412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Девни Перри » Щит Спэрроу (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Щит Спэрроу (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 октября 2025, 11:30

Текст книги "Щит Спэрроу (ЛП)"


Автор книги: Девни Перри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 38 страниц)

Девни Перри
Щит Спэрроу

За героев, которые были до нас.

За истории, которые привели нас сюда.

За шансы, которыми мы пользуемся. За мечты, к которым мы стремимся.

Доверься своим крыльям.

Один

Что, если я прыгну?

Балансируя на краю отвесной скалы, я отдалась на милость этого мира, шевеля босыми ногами в грязи. Сильный порыв ветра мог опрокинуть меня вперед или назад. Малейшее сотрясение земли, и я либо упаду.

Либо полечу.

А что, если я прыгну? Кто-нибудь будет волноваться?

Нет. Только не из-за меня. Только не из-за неправильной принцессы Куэнтиса.

В сорока футах внизу волны врезались в скалы, белые брызги разбивались о серый камень. Я хотела прыгнуть. Хотела нырнуть в эту океанскую синеву. Хотела освободиться от всех ожиданий хотя бы на один забытый богом миг.

Вот только если я прыгну, то опоздаю. А если я опоздаю, то окажусь по уши в дерьме.

Марго надерет мне задницу, если я пропущу встречу с туранскими воинами, которых отец пригласил в Куэнтис, так что прыгать я не стану. Тем более сегодня.

Я медленно отодвинулась от края. Искушение.

Не похоже, что я была нужна им. Мэй очарует наших гостей.

Она была правильной принцессой Куэнтиса.

Моя сводная сестра всю свою жизнь готовилась к этому событию. К этому представлению. Рано или поздно она станет туранской королевой, и сегодня у нее был шанс познакомиться с некоторыми будущими подданными, прежде чем она выйдет замуж за их наследного принца в конце этого года.

Мое присутствие? В нем не было необходимости.

Но я изо всех сил старалась не злить свою мачеху Марго, и своего отца. Может, я и не была его любимой дочерью или обожаемой принцессой, но в моей спальне была корона. И сегодня мы хотели показать туранцам, какими блестящими могут быть наши короны.

Мои плечи опустились, когда я сделала еще один шаг в сторону от обрыва, затем еще один, мои ноги погрузились в траву, когда я подошла к серым туфлям, которые сбросила ранее. Но прежде чем я успела надеть их, грохот копыт привлек мое внимание к дороге.

Шум становился громче – без сомнения, сюда ехал всадник, вероятно, за мной.

– Черт. – Я опаздываю?

Этим утром за завтраком Марго без умолку болтала, и я лишь вполуха слушала, как она рассказывала о сегодняшнем расписании мероприятий перед знакомством с туранцами.

Рейнджеры прибыли вчера поздно, после наступления темноты. Их элитный отряд пропустил время, отведенное на ужин или собрание. Специально? Возможно.

Я не могла их винить. Не могла я и осуждать их за то, что они с тех пор не выходили из своего крыла замка, то ли отдыхая после путешествия через Крисент Кроссинг, то ли избегая пышных королевских церемоний. Но нравилось мне это или нет, зрелище будет. Мэй настало время блистать.

Пока туранцы занимались тем, чем обычно занимались туранские воины, посещая чужие королевства, моя сестра прихорашивалась.

Мэй купали и баловали. Мэй натирали ароматическими маслами и наносили на кожу лучшие тоники на континенте. На Мэй надевали платье, которое ее швея целый месяц шила для сегодняшнего праздника.

Мэй. Это все из-за Мэй.

Я сомневалась, что пришедших мужчин заинтересуют вышивки или кружева, но откуда мне было знать? Мэй была их будущей королевой, а не я. Моей единственной обязанностью было появиться.

Вовремя.

В череде наставлений Марго за ужином это был единственный раз, когда она упомянула мое имя.

Не опаздывай, Одесса.

Я не всегда опаздывала. Часто, но не всегда. В половине случаев никто этого даже не замечал.

Влезая в серую туфлю, я одергивала подол платья в тон и натягивала другую туфлю. К тому времени, когда знакомый всадник взобрался на вершину холма и оказался на склоне утеса, и та и другая уже крепко держались у меня на ногах.

Бэннер гордо восседал в седле, его короткие светло-каштановые волосы были причесаны, ни одна прядь не выбивалась из прически. Выражение его лица было непроницаемым.

Это хорошо? Или означает, что у меня неприятности из-за того, что мой жених отказался от своих генеральских обязанностей, чтобы забрать меня?

Бэннер натянул поводья, заставляя своего гнедого жеребца остановиться. Плавным движением он соскочил с седла и повел свою лошадь в мою сторону целеустремленными, устрашающими шагами.

– Принцесса. – Его тон был серьезным, а карие глаза не отрывались от моих, но в уголках его рта появилась усмешка.

– Я как раз собиралась уходить. – Я подняла руку. – Клянусь.

– До или после того, как услышала, что я еду? – Он приподнял бровь. – Ты опоздаешь.

Опоздаешь. Это значит, что я не опоздала. Пока что. Уф.

– Я обещала прийти вовремя, – сказала я. – Тебе не обязательно было за мной ехать.

– Вообще-то, я вышел прокатиться.

– А-а. – Возможно, это означало, что никто даже не знал, что я была за стенами замка. Я могла незаметно проскользнуть внутрь и поспешить переодеться.

Бэннер уже был одет для встречи, на нем была его официальная форма. Золотые пуговицы на его бирюзовом камзоле сверкали так же, как шпили замка вдалеке. К кожаному поясу были прикреплены его любимые метательные ножи. На отце будет почти такая же форма, только он предпочитает носить меч. Платье Мэй для сегодняшнего вечера было сшито из слоев велюра аквамаринового цвета. Марго, скорее всего, будет в своем фирменном синем.

Мое платье, как и все мои наряды, будет серым.

Когда-нибудь, когда Марго не будет диктовать мне, как одеваться, а отец не будет внимательно следить за каждым моим приемом пищи, я буду носить красное. Или зеленое. Или черное. Или желтое.

Любой цвет, кроме серого.

– Знаешь, ты можешь наблюдать за городом из своего окна, а не тащиться сюда пешком, – сказал он.

– Но отсюда мне лучше видно.

Солнечный свет отразился от янтарных искорок в глазах Бэннера, яркий цвет выделялся на фоне карих радужек. Этот янтарный блеск отмечал всех, кто родился на земле куэнтинов.

Его взгляд скользнул к замку позади нас, затем переместился на город, раскинувшийся вдоль береговой линии рядом с этим утесом.

Белые здания Росло практически сияли в лучах полуденного солнца. Улицы столицы кишели людьми и повозками. У причалов гавани толпились лодки, а спокойные воды залива Росло под яркими лучами солнца отливали аквамарином. Флаги куэнтинов того же бирюзового цвета развевались на ветру там, где висели на башнях замка, на самых больших из которых был вышит королевский герб – арбалет, сплетенный из листьев и стеблей пшеницы.

Отец считал, что вид с балкона его тронного зала не имеет себе равных, но мне больше нравился мой город с этого места.

Замок был моим домом, а этот утес – моим убежищем. Это было единственное место, где воздух не был пропитан осуждением, а охранники не стояли на каждом углу, готовые доложить Марго о моих ошибках.

С этого места я чувствовала запах соли, поднимающийся от воды. Ветер доносил ароматы еды и специй с рынков на площади. В такие тихие дни, как сегодня, я могла слышать шум доков и уличную суету. А когда у меня было время, я брала с собой дневник, чтобы зарисовывать различные виды.

Взгляд Бэннера остановился на трех деревянных кораблях, пришвартованных в бухте, их лесисто-зеленые паруса слегка контрастировали с бирюзовыми акцентами лодок куэнтинов.

– Ты их уже видел? – спросила я. – Туранцев?

– Пока нет. Но я только что встречался с твоим отцом. – Он стиснул зубы. – Он сообщил мне, что с рейнджерами приехал Страж.

– Страж. – У меня отвисла челюсть, а желудок скрутило. – Страж. Он здесь? В Росло?

– По-видимому, – вставил Бэннер.

О, черт. Это плохо. Именно по этой причине мой жених решил прокатиться.

Может, мы и не любили друг друга, может, нас даже нельзя было считать друзьями, но за время нашей помолвки я кое-что узнала о Бэннере. Он был непоколебим в своей преданности моему отцу. Ему нравился статус, который сопутствовал его положению и помолвке с принцессой. И он ненавидел Стража.

– Мне жаль. – Я потянулась к нему, но он отмахнулся от меня, проведя рукой по волосам. – Ты пойдешь на встречу?

– Я генерал легиона твоего отца. Как ты думаешь?

Ему правда было так трудно просто сказать «да»?

Может быть, после того, как мы поженимся, он перестанет обращаться со мной как с ребенком. Хотя, учитывая пятнадцатилетнюю разницу в возрасте, я бы на это надеяться не стала.

Бэннер потер рукой подбородок, гладкий и сердито сжатый в линию.

– Молись, чтобы Карин помогла мне сохранить самообладание.

Я помолюсь, чтобы Богиня Мира была со всеми нами сегодня.

– Я отомщу, – сказал он, скорее себе, чем мне, и холодный, собранный мужчина, который должен был стать моим мужем, исчез. Его тело начало дрожать от ярости. Его руки сжались по швам, как будто ему не терпелось выхватить нож. – Клянусь.

– Бэннер, – предупредила я. – Если Страж приплыл с туранцами, он здесь по приглашению отца. Сейчас не время. Ты не можешь отправиться за ним, пока…

– Думаешь, я этого не понимаю?

Я вздрогнула, когда он закричал мне в лицо. Это был не первый раз, когда мужчина срывал на мне гнев. И не последний. И я поняла, что сдаться легче, чем бороться.

– Прости.

– Я прекрасно понимаю, что у меня нет другого выбора, кроме как стоять в стороне и приветствовать этих гостей в нашем королевстве. Что я должен быть в тронном зале твоего отца и встретиться с куском грязи, который уничтожил мою семью. Я заслуживаю того, чтобы мне принесли голову этого ублюдка на блюде, но я ничего не могу поделать. Ничего. Я точно блять, знаю, что еще не время, Одесса.

Я молчала, пока он выплевывал мое имя.

– Ты опоздаешь, – рявкнул он.

– Верно. – Я кивнула, опуская взгляд на его начищенные ботинки.

Бэннер выдохнул, собираясь с духом. Затем он поднял мой подбородок пальцем, пока наши взгляды не встретились. Гнев в его глазах медленно угасал.

– Прости. Я расстроен.

– Это понятно.

– Хочешь, я отвезу тебя обратно? Я могу пропустить оставшуюся часть поездки.

– Нет. – Я мягко улыбнулась ему. – Ты иди. Я пойду пешком.

Если бы я была Бэннером, мне, вероятно, тоже нужно было бы проветрить мозги.

Зачем моему отцу заставлять его присутствовать на сегодняшней встрече? Отец знал, что Страж убил брата Бэннера. Что они поссорились из-за женщины в Туре, и эта ссора закончилась смертью. Когда до Куэнтиса дошла весть об убийстве его брата, эта новость непоправимо расстроила мать Бэннера до такой степени, что в прошлом году женщина покончила с собой.

Очевидно, отец мог быть таким же бессердечным по отношению к своему любимому генералу, как и к своей старшей дочери.

– Увидимся позже, – сказал он. – Не опаздывай, принцесса.

Бэннер провел костяшкой пальца по моей щеке, затем вернулся к своей лошади, вскочил в седло и, не оглядываясь, исчез в направлении широких холмов и холмистых полей, окружающих Росло.

Я подождала, пока он скроется из виду, затем, вздохнув, пошла по протоптанной дорожке, которая вела к заднему входу в замок. Оттуда я могла проскользнуть через боковой вход и подняться по лестнице в свои комнаты на четвертом этаже.

В свои серые комнаты.

Апартаменты Мэй были бледно-голубыми, как у непорочной невесты, которой вскоре предстояло выйти замуж за принца. Она должна была выполнять свою роль в соответствии с торговым договором Каландры, который поддерживал мир между пятью королевствами.

Она была Спэрроу.

Но Мэй была далеко не милой и утонченной пташкой (прим. ред.: Спэрроу в переводе с английского – воробей). Она определенно не будет девственницей в свою первую брачную ночь. Забавно, что охранники никогда не докладывали о ее приходах и уходах, пока она трахалась с их капитаном.

Я оглянулась через плечо на край обрыва и открытый океан за ним.

Что там? Мэй должна была узнать. После свадьбы она отправится в Туру.

– Счастливица.

Ни разу в жизни я не завидовала Мэй. Она была любимой дочерью отца. Когда пришло время выбрать Спэрроу, не было неожиданностью, что он выбрал Мэй. Она была гордостью и радостью Марго. У нее была мать, а у меня – призрак. И все же я никогда ей не завидовала, ни разу.

До сих пор.

Потому что скоро она уедет и откроет для себя царство за воротами Росло и берегами Куэнтиса.

Я буду скучать по своей сводной сестре. С того дня, как Марго передала ее мне на руки, когда мне было пять лет, Мэй была моей. Она спорила со мной по любому поводу. Она постоянно приставала ко мне. Она не была доброй или благодарной. Она была настоящей занозой в заднице, но она была моей сестрой.

Я буду скучать по ней.

И не могу дождаться, когда она уедет.

Может быть, когда ее тень исчезнет, я обрету хоть какую-то свободу. А может, и нет. Может быть, единственные минуты покоя, которые я найду за всю оставшуюся жизнь, будут на этом утесе.

Легкий ветерок приподнял мои непослушные волосы, и прядь попала мне в рот. Я выплюнула ее, но не раньше, чем на языке остался горьковатый привкус коричневой краски, которой Марго красила меня каждую неделю. Непослушные локоны так и не удержались в косе, как бы сильно ни заплетали ее служанки моей госпожи. Они слушались только тогда, когда были мокрыми.

Океан манил к себе. Я остановилась и обернулась.

А что, если я прыгну? Кто-нибудь заметит?

Нет. Только не эту принцессу. Улыбка тронула мои губы.

Я помчалась к обрыву. Мое серое платье развевалось позади меня, пока я бежала, все быстрее и быстрее, размахивая руками и отталкиваясь ногами. Я не думала. Я не колебалась. Только что мои ноги были прикованы к земле.

В следующее мгновение я уже летела.

Два

Вода стекала с подола моего промокшего платья, оставляя за собой точечный след, когда я на цыпочках пробиралась по галерее восточного крыла замка. Мое сердце бешено колотилось, по венам все еще струился адреналин после прыжка с утеса.

Мне было шестнадцать лет, когда я совершила этот прыжок в первый раз. Группа мальчиков-слуг поднималась на этот холм жарким летним днем, и я из любопытства последовала за ними. Я наблюдала за ними издалека, когда они один за другим спрыгивали с утеса.

К тому времени, как они все доплыли до берега и вернулись в замок, я набралась смелости подойти к обрыву. Потребовалось несколько часов, чтобы оценить высоту, прежде чем я, наконец, совершила прыжок. Когда я погрузилась в холодную воду, отчаянно пытаясь вынырнуть на поверхность, я поклялась, что больше никогда не сделаю этого снова. Но неделю спустя, после выговора мастера оружия о моем неумении стрелять из лука, я взобралась на этот утес снова.

И заявила, что он принадлежит мне.

В те моменты, когда мне нужно было почувствовать себя храброй, свободной и живой, этот утес был моим спасением.

Сегодня я не в первый и не в последний раз пробиралась в замок, промокшая насквозь. Море унесло мои тапочки, и мои ноги шлепали по белому мраморному полу, когда я шла по пустынной галерее.

Я напрягла слух, чтобы уловить малейший звук, когда кралась мимо гобеленов и картин. Вероятно, красться было излишне. Никто не заходил в этот зал, особенно Марго.

Ей не нравились произведения искусства в этой галерее. На ее вкус, они были слишком мрачными.

Каждая деталь отражала суть событий прошлых поколений. Самая большая фреска была создана после их последней миграции, почти тридцать лет назад, когда огромные, похожие на орлов монстры пролетели над Каландрой и уничтожили наш народ.

На картине темно-рыжий самец крукса разрубил человека надвое своим огромным клювом. Внутренности свисали из его открытой пасти. Его коготь, более острый, чем любое лезвие, пронзил сердце женщины, раздавленной его весом. С толстых заостренных когтей самца капала кровь.

Марго не ошиблась. В этой галерее царило насилие. И, возможно, когда я переживу миграцию, моя нога больше не ступит в этот зал.

Было написано, что древние боги, Ама и Ода, создали животных Каландры в качестве даров людям. Компаньонов, с которыми можно было бы разделить это царство. Отец и мать гордились своими прекрасными творениями. Они осыпали их похвалами и славой.

Но эта гордость привела в ярость детей богов, и в порыве ревности новые боги – Шестеро – создали своих собственных животных. Шестеро создали хищников по образу и подобию животных Каландры, хотя их вариации были намного красивее. Намного могущественнее. Намного смертоноснее.

Они породили монстров, которые служили напоминанием как людям, так и животным о том, что мы хрупки и незначительны. И не было монстра страшнее, чем крукс.

Когда я впервые увидела это произведение искусства, эту завораживающую фреску, меня стошнило в горшок с папоротником. Но скоро должна была начаться следующая миграция, поэтому я заставляла себя возвращаться в эту галерею снова и снова, пока от увиденных сцен у меня не перестало сводить желудок.

Когда я впервые увижу полет крукса, я буду готова к тому, с каким опустошением столкнется наш народ.

Боги действительно превзошли самих себя в своем творении.

Это были монстры.

И затем была главная проблема.

Согласно предсказаниям ученых, следующая миграция может начаться уже следующей весной. Меньше чем через год. Я могла позволить себе роскошь быть защищенной в стенах этого замка, в то время как многие эту возможность не имели.

Оторвав взгляд от фрески, я завернула за угол, собираясь сделать последний рывок к лестнице, когда чуть не врезалась в чье-то тело, отпрянув за долю секунды до того, как мы столкнулись.

– Прост… – Слова извинения замерли у меня на языке, когда я уставилась на жреца Востеров. Мой вздох эхом отразился от стен, когда я медленно отодвинулась от эмиссара (прим. ред.: эмиссар – это специальный представитель государства, политической организации или спецслужб, направляемый в другую страну для выполнения различных поручений (преимущественно секретных)) моего отца.

Он не мигая смотрел на меня с высоты своего роста, он был на голову выше меня и с костлявыми плечами. Он был одет в бордовую мантию, ткань обтягивала его долговязое тело, доходя до лодыжек и ступней, таких же босых, как у меня. Ногти на руках и ногах у него были толстые, с темно-зелеными бороздками. У него не было ни волос, ни бровей, а кожа была холодной и бледно-белой. Его орлиный нос резко выделялся над тонкими бесцветными губами.

Моя любимая камеристка говорила, что у нее мурашки бегали по коже от вида жреца, но именно от его глаз меня бросало в дрожь. Они были сплошными, бесконечными озерами без зрачков, такого же темно-зеленого цвета, как и его ногти.

Эти глаза порождали кошмары.

Мне было все равно, что другие говорили о братстве. Востеры были страшнее любого монстра, бродящего по пяти королевствам.

Сила, исходившая от его тела, заставила меня пошатнуться. Магия Востеров потрескивала вокруг меня, как искры. Это было головокружительно. Вызывало тошноту. Это было похоже на прыжок со скалы, только там не было дна. У меня внутри все перевернулось, а под ногами образовалась пустота.

Люди не должны были быть так близко знакомы с магией.

Я подавила желание закричать, когда его сила царапала обнаженную кожу моих рук.

Востер склонил голову набок, как птица, и оглядел мою мокрую одежду. Он поднял костлявую руку, оттопырив один палец. Легким движением запястья он убрал воду с моих волос.

Она кружилась вокруг моего лица, капли сливались и поднимались, пока над моей головой не образовался шар из чистой воды. Он расширялся, превращаясь в оплетенный веревкой круг с полым центром. Из воды торчали шипы, словно ее тянуло к сводчатому потолку.

Она кружилась, и кружилась, и кружилась, пока жрец не придал воде форму короны, которая нависла над моей головой.

Отец сказал, что братство Востер часто использовало свою магию жидкости, чтобы передать послание. Они манипулировали воздухом, водой и кровью, чтобы делать заявления.

Что ж, что бы ни означала эта водяная корона, я не собиралась просить жреца объяснить. Я бросилась к лестнице и взбежала по первому пролету, перепрыгивая через две ступеньки за раз, комкая в кулаках промокшие юбки. На площадке я оглянулась.

Темные глаза жреца смотрели выжидающе.

По моим плечам снова прошла дрожь, прежде чем я схватилась за перила и заставила себя подняться. Только на третьем этаже ощущение, что по моей коже ползают пауки, прошло.

Я вытерла руки о свое мокрое платье, как будто могла избавиться от ощущения покалывания.

Почему жрец не мог высушить мое платье, а не волосы? Это было бы полезно. Я практически чувствовала, как мои кудри растрепались.

Вот и заплела называется.

Ужас был еще одной причиной, по которой я не хотела идти на встречу с туранцами.

Жрецы редко посещали замок, но шесть дней назад без предупреждения прибыл эмиссар отца. Каждая встреча с ним вызывала у меня тошноту.

Что он вообще здесь делал? Возможно, братство получило известие о том, что отец нанял туранских воинов. Или, возможно, он пришел из-за Стража.

Востеры были неуловимы и избегали большинства людей. По крайней мере, я так думала, учитывая, что единственным жрецом, которого я когда-либо видела, был эмиссар отца, и во время своих визитов он держался поближе к замку.

Я даже не была уверена, сколько Востеров входило в братство. Сотни? Тысячи? В библиотеке замка была одна-единственная книга о Востерах, и она была короткой. Очень, очень короткой.

Эмиссар отца приезжал на важные политические мероприятия, знаменательные свадьбы и королевские похороны. Вероятно, чтобы убедиться, что мы все ведем себя прилично и соблюдаем условия магических договоров Каландры.

Однажды я спросила наставника, чем на самом деле занимаются Востеры, помимо владения текучей магией и составления клятв на крови для королей. Были ли жрецы людьми, унаследовавшими магию, или же они были кем-то совершенно иным. Он сказал мне, что это сложно, что означало, что он тоже не знал.

Отец, казалось, был в хороших отношениях со своим эмиссаром, но они определенно не были близкими друзьями.

Что ж, какова бы ни была причина, по которой жрец был здесь сегодня, я была более чем готова к тому, что он уйдет. Если повезет, он исчезнет в тот момент, когда туранцы покинут Росло, возвращаясь в то место, которое Востеры называли своим домом. Еще одна загадка об их народе. Никто не знал, где они живут.

От одной только мысли о целом городе Востеров, улицах и зданиях, пропитанных магией, меня затошнило.

У меня по спине пробежали мурашки, как будто за мной наблюдали. Я обернулась, ожидая увидеть жреца, но на лестнице я была одна.

– Я явно параноик, – пробормотала я, поднимаясь на последнюю ступеньку в большой холл четвертого этажа.

– Почему у тебя мокрое платье? – вопрос Марго застал меня врасплох, и я провела рукой по груди. – А что случилось с твоими волосами?

Я застонала. Вот вам и прокралась незамеченной. Черт.

– Прости, Марго.

Это была вина Востера – подонок. Обычно я проверяла коридор, чтобы убедиться, что он пуст, прежде чем пройти по ковровой дорожке в свою комнату. Вместо этого я была слишком отвлечена колючим прикосновением магии жреца, чтобы обратить на это внимание.

– Одесса. – В Каландре не было человека, который мог вложить в мое имя столько раздражения, сколько моя мачеха.

– Я буду готова вовремя. Обещаю.

Ее глаза цвета морской волны с янтарным блеском, как у любого другого куэнтина, были остры, как кинжалы, когда она указала на мою дверь.

– Ты уже опаздываешь.

– Еще рано.

Ноздри моей мачехи раздулись, когда я прошмыгнула мимо нее в свои комнаты.

– Отлично. Я почти опаздываю.

– Поторопись. – Она последовала за мной в мои покои. Когда я перекинула свои волосы – очень сухие, очень вьющиеся и совсем не каштановые – через плечо, ее пальцы принялись расстегивать пуговицы на моем платье.

– Тебе не обязательно оставаться, – сказала я. – Бриэль или Джоселин могут мне помочь.

Она так сильно дернула за последнюю пуговицу, что та оторвалась и заскользила по полу.

– Ты где-нибудь видишь Бриэль или Джоселин?

– Э-э, нет. – Мои покои были пусты, а одежда для сна, которую я сняла утром, все еще валялась на полу возле перегородки для переодевания.

Камеристки моей госпожи либо были переведены к Мэй на весь день, либо отправились шпионить за туранцами. Я думаю, последнее.

– Они заняты в юго-восточном крыле, – сказала Марго.

А, это не там ли остановились туранцы?

– Эти рейнджеры занесли грязь в наши залы.

Грязь?

– Разве они не пересекли Крисент? Где они могли запачкаться?

– Одесса. – Снова возникло это раздражение.

Верно. Задавай вопросы позже.

– Пожалуйста. – Марго подтолкнула меня вперед, и я бросилась за ширму, прижимая лиф платья к груди.

Платье с шумом упало на пол, когда она просунула мое новое платье за край ширмы.

Тот факт, что Марго удалось подобрать оттенок серого, более насыщенный, чем предыдущий, был просто поразительным. Я скривила губы, когда влезла в его юбки.

– Нам придется покрасить тебе волосы. Снова. А у нас нет времени. – Стук ее ноги был подобен многократному шлепку по руке. – Плавать. Полностью одетой. Почему ты такая? Почему у тебя не может быть нормального хобби, такого как стрельба из лука или верховая езда?

Я любила рисовать, но оценила ли Марго мои работы? Нет. Вместо этого ее раздражало, когда мои пальцы были испачканы углем или пастелью.

Она хотела, чтобы я была похожа на Мэй. Чтобы я любила фехтование и спарринги. Это были приемлемые увлечения для ее дочери, ее принцессы. Но искусство и плавание, оба относительно безобидных занятия, считались хлопотными и раздражающими.

Да, я плавала. Да, наверное, это стоило отложить до завтра. По крайней мере, Марго точно не знала, как я оказалась в воде. Никто не знал.

Если кто-нибудь узнает, что я ныряла с того утеса, мне придется здорово поплатиться.

– Я спешила, – поклялась я. – Я потеряла счет времени.

– Девочка, ты испытываешь пределы моего терпения.

– Прости, прости, прости. – Сколько бы раз я ни извинялась, это ничего не изменит, но это никогда не останавливает меня от попыток.

Она кипела от злости, когда я появилась, одетая в серое.

– Повернись.

Я повернулась к ней спиной, чтобы она могла застегнуть пуговицы платья.

Ткань облегала мои ребра и грудь. Вырез оставлял открытыми ключицы и горло, в то время как рукава доходили до кончиков пальцев. Юбки развевались вокруг моих бедер, шурша и покачиваясь в такт моим движениям.

В любом другом цвете это было бы красивое платье.

В сером я практически сливалась с каменным полом. Возможно, в этом вся суть.

– Прическа. – Марго щелкнула пальцами и указала на туалетный столик, стоявший позади меня, когда я села на скамью.

Я колебалась, отдавать ли ей расческу. В ее руках это было оружие, которым она часто пользовалась. После того, как она заканчивала пытку, у меня еще несколько часов болела голова.

– Тебе не нужно этого делать. Я справлюсь. Уверена, что Мэй нуждается в тебе больше.

– Она… занята.

Занята. Это означало, что она была с капитаном стражи на их дневной прогулке.

Почему для Мэй было нормально немного развлечься перед встречей с туранцами, а меня наказали за крошечное купание в океане?

Двойные стандарты, царящие в этом замке, были удушающими.

Марго вырвала расческу у меня из рук и провела ею по моим кудрям, потянув с такой силой, что мне пришлось схватиться за края скамейки, чтобы не свалиться на пол. Справившись с большинством петухов, она щелкнула пальцами свободной руки.

– Пудра.

Я потянулась к опаловой баночке на туалетном столике, сняла крышку и задохнулась от резкого запаха краски. Запах выветрится через несколько минут, но, боги, от первого вдоха у меня обожгло горло.

Она втирала пудру в корни волос, пока мой естественный цвет не стал приглушенным. Пока не исчезли оранжевые, красные, медные и карамельные пряди. Ни один локон не был пропущен, и когда я посмотрела в зеркало, сквозь стекло на меня смотрел знакомый оттенок коричневого.

Я не возражала против коричневого, совсем нет. Марго сказала, что он подходит к цвету моего лица. Что он подчеркивает веснушки на моем носу и золотистые прожилки в глазах.

Я думаю, рыжий цвет слишком сильно напоминал ей о моей матери.

Во мне было слишком много от моей матери.

– Я никогда в жизни не встречала человека, у которого была бы такая склонность находить неприятности. – Марго отбросила расческу в сторону и начала заплетать пряди в косу. – Тебя могли съесть акулы.

– Так близко к берегу акул не бывает.

– О? И, я полагаю, мерроуилов тоже нет. Ты что, забыла, по какой причине туранцы вообще здесь оказались?

– Нет, – пробормотала я.

Туранцы прибыли сюда, чтобы уничтожить монстров, которые в прошлом году сеяли хаос на торговых путях отца. То, что началось со спорадических нападений чудовищ, усилилось, и по состоянию на это лето только каждый третий корабль добирался до места назначения. С каждой атакой мерроуилы не оставляли никого в живых.

До этого, до того, как они начали нападать на наши корабли, было известно, что они обитают только в самых глубоких водах океана Мариксмор, далеко от того места, где плавали наши корабли. Почему они сменили место обитания? Перебрались ли монстры вглубь материка в поисках пищи? Появился ли новый хищник, который гнал их к берегам Росло?

Неужели боги создали чудовищ, более страшных, чем даже круксы?

Мало того, что пропадали наши грузы, так еще и лучшие моряки Куэнтиса тонули и были съедены мерроуилами. Убедить кого-либо совершить путешествие через Крисент Кроссинг становилось невозможно – и дорого обходилось.

Необходимо было обезопасить торговые пути. Зерно, которое мы собирали и продавали в Лейн, Генезис, Озарт и Туру, должно было быть доставлено до того, как другой король воспримет пропажу как оскорбление. Как нарушение условий договора. Как приглашение к войне.

Никто не мог позволить себе войну, особенно когда так скоро должна была начаться массовая миграция.

Нам нужно было запастись ресурсами. Чтобы иметь оружие, еду и другие припасы наготове, когда придут монстры. Только богам известно, какие разрушения они принесут. Наши корабли, груженные пшеницей, кукурузой и ячменем, не могли пропасть, особенно если учесть, что этот урожай уже был обменян на оружие и лесоматериалы.

Солдаты Куэнтиса пытались уничтожить мерроуилов, но монстры были столь же злобны и коварны, как и любой воин. Они двигались с молниеносной скоростью, а твердая кость, торчавшая из их черепов, могла пробить корпус корабля. Нашим людям удалось убить несколько монстров, но этого было недостаточно. Они продолжали топить наши корабли.

Поэтому отец нанял туранцев, чтобы очистить Крисент Кроссинг от мерроуилов. Как? Я понятия не имела.

– Как ты думаешь, они смогут их убить? – спросила я Марго.

– Ну, если шесть мертвых тварей, развешанных сегодня утром в доках, являются каким-то признаком, то я бы сказала, что да.

– Что? Они уже убили мерроуилов? – Я села прямее. – Когда?

– Их привезли вчера вечером.

Если бы я знала, то не стала бы прыгать с утеса и направилась прямиком в доки. Я никогда не видела легендарных мерроуилов ни в чем, кроме книг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю