355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерили Кэй » Рыцарь в сияющем костюме (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Рыцарь в сияющем костюме (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 марта 2022, 10:33

Текст книги "Рыцарь в сияющем костюме (ЛП)"


Автор книги: Джерили Кэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 30 страниц)

– Он ведь почти не целовал тебя, правда?

Я подняла бровь, глядя на Райдера. На его лице играла дразнящая улыбка.

Я вздохнула и покачала головой.

– Наверное, я не знала, как много нужно сделать, чтобы поцеловать двух человек. Я не возражала, когда была с ним. Нам было удобно сидеть вместе, просто обниматься и быть близко друг к другу. С ним я чувствовала себя в безопасности. Как будто я принадлежу ему. Это было все, что имело для меня значение.

– Но это еще не все, что имеет значение, – сказал Райдер. – У тебя должна быть страсть. Например, когда ты входишь в комнату, твой запах наполняет его чувства. Нет никого более божественного или более прекрасного. Никто другой не может завладеть его вниманием. Я имею в виду, что комфорт – это хорошо. Комфорт – это то, что вы получаете, зная, что другой человек не может испытывать такого рода страсть ни к кому, кроме вас.

Для парня, который выглядел как модель, я была удивлена, услышав эти слова от Райдера. Он говорил так, словно действительно верил в счастливое будущее.

– Ты ведь романтик, правда?

Он фыркнул.

– Я же бармен, помнишь? Я – мозгоправ за стойкой, наполненным спиртным.

Мне пришлось рассмеяться над этим. Он был прав. Его работа требовала, чтобы он разговаривал с незнакомыми людьми. Так много людей приходят и сидят в одиночестве в баре, запивая свои проблемы в предрассветные часы ночи, и у них есть только бармен за стойкой в качестве компании. Я знала это по собственному опыту, потому что когда-то была одной из них. И мне было легко говорить с Райдером о своих проблемах. Вот и вся причина, по которой он был здесь со мной.

– Ты покончила с ним?

Я смотрела на прекрасный закат перед нами.

– Я достаточно зла на него, чтобы перестать плакать, – ответила я.

– Этого вполне достаточно. Потому что, по правде говоря, дорогая, он того не стоит. Знаешь, что говорят? Единственный парень, который стоит твоих слез, это тот, кто вообще не заставит тебя плакать.

– Ух ты! Райдер! Ты, должно быть, появился прямо из любовного романа!

Он рассмеялся.

– У меня есть сестра, – сказал он. – Она безнадежный романтик. Ей трижды разбивали сердце.

– Ты кажешься мне заботливым старшим братом.

Он улыбнулся.

– Да. Пэрис для меня все еще ребенок. Я стараюсь быть рядом с ней как можно дольше. Даже если это означает необходимость выслушивать все ее проблемы с парнями или слушать ее цитаты из всех любовных романов, которые она любит читать… или писать. Она очень талантлива.

Я могла бы сказать, что Райдер питал много любви и нежности к своей младшей сестре. Я восхищалась этим. Это заставило меня пожалеть, что я не могу поделиться чем-то подобным с сестрой или братом. Но Джина была самой близкой мне сестрой, которая когда-либо у меня была, и… посмотрите, где мы сейчас.

– Ты побил тех парней, которые разбили сердце твоей сестры?

– Только одного. Того, который спал с другой девушкой. Двое других уехали в другую страну. География – это трудное препятствие для преодоления в отношениях. Я действительно не могу винить парней. Лучше уж они были честны с ней, чем обманывали ее.

– Ей повезло, что у нее есть ты, – пробормотала я.

Райдер взял мою руку и поднес к губам.

– И любой мужчина был бы счастлив заполучить тебя, Астрид, – мягко сказал он. – Этот твой бывший… он не такой. Он не тот, кто тебе нужен. Все хорошее, что он вам сделал, было сведено на нет теми вещами, которые он сделал после этого и которые были совершенно дешевыми и отвратительными.

Я сжала его руку и улыбнулась ему.

– Да. Что за парень делает предложение с фальшивым обручальным кольцом? Таким, которое найдешь внутри шоколадного батончика бесплатно! – пробормотала я.

– Это не показывает, как он тебя ценил. Это показывает его ценность как человека, – сказал он. – Пожалуйста, скажи мне, что он, по крайней мере, заплатил за что-то на свадьбе.

– О, он заплатил почти за все! – сказала я. – Я швырнула ему все квитанции и сказала, что это его работа – возвращать деньги всем поставщикам.

– И вместо того, чтобы вернуть деньги, он решил воспользоваться всеми твоими услугами… хотя ты больше не невеста, – сказал он, качая головой. – Он единственный в своем роде, не так ли?

– И я заплатила за их цветочный магазин, – сказала я.

– Не жди, что он вернет тебе долг, – поддразнил Райдер.

Я сжала его руку.

– Спасибо, что ты со мной, Райдер. Я не могла бы сделать лучшего выбора для сегодняшнего свидания.

Он встал со своего места и поднял меня на ноги.

– Пойдем. Давай покажем твоему бывшему, что он потерял! – а потом он обнял меня за плечи и повел в бальный зал. – Дыши, Астрид, – прошептал он мне на ухо, когда мы уже собирались войти в бальный зал. – Мы едем кататься на американских горках.

Глава 6

Держатель карты место – используйте держатель карты места в соответствии с вашим мотивом или темой, чтобы гарантировать, что ваши гости будут сидеть в соответствии с вашими предпочтениями (не их!)

Я с трудом сдерживала слезы, которые грозили пролиться из моих глаз, когда я увидела весь бальный зал. Все было именно так, как я себе и представляла. Цвета, оттенки, лилии. Все было прекрасно.

– Добро пожаловать на свадьбу моей мечты, – пробормотала я себе под нос, но Райдер услышал меня.

– Добро пожаловать на свадьбу, которую ты собираешься сыграть лучше в сто раз, – прошептал Райдер мне на ухо.

Я посмотрела на него, и он ободряюще улыбнулся мне. Затем парень прислонился своим лбом к моему и сказал мне.

– Расслабься, Астрид. Ты должна помнить, что сейчас ты влюблена в меня.

А потом он наклонился вперед и нежно поцеловал меня.

– И я люблю тебя больше, чем когда-либо любил твой бывший, – пробормотал он.

Когда я открыла глаза, то увидела его красивое лицо, раскрасневшееся от нашего поцелуя, его глаза сверкали. Я нашла в себе силы. Он действительно собирается помочь мне провернуть это дело.

– Мы можем это сделать, – выдохнула я.

Райдер улыбнулся.

– Мы это и делаем, – он наклонился вперед к моему уху. – Забудь, что мы притворяемся. Сегодня я действительно твой парень. А ты – моя, Астрид. Я смотрю только на тебя.

Если такой красивый парень, как Райдер, сказал тебе, что он смотрит только на тебя, ты должна чувствовать себя так, словно только что выиграла в лотерею. Я чувствовала себя так, словно выиграла единственный в жизни шанс побыть с принцем, которого вижу только во сне. Мне показалось, что я тут же растаяла.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что я действительно почти упала на задницу. Мои колени превратились в желе от взгляда Райдера и слов, которые он мне сказал. Он обхватил меня обеими руками, не давая упасть.

– Полегче, милая, – сказал он тихим голосом, который казался таким знакомым, таким теплым, таким искренним.

Я улыбнулась ему, а затем держала себя ровно.

Мы рука об руку вошли в бальный зал. И оказались как раз вовремя. Брайан и Джина как раз усаживались на свои места после танца.

Николь подвела нас к нашим местам, и я услышала, как люди шепчутся отовсюду. Я чувствовала, что на нас с Райдером смотрят сотни глаз.

– Ну и появление, Ас, – прошептала Николь, и я нервно улыбнулась.

Райдер выдвинул для меня стул – настоящий джентльмен. Я обнаружила, что Николь усадила меня рядом с Адамом, самой собой и некоторыми людьми, которых я никогда раньше не видела.

Я застенчиво улыбнулась им и чмокнула Адама в щеку.

– Извини, мы опоздали, – сказала я ему.

– О, дорогая кузина. Не беспокойся об этом. Ты прекрасно выбрала время, – сказал Адам чуть более высоким голосом, и мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.

– Ты помнишь Райдера? – спросила я его.

Адам кивнул.

– Конечно, – он протянул ему руку, и Райдер пожал ее.

– Рад снова видеть тебя, – вежливо сказал Райдер.

– А где мои родители? – спросила я Адама.

– Они где-то там с папой. Они ведь не знали, что ты приедешь, правда?

Я отрицательно покачала головой.

– Я только сказала твоему отцу, что приеду.

– Похоже на то, – Адам усмехнулся. Он наклонился вперед и прошептал мне на ухо. – Даже жених и невеста, похоже, не знали об этом.

Он извинился и вышел из-за нашего столика.

– А почему ты не идешь навестить своих родственников? – прошептал Райдер мне на ухо.

– Потому что я слишком нервничаю, чтобы стоять на собственных ногах.

Я мило улыбнулась ему.

Он хрипло рассмеялся, затем наклонился вперед и нежно поцеловал мое обнаженное плечо.

– Ну же, милая. Может быть, тебе пора представить меня своим родителям, – сказал он.

Я глубоко вздохнула, когда Райдер встал со своего места и потянул меня на ноги.

Я нервно пробиралась через танцпол к передним столикам, за которыми сидели мои родители. Танцующие пары уставились на нас с Райдером. Многие из них были дальними родственниками, которые, вероятно, знали настоящую историю и на самом деле не ожидали, что я появлюсь сегодня вечером.

Я нашла своих родителей сидящими с дядей Джеком и его новой женой, а также с некоторыми другими моими дальними тетями и дядями.

– О, Боже мой! Какой приятный сюрприз! – моя мать просияла, когда обняла меня.

Когда я обняла отца, мне снова захотелось плакать. Как бы мне ни было больно, мне нужно было соблюсти приличия. Я поцеловала дядю Джека в щеку и представила им Райдера.

– Мама, папа, это Райдер, мой парень.

– Как поживаете, сэр? Мэм? – Райдер вежливо пожал им руки.

Дядя Джек тоже протянул руку.

– Джек Акерс. Я рад, что есть кто-то, кто заставляет мою девочку краснеть, – сказал он дразняще, и я почувствовала, как мое лицо вспыхнуло.

Я могла бы сказать, что он испытал облегчение, увидев меня с Райдером.

Закончив с остальными представлениями, они пригласили нас немного посидеть с ними. Я нервно повернулась к Райдеру, но его глаза сверкнули, когда он выдвинул для меня стул. Он казался таким спокойным и уверенным. Я сжала его руку, когда он сидел рядом со мной, и почувствовала, как он тоже сжал ее.

– Как, вы сказали, ваша фамилия? – спросил дядя Рейнольдс.

– Ван Вудсен, сэр, – вежливо ответил Райдер.

– А откуда вы родом?

– Манхэттен, сэр.

Дядя Рейнольдс, казалось, был ошеломлен, а затем одарил Райдера восхищенной улыбкой.

– Вы из Нью-Йорка? – спросила Лили, новая жена дяди Джека. – Как вы познакомились с Астрид?

– Ну, я приехал в город по делам, мэм. Мы познакомились через общего друга, которому я всегда буду благодарен за то, что он познакомил меня с ней.

– Чем ты занимаешься, Райдер? – спросил мой отец.

Так или иначе, я знала, что его вопрос был очень серьезным. Он оценивал, способен ли Райдер позаботиться обо мне.

Я уже собиралась что-то сказать, когда Райдер сжал мою руку.

– Я предприниматель, сэр, – ответил он. – У меня… пара предприятий на Манхэттене, а теперь еще и здесь, в Малибу.

– Какой бизнес? – спросила моя мать.

Райдер улыбнулся ей.

– У меня сеть музыкальных баров и ресторанов, мэм.

– Ты же знаешь Ван Вудсенов. Вот что они делают, – улыбнулся дядя Рейнольдс. – Эй, некоторые из ваших ресторанов в Нью-Йорке заказывают столик на месяц вперед. Как думаешь, сможешь быстро организовать нам там место, если мы будем в городе? – он усмехнулся.

– Дядя! – прошипела я.

«О боже! Я не продумала это до конца!», – подумала я про себя.

Почему фамилия Райдера должна быть или звучать так же, как у известной семьи? И что еще хуже, откуда мой дядя мог их знать?

Но Райдер спокойно сжал мою руку.

– Все в порядке, дорогая, – сказал он мне, а затем повернулся к дяде Рейнольдсу. – Конечно, сэр. В любое время. Позвоните мне, когда будете в городе.

– Отлично, – радостно сказал дядя Рейнольдс.

– А как насчет тебя, Астрид? Чем ты сейчас занимаешься? – спросила тетя Лили.

– Эм… я… э… – запинаясь, пробормотала я. Я почувствовала, как Райдер снова нежно сжал мою руку, давая мне смелость… солгать. Или мечтать вслух. – Я подумываю о том, чтобы открыть собственное дело.

– Неужели? – спросила моя мать в полном восторге.

Я могла бы сказать, что она была обеспокоена моим ответом.

Я нервно кивнула.

– Ну, это все равно будет что-то вроде того, что я делала раньше. Свадьбы. Но на этот раз… я хотела бы сделать это сама.

– Вот это здорово! Где ты собираешься взять капитал? Ты же знаешь, что это большой риск. Это связано с большими деньгами, – сказала тетя Лили.

– Да, я это понимаю. Но…

– Но я верю в нее, – перебил Райдер. – Я готов поставить на нее свои деньги. Я знаю, что она справится.

– О, как это чудесно! – сказала мама, улыбаясь Райдеру.

– Ты хочешь сказать, что вкладываешь деньги в ее бизнес? – спросил отец, глядя на Райдера.

Райдер кивнул.

– Да, сэр. Ваша дочь просто великолепна. Достаточно было одного взгляда на эту идеальную обстановку, чтобы убедить меня, что она гений.

– О, да. Я помню. Джина сказала, что обратилась в твою старую компанию, чтобы все это устроить. Ты хочешь сказать, что это была твоя концепция? – удивленно спросила тетя Лили.

Райдер ответил за меня.

– Да, мэм. Каждый кусочек.

– Ого, а ты молодец, – сказала тетя Бетти, жена дяди Рейнольдса.

– Спасибо, – застенчиво ответила я.

Я посмотрела на Райдера и увидела, что он смотрит на меня с искренним восхищением в глазах, а мои глаза затуманились слезами, потому что я поняла, кто я… кем я была до того, как Джина и Брайан уничтожили меня.

Я посмотрела через стол и увидела, что дядя Джек смотрит на меня, его глаза блестели от слез. Мне захотелось плакать еще сильнее, потому что я знала, что он искренне рад за меня. Я поняла, что он чувствует себя виноватым за то, что сделали Брайан и Джина. Теперь он, казалось, испытывал огромное облегчение, видя, что я, очевидно, счастлива с гораздо лучшим человеком.

– Мы с твоим отцом можем поехать в Нью-Йорк, в следующем месяце. Может быть, вы с Райдером составите нам компанию? Райдер может взять нас с собой на экскурсию по городу, – взволнованно сказала мама.

Райдер посмотрел на меня и спросил.

– Хочешь, милая?

Его голос звучал так искренне, что я не могла сказать «нет» или придумать что-нибудь еще, поэтому слегка кивнула.

– Очень хорошо. Для меня было бы честью видеть вас в моем городе, мэм, – сказал Райдер моей матери.

Мы немного поболтали, и я почувствовала себя более расслабленной, поскольку следующие разговоры касались других тем, кроме личного происхождения Райдера.

Райдер положил руку мне на плечо и легонько сжал.

– Хочешь потанцевать, дорогая?

Я просто кивнула и улыбнулась так любезно, как только могла. Мы извинились, покинув нашу компанию, и Райдер повел меня на танцпол.

Медленная песня заиграла с центральной сцены, когда я шагнула в приветственные объятия Райдера. Я так обрадовалась, что мы наконец остались одни… ну, почти одни и достаточно близко, чтобы шептать друг другу. Я положила голову ему на грудь и закрыла глаза.

Я снова ощутила волну возбуждения, а затем чувство комфорта… как раз тогда, когда я больше всего в нем нуждалась. Как будто именно здесь я хотела быть… в успокаивающих, защитных и страстных объятиях Райдера. По моей щеке скатилась слеза.

– Почему ты плачешь? – прошептал он мне на ухо.

Я не открывала глаз. Вместо этого я прижалась ближе и еще глубже зарылась щекой в его грудь.

– Я просто думаю, что чувствую себя здесь… в такой безопасности.

– Неужели ты всегда плачешь, когда находишься в моих объятиях? – спросил он насмешливо, но я уловила нотку беспокойства в его легкомысленном тоне.

Я отстранилась, чтобы посмотреть на него.

– Это первый раз, когда я плакала в твоих объятиях, – сказала я, слегка нахмурившись.

Райдер улыбнулся и покачал головой. Он медленно наклонился вперед и подарил мне легкий поцелуй, простое прикосновение губ к губам.

– Это уже второй раз, любовь моя.

Я была в замешательстве. Я отчетливо помню, что не плакала в вестибюле, когда он обнимал меня, главным образом потому, что я боролась с этим желанием.

– А когда это было в первый раз? – спросила я.

– В тот день перед ювелирным магазином ты врезалась прямо в меня и вместо того, чтобы отстраниться, уткнулась лицом мне в грудь, и я понял, что ты плачешь, – мягко сказал он.

Я вспомнила тот день. Это был день, когда я думала, что Брайан уже сделал достаточно, чтобы разрушить мою жизнь. Райдер уже был рядом со мной… а я даже не знала его. Он дал мне утешение именно в тот момент, когда я больше всего в нем нуждалась.

– О Боже мой! – выдохнула я. – Я так и знала, что ты выглядишь знакомо!

Он усмехнулся.

– Я знал, что в тот день ты плакала не просто так.

– Когда ты понял, что это я?

Он убрал прядь волос мне за ухо.

– С того самого момента, как я принял твой заказ в баре. Я знал, что ты выглядишь знакомо. Эти глаза… нелегко забыть. Я помню тебя с того самого дня. В конце концов, разве можно забыть красивую незнакомку, которая вдруг бросается в твои объятия, рыдая, как ребенок?

Мне пришлось хихикнуть над этим.

– А что ты делал в том ювелирном магазине? – спросила я его.

Он потрогал свое левое ухо, в котором был прокол, но не было гвоздика.

– О.

Я почувствовала, как он притянул меня ближе к себе.

– Райдер?

– Хм-м?

– Я думаю, что мой дядя Рейнольдс спутал тебя с какими-то известными людьми в Нью-Йорке. Ты не поправил его.

– Но разве не в этом весь смысл всего этого? – прошептал он мне на ухо.

– Они тебе поверили.

– В том-то и дело, – сказал он.

– А что ты будешь делать, когда мой дядя выполнит твое обещание заполучить его в одну из тех ресторанных сетей, которыми ты не владеешь?

Он усмехнулся.

– Я же бармен, помнишь? Я достаточно долго занимаюсь этим бизнесом, чтобы знать людей. Я уверен, что смогу выполнить это обещание.

– А мои родители поедут с нами в Нью-Йорк? Это однодневное мероприятие. Я не могу позволить себе выписать тебе чек в следующий раз.

Он рассмеялся.

– Тебе и не нужно этого делать. У тебя есть мой номер телефона. Ты можешь позвонить мне в любое время, когда я тебе снова понадоблюсь. Считай, что следующий шаг – это одолжение.

Я наклонилась ближе к нему и почувствовала, как он крепче обнял меня.

– Я так рада, что ты со мной, Райдер, – сказала я ему. – Я не смогу сделать это в одиночку.

Он поцеловал меня в лоб.

– И я очень рад, что ты сегодня моя, Астрид.

После танца мы вернулись на свои места, держась за руки, и наслаждались ужином.

– А еду ты тоже выбирала? – спросил он.

Я уставилась на филе лосося на своей тарелке.

– Я мысленно представляла себе буфет для гостей, – ответила я.

– Я знаю, что ты не была скрягой в своих отношениях, – поддразнил он.

Мне пришлось рассмеяться, потому что я знала, что это было за счет Брайана.

После ужина мы с Райдером еще раз потанцевали. Он время от времени целовал меня, и я больше не возражала. Впервые за несколько месяцев я почувствовала, что мне действительно весело с другим мужчиной. Мужчиной, который заставил меня почувствовать, что я значу больше, чем кто-либо другой. Что я была единственной женщиной в этой комнате. Что я была для него единственной женщиной в мире.

Я поболтала с бывшими знакомыми, с которыми познакомилась через Джину и Брайана. Я представила им Райдера. Некоторые казались искренне счастливыми за меня, и все же некоторые девушки смотрели на меня так, словно не могли поверить, что я поймала такого парня.

Вокруг нас уже крутились какие-то девчонки и строили глазки Райдеру, надеясь поймать его взгляд и послать ему какой-нибудь сигнал. Я думаю, что друзья Джины не сильно отличались от нее. Райдер не дал им ни единого шанса. Он всем показал, что будет смотреть только на меня.

Когда мы были на танцполе, я чувствовала, что люди смотрят на меня больше, чем следовало бы. Я уверена, что была темой большинства разговоров за столами. «Операция: месть» шла точно по плану.

Похоже, я была последним человеком, который, как думали люди, придет на эту свадьбу. Они не могли поверить, что я действительно получаю удовольствие.

В середине нашего танца мой дядя Джек попросил потанцевать со мной.

Райдер любезно кивнул ему и встал рядом с танцполом, пока мы танцевали.

– Я так счастлив, Ас, – сказал мне дядя Джек.

– Так и должно быть. Твоя маленькая девочка сегодня вышла замуж, – сказала я.

– И не только это. Ты же здесь. Я рад видеть, что ты счастлива и о тебе заботятся, – он улыбнулся.

Я улыбнулась ему в ответ, пытаясь сдержать слезы. Мне казалось, что сегодня я была просто корзинкой для мусора.

– Райдер – настоящая находка, – сказал он. – Он производит впечатление порядочного человека, хорошо воспитанного и, похоже, без ума от тебя.

«Похоже, он от меня без ума, потому что он великий актер», – виновато подумала я.

Мой взгляд скользнул туда, где стоял Райдер, но внезапно я не смогла его найти. Мои глаза обшаривали бальный зал, пока, наконец, я не заметила его, протягивающего руку моей маме и приглашающего ее танцевать. Мое сердце потеплело от этого зрелища, и я увидела, как отец смеется, а мама идет на танцпол рука об руку с Райдером.

– Он очаровательный человек. Он в сто раз лучше Брайана, Ас.

– Дядя! – я не могла поверить в то, что только что услышала. – Он же твой зять!

– Я знаю, милая. Я принял его ради своей дочери. Однако я все еще не могу простить ему того, что он сделал с тобой и Джиной. Вы двое… как сестры. Брайан вбил клин между вами двумя, и, несмотря на то, что твоя мать надеется, я знаю, что ваши отношения никогда не будут прежними.

Я наклонилась вперед и обняла дядю.

– Не думай об этом, дядя. У нас с Джиной долгая… совместная история. Время лечит все раны.

– Вот почему я так рад видеть тебя здесь. Это хорошее начало. И я так… так счастлив, видеть тебя с кем-то, кто… может исцелить тебя. Тогда, надеюсь, когда-нибудь ты сможешь простить то, что Джина сделала с тобой, и вы двое сможете начать все сначала.

На этот раз я не смогла сдержать слез, которые катились по моим щекам. Дяде Джеку пришлось вытереть их большим пальцем.

– Ну-ну, дорогая. Ты же не хочешь испортить свой макияж.

Мы громко рассмеялись, уходя с танцпола. Потом я танцевала с отцом. Он тоже выразил свое ликование, увидев меня на ногах.

– Ты вся сияешь и счастлива. Не думаю, что я когда-либо видел тебя такой счастливой! От этого мужчины у тебя кружится голова больше, чем когда-либо с Брайаном.

– Папа! – я рассмеялась. – Давай не будем бросать камни.

Он тоже засмеялся.

– Я очень рад, что ты его нашла.

– Я тоже рада, что нашла его, папа.

Из всей той лжи, что я сказал в ту ночь, я знаю, что в этой была правда.

Я была так рада, что нашла Райдера… но не по тем причинам, о которых думал мой отец.

Я танцевала почти со всеми своими дядями, а Райдер – почти со всеми тетушками. Несколько кузин и подружек невесты надеялись получить от него танец, но Райдер танцевал только со старшими женщинами в зале, все они были моими родственницами. К концу каждого танца они все были без ума от него.

После моего танца с дядей Рейнольдсом Адам неожиданно вмешался в разговор.

Я рассмеялась, как только посмотрела в его озорные глаза. Он тоже усмехнулся.

– Это стоит твоей десятки? – дразняще спросила я его.

– Это того стоит, – прошептал он мне на ухо. – Ты просто звезда, Ас.

– Спасибо, но я не могу взять на себя всю ответственность за это. Я бы не справилась без Райдера.

Он молча кивнул.

– Ну и что ты о нем думаешь?

– Горячий! – я ответила честно.

Адам поднял бровь.

– Ну, он – прекрасное произведение искусства, но ты должна помнить, почему он здесь с тобой, Ас. Я не хочу, чтобы твое сердце разбилось дважды за три месяца.

– Я знаю, что ты беспокоишься обо мне, Адам. Не волнуйся, со мной все будет в порядке. Немного флирта с Райдером здесь и там не повредит, – прошептала я ему.

– Я просто предупреждаю тебя, что не так уж трудно потерять свое сердце по дороге с таким дьяволом.

Я рассмеялась.

– Ты слишком беспокоишься обо мне. Со мной все будет в порядке. Он отличный парень. Я знаю, почему он здесь, со мной, ведет себя как влюбленный голубок. Десять тысяч для него того стоят.

Адам сделал глубокий вдох, словно собираясь с силами, а затем поднял бровь.

– Насколько хорошо ты знаешь этого парня?

Я отрицательно покачала головой.

– Кроме того факта, что он представляет лицо для воображаемого бойфренда альфа-самца, которого я показываю всем сегодня вечером, я знаю, что он работает барменом. Хотя я должна тебе сказать, что он очень умный. Кроме того, я его совсем не знаю.

– Ты проведешь с ним ночь?

– Да. Ничего не делая, Адам. Может быть, просто будем говорить.

– А ты не боишься, что он может скрывать тайную личность, о которой тебе следует знать?

Я рассмеялась.

– Серьезно, Адам. Слишком много CSI5.

Он выгнул бровь, глядя на меня.

Я вздохнула.

– Со мной все будет в порядке. Я не думаю, что он меня ограбит. Я уже сказала ему, что больше не могу позволить себе его услуги. Ты был тем, кто заплатил ему. Я сомневаюсь, что он каким-то образом меня изнасилует. Такой горячий парень может выбрать любую девушку в любое время, так что я не думаю, что он даже подумает о том, чтобы воспользоваться мной. Он же не какой-нибудь серийный убийца. За последние десять лет мы не слышали о серийных убийствах ни в этом городе, ни в соседних штатах.

Последние фразы были задуманы как шутка. Кузен действительно был слишком заботлив.

Адам вздохнул и покачал головой.

– Я ни о чем таком не беспокоюсь. Я беспокоюсь, что ты влюбилась в него по-настоящему.

– Должна тебе сказать, Адам, это очень просто. Он… замечательный парень. Умный, веселый, обаятельный. Но я только что познакомилась с ним, и сомневаюсь, что он захочет видеть меня снова после этого.

Адам кивнул.

– Просто будь осторожна, ладно? Он, вероятно, лучший парень, чтобы заменить Брайана, но только если он готов поделиться с тобой частичкой своего сердца.

Я рассмеялась.

– Ну вот, это что-то новенькое! – почему-то я не могла поверить, что тот же безжалостный Адам мог сказать мне что-то подобное. – Кто ты такой и что ты сделал с моим жестоким кузеном?

Адам рассмеялся, а затем наклонился вперед и поцеловал меня в лоб.

– Я люблю тебя, Ас. Даже если иногда у меня странный способ показать это. Я так счастлив видеть тебя смеющейся сегодня вечером. Ты сверкаешь, как бриллиант, что даже сама невеста чувствует, что она больше не находится в центре внимания.

Я снова уставилась на Адама.

– Как это? Неужели она это сказала?

Адам пожал плечами.

– Ну, я танцевал с ней, и она в основном спросила меня, почему ты пришла. Я сказал ей, что семья держится вместе. И, кроме того, она прислала тебе приглашение.

– А что еще она сказала?

– Я думаю, ее больше раздражает тот факт, что люди здесь больше говорят о тебе, восхищаются твоей храбростью и радуются твоей вновь обретенной любви.

– А что она сказала о Райдере?

Адам вздохнул.

– Она спрашивала, где ты с ним познакомилась и как ты с ним познакомилась. Я сказал, что не знаю. Она следит за тобой и Райдером на своей собственной свадьбе. Это был коварный план, Ас.

Я не могла удержаться от смеха.

– И он работает.

Адам кивнул.

– Он уже завоевал сердца наших тетушек. Возможно, ты должна быть готова к соревнованиям. Они уже воображают себя на двадцать пять лет моложе и влюблены в него. – Мой взгляд скользнул туда, где Райдер танцевал с одной из наших юных племянниц. – А некоторые из наших племянниц воображают себя на пятнадцать лет старше и влюблены в него.

Адам кивнул.

– Надо отдать парню должное, когда речь заходит о том, чтобы обаять родственников своей дамы, у него есть докторская степень.

Я улыбнулась.

– Да, это так. Но я надеюсь, что они не вспомнят его достаточно скоро.

– Почему?

– Ну, его зовут Райдер Вудсен. Каким-то образом наши родственники приняли его за Райдера Ван Вудсена. По-видимому, Ван Вудсены известны в Нью-Йорке.

– О. Неужели?

Я кивнула.

– Я имею в виду, что это блестяще! Это имя говорит само за себя. Но дядя Рейнольдс уже попросил его заказать столик в одном из ресторанов, принадлежащих Ван Вудсенам. Райдеру пришлось хладнокровно ответить «да». Но что, если дядя Рейнольдс поедет в Нью-Йорк на следующей неделе? Что же мне теперь делать?

– А что сказал Райдер? – спросил Адам, прищурившись.

– Он сказал, что знает команду некоторых ресторанов в Нью-Йорке. Он сумеет это провернуть.

– Тогда, может быть, он сможет это сделать, – ледяным тоном произнес Адам.

Почему-то что-то в его голосе подсказало мне, что он тоже обеспокоен.

– Он должен был поправить дядю Рейнольдса, когда тот перепутал его с кем-то другим! – я тихо застонала.

– Да. Он должен был это сделать, – неодобрительно сказал Адам. Его взгляд скользнул туда, где сейчас находился Райдер, танцующий с Николь. – Он действительно знает дорогу к твоему сердцу, не так ли?

Мне пришлось рассмеяться, потому что я подумала, что это действительно мило со стороны Райдера танцевать с моей лучшей подругой. Он и Николь медленно двинулись к нам.

– Эй, Ник! – я улыбнулась Николь. – Отличная вечеринка!

Николь рассмеялась.

– Спасибо блестящему организатору свадеб!

– Да. Свадьба моей мечты! – простонала я.

– Ты будешь на вершине всего этого, милая! – Николь ответила мне положительно. – Через несколько лет, а может быть, и месяцев, ты сделаешь гораздо больше, чем сейчас!

Стоя там, слушая эти слова Николь, видя, как Адам согласно кивает, а Райдер ободряюще улыбается, я почувствовала, что обрела новую надежду. Надежду подняться над всем этим. Подняться и торжествовать над Брайаном и Джиной. Я знала, что сейчас самое время начать приводить себя в порядок. Здесь, с тремя людьми, которые были моими союзниками.

Глава 7

Свадебная подвязка – их носили невесты выше колена. В наше время свадебные подвязки бывают разных материалов и расцветок

После танца с Адамом мы с Николь поменялись местами, и я снова оказалась в объятиях Райдера.

– Хм-м… я думала, что ты не собираешься танцевать ни с какой другой леди, кроме меня, – сказала я, притворяясь сердитой.

Он усмехнулся.

– Ну, я решил, что мне нужно свести счеты с женщинами в твоей жизни, начиная с твоей матери. Я танцевал с остальными, потому что не хотел, чтобы они думали, что я просто произвожу впечатление на твою мать. Потом я танцевал с твоими племянницами и маленькими девочками, потому что думал, что ты сочтешь это милым. Я танцевал с твоей лучшей подругой, потому что тоже нуждался в ее одобрении.

– И каков же вердикт?

Он наклонился ближе ко мне и сказал.

– Твоя душа продана, любовь моя. Боюсь, что я самый выгодный покупатель.

Я засмеялась, глядя на него. Он наклонился и нежно поцеловал меня в нос, а потом склонил голову набок, чтобы нежно поцеловать в шею. Затем он вздохнул и притянул меня ближе к себе. Я положила голову ему на плечо.

– А ты можешь просто быть настоящим? – прошептала я.

– Ты имеешь в виду… могу ли я просто быть богатым, знаменитым, и все эти вещи, которыми я притворялся? – он прошептал мне на ухо.

Я не могла распознать эмоции в его голосе. Впервые за сегодняшний вечер он казался неуверенным. Он как будто боялся моего ответа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю