412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Девни Перри » Ритуал Старлинга (ЛП) » Текст книги (страница 28)
Ритуал Старлинга (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 мая 2026, 15:30

Текст книги "Ритуал Старлинга (ЛП)"


Автор книги: Девни Перри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 32 страниц)

Пятьдесят три

Каспия

Экипаж трясло из стороны в сторону, так как кучер делал все возможное, чтобы объехать каждую кочку на дороге.

Я стиснула зубы и обхватила живот руками, дыша через нос. У меня болела спина. Ноги не слушались меня. Мой желудок скрутило от избытка нервов. Слишком много нерастраченной энергии.

Слишком много одежды.

Штаны, туника и плащ прилипли к моей вспотевшей коже, а открытые окна, казалось, пропускали только пыль.

Предполагалось, что этот экипаж убережет меня от непогоды по пути в ущелье Эвон. Андреасу это не понравится, но после нашей следующей остановки я поеду в фургоне с припасами. Этот чертов экипаж мог вернуться в Росло, мне было все равно. Я не могла просидеть здесь взаперти пять солнц, независимо от того, какое соглашение я заключила со своим мужем.

Стук копыт был постоянным спутником, пока наш караван пробирался по пшеничным полям Куэнтиса. Насколько я могла видеть, вокруг были золотистые холмы и широкие зеленые равнины. Не так давно мы проехали мимо фермера, который возделывал пастбище верхом на запряженном лошадьми плуге.

Он остановился и уставился на проходивший мимо караван.

Андреас не терял времени даром, организовав нашу экспедицию, как только мы решили отправиться на поиски сфер. У нас было четыре повозки, нагруженные едой, водой и оружием. Мы взяли с собой землеройное оборудование и фонари на случай, если сфера окажется засыпанной. Он нанял целителя, чтобы тот сопровождал нас в случае ранения. И пятьдесят обученных солдат, чтобы сопровождать нас в ущелье Эвон и обратно, а также торговца, который часто путешествовал по ущелью.

Сет Хэй и его семья зарабатывали на жизнь перевозкой товаров в Генезис и обратно. Он был одним из немногих торговцев, которые не возили товары на побережье и не отправляли их на лодках. Вместо этого они путешествовали вверх и вниз по ущелью каждую луну.

У них был целый парк узких фургонов, специально предназначенных для езды по крутым склонам, которые врезались в скалы ущелья. Их вьючных мулов разводили за их уверенные ноги и спокойный нрав. А Хэйи, пожалуй, лучше всех разбирались в обитающих в ущелье монстрах.

Андреас, вероятно, заплатил им за одну поездку на дно больше, чем они заработали бы за все остальные поездки в этом году, вместе взятые.

Вдалеке раздался свисток, и я подалась вперед, когда кучер остановил лошадей. Как только колеса остановились, я выскочила за дверь, чтобы подышать свежим воздухом.

– Миледи, подождите. – Молодой кучер вскочил со своего места, но я проигнорировала его и продолжила движение.

Я свернула с дороги в поле, поросшее травой, которая щекотала голенища моих ботинок. Земля была неровной, а трава такой высокой и густой, что казалось, будто идешь по воде. Но с каждым шагом я делала долгие, глубокие вдохи, пока в голове не прояснилось, и моя полуденная трапеза не вернулась обратно в желудок прямо из горла.

Я остановилась и закрыла глаза, подняв лицо к небу.

– Миледи. – Молодой кучер остановился в нескольких шагах от меня, тяжело дыша и переводя взгляд с меня на экипаж. – Вам плохо?

– Нет. Мне просто нужно подышать. Чтобы не чувствовать себя запертой в клетке. – Я отмахнулась от него. – Вы можете идти.

– Я, эм… Я буду ждать вас.

– Не волнуйтесь. Я недолго останусь одна.

Мгновение спустя Андреас подскакал на своем гнедом коне, плавно соскочил с лошади и бросил поводья кучеру.

– Поезжайте.

– Да, сэр. – Кучер поклонился и увел лошадь прочь.

– Ты в порядке? – Андреас оглядел меня с головы до ног и нахмурился, когда его взгляд остановился на моем лице.

Зеркала у меня не было, но я знала, что выгляжу ужасно. Мои волосы были растрепаны из-за духоты в карете. На лбу выступили капельки пота, и еще час назад я чувствовала, как кровь отхлынула от моего лица.

– Я еду в фургоне рядом с кучером, – сказала я ему. – Или ты можешь найти мне лошадь. Но я не собираюсь возвращаться в этот экипаж.

– Хорошо.

– Сколько еще мы будем ехать сегодня? – Я медленно развернулась, осматривая местность. Мы остановились возле рощи, которая окаймляла дорогу с обеих сторон.

– Еще несколько часов, и мы доберемся до деревни. – Он положил руки мне на плечи, разминая затекшие мышцы. – Я пошлю вперед всадника, чтобы нам приготовили ванну.

Он ненавидел это. Это было написано у него на лице. Но ни один из нас не повернул бы назад сейчас, когда на карту поставлено так много.

Чтобы добраться до ущелья Эвон, потребуется пять солнц. Мы могли бы сделать это за четыре, но, если мы растянем время до пяти, это будет означать, что мы сможем останавливаться в гостинице каждую луну. И хотя часть меня жаждала уснуть под звездами, свернувшись калачиком рядом с Андреасом, я хотела быть как можно более отдохнувшей к тому времени, когда мы достигнем дна ущелья.

Завтра мы доберемся до Арани, ближайшего города к Росло, где все члены нашей группы смогут остановиться в гостинице. Но в остальном те, кто путешествовал с нами, разбивали лагерь за пределами небольших деревень по пути следования.

– Ты сможешь продержаться в экипаже до вечера? Мы собираемся отправиться на территорию лайонвика. Они ведут ночной образ жизни, но я бы чувствовал себя лучше, если бы ты не была верхом на лошади или на открытом воздухе.

После того, что я прочитала в библиотеке о монстрах, они казались мне достаточно смертоносными, чтобы я поступила мудро, прислушавшись к предупреждению Андреаса.

– Хорошо.

Как бы мне не хотелось ехать в карете, но и встречаться лицом к лицу с лайонвиком мне тоже не хотелось. Несомненно, в этом путешествии будет достаточно сюрпризов, как только мы доберемся до ущелья.

Андреас наклонился, чтобы поцеловать меня в лоб, затем взял за руку, переплетя наши пальцы.

– Я немного проедусь рядом с тобой и…

Воздух прорезал мужской крик, прежде чем он оборвался.

Мы с Андреасом оба повернулись к лесу, когда по дороге промчалась лошадь без всадника. Кровь хлестала из четырех глубоких порезов на шее животного.

– Лайонвик! – крикнул солдат, и начался хаос. Бойцы выхватили мечи и вставили стрелы в арбалеты. Несколько из них пришпорили своих лошадей в нашу сторону, выполняя свой долг по обеспечению нашей безопасности.

– Уходи. – Андреас схватил меня за руку, крепко держа, когда мы повернулись и побежали к карете.

Густая трава замедляла наш бег.

Низкое рычание привлекло мое внимание, и я оглянулась через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как над травой мелькнул колючий хвост.

– Андреас, ложись! – Я пригнулась, изо всех сил вцепившись в его руку.

Хвост описал над нами смертельную дугу, но промахнулся. Едва.

Мы бежали, кружась и продолжая удаляться. Хватка Андреаса была неумолимой, когда он тащил меня за собой.

За мгновение до этого из травы выскочил лайонвик, широко раскрыв пасть и обнажив острые черные зубы, готовые вонзить в плоть Андреаса.

Но Андреас уже поднял арбалет и, зарядив болт, быстрым нажатием на спусковой крючок отправил его в сердце чудовища.

Чудовище приземлилось у наших ног, едва не опрокинув нас.

Его грудь поднималась и опускалась от затрудненных вдохов. Кровь сочилась из раны и скапливалась на земле, когда он издал последний рык. Его передняя лапа дернулась один раз, а затем он умер. Его длинный, покрытый шипами хвост обвился вокруг тела, как у змеи.

– Векс, – выругалась я, убирая локоны с лица.

Солдаты, ехавшие к нам, пустили своих лошадей вскачь, их мечи были подняты, они кричали, в их голосах слышалась паника.

Мое внимание привлекла вспышка золота. Взмах еще одного шипастого хвоста, рассекающего воздух на пути к горлу Андреаса.

Я оттолкнула его, а он – меня, мы оба пытались спасти друг друга. Он отпихнул меня достаточно далеко, чтобы хвост не задел моего лица. Но монстр был умен, и, несмотря на то, что я сильно толкнула Андреаса, каким бы ни был контроль над его хвостом, он действовал быстро, как молния.

Хвост прошелся по его груди, прорезав кожаный жилет и разорвав одежду и кожу под ним.

– Нет! – закричала я, когда он упал на колени.

Позади нас солдаты бросились в атаку, но годы тренировок взяли верх. Двигаясь со скоростью, которая была мне не свойственна, я вырвала меч Андреаса из ножен у него за спиной.

Когда второй лайонвик выскочил из травы, я уже замахнулась. Лезвие рассекло шею монстра, отсекая ему голову.

Брызнула кровь. Солдаты закричали. Я упала на колени рядом с Андреасом.

– Божество. – Я оторвала рукав своей туники и прижала его к крови, покрывавшей его грудь.

– Я в порядке. – Он вздрогнул, его руки накрыли мои. – Рана неглубокая.

– Помогите, – рявкнула я первому всаднику.

– Приведите лекаря! – крикнул мужчина через плечо в сторону кареты. Затем он отдал приказ остальным солдатам. – Рассредоточьтесь. Ищите еще. Вы трое остаетесь здесь.

Я проигнорировала их и сосредоточилась на ране Андреаса, надавливая сильнее, чтобы остановить кровь.

– Каспия. – Он накрыл мои руки своими. – Со мной все в порядке.

Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом, понимая, что мои глаза полны слез.

– Мне жаль.

– Я в порядке. – Он выдохнул, позволяя мне почувствовать, как поднимается и опускается его грудь. – Я в порядке.

– Я могла потерять тебя. – Мой подбородок задрожал. – Что мы делаем?

– Спасаем королевство от монстров, гораздо более смертоносных, чем лайонвик.

К нам спешила женщина с коричневой сумкой, перекинутой через грудь. Концы ее черных косичек были прикрыты синим шарфом, а сами они свободно свисали. Ее взгляд был прикован к Андреасу, и только когда ее руки легли на мои, я, наконец, отошла в сторону и позволила ей работать.

Она нахмурилась, глядя на него, и покачала головой.

– Эти порезы нужно будет зашить. Но они неглубокие. Шестеро спасли тебе жизнь.

Шестеро могут катиться к чертям собачьим.

Я прикусила язык, когда она порылась в своей сумке и достала рулон марли.

Ловкими пальцами она перевязала рану, затем встала, помогая Андреасу подняться на ноги. Когда они направились к фургонам, я повернулась к мертвым лайонвикам.

Их гладкая, покрытая кожей шерсть была такой же золотистой, как замок, который мы оставили в Росло, а когти – такими же черными, как зубы. Эти существа были созданы для охоты и убийства. И все же это были два самых красивых животных, которых я когда-либо видела.

Даже после смерти.

Я никогда раньше не убивала. Меч в моей руке казался слишком тяжелым, но я не позволила ему выскользнуть из пальцев.

В Нелфинексе водились звери с клыками и клешнями, когтистыми лапами и зубами. Звери, которых боялись люди. Но не Старлинги. Старлинги – никогда.

Вот только та связь, которая связывала нас со зверями, была разорвана на Каландре давным-давно.

Вот с чем Каландра сталкивалась все время, не так ли? Тот фермер, мимо которого мы проезжали ранее. Знал ли он, как спастись от лайонвика?

Это нападение было совершено не из-за еды. В этом районе было гораздо легче охотиться на домашний скот. Они пришли за нами, чтобы убить.

Из-за жажды крови.

На что будут похожи эти существа, если сферы будут уничтожены? Будут ли они такими злобными?

– Миледи, могу я проводить вас к карете? – Солдат, который позвал целительницу, спешился со своего гнедого коня. Его светлые волосы были аккуратно причесаны, и, хотя он был моложе большинства, по моим предположениям, он был ровесником Андреаса. Как и мой муж, он обладал властной внешностью.

– Спасибо. – Я отвернулась от трупов и пошла в ногу с солдатом, его лошадь следовала за мной по пятам.

Выражение его лица оставалось непроницаемым, взгляд был устремлен вперед, туда, где Андреас сидел на краю повозки, пока лекарь доставала припасы, чтобы зашить его раны.

К нам подъехал еще один солдат, шерсть его лошади была мокрой от пота.

– Мы проверили местность. Никаких признаков монстров, сэр.

– Что случилось с солдатом на деревьях? – спросила я.

Человек на коне сглотнул и покачал головой.

– Мне жаль.

– Мы все из Куэнтиса, – сказал светловолосый солдат. – Мы знаем, чем чреваты поездки по сельской местности.

– Часто ли такое случается?

– Никогда больше одного за раз. – Всадник сглотнул. – Они направлялись прямо к вам. Обычно они забираются наверх и прячутся на верхушках деревьев, прежде чем…

– Вы можете вернуться на свое место, – приказал блондин. – Остальные тоже могут. Мы будем особенно осторожны с лучниками, когда будем пробираться сквозь деревья.

– Да, сэр. – Мужчина ускакал передать сообщение.

Они направлялись прямо к вам.

Да, так и было.

Вероятно, потому, что я была на открытой местности. Но что, если за этим нападением кроется что-то еще? Что, если связь между Старлингами и чудовищами не разрушена, как я думала?

Когда мы вышли на дорогу, я не стала задерживаться у кареты, желая проведать Андреаса.

– Могу я принести вам ткань, миледи? – спросил светловолосый солдат, прежде чем я успела отойти.

– Ткань?

Его карие глаза с янтарными искорками опустились на мои руки.

На мои пальцы, покрытые кровью Андреаса.

– Нет. – Пока нет.

Мне было полезно видеть эту кровь на своих руках.

Как напоминание о том, что на карту поставлено все.

Пятьдесят четыре

Одесса

Предатели. Это слово крутилось у меня в голове, пока Рэнсом выводил нас из сада. Брат Скор и брат Дайм были предателями.

К тому времени, когда мы вернулись в номер, у меня так скрутило живот, что меня затошнило.

Эви не пришлось долго уговаривать, чтобы она забрала Фэйза к себе в комнату, и Фэйз не пытался уйти от нее.

Мы были дураками, думая, что сможем их разлучить? Их связь крепла с каждым днем, и я обманывала себя, думая, что он мой домашний любимец. Фэйз все это время принадлежал Эванджелине.

Я оставила их на ее кровати вместе с плюшевым кроликом Мэрри и куклой, которую она взяла из детской. А в гостиной я обнаружила Рэнсома, который стоял у окна и смотрел на море.

Ждал корабль Завьера.

– Откуда ты знаешь, что Скор – кеннин? – спросила я, присаживаясь на стул.

– Мантии. Кеннины носят синюю одежду. – Он отошел от зеркала и сел напротив меня. Он оперся локтями о колени, его голос был тихим, как будто он боялся, что стены подслушивают. – Много поколений назад, еще до того, как был заключен договор «Щит Спэрроу», внутри братства шла война. Немногие знают об этом. Еще меньше людей рискуют говорить об этом. Но мой отец считал, что мне важно знать о кеннинах, учитывая преданность Туры Востерам.

– Разве не все королевства состоят в союзе с Востерами?

– До сегодняшнего дня я бы ответил «да». – Он провел ладонью по бороде. – Но потом я увидел кеннина, идущего по залам твоего отца.

Залы, в которых секретов больше, чем золота.

– Братство распалось во время войны. Те, кто выступал против идеалов Востеров, зелоты, были убиты. Но некоторые избежали смерти и в изгнании основали Кеннин.

– Во что верят кеннины?

– В то, что они сами должны править пятью королевствами. Что те, кто обладает магией, должны быть у власти.

– Я не могу представить, чтобы мой отец одобрял эти убеждения. Как ты думаешь, он знает о кеннине? Пока вы с Верховным жрецом не приехали в Куэнтис, единственным Востером, которого я видела в этом замке, был брат Дайм. И если он играет за обе стороны…

– Я не знаю, Десс. Но если Верховный жрец узнает, что Дайм сотрудничает с кеннинами, Востеры начнут действовать. Безжалостно. Если появится хоть малейший намек на то, что твой отец сознательно укрывал кеннина, он падет. Я не хочу, чтобы ты была здесь, когда это произойдет.

В этой истории должно было быть что-то еще. Я не могла представить, чтобы отец был связан с магической группировкой, которая хотела украсть его корону. Если только кеннины не имели отношения к его планам.

Что именно я помогла Скору вытащить из-за водопада?

Было ошибкой скрывать всю правду от Рэнсома. Я никогда не должна была верить лжи Востера.

Тени. Я зашла так далеко, что едва не утонула.

– Мне нужно тебе кое-что рассказать. – Я глубоко вздохнула. Затем рассказала Рэнсому все, о чем умолчала. Начиная с дневника его матери, написанного на древнем языке, и заканчивая историями, которые, казалось, сбывались. И заканчивая туманными предупреждениями брата Дайма. Водопадом и светящимся туннелем.

И о днях, которые я провела с братом Скором.

Когда Рэнсом вернулся в номер, уже стемнело. Его волосы были растрепаны ветром, и от него пахло дождем и солью.

– Ну что? – спросила я, вставая с дивана, где читала дневник Луэллы с тех пор, как уложила Эви спать.

– Дело сделано.

Я выдохнула.

– Это правильное решение?

– Я не знаю, Десс. – Он пересек комнату и заключил меня в свои объятия. – Но я не знаю, что еще можно сделать.

Мы с Рэнсомом проговорили несколько часов после того, как я рассказала ему о брате Скоре. Никто из нас не знал, что нужно было жрецу в тех пещерах, но мы решили, что пришло время это выяснить.

Мы не доверяли моему отцу. Мы не доверяли брату Дайму. И хотя я сомневалась, стоит ли верить, что Верховный жрец заботится о наших интересах, Рэнсом убедил меня, что единственный путь к истине об этой магии лежит через Востера.

Поэтому он отправился в доки, чтобы найти торговца, который согласился бы перевезти запечатанное послание через Крисент. Письмо должно было попасть к рейнджеру, которого Рэнсом разместил в Перрисе. И этот рейнджер затем доставит послание Верховному жрецу.

Рэнсом отпустил меня и зашагал по комнате. Он остановился перед диваном, проводя рукой по волосам. Когда он посмотрел на меня, беспокойство, которое я испытывала весь день, усилилось. Я уже видела у него такой взгляд, как будто он чего-то недоговаривал.

– Что? – спросила я.

Прежде чем он успел заговорить, раздался стук в дверь.

– Не обращайте внимания, – сказала я, и в то же время он крикнул:

– Войдите.

В комнату проскользнула горничная. Она обошла Рэнсома стороной и, присев в реверансе, вручила мне сложенный листок пергамента.

– Послание, Ваше Высочество.

Я развернула его и прочитала записку, когда служанка поспешила уйти.

Я буду у себя в номере после ужина.

– Это от Мэй. – Я протянула Рэнсому записку, чтобы он прочитал. – Сегодня вечером я отведу Фэйза пописать в сад, а потом зайду в номер Мэй, чтобы мы могли поговорить.

Он скомкал записку и покачал головой.

– Ты послушаешь, если я скажу тебе не ходить?

Я приподнялась на цыпочки и поцеловала его в подбородок.

– Наверное, нет.

Он возвел взгляд к потолку.

– Из всех женщин в этом мире это должна была быть ты.

Я улыбнулась, снова поцеловала его и подошла к распростертому на полу Фэйзу, чтобы подхватить его на руки.

Уложив Эви спать, я тайком забрала его из ее комнаты, чтобы он мог еще раз выйти на улицу. Обычно так поздно его выводил Рэнсом, но я решила заняться этим вечером и поговорить с Мэй.

– Не задерживайся, – сказал он.

– Не буду. – Надеюсь, мне удастся уговорить Мэй прийти в номер и поговорить, чтобы Рэнсом не волновался.

Фэйз прыгал рядом со мной, пока я вела его на поводке к ближайшей лестнице, ведущей на главный этаж.

Охранники, стоявшие в коридорах, кланялись, когда я проходила мимо. Когда я подошла к двери, которая вела в сады западного крыла, охранник на выходе поколебался, прежде чем выпустить меня наружу.

– Вы хотите, чтобы я проводил вас, Ваше Высочество? – спросил мужчина.

– Со мной все будет в порядке. Но спасибо.

Ночной ветер обдувал мои щеки, когда мы вошли в тускло освещенный сад. Я поежилась, жалея, что не захватила с собой пальто. Я потянула Фэйза по извилистой каменной дорожке, желая, чтобы он поскорее сделал свои дела.

Порыв ветра швырнул мои кудри мне в лицо. Я засунула свободную руку в карман брюк, когда мои зубы начали стучать.

– Ты закончил?

В ответ Фэйз зарычал. Он потянул поводок, заставляя меня обернуться.

Из тени появилась фигура.

Это был охранник фонтана, которого я видела ранее. Мужчина со сломанным носом, которого Рэнсом ударил кулаком. Кровь все еще была на его расстегнутом пальто.

Я отступила на шаг, сердце у меня заколотилось в груди.

Появились еще пятеро мужчин, у одного рука была на перевязи.

– Вы не та, кого мы ждали, но ничего. – Мужчина с перевязью засмеялся вместе с несколькими другими.

Блять. Они ждали Рэнсома.

Шестерых человек против Стража было недостаточно. Если Рэнси смог убить крукса, эти идиоты были бы для него детской забавой. Вот только Рэнсома здесь не было.

Худой, жилистый мужчина поднес к губам коричневую бутылку и сделал большой глоток. Он был одет не в форму, но я видела его раньше в учебном центре с другими охранниками. Остальные мужчины тоже были мне знакомы.

Охрана. Все они были охранниками.

Я вздернула подбородок, стараясь унять дрожь в руках.

– Уходите. Сейчас же.

Они все рассмеялись и подошли ближе.

– Мой отец узнает об этом.

– Нет, если ты пропадешь ночью, – невнятно пробормотал мужчина со сломанной рукой.

Если они все были пьяны, я, возможно, смогу убежать от них. Я наклонилась и подняла Фэйза, затем оглянулась через плечо.

К нам неслышными шагами приблизились еще трое.

Мой желудок сжался.

– Чего вы хотите?

– Таркина. Он принесет нам больше денег, чем мы заработаем за год, работая в этой золотой дыре.

У меня не было ни единого шанса отбиться от такого количества мужчин, даже если они были пьяны. Но я постаралась придать своему голосу как можно больше бравады.

– Прикоснись к нему, и это будет последнее, что ты сделаешь в жизни.

Они рассмеялись в унисон, так громко, что это должно было насторожить охранников внутри. Но ветер завывал, унося их смех в темноту.

Я бы побежала, посмотрела, смогу ли я каким-то чудом прорваться мимо троих позади меня. Но прежде чем я успела броситься к двери, моя сестра неторопливо подошла к пьяным охранникам.

Она поравнялась с жилистым мужчиной с бутылкой.

Нет. Не Мэй. Не моя сестра.

Это ее рук дело? Не из-за нее ли охранники мучили Рэнсома?

Охранник, стоявший рядом с ней, оглянулся, затем посмотрел еще раз.

Она одарила его приторно-сладкой улыбкой. Затем ударила его ладонью по носу.

Мой собственный смех вырвался наружу, но всякая радость оборвалась, когда охранник со сломанным носом указал на меня.

– Хватайте ее, – рявкнул он.

Мужчины бросились на нас.

Я пнула охранника, который добрался до меня первым, и мой ботинок угодил ему в пах.

Он согнулся пополам, застонав от боли.

– Ах ты, маленькая сучка, – крикнул мужчина Мэй, нанося дикий хук правой.

Она увернулась от удара быстрым движением в сторону, выхватила из-за пояса кинжал и вонзила его ему в бедро.

Чья-то рука схватила меня сзади за волосы, и боль пронзила мой череп, когда мужчина оттащил меня назад, причем с такой силой, что я споткнулась о собственные ноги. Но я удержала равновесие и применила прием, которому Тиллия научила меня на тренировочном ринге в Трео.

Я шагнула к нему, ослабляя хватку на своих волосах, затем пригнулась и, изогнувшись, ударила его коленом в пах.

Он отпустил меня, опустившись достаточно низко, чтобы я смогла заехать каблуком ему в зубы.

Следующий нападавший упал после того, как я ударила его в горло, перекрыв ему доступ воздуха.

Атака была небрежной, но мы были в меньшинстве.

Мэй развернулась и взмахнула ножами, но один из мужчин схватил ее за запястье и вывернул так сильно, что она выронила кинжал. Тот со звоном упал на землю, когда она наступила охраннику на колено.

Я побежала за ножом, все еще прижимая Фэйза к боку, но прежде чем я смогла дотянуться до него, чья-то рука обхватила меня за плечи. И тут к моему горлу приставили лезвие.

– Хватит. – Дыхание мужчины было горячим на моей щеке и пахло элем. Это был стражник фонтана. – Таркин. Принцесса.

– Никогда. – Я швырнула Фэйза на землю, надеясь, что он убежит.

Он зарычал, приземлился на четвереньки и обнажил клыки.

– Держи его, – рявкнул охранник, и двое мужчин погнались за Фэйзом, потеряв его в живой изгороди.

Другая рука охранника обхватила меня спереди и опустилась на грудь, сжав так сильно, что у меня на глаза навернулись слезы. Его губы коснулись моей щеки, язык облизал мое лицо.

Я закрыла глаза, моя шея напряглась, пытаясь увернуться от лезвия, когда оно вонзилось мне в кожу достаточно глубоко, чтобы я почувствовала боль от неглубокого пореза.

Мэй все еще сопротивлялась, ее светлые волосы развевались по плечам, когда она уклонялась от удара за ударом.

Охранник налетел на нее и врезался в бок. Они повалились на землю, он забрался на нее сверху, чтобы придавить к земле.

– Сколько на тебе золота, сучка? Ты снимаешь его, когда трахаешься с Бриксом? Может, мне стоит выяснить, почему он так зациклился на твоей пизде? – Он сорвал с ее шеи украшенное драгоценностями ожерелье, пока она брыкалась.

Кровь застилала мне глаза.

Лезвие вонзилось мне в горло, когда я вырывалась из рук стражника.

Ко мне метнулась полоска розово-красного меха, когда Фэйз пронесся мимо преследовавших его людей. Он прыгнул на охранника, державшего меня, и его когти вонзились в бирюзовую мантию.

Этого было достаточно, чтобы отвлечь внимание, чтобы я схватила мужчину за кулак и отвела нож от своего горла. Изо всех сил я отвела его запястье назад, пока его хватка не ослабла. А затем я вырвала нож из его руки и вонзила его в мягкую плоть под подбородком.

Скользкая, горячая кровь брызнула мне на руку и с бульканьем потекла у него изо рта, когда он отшатнулся, широко раскрыв глаза. Затем он упал на землю.

Я повернулась, чтобы помочь Мэй, но прежде чем успела пошевелиться, другой охранник схватил меня за руки, удерживая на месте.

Двое других мужчин навалились на мою сестру, задирая ей юбки, чтобы выхватить украшенные драгоценными камнями кинжалы, прикрепленные к ее бедрам. Охранник, лежавший на ней, наклонился ближе, ища губами ее губы.

– Пошел ты. – Она плюнула ему в лицо.

Он слизнул каплю, попавшую ему на губы, и одарил ее угрожающей улыбкой. Затем он схватил ее за шею и стал душить так сильно, что у нее выпучились глаза.

– Нет! – крик, сорвавшийся с моих губ, был таким громким, что пронзил ночь.

Вдалеке послышался слабый звук открывающейся двери. Охранник, который вызвался проводить меня на улицу, подошел, сначала медленно, пока не понял, что происходит.

У него отвисла челюсть, и он выхватил меч. Но у него не было шанса защитить нас.

Позади него, двигаясь быстрее ветра, был Рэнсом.

Его меч пронзил первого человека, до которого он добрался, разрубив его тело надвое.

Мужчина, державший меня, отпустил меня и отполз назад, споткнувшись об убитого мной охранника. Ему удалось подняться на ноги и убежать в ночь.

Остальные мужчины бросились врассыпную, пытаясь спастись, но Рэнсом, словно сгусток ярости и стали, бил их, пока не остался один-единственный, который душил мою сестру.

Меч Рэнсома с силой ударился о камень, пока он бил мужчину, снова, и снова, и снова. Окровавленные зубы летели во все стороны, пока мужчина не упал.

Мертвый.

Но Рэнсом не останавливался. Он продолжал избивать мужчину, превращая тело в кашу.

Боги, там было так много крови.

– Рэнсом, нет! – закричала я, подбегая ближе. – Прекрати.

Он развернулся ко мне прежде, чем я успела коснуться его плеча, занеся окровавленный кулак. Серебро в его глазах текло, как жидкий металл. Его взгляд переместился на мою шею, на порез, и его рычание эхом разнеслось по садам.

– Это всего лишь царапина.

Его взгляд упал на собственные руки. На кровь, покрывавшую его руки. Затем на труп у его ног. На его лице отразился ужас.

Я придвинулась ближе, но он отшатнулся.

– Все в порядке.

Мы оба слышали ложь. Ничего не было в порядке.

Рэнсом бросил последний взгляд на тело охранника. Затем он исчез, растворившись в ночи.

Фэйз подошел и устроился у меня между ног, потираясь о мою ногу.

Я наклонилась и подняла его, поглаживая чешую. Это был второй раз, когда на меня напали, и он пришел мне на помощь.

– Спасибо.

– Принцесса. – Охранник, находившийся внутри, появился рядом со мной. – Ваша шея.

– Я в порядке. – Порез был свежим и кровоточил, но я отмахнулась от него. – Помогите моей сестре.

Но она тоже не хотела помощи. Она поднялась с земли и поправила подол платья, чтобы прикрыть ноги. Она подошла ко мне с высоко поднятым подбородком и гневом, пылающим в ее голубых глазах.

– Как ты узнала, что я здесь?

– Я выходила из столовой, когда увидела, что ты направляешься к выходу. Рада, что решила последовать за тобой.

– Я тоже, – прошептала я.

Она стояла над мертвым мужчиной у моих ног, его лицо было неузнаваемо. Затем она усмехнулась над его телом.

– Мне жаль. – Я взяла ее за руку и крепко сжала. Стараясь унять дрожь, с которой она так старалась справиться.

Она перевела взгляд в темноту. Туда, где исчез Рэнсом.

– А я-то думала, что это я беспощадная.

– Это не так.

Она пнула ботинок мертвеца.

– Ты уверена в этом?

Нет.

Больше нет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю