Текст книги "Тайна из тайн"
Автор книги: Дэн Браун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 35 страниц)
"Мисс Данек! – сержант говорил жестко, не оставляя сомнений, кто здесь главный. – Время вышло – забирайте коробку с вещами и немедленно покиньте здание!"
Дана выглядела испуганной, схватив картонную коробку и стремительно пройдя мимо закованного в наручники посла, направляясь прямиком к выходу.

Нагель в серьезной переделке.
Скотт Кербл наблюдал, как его подчиненные провожали посла по служебной лестнице в подвал. Проработав с дипломатами всю карьеру, Кербл не встречал никого, к кому испытывал бы большее уважение и доверие, чем к Хайде Нагель. Его импульсивное решение пойти против приказа и защитить её было рефлексом... инстинктом... и он совершил этот поступок, серьезно рискуя своей карьерой.
Здесь что-то не так...
Директор ЦРУ Грегори Джадд не предоставил команде Кербла никаких подробностей – только прямой приказ: посла надлежало запереть в ситуационной комнате посольства под охраной и задержать до дальнейших указаний.
Невероятный произвол.
Что еще страннее – директор приказал тщательно обыскать личный кабинет посла, изъяв все цифровые носители – компьютеры, жесткие диски, DVD, USB– накопители и т. д. Это имело смысл только в двух случаях. Либо они подозревали Нагель в шпионаже, что было абсурдом, либо директор боялся, что у неё есть информация, компрометирующая само агентство.
Кербл был уверен, что всё, что директор надеялся конфисковать, только что покинуло здание... в картонной коробке у Даны Данек.
Сохрани это в безопасности, – сказал ему посол. Никому не говори.
Кербл не имел понятия, что находится в том пакете, но знал, что Дана никогда не осмелится его вскрыть. Более того, директор ЦРУ был последним, кому она могла бы позвонить по этому поводу.
Чтобы полностью подстраховаться, Кербл прикрепил к пакету анонимную записку:
Д– Никому об этом не говори. С тобой свяжутся.
Пакет в безопасности, – подумал он. По крайней мере,пока.
Кербл ничего не сказал коллегам. Он также не упомянул о странном поведении посла – включая её прибытие в посольство пешком и без сопровождения. Нагель – самый порядочный человек из всех, кого я знал, – напомнил он себе. Она явно замешана в чём-то, чего я не понимаю.
Учитывая, что посол теперь под стражей, он посчитал разумным забрать её личный внедорожник с улицы и поставить во двор посольства вместе с остальным автопарком. Кербл направился в кабинет охраны, взял запасные ключи, которые хранились там на случай чрезвычайных ситуаций для всех автомобилей посольства. Затем он подошел к терминалу, чтобы определить местонахождение скрытого маячка, установленного на любом транспортном средстве, которое может перевозить посла. Кербл знал, что внедорожник где-то рядом, ведь посол вернулся в резиденцию пешком, но GPS-координаты сэкономят ему драгоценное время, которое он мог бы потратить на поиски по улицам.
Он подождал, пока активируется трекер. Когда на карте Праги появилась мигающая точка, Кербл растерянно уставился на экран. Машина явно не находилась поблизости, как он ожидал. Вместо этого она стояла в трёх милях отсюда… на холме над Фолиманьским парком.

В нескольких этажах под землёй Голем шагнул в хранилище СМЭС по направлению к двенадцати криофабричным ёмкостям с жидким гелием. Каждый массивный бак сверху был оснащён усиленным электроразъёмом и клапаном, соединённым с изолированной трубой, ведущей к СМЭС. На стене рядом с резервуарами светилась панель управления со схемой всех двенадцати цистерн и их текущими параметрами.
Судя по всему, экран регулировал подачу гелия в каждый резервуар. Голем не имел ни малейшего представления, как пользоваться этой панелью, и не собирался выяснять. Его план не требовал тонкостей. Существовал куда более простой способ прекратить подачу переохлаждённой жидкости в СМЭС.
Он подошёл к первой цистерне – массивной каплевидной ёмкости из нержавеющей стали, превышающей его собственный рост. В полированной поверхности отразилось его лицо, покрытое засохшей глиной.Я не чудовище,напомнил он себе, зная, что его внешняя оболочка, как и у всех, – лишь иллюзия, скрывающая внутреннюю суть. Я её защитник.
Как и ожидалось, в верхней части каждого бака, среди беспорядочного скопления разъёмов и клапанов, обнаружился ручной запорный механизм – маховик, который можно было повернуть в аварийной ситуации, чтобы перекрыть поток гелия.
Проще, чем закрыть садовый шланг.
Согласно собранной им информации, медленная цепная реакция начнётся сразу после остановки подачи гелия: сверхпроводящие катушки станут нагреваться, теряя проводимость, сопротивляясь току… запуская смертельную петлю положительной обратной связи.
Нагрев Сопротивление Нагрев Сопротивление Нагрев…
После перекрытия клапанов, прикинул он, у меня будет примерно двадцать минут.За это время катушки нагреются до критической температуры – «предела квенча», когда весь жидкий гелий в системе начнёт закипать… превращаясь в газ. Голем представил расположенный над ним аварийный клапан, сейчас закрытый, и вообразил бурлящее облако гелия, которое попытается вырваться наружу ледяным гейзером испарений.
Этого не случится, подумал он. Сегодня всё пойдёт иначе.
Быстро расширяющемуся газу некуда будет деться, и чудовищное давление начнёт сжимать каждый квадратный дюйм этой герметичной камеры.
Включая разрывные мембраны.
Голем глубоко вдохнул и окинул взглядом ряд резервуаров. Он уже видел, как давление в хранилище растёт… давит на толстые бетонные стены… заставляя разрывные мембраны каждого бака выходить из строя. И в одно мгновение около двадцати тысяч литров жидкого гелия окажутся на открытом воздухе.
Цепная реакция будет мгновенной и неудержимой – катастрофический взрывной процесс, столь же яростный и разрушительный, как детонация мощной боеголовки в этом замкнутом пространстве.
ГЛАВА 108
Спускаясь вниз, Лэнгдон с сожалением думал, что вместо крутого спирального спуска, ведущего ещё глубже под землю, им бы лучше выбраться через раздвижную стену на дневной свет. Хотя было логично, что у бомбоубежища есть нижний уровень – в конце концов, командные центры ядерных сил в Шайенн-Маунтин и Ямантау построены под более чем тремя сотнями метров цельного гранита – Лэнгдон всё же надеялся вынести собранные доказательства вверх и наружу из Порога... а не углубляться в него ещё дальше.
В лучшем случае тот, кто вошёл в Порог вслед за ними, не представлял угрозы, но Лэнгдон и Кэтрин не стали мешкать и начали спускаться, стараясь оторваться от преследования. Добыв наконец нужные доказательства, им оставалось лишь найти выход наружу.
Спиральный спуск привёл их к основанию пандуса как раз в тот момент, когда сверху донёсся пугающий звук – быстрые и чёткие шаги в жёсткой обуви по бетону, ускоряющиеся с каждой секундой. Это явно был не уборщик.
"Надо валить отсюда!" прошептал Лэнгдон.
У нижнего конца пандуса находилась ещё одна раздвигающаяся стена, точь-в– точь как та, что была выше. Они устремились через неё и очутились в жутковатом коридоре длиной около десяти метров. При тусклом свете матово-черные стены, потолок и пол создавали атмосферу скорее мавзолея, чем технологического объекта.
"Тут совсем другой мир…" прошептала Кэтрин.
Где бы они сейчас ни находились, Лэнгдон понимал, что у них есть меньше двадцати секунд, чтобы спрятаться. Спиральный спуск полностью дезориентировал его, и выход к Бастиону Распятия казался всё дальше с каждым шагом. Если их обнаружат так глубоко под землёй, думал Лэнгдон, вряд ли удастся быстро поднять тревогу и скрыться.
Они пробежали по мрачному коридору, справа миновав длинное окно, за которым в темноте мерцали зелёные и красные огоньки. Лэнгдон едва различал силуэты десятков массивных серверных стоек, заключённых в сетчатую клетку.
"Клетка Фарадея…" прошептала Кэтрин. "Это должны быть квантовые компьютеры".
Лэнгдон слабо разбирался в квантовых компьютерах, за исключением того, что они требуют защиты от космических лучей и другого излучения.Ещё одна причина, почему Порог находится под землей?
Пробегая мимо входа в серверную, Кэтрин не замедлила шаг, очевидно, интуитивно соглашаясь с Лэнгдоном: не стоит запираться в буквальном смысле в металлической клетке.
Коридор резко поворачивал налево, и, завернув за угол, они увидели мягкий свет, который освещал более длинный участок такого же чёрного коридора.
"Вон там!" прошептала Кэтрин, указывая на дальний конец зала.
То, что было впереди, действительно обещало луч надежды, но в этот момент Лэнгдон вновь услышал за спиной неоспоримые звуки приближающихся шагов.

Мы не успеем добежать.
Впереди коридор упирался в металлическую дверь, над которой была выведена надпись на самом универсальном и понятном языке в мире – символ, значение которого передавалось мгновенно.
Символ восходящей лестницы был долгожданным зрелищем, и Лэнгдон не сомневался: если подняться по ней обратно наверх, можно будет выбраться к выходу у Бастиона тем же путем, каким они пришли.
Но мы не успеем добежать до лестницы незамеченными, подумал он, слыша, как шаги звучат всё ближе.
Впереди по коридору было ещё два входа, оба справа. Лэнгдон уже разглядел, что ни один из них не сулит спасения.
Первая дверь, совсем рядом, была помечена как КЛАДОВКА. Если она походила на медицинскую кладовку наверху, внутри окажется длинный лабиринт полок с датчиками движения и без выхода. Ловушка.
Вторая дверь, чуть дальше, была гораздо крупнее и утоплена в небольшую нишу. То, что скрывалось за ней, видимо, имело большую важность, потому что Лэнгдон уже разглядел на ней знакомое защитное устройство – круглую пластину чёрного стекла.
Сканер RFID… но у нас больше нет доступа.
Шаги сзади становились громче.
Поравнявшись с кладовой, Лэнгдон резко остановился – его осенила мысль. Одной из величайших загадок сознания был вопрос о том, откуда берутся идеи. Кэтрин считала, что разум – это приёмник, настраивающийся на поле всеобщего сознания. Гесснер считал, что мозг – это компьютер, триллионы нейронов которого просто решают задачи.
Сейчас Лэнгдону было всё равно, кто прав. Источник его идеи не имел значения.
Важно было лишь то, что он вдруг точно понял, что делать.

Почему он остановился?!
Кэтрин обернулась к Лэнгдону, который открывал дверь кладовки. Было ясно, что пробежать незамеченными до лестницы в конце зала не удастся, но прятаться в кладовке казалось самоубийством.
Она бросилась останавливать его, но Лэнгдон уже шагнул внутрь. Лампы дневного света вспыхнули, освещая узкий лабиринт полок, убегающий в темноту. Не раздумывая, Лэнгдон схватил с полки бутылку жидкого чистящего средства и, словно игрок в боулинг, запустил её вдоль пролёта между стеллажами. Бутылка, не задев ничего по пути, проехала до самого конца, включая датчики движения в самых дальних уголках кладовки. Не дожидаясь, пока она достигнет стены, Лэнгдон выскочил обратно в коридор. Дверь он не закрыл до конца, оставив щель, через которую пробивалась полоска света в полумрак коридора. Затем он схватил Кэтрин за руку и потянул за собой как можно быстрее вперёд, к двери, ведущей к лестнице, которая всё ещё находилась в сорока метрах.
Они бежали, и её вдруг охватил оптимизм – она поняла хитрую задумку Лэнгдона. Сейчас нам не нужно добираться до конца коридора…
Как она и предполагала, пробежав нишу со сканером RFID, Лэнгдон резко свернул направо, затянув её за собой в углубление. Ниша была мелкой – чуть больше полуметра глубиной – они развернулись и прижались спинами к холодному металлу двери, вытянувшись во весь рост, надеясь, что ниши хватит, чтобы их не заметили.
Через мгновение в коридоре раздались шаги и замерли. Наступила долгая тишина.
Затем Кэтрин услышала хорошо знакомый звук взводимого курка.

Глаза Джонаса Фокмана резко открылись, и он понял, что дремал за столом. Он не мог точно сказать, что разбудило его так внезапно – возможно, это был шум дождя, который теперь барабанил в его окно, – но вставая, чтобы размяться, он с тревогой ощутил, как по спине вновь пополз холодок страха.
Всё в порядке, успокоил он себя. RL&KSRGUD.
ГЛАВА 109
Лэнгдон и Кэтрин стояли не шелохнувшись, плечом к плечу, почти не дыша. Их спины буквально прижались к стене, а точнее – к массивной металлической двери. Хотя им и удалось незаметно юркнуть в эту нишу, их появление сопровождалось предательским щелчком взводимого курка.
Лэнгдон замерев надеялся, что включенный свет в кладовой вызовет подозрения и туда отправятся с проверкой.
Нужна всего минута отвлечения внимания.
Если нет... они попали в ловушку.
Шаги снова послышались ближе. После нескольких напряженных секунд Лэнгдон увидел лучик надежды – слабый отблеск люминесцентного света на дальней стене. Дверь в кладовку открыли!
Внезапно свет погас, и Лэнгдон услышал щелчок закрывающейся двери. Неужели он вошёл?! Прислушиваясь к шагам, Роберт различал лишь тишину. Кэтрин пошевелилась рядом, и её рука нащупала его ладонь. Сначала он подумал, что она ищет поддержки, но затем почувствовал, как она вкладывает в его руку маленький предмет. Вниз скользнул взгляд – в ладони лежало зеркальце, которое она только что достала из сумки.
Большим пальцем Лэнгдон раскрыл зеркальце и осторожно высунул его на сантиметр за край ниши. В крошечном отражении он надеялся увидеть пустой коридор. Вместо этого обнаружилась недвусмысленная фигура, приближающаяся неслышными шагами. Пожилой мужчина в тёмном костюме, с седыми волосами и в очках.
Кто бы это ни был, его не удалось обмануть. Пистолет в его руке был направлен прямо на них.

Эверетт Финч всматривался вдаль над стволом наведённого пистолета SIG Sauer и осматривал коридор. Нарушитель был где-то рядом. Тот, кто проник на нижний уровень "Порога", явно пришёл не для того, чтобы прятаться в кладовой – у него иные цели.
И если он дошёл сюда, то опасной близко к раскрытию самой охраняемой тайны «Порога».
Продвигаясь вперёд, Финч сосредоточился на единственном возможном укрытии – нише с правой стороны, достаточно глубокой, чтобы спрятать человека, прижавшегося к тяжёлой металлической двери.
Прижимаясь к левой стене, он двигался крадучись, не спуская пистолет с ниши. По мере приближения угол обзора увеличивался, открывая внутреннее пространство. Когда наконец показался левый край металлической двери, Финч резко сделал два шага вперёд, присев на корточки, и вынес руки с оружием, приготовившись стрелять.
К его удивлению, ниша оказалась пуста.

Лэнгдон и Кэтрин стояли лицом к лицу, сердца бешено стучали.
Что только что произошло?!
Секунду назад, прижавшись к массивной двери, Лэнгдон увидел в зеркальце приближающегося с пистолетом человека и инстинктивно отшатнулся. Грудь нажимала на стальную поверхность с такой силой, что ему казалось – он теряет равновесие. Но в глазах Кэтрин застыло изумление, и до него вдруг дошло.
Дверь за их спинами... поддалась.
Лэнгдон снова навалился на дверь, к нему присоединилась Кэтрин. Пружинный механизм сопротивлялся, но уперев ноги в пол, они толкнулись назад – дверь открылась. Это противоречило логике, учитывая RFID-сканер, но когда они проскользнули внутрь, Лэнгдон заметил в косяке кем-то втиснутый зелёный лоскут – явно, чтобы дверь не блокировалась.
Кто подпирал эту дверь?!
Опасаясь стрелка в коридоре, Лэнгдон выдернул зелёный материал из паза и тихо отпустил дверь. Щёлкнул замок.Заперто.В руке оказался не тканевый лоскут, а что– то виниловое или резиновое – снятые с искусственного фикуса у двери листья.
– Невероятное везение, – прошептал он, поражённый.
Но тревога Кэтрин не прошла. – Если только кто-то не позаботился о возможности выбраться.
– О чём ты?
Она указала на второй RFID-сканер рядом с фикусом. – Для выхода тоже нужна карта, Роберт. Кто-то пытался удержать дверь открытой... а мы себя заперли.

Голем взялся за маховик четвёртого баллона с гелием и повернул его вправо, как делал это с первыми тремя. Приближается конец. После нескольких оборотов клапан окончательно закрылся, и панель управления тревожно запищала. Индикатор баллона №4 стал красным. ВЫКЛ. Теперь подряд горели четыре красных предупреждающих индикатора, в то время как восемь других ещё светились зелёным.
То же самое он проделал с баллоном №5, медленно поворачивая рукоять. ВЫКЛ.
Голем шёл вдоль ряда, перекрывая один клапан за другим. Каждый отключённый баллон сопровождался сигналом на панели управления и автоматическим переключением потока на резервный.
Несмотря на жажду завершить начатое, он дышал медленно и глубоко, стараясь предотвратить новый приступ. Цель была близка, и он заставлял себя действовать осторожно. Закрывая очередной клапан, повторял в уме план побега.
Двадцати минут хватит с лихвой...
Громкий сигнал тревоги отвлёк Голема. На панели мигали предупреждения, звук писка становился всё настойчивее. На экране значилось: одиннадцать баллонов отключены. Все, кроме №12, были вручную отсоединены от системы. Главное – девять из них показывали 100%-ую наполненность.
Тысячи килограммов жидкого гелия в этом крошечном пространстве.
Голем глубоко вдохнул, в последний раз мысленно проверил план, затем взялся за маховик двенадцатого баллона.
Это для тебя, Саша, – подумал он, начиная поворачивать клапан.
«Порог» построен на твоей крови. На нашей крови.
Клапан остановился, полностью перекрыв поток.
А теперь я его уничтожил.

В штаб-квартире ЦРУ в Лэнгли директор Джадд сидел один в секретной комнате связи, обдумывая реакцию на увиденное в шокирующем видео. Техническая команда уже удалила его из сети, но это слабое утешение – человек, допрашивавший Гесснер, мог в любой момент выложить запись снова.
В случае утечки, сомнений не было – видео разлетелось бы по миру мгновенно. В нем не только был показан жестокий допрос известного ученого, но и содержалось признание, раскрывающее существование сверхсекретного разведывательного проекта США… включая его расположение… технологические прорывы… и использование недобровольных человеческих подопытных.
Последствия будут несопоставимы ни с чем, с чем когда-либо сталкивалось ЦРУ.
ГЛАВА 110
Лэнгдон оглядел маленькую комнату, в которую они с Кэтрин только что сбежали.
Что бы это ни было… я только что запер нас здесь.
Помещение явно было уютнее стерильного коридора снаружи: тут лежал ковер, стояло несколько реалистичных искусственных деревьев и даже висели абстрактные картины. Впереди виднелся арочный проход, и Роберт с тревогой разглядывал его. За ним широкий бетонный туннель уходил влево и скрывался из вида. Три детали мгновенно вызвали у Лэнгдона дурное предчувствие.
Во-первых, в туннеле уже горел свет – бледно-голубой на серых стенах – что намекало на возможное присутствие кого-то еще. Во-вторых, пол туннеля уходил под уклон, и Роберт не решался углубляться еще ниже. И наконец, ясно было, что система с RFID-картами для входа и выхода означала: туннель ведет в самую защищенную зону «Порога» – а не к выходу.
На мгновение Лэнгдон задумался, не лучше ли сдаться, но росло подозрение, что тот элегантный пожилой человек, преследующий их, и есть сам мистер Финч – человек, который, по словам посла, не брал пленных и ни перед чем не остановится ради защиты "Порога".
Надо где-то спрятаться… и немедленно.
Лэнгдон догнал Кэтрин в туннеле, который привел их к очередному арочному порталу. Вход был обрамлен элегантным черным камнем, с широкой матовой стеклянной дверью. На полупрозрачной поверхности красовался знакомый символ:

Лэнгдон и Кэтрин переглянулись. Похоже, все, что они видели до этого – роботы– хирурги, VR-лаборатории, искусственные нейроны и чипы – было лишь прелюдией к тому, что ждало их за этой дверью.
На адреналине Лэнгдон подошел к двери и приоткрыл ее, чтобы заглянуть внутрь. К его удивлению, взгляд сам потянулся в направлении, которого он никак не ожидал на такой глубине.
Вверх.
Лэнгдон поднял глаза и увидел высокий купол потолка – вогнутый свод, мягко подсвеченный снизу. Круглый купол напомнил ему планетарий, хотя Роберт знал, чем это было раньше.Купол – самая прочная архитектурная форма.Это был «бункер– убежище» Фолиманки – безопасная комната для укрытия во время атаки, самое защищенное и глубокое место.
Лэнгдон когда-то видел другой секретный подземный купол – тоже принадлежавший правительству США – скрытый под полем для гольфа курорта Гринбриер в Западной Вирджинии. Более тридцати лет частное убежище от ядерного удара для Конгресса США, Бункер Гринбриер, оставалось одной из самых охраняемых тайн Америки, покаWashington Postне опубликовал разоблачение в 1992 году.
Лэнгдон опустил взгляд и осмотрелся.Это точно не планетарий.Зал был огромным и идеально круглым – он не походил ни на что из того, что Роберт видел в жизни.

Что это за место?
Ошеломлённая Кэтрин вошла вместе с Лэнгдоном под купол. На первый взгляд помещение напоминало командный мостик космического корабля из фантастического фильма.
В центре зала возвышалась круглая платформа, где двадцать современных рабочих мест располагались по кругу, все наружу. Каждая консоль представляла собой сложный кокпит – что-то вроде авиа-тренажёра.
Когда Кэтрин опустила взгляд на пол, она не сразу смогла понять, что перед ней. На мягком ковровом покрытии вокруг командного мостика был расположен целый венчик из блестящих металлических капсул, расходившихся лучами, как спицы колеса. Каждая глянцевая капсула напоминала образец современного искусства – минималистичную обтекаемую оболочку из чёрного металла длиной три метра, сориентированную на соответствующую консоль на мостике.
Озадаченная, она подошла к ближайшей капсуле и заметила, что верхняя часть каждой представляет собой выпуклую панель из тонированного стекла, настолько точно подогнанную, что швов не было видно. Она заглянула внутрь, но увидела лишь темноту.
– Что это? – прошептала Кэтрин, когда Лэнгдон подошёл к ней.
Он осмотрел капсулу и нажал на едва заметную кнопку в её боковой части. Раздался шипящий звук, будто сработал вакуумный клапан, и стеклянная крышка плавно поднялась на петлях. Внутри загорелся мягкий свет, открывая обитую мягкой тканью кабину, похожую на спальную капсулу будущего.
Или гроб.
– Это более продвинутая версия, – сказал Лэнгдон, – той капсулы, что мы видели в лаборатории Гесснер.
Кэтрин кивнула, разглядывая крепления на липучках и разъём для капельницы. Эта машина явно унаследовала черты того примитивного прототипа, в котором они видели тело Гесснер... устройства для анабиоза, способного удерживать критически раненного пациента на грани смерти часами.
Более крупная и усовершенствованная модель оснащалась специальной подушкой-ложем с кожаной обивкой и отверстием, подогнанным под размер черепа. Отверстие очень напоминало "зондирующую полость" магнито-энцефалографа – область с магнитными датчиками для фиксации нейронной активности, – правда, Кэтрин предположила, что если здесь используются мозговые чипы, то отверстие скорее всего содержит технологию ближнего поля или сверхширокополосную связь, обычно применяемую для взаимодействия с имплантами.
Беспроводное общение прямо сквозь череп, подумала она, почувствовав дрожь. Если испытуемому имплантирован полностью интегрированный H2M-чип... и этот чип обеспечивает мониторинг в реальном времени...
В голове у Кэтрин закружилось, когда она начала осознавать истинное предназначение этого помещения. Невероятно, но она с Робертом как раз весь день обсуждала эту тему – изменённые состояния сознания, внетелесные переживания, психоделические трипы, эпилептическое постиктальное блаженство. В сознании всплывали обрывки понятий: фильтры восприятия, всеобщая связь, скрытые способности человека воспринимать гораздо более широкий спектр реальности.
Теперь она поняла: эти сияющие саркофаги – завершающий элемент исследовательского проекта, который ещё час назад она сочла бы абсолютной фантастикой.
Неужели это происходит на самом деле?
Рядом с ней Лэнгдон оторвал взгляд от капсулы и окинул взглядом весь купол. – Но я не понимаю... для чего именно предназначена эта комната?
Ответ на его вопрос, знала Кэтрин, был одновременно прост и поразителен. Это место создано, чтобы раскрыть величайшую тайну жизни... предельное изменённое состояние разума... самый неуловимый из человеческих опытов.
Ощущая серьёзность момента, Кэтрин протянула руку и тихо взяла его ладонь.
– Роберт, – прошептала она. – Они построили лабораторию смерти.
Лаборатория смерти.
ГЛАВА 111
Пока Лэнгдон осознавал значение ошеломляющего откровения Кэтрин, в его голове роились новые вопросы. Зачем ЦРУ изучает смерть? Что они надеются найти? Как бы увлекательно ни звучала перспектива познать суть смерти, Лэнгдон опасался, что это помещение служит куда более мрачной цели, чем просто изучение человеческого сознания или смерти. Сама мысль о том, чтобы погружать человека в «состояние смерти» без жизненной необходимости, казалась ему безнравственной. Даже если пациент находится под действием препаратов или не помнит пережитого…
– Мне нужно узнать всё об этих исследованиях, – сказала Кэтрин, продвигаясь дальше между капсулами.
– Нам нужно двигаться, – торопливо произнёс Лэнгдон, нервно оглядываясь на вход.
Он быстро догнал её и указал на дальний край купола, где виднелась надпись СИСТЕМЫ/КОММУНИКАЦИИ. Вряд ли в подсобном помещении был выход, но там хотя бы можно было спрятаться, и лучшего варианта Лэнгдон не видел. Выхода нет.
Они поспешили через лабиринт капсул, и на середине пути Лэнгдон разглядел, что доступ в техническую зону обеспечивался не через дверь… а через большой прямоугольный проём в полу.
Ещё глубже под землю?
Были ли там ступени, лестница или лифт, мысль спускаться ещё ниже не вызывала у Лэнгдона энтузиазма.
Как оказалось, спускаться всё равно не пришлось бы.
Позади них прогремел оглушительный выстрел. Грохот оружия разнёсся под куполом. Лэнгдон и Кэтрин резко обернулись, застыв на месте, когда к ним приблизился седовласый мужчина в тёмном костюме, держа оружие нацеленным на них.
– Доктор Соломон и профессор Лэнгдон, я полагаю? – спокойно произнёс он. Голос показался Лэнгдону знакомым – тот же южный акцент, что он слышал по громкой связи у посла.
Финч.
– Вы играете в опасную игру, – сказал он, приближаясь. – Боюсь, для вас она закончится плохо.

Финч знал, что ничто не обескураживает так, как выстрел в замкнутом пространстве. В кино люди от этого бегут, но в жизни – цепенеют. Он с удовольствием наблюдал, как Лэнгдон и Соломон застыли на месте, подняв руки раскрытыми ладонями вверх – универсальный знак капитуляции. Его цели перешли в режим реакции, и Финч держал все козыри.
– Положите сумку, доктор Соломон, – приказал он на случай, если там было оружие.
Соломон повиновалась, опустив сумку на пол. Финч заметил, что там лежит толстый чёрный файл… без сомнения, один из засекреченных документов, которые они собрали по пути.
Вы мне всё упрощаете.
По всем показателям, эти двое проникли в секретный правительственный проект и похитили материалы высшей степени секретности. Если Финч пристрелит их, расследования не последует, особенно учитывая, как далеко они проникли в охраняемый объект. По иронии, именно для смерти и была предназначена эта комната.
Тем не менее, Финчу нужны были их показания… чтобы выяснить, кто ещё вовлечён и как именно. Посол Нагель, безусловно, виновен – он не только перешёл Финчу дорогу, но и угрожал ведомству.Чрезвычайно плохая идея.Директор Джадд наверняка уже задержал посла и разберётся с ним по всей строгости.
Неизвестная переменная – Саша Весна,подумал он, вспомнив эпилептический стимулятор, найденный наверху. Ему всё ещё трудно было поверить, что Саша убил двоих.Вопросы на потом,сказал он себе.Сейчас нужно решить текущую проблему… двух пленников.
С тактической точки зрения, вести Лэнгдона и Соломон из здания под дулом пистолета было неразумно. Несмотря на отменную для семидесятилетнего форму, миниатюрный Финч вряд ли справился бы с шестифутовым Лэнгдоном в случае непредвиденного, а длинный путь к бастиону давал слишком много возможностей для неожиданного нападения. Запасной вход в "Порог" был ближе, но там шли строительные работы под охраной американских солдат. Появление Финча с двумя соотечественниками под прицелом вызвало бы лишние вопросы.
Значит, будем ждать,решил он, уже вызвав подкрепление, обнаружив тело Хаусмора. Помощь в пути.
Допрос пройдёт в "Пороге", с гордостью решил Финч. Его объект обеспечивал полную секретность и эффективность. Капсулы для ЭПР могли стать весьма убедительным инструментом, а местная аптека располагала всем необходимым для допросов, включая препараты для стирания памяти – на случай, если потребуется, чтобы «ничего этого никогда не было».
Медленно приближаясь к пленникам, Финч был уверен, что полностью контролирует ситуацию. Единственный его промах – незначительный – заключался в том, что он не проверил обойму в пистолете Хаусмора, но, не обнаружив следов перестрелки наверху, был почти уверен, что в SIG Sauer P226 почти полный магазин.
Финч предпочитал не применять оружие – по крайней мере, пока – но знал, что придётся, если Лэнгдон и Соломон решат напасть. Нужно сохранять их в спокойствии. Лучший способ контролировать пленников – отвлечь их мысли. К счастью, Лэнгдон и Соломон всё ещё находились под впечатлением от увиденного, и чем больше Финч расскажет о «Пороге», тем яснее станет руководству, что они знают слишком много, чтобы выйти отсюда живыми. Совсем.
– Не нужно стрелять, – заявил Лэнгдон, когда Финч остановился перед ними с наведённым пистолетом. – Мы подпишем ваши документы о неразглашении. Скажите, что вам нужно.
– О, этот момент прошёл, – холодно ответил Финч. – Вы проникли в засекреченный объект и видели слишком много.
– Верно, – возмущённо сказала Соломон. – Я видела, как вы украли мой патент. Её бесстрашие показывало, что она ещё не осознавала всей опасности. – Мы ничего не крали, доктор Соломон, – спокойно произнёс он. – У вас не было патента.
Он, как вы помните, был отклонён.
– Но зачем все эти военные маневры?! – возмутился Лэнгдон. – Почему нельзя было просто связаться с Кэтрин или её издателем и объяснить...
– Потому что мы не самоубийцы, – резко оборвал Финч. – Спросите доктора Соломон, как она относится к передаче исследований военным. Она дала разгромное интервью на эту тему. Я не мог рисковать, что она сделает достоянием общественности интересы ведомства. К тому же, мистер Лэнгдон, у нас не было времени. Всё решилось вчера ночью очень быстро...
– Какие эксперименты вы здесь проводите?– Это что?! – Кэтрин не сдержала восклицания, разглядывая капсулы EPR с нескрываемым изумлением. – Вы изучаете смерть?








