом. Пока Джейс наблюдал за тем, как напрягаются и перекатываются мышцы рук Грега от усилий натягивания тетивы, картина казалась ему раздражающе эротичной. Господи, ему нужно потрахаться!
Грег выпустил все стрелы, ругаясь, когда каждая попадала в цель, вне зависимости от результата. "Дерьмо!" означало, что он промахнулся. "Да, чёрт возьми!" служило знаком того, что он попал почти в центр. Повсюду вокруг них падали листья от того, что убегали белки на случай, если станут более интересной целью.
– Чем ты занимался вчера вечером? – спросил Грег.
– Ничем, – сказал Джейс, зная, что лучший друг не любопытничает, а ищет повод похвастаться.
– Ко мне приходила Энджи, – сказал Грег, подходя к мишени, чтобы вытащить стрелы. – Посмотрели пару фильмов в моей комнате. Мама пила вино, и хоть раз её ничего не волновало, Слава Богу.
– Какой вы смотрели фильм, ребята?
Грег бросил на него взгляд, который говорил, что в его словах нет смысла.
– Какое-то дурацкое девчачье кино. Смысл в том, что она дала мне её пощупать сверху. И снизу.
– Вау! – произнёс Джейс, чувствуя себя немного неуютно, но ему удалось натянуть на лицо ухмылку, как у Грега, когда ему в руки сунули лук. – Везёт тебе.
– Да. – Грег смотрел, как он делает первый выстрел. – У неё есть сестра. На пару лет младше нас, но скоро у неё будет день рождения. Не идеально, но ты знаешь.
Джейс знал. Он был вечно одинок, что начинало привлекать внимание. Одинокий новичок или второгодник – это одно, но последние два года школы добавляли давления. Как и выпускной. Без сомнений, у Грега будет пара, даже если к тому времени это будет не Энджи. Теперь у Грега всегда была девушка. И как в их дни рождения или первые дни школы, Трауты и Холдены собирались вместе, их родители толкали друг друга локтями, улыбались и делали фотографии своих сыновей в арендованных смокингах. Если у Грега будет пара на выпускной, а у Джейса нет, все будут поднимать брови и могут больше никогда их не опустить.
– Её сестра симпатичная? – спросил Джейс, оттягивая время. Ему не нужно было слушать ответ Грега, потому что ему было плевать. От такого давления его тошнило. Хватало того, что он часто думал о том, чтобы рассказать всем правду. Без необходимости притворяться дальше, подделывать интерес к большегрудым коллегам героев боевиков Грега, или нелепо флиртовать с подругами сестры – все это исчезнет, если он просто расскажет правду. Джейс только хотел, чтобы был способ заранее узнать, какая у всех будет реакция. Он полагал, что может выяснить, если будет вести себя умно.
Джейс завёл разговор, пока они по очереди стреляли из лука, откладывая обсуждение отношений.
– Я читал эту книгу о Леонардо да Винчи, – в конце концов, сказал он.
– Да? Что-нибудь вычитал?
Джейс знал, что Грегу всё равно, но работой любого хорошего друга было изобразить интерес. Джейс изображал энтузиазм каждый раз, когда Халк Хоган выигрывал очередной пояс по реслингу, а Грег слушал с отрепетированным вниманием, когда Джейсу хотелось поговорить об исторических личностях.
– Да. Вычитал достаточно. И кое-чего странного. – Джейс состроил гримасу. – Автор считает, что да Винчи был геем. Полагаю, его однажды обвинили в содомии и...
– В содомии? – усмехнулся Грег. – Имеешь в виду анальный секс?
– Да. – Джейс хохотнул и выпустил стрелу. – Ещё у него был ученик, Салаи, и, казалось, между ними тоже что-то происходило.
– Ха. – Грег наблюдал, как стрела попадает в цель. – Ну, это объясняет, почему Мона Лиза такая уродливая.
– Что?
– Я хочу сказать, что, если бы да Винчи нравились цыпочки, он нашёл бы для портрета кого-нибудь посимпатичнее. – Грег на мгновение задумался. – Странно, что можно прочитать такое в историческом учебнике.
– Да, – рассмеялся Джейс, по большей части потому, что нервничал. – Опять же, геи были всегда. Это вроде как делает всё нормальным.
Грег взял у Джейса лук и начал выпускать стрелы.
– Я бы не назвал это нормальным. Лично я думаю, что их всех должны отправить куда-нибудь на остров.
У Джейса внутри всё оборвалось. Внезапно он очень обрадовался, что Грег отвернулся.
– Правда?
– Да. – Грег вернулся к Джейсу и пустил несколько стрел. – Знаешь, – задумчиво произнёс он, – у меня есть тётя-лесбиянка.
– Да? Я её когда-нибудь встречал?
Грег покачал головой.
– Не думаю. Мы не часто с ней видимся. Она живёт в Калифорнии со своей подружкой.
– Оу. – Боже, как Джейсу хотелось, чтобы у него был дядя-гей! Это показало бы ему, как именно отреагировала бы его семья, и, если не положительно, ему было бы куда пойти. – Так ты хочешь, чтобы её отправили на остров?
Грег запорол свой выстрел, стрела воткнулась в землю.
– Нет! Господи, чувак! Она моя тётя!
– Но ты сказал...
– Я имею в виду парней-геев. К лесбиянкам я отношусь нормально. Это вроде как горячо. Не с моей тётей, конечно, но ты знаешь.
Для Джейса это было ещё одной тайной, как и двойные стандарты Грега.
– Так что ты имеешь против парней-геев?
Рука, в которой Грег держал лук, обмякла.
– Ничего. Я просто не хочу, чтобы они смотрели на меня, как на кусок мяса.
Забавная штука, Джейс никогда не смотрел так на Грега. Не обычно, что было иронично, потому что Грег был симпатичным парнем. Опытный бойскаут, Грег возвращался из каждого сбора скаутов более загорелым и подтянутым, чем раньше. Его каштановые волосы напоминали по цвету мёд от такого количества солнца, его руки и ноги окрепли от того, что он лазил по деревьям, или чем там ещё занимались бойскауты. Ещё Грег много смеялся, из-за чего было тяжело находиться с ним рядом в плохом настроении. В этом году они не плавали вместе, но Джейс мог представить, каким впечатляющим стало тело Грега, мышцы стали рельефнее, может быть, на груди даже появилось немного волос.
– Да, – сказал Грег. – Именно так. Прекрати, чувак! Ты меня пугаешь!
Грег рассмеялся и в шутку ударил его по руке. Джейс посмеялся в ответ, долго и тяжело, чтобы поддержать, что это была умная шутка и ничего более. Но пока они продолжали тренировки с мишенью, он обнаружил, что не может закрыть эту тему. Его печалило то, что лучший друг был таким гомофобом. И немного злило.
– Получается, в основном, из-за того, что ты переживаешь, что на тебя западёт кучка геев, ты считаешь, что их всех нужно отправить умирать на остров.
Грег поморщился.
– Это резковато. Я не говорил ничего о том, чтобы убивать их.
– Что тогда? Они просто отправятся на пожизненный отдых на какой-то тропический остров?
– Конечно, – пожал плечами Грег. – Пусть тусуются все там и будут геями вместе. Мы построим для них хороший курорт, может, поле для гольфа. Геи играют в гольф?
– Без понятия, – сказал Джейс. – Так как они выживут на этом твоём острове?
– Они будут жить засчёт даров острова, – с удивительной важностью произнёс Грег. – Уверен, там будет много банановых деревьев. – Грег толкнул его локтем, усмехаясь. – Понимаешь, о чём я? Куча геев, которые едят бананы?
Джейс поборол усмешку.
– Да, понимаю. Может, ты отправишь им туда ещё и толстых сочных сосисок.
Грег загоготал, вскоре Джейс присоединился к нему. Смеяться над своей ориентацией было лучше, чем постоянно испытывать из-за неё стресс, и он полагал, что реакция Грега могла быть хуже. Далеко от идеала, но не ужасно. Несмотря на это, Джейс в ближайшее время не признается.
* * *
– Ты – мерзавец!
Мишель стояла в дверном проёме комнаты Джейса, её щёки были красными и покрыты слезами. В одной руке она держала мусорный пакет, полный мокрой одежды. В другой она держала письмо. И оно было открыто.
У Джейса внутри всё рухнуло. День был таким хорошим! После напряжённого разговора с Грегом, они пошли в поход, а позже вернулись домой к Грегу, чтобы посмотреть фильм. Впервые за несколько недель Джейс чувствовал себя практически нормальным. А теперь...
– Закрой дверь, – прошептал Джейс. – Пожалуйста.
Сестра выглядела так, будто вот-вот взорвётся, но сжала челюсть, бросила пакет на пол и тихо закрыла дверь. Когда она повернулась, её лицо было малиновым, а в голосе слышалось рычание.
– Как ты мог так с нами поступить? – прошипела она, поднимая письмо.
Джейс вздохнул, практически чувствуя сумасшедшую долю облегчения. Теперь она знала. И она расскажет родителям, а они расскажут всем. Она знала, что он гей, и была в ярости на него из-за этого, но, по крайней мере, он больше не будет прятаться или врать.
– Какого чёрта с тобой не так? – спросила Мишель, подходя ближе и бросая в него письмо. Когда оно безобидно опустилось на пол, она ударила Джейса в грудь. Её взгляд был сумасшедшим, она стиснула зубы. Джейс не ожидал столько ненависти!
– Это то, кто я есть, – сказал Джейс. – Я гей. Я ничего не могу с этим поделать.
Глаза сестры расширились от шока.
– Джейс, мне плевать, с кем ты спишь! Ты пытался...
Мишель поморщилась, и она разрыдалась.
Джейс придвинулся к ней, неуверенно кладя руку ей на плечо, переживая, что она снова взорвётся. Когда этого не произошло, он обнял её и дал выплакаться. Что он действительно хотел сделать, так это завалить её вопросами. Она говорила серьёзно? Это действительно для неё неважно? Затем он почувствовал укол вины, потому что, наконец, понял, из-за чего она расстроена.
– Это была дурацкая ошибка, – пробормотал Джейс. – Я пожалел об этом в ту же секунду, как только попытался.
– Самоубийство! – Мишель оттолкнулась от него. – Ты бы убил нас! Ты понимаешь это? Мама и папа уже пожилые. Они бы не пережили этот шок, а я... – Мишель покачала головой, несколько раз вздохнув, чтобы взять себя в руки. – Я даже не могу говорить об этом. Не могу! Всё просто слишком запутанно. Если ты когда-нибудь снова подумаешь об этом, просто вспомни, что убиваешь и нас тоже.
– Хорошо! – сказал Джейс. – Прости!
Мишель вытерла глаза и присела на край кровати. По пути она подняла письмо, качая головой.
– Почему ты мне не рассказал?
– О том, что я гей? – Джейс сглотнул. – Я не выношу мысли о том, что могу вас потерять, ребята.
Мишель посмотрела на него так, будто он говорит глупости.
– Мы любим тебя, дурак. Думаешь, что-то такое имеет для нас значение?
– Не знаю. – Джейс подошёл и сел рядом с ней. – Действительно не знаю.
Сестра выдохнула и прильнула к нему, их плечи соприкасались.
– Гей ты или натурал, я люблю тебя. Ты мой брат, и это никогда не изменится. Почему ты вообще можешь думать по-другому?
Джейс пожал плечами.
– Помнишь, когда я рассказал тебе про Элтона Джона?
– Имеешь в виду его каминг-аут?
– Да. Ты сказала "фу", будто это отвратительно.
– Это потому, что Элтон Джон выглядит, как Колобок Пиллсбери* (прим.: Колобок Пиллсбери – рекламный персонаж компании «Пиллсбери») в парике. У меня вызывает отвращение мысль о том, что он с кем-то спит.
– Достаточно честно.
– Но мне всё равно нравится его музыка, – сказала Мишель. – Не нравилась бы, если бы у меня были проблемы с геями.
– Ладно.
– Мама и папа тоже не будут против. Я обещаю. – Мишель толкнула его локтем.
– Ты не представляешь, как часто мама спрашивала меня о тебе.
– О том, гей ли я?
Сестра кивнула.
– Я настолько очевиден?
– Ты не сюсюкаешь и ничего такого, но брось! Тебе семнадцать лет, у тебя никогда не было девушки, и только посмотри на себя!
Джейс моргнул.
– Что?
– Уф. Ты заставишь меня сказать это, да? – Мишель захлопала ресницами. – Ладно. Мой старший брат вырос симпатяжкой!
Джейс усмехнулся.
– Ты так думаешь?
– Ох, иди посмотрись в зеркало. В любом случае, мама не будет в шоке. По крайней мере, я так не думаю. Папа может быть, но с ним всё будет в порядке. Тебе не о чем переживать.
– Ты расскажешь им за меня?
Мишель пожала плечами.
– Если хочешь. Или можем сделать это вместе.
– Я нытик, да?
– Вроде того. – Мишель стала серьёзнее. – Ты должен мне кое-что пообещать. Если когда-нибудь почувствуешь суицидальные желания, приди и поговори со мной.
– Я больше никогда не буду пробовать покончить с собой. Серьёзно.
– Но на случай, если когда-нибудь захочешь, пообещай, что поговоришь со мной.
– Хорошо. – Джейс приобнял её. – Не переживай, я уже в порядке. На самом деле, всё отлично. Ты себе даже не представляешь, насколько мне стало легче.
– Кто-нибудь ещё знает? – спросила Мишель. – Грег?
Джейс покачал головой.
– Нет. Думаю, он гомофоб. Может быть, доброжелательный гомофоб. Ты первая, кому я рассказал.
– Оу. Я думала, у тебя может кто-то быть. Я по-прежнему не понимаю, почему ты пришёл в одеяле прошлой ночью.
Джейс сделал глубокий вдох и объяснил всё о своей необдуманной попытке суицида и о странных событиях, последовавших за этим. Когда он закончил, Мишель мгновение обдумывала его слова.
– Итак, получается, ты прыгнул с моста и в итоге получил работу.
– Ага!
Мишель покачала головой.
– Для тебя звучит нормально. – Она посмотрела на ковёр, на секунду задумавшись. – Так если у тебя никогда не было парня, как ты понял, что ты гей?
– Полагаю, так же, как ты поняла, что натуралка. Тебе обязательно было целовать парня, прежде чем ты поняла, что хочешь этого?
– Боже, нет! Помнишь мою влюблённость в Майкла Джексона?
Джейс рассмеялся.
– Точно. И в тот один раз, когда я поцеловал девушку, мне это ничего не дало.
Мишель сморщила нос.
– Это верно. Я заставила тебя играть в бутылочку с моими друзьями, и в итоге ты целовался с Шейлой.
– Я помню только то, что от неё пахло капустой.
– Как и всегда. – Мишель повернулась к нему с выражением преувеличенного беспокойства. – Думаешь, её капустный поцелуй превратил тебя в гея?
Джейс кивнул.
– Возможно. Это всё ты виновата.
Мишель вздохнула.
– Ну, обратного пути уже нет. У меня брат гей, и он по-прежнему безнадёжно одинок.
– Не напоминай мне.
– Эй, думаешь, этот старик на тебя запал?
– Бернард? – сгримасничал Джейс. – Почему ты так говоришь?
– Ну, он вытащил тебя из реки, а затем предложил работу. Это не совсем нормально.
Он подумал над этим и вздохнул.
– Отлично, мой первый бойфренд, и ему восемьдесят лет.
* * *
Джейс сидел в служебном помещении «Остановись и Закупись у Берни», пытаясь перебороть нервозность. Он не привык сидеть смирно. По крайней мере, не два часа подряд. До сих пор Бернард хотел только говорить, или чтобы с ним говорили. Как только Джейс пришёл на работу, Бернард провёл его через склад, заставленный картонными коробками с логотипами знакомых компаний фаст-фуда по бокам. В дальнем углу, огороженный стенами из этих коробок, стоял стол.
Первый час Джейс сидел с одной стороны стола, и его засыпали вопросами. Бернард хотел знать, как Джейс учится в школе, и на что похожа его жизнь дома. Он упомянул, что знает родителей Джейса, но не угрожал, что расскажет им о недавнем вечере. Бернард казался более заинтересованным тем, чтобы оценить, как он поживает. Джейс изо всех сил старался сделать так, чтобы его ответы звучали весело и оптимистично.
Затем Бернард действительно начал говорить, видимо, намеренный рассказать Джейсу историю своей жизни. Учитывая, каким он был старым, в такой манере могла пройти вся ночь. Джейс пытался быть внимательным и кивать или смеяться во всех правильных местах, но на задворках разума он думал, не свидание ли это. Не то чтобы он мог честно представить, что будет с кем-то таким древним, но всегда были истории о том, как старые богатеи женятся на двадцатилетках. Может быть, это эквивалент для маленького городка.
– Лучшие дни моей жизни, военно-морской флот, – говорил Бернард. – Тяжёлая работа, но там заводишь друзей на всю жизнь. Я по-прежнему поддерживаю связь с большинством товарищей по службе, с теми, кто ещё жив. Мы собираемся каждый год, и при виде них мне снова становится двадцать один, и я снова в отпуске на берегу. – Он усмехнулся сам себе, прежде чем его взгляд стал задумчивым. – Мой сын был морпехом. Можно подумать, он захотел пойти по стопам папы, но Брайан может быть упрямее осла.
Сын? Ладно, это было одно очко против того, что Бернард гей, хоть и не исключало веряотности. Может быть, он завёл себе жену и детей до того, как разобрался в себе.
Бернард кивнул на Джейса.
– Ты когда-нибудь думал пойти служить?
– Да, – сказал он, – но только если для того, чтобы сбежать из этого города.
– Тебя не заботит Уорренсберг?
Джейс пожал плечами.
– Я хочу увидеть больше.
Бернард заворчал.
– Молодец. Молодой человек должен увидеть мир. Не нужно пока пускать корни. ВМФ может дать тебе отличный старт. Ты увидишь больше континентов и стран, чем когда-либо увидят многие люди.
– На самом деле, я думал пойти в колледж.
– Я думал, ты сказал, что хочешь уехать?
– Хочу. Я не пойду в университет Миссури.
Бернард приподнял бровь.
– У тебя на родине есть колледж, и ты в него не пойдёшь? Хотел бы я увидеть лица твоих родителей, когда ты объяснишь это им. Ты знаешь, сколько стоит обучение вне штата? И проживание. Это будет недёшево!
Джейс улыбнулся.
– Тогда хорошо, что у меня есть работа.
– Справедливо! – Бернард поднялся со стула со стоном или двумя. – Хорошо. Пора показать тебе магазин.
Основная зона магазина Берни выглядела, как любая другая автозаправка. Был прилавок, за которым стоял парень средних лет по имени Дэн, который не казался очень дружелюбным. Ещё были миниатюрные островки с продуктами, заставленные солёным, сладким и вредным.
– Об этом тебе не придётся волноваться, – объяснил Бернард. – Я занимаюсь выкладкой товара, когда провожу инвентаризацию, но, если ты нарвёшься на кучку обкуренных, которые скупят все "Доритос", просто поройся на складе и захвати ещё несколько пакетов. По большей части я хочу, чтобы ты был здесь и за всем следил.
Задняя стена магазина была заставлена холодильниками со стеклянными дверьми. Помимо мороженого и замороженной еды, в холодильниках по большей части стояли напитки. Ты не будешь продавать пиво. Пусть этим занимается Дэн, или тот, кто будет работать ночью. По этой причине я не буду ставить тебя на смену одного. И с сигаретами то же самое. Если кто-нибудь придёт сюда за выпивкой или куревом, а твой коллега на перерыве, им просто придётся подождать или уйти. Ты ведь не куришь?
Джейс покачал головой, увядая под взглядом Бернарда, пока они не двинулись дальше. Конечно, он раньше курил. Мишель это нравилось больше, чем ему, в зависимости от того, с кем она встречалась. Если парень был курильщиком, то и она тоже. По крайней мере, когда это могло сойти ей с рук. Джейс не видел в этом ничего привлекательного, но несколько раз попробовал, просто чтобы быть уверенным.
Дальше Бернард повёл его к разливным напиткам.
– Добро пожаловать в твой личный Ад. Я называю эту зону месивом – не от ностальгии по дням ВМФ, а потому, что здесь всегда чёртово месиво. Тебе придётся вытирать здесь всё каждые десять минут. Люди всегда пытаются заполнить стаканчики до края и в итоге разливают напитки. А вот здесь сыр для начос и микроволновка, которая всегда забрызгана ошмётками мяса. Ты будешь вести нескончаемую войну против людей, которым плевать.
Каким бы плохим не выставлял всё Бернард, Джейс чувствовал, что может справиться. Ему показали, как менять сироп для напитков, когда он заканчивается. Затем Джейс остаток вечера стоял за Дэном, изучая работу с кассой. Его первое впечатление было правильным. Дэн был злым и нетерпеливым, вызывая у Джейса желание, чтобы его обучал Бернард, но тот скрылся в своём кабинете.
Джейс был на перерыве, стоял перед магазином и дышал свежим воздухом, когда вышел Бернард.
– Уже иду домой, – сказал он. – Ты будешь в порядке?
– Да, – ответил Джейс, чувствуя, что Бернард имеет в виду не только работу. У старика толстая кожа, но он очевидно заботился. Может быть, Мишель права. Пора выудить немного информации. – Дома тебя кто-нибудь ждёт?
– Нет, только моя собака Макси.
А-ха!
– О, и моя жена, – добавил Бернард, подмигнув. – Чуть не забыл про неё. Продолжаю пытаться, но она всегда находит способ напомнить мне, что по-прежнему рядом.
Судя по тому, как улыбался Бернард, его юмор был беззаботным. В его голосе не было враждебности. На самом деле, на его лице оставалось счастливое выражение, пока он садился в машину и уезжал. Значит, не гей. Плечи Джейса опустились. Конечно, его не интересовал Бернард, но было бы хорошо с кем-нибудь поговорить. С кем-нибудь, кто дал бы почувствовать, что Джейс в этом мире не одинок.
* * *
– Кажется, всё прошло нормально, – сказал Джейс.
Он лежал рядом с Мишель на её кровати, глядя на плакаты на потолке, которые не изменились с тех пор, как ей было четырнадцать: The Cure, "Шестнадцать свечей", Depeche Mode и Кори Хэйм, который выглядел грустным и ранимым. Этот плакат был у Джейса любимым. Иногда он пробирался в комнату сестры, просто чтобы взглянуть на него, но теперь Кори казался слишком юным. Может быть, ему следовало купить более свежий плакат. Чёрт, теперь, когда родители знали правду, он мог повесить плакат на свой потолок.
– Папа не сказал ни слова, – отметила Мишель. – Это хорошо. Тебе следовало признаться раньше.
– Думаешь, он расстроен?
– Немного. Не думаю, что он знал, что сказать. Будто переживал, что скажет не то.
– Я на это надеюсь, – вздохнул Джейс. – Мама выглядела удивлённой. Я думал, ты сказала, что она знает.
– Да, это странно. Она кучу раз раньше спрашивала у меня, гей ли ты. – Мгновение Мишель думала об этом. – Полагаю, она не была уверена, но с ней всё будет в порядке. Сколько раз она говорила, что любит тебя?
– Около миллиона, – рассмеялся Джейс. – Будто у неё развился нервный тик или ещё что-то.
– Она просто хочет убедиться, что ты знаешь, – Мишель толкнула его локтем. – Возможно, чтобы ты не сделал ничего глупого, например, не пытался покончить с собой.
Джейс держал это в тайне от родителей. Им и без этого было над чем подумать. Он не хотел, чтобы они или кто-либо другой когда-нибудь узнали об этом происшествии. Он даже сжёг предсмертную записку, чтобы не было никакого шанса, что её снова найдут.
– Теперь, когда ты открыт, ты можешь начать отношения.
– Если бы всё было так просто, – ответил Джейс.
– Какого бы ты хотел парня? Если бы ты мог создать идеального парня, каким бы он был?
Эта мысль казалась невозможной, такой маловероятной, что Джейсу трудно было ответить.
– Я не знаю.
– Я хочу парня, который одержим мной. Как сталкер, – хихикнула Мишель. – Я хочу, чтобы он был так влюблён в меня, что чувствовал, что не может дышать, если не будет целовать меня каждый час. Но я бы не была в нём заинтересована. Не сразу. Но однажды ночью он забрался бы в моё окно, и я бы отдалась его страсти...
– Избавь меня от подробностей, – умолял Джейс.
– Ты много теряешь. В любом случае, после нашей совместной ночи, я бы, наконец, почувствовала его любовь.
Джейс простонал.
– Затем я бы разрешила ему забрать моё сердце, – Мишель указала на постер "Джамп Стрит, 21". – И он бы выглядел как Джонни Депп.
– Ну конечно. – Джейс подумал о её фантазии. Это его вовсе не привлекало, и стало легче дать свой собственный ответ. – Я бы хотел, чтобы мой парень был мне другом. Кем-то, кого я знаю действительно хорошо, и с кем мне комфортно. Я бы даже не знал, что интересуюсь им, до дня, когда вроде как просто заметил его. Будто увидел его в первый раз.
Мишель повернулась набок, лицом к нему.
– Такое бывает, – сказала она. – Люди – друзья, и дружба растёт до тех пор, пока однажды всё не меняется.
– Да, – кивнул Джейс. – Я бы хотел, чтобы он был моим лучшим другом.
Мишель молчала, прежде чем спросить:
– Ты запал на Грега?
– Что? – Джейс посмотрел на неё. – Нет! По крайней мере, я так не думаю.
– Хм, может быть, тебе просто нужно "увидеть его в первый раз", – драматично произнесла она.
Джейс рассмеялся, прежде чем схватить подушку и ударить ею сестру.
– По крайней мере, я недостаточно заблуждаюсь, чтобы думать, что мной одержим Джонни Депп.
– Это не настоящий Джонни Депп. Мой любимый просто похож на него, вот и всё.
– Ох, верно. Что ж, ему придётся подождать в очереди за всеми другими твоими парнями.
Мишель усмехнулась.
– Завидуешь?
– Определённо. На сто процентов.
– Не стоит, – мягко сказала Мишель. – Ты найдёшь кого-нибудь. Просто подожди немного.
Джейс с тоской посмотрел на красивые лица, смотрящие на него, и надеялся всем своим существом, что она права.