Текст книги "Ведьмы Алистера (СИ)"
Автор книги: Дарья Шатил
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 54 страниц)
Поэтому, поддавшись минутному порыву, Джилс спросила:
– А ты когда-нибудь ходил к гадалке?
Элиот оторвал взгляд от дороги и удивлённо посмотрел на девушку.
– Ты это серьёзно? – брови его взлетели вверх и скрылись под вьющейся чёлкой. – Я разве похож на человека, который ходит по гадалкам?
Возможно, и не похож, но Джилс не стала говорить ему о том, что в подобном вопросе полагаться на внешность не стоит. Перед её внутренним взором отчётливо стоял образ огромного, по-настоящему огромного, силовика, который внушает трепет и даже ужас, вот только этот пугающий мужчина сидел перед ней и рыдал, вопрошая, вернётся ли к нему жена. Долгая практика отучила Джилс судить по внешности, ведь никогда не знаешь, что творится у человека в голове.
– Это просто вопрос, – пожала она плечами. – Мне кажется, почти каждый человек в тот или иной промежуток своей жизни обращался к магии. Ладно, не бери в голову.
Элиот добродушно, без тени издёвки, усмехнулся и спросил:
– Если я скажу, что был, ты расскажешь, к чему был твой вопрос?
– А ты был?
– Лишь раз, – ответил Элиот. – Ещё когда в колледже учился – проспорил другу и в наказание пошёл к гадалке.
– Странное какое-то наказание, – хмыкнула Джилс, совсем не понимая, как подобное может быть наказанием.
– Странное – для меня, – подтвердил Элиот. – А вот для моего друга, истинного католика, оно стало бы настоящим испытанием его веры. Но увы, проспорил я – и к гадалке пришлось идти мне.
– Знаешь, если ты всё это выдумал только для того, чтобы добиться от меня ответа, то ты провалился. Хотя признаю, история очень даже занимательная.
– И в чём я прокололся? – искренне удивился мужчина.
– Не знаю, просто мне показалось, что ты врёшь – вот и всё, – ответила Джилс, не зная, стоит ли продолжать разговор или лучше свернуть на какую-нибудь другую, более удачную, тропинку.
– Да, лжец из меня всегда был никудышный, да и в покер я каждый раз с треском проигрывал, – Элиот запустил пятерню в волосы и взъерошил их. – И всё же расскажи, почему ты завела этот разговор? Неужели ты из тех женщин, которые верят в магию и единорогов?
Джилс не стала говорить, что она как раз-таки из таких женщин, и лишь коротко бросила:
– Я – гадалка.
– Ух ты!.. А это значит, что ты ведьма или я что-то путаю?
Джилс была обескуражена таким прямым вопросом. Она несколько раз медленно моргнула, прежде чем ответить:
– Что-то вроде того.
– Настоящая или шарлатанка?
– А ты веришь, что есть настоящие?
– Ну, это довольно сложный вопрос, – задумчиво протянул Элиот. – Понимаешь, Джилс, я человек немного другого склада ума. Я что к религии, что к магии отношусь с большим скепсисом.
Джилс поджала губы, уже жалея, что затеяла этот разговор. Но Элиот продолжил:
– Единственное, в чём я уверен, так это в том, что тебя ко мне послали какие-то высшие силы, – свободной рукой он сделал неопределённый жест, как бы показывая на небо. – Я не верю в Бога и уж тем более не придерживаюсь какой-либо религии, но как любитель английских романов верю в провидение.
Джилс рассмеялась.
– Не веришь в магию, но веришь в провидение?
– Определённо, – Элиот тоже ей улыбнулся. – Можешь называть это хоть судьбой, хоть злым роком, хоть провидением – главное не примешивай сюда религию, и мы непременно подружимся.
– Буду держать в голове, – одобрительно хмыкнула Джилс и встала со своего сидения. Несколько дней в «Рольфе» отучили её бояться передвигаться по нему, когда Элиот за рулём. – Я пойду заварю себе чаю. Ты будешь?
– Непременно. С сахаром.
– Я и не сомневалась.
Пока Джилс пробиралась к кухонному гарнитуру, она никак не могла сдержать смущённо-счастливой улыбки. Они с Элиотом словно были на одной волне, хотя частенько расходились во взглядах. Рядом с ним она чувствовала себя не просто защищённой – рядом с ним она была счастлива. Счастлива, как никогда прежде. И Джилс это нравилось.
***
Было уже за полночь, когда они въехали в небольшой городок, название которого Джилс не разобрала – настолько старой и потрёпанной была вывеска «Добро пожаловать в…» на въезде. То был типичный провинциальный городок, который разрастался не для чего-то, а вопреки всему. Такая мысль появилась в голове Джилс, когда через лобовое стекло она рассматривала разношёрстные улочки, утопающие в тёмной зимней ночи и грязном снеге. Невысокие многоэтажки перемешивались с одноэтажными домами и магазинчиками, закрытыми в столь поздний час. Казалось бы, обычный тихий городок – таких, как он, сотни, а то и тысячи. Они с Элиотом уже проезжали через парочку подобных, но конкретно этот почему-то внушал девушке тревожные чувства.
Джилс предложила проехать его напрямую и остановиться на ночь в следующем городке, но «Рольф» оказался голоден и вряд ли дотянул бы до другого населённого пункта или заправки где-нибудь по пути. Так что им в любом случае пришлось кататься по городу и искать бензоколонку, что оказалось задачей непростой, ведь в городке не было прямой центральной улицы: дороги здесь представляли собой смесь углов и поворотов.
В итоге, когда они наконец нашли заправку, «Рольф» был уже на последнем издыхании и ехал уже скорее на парах бензина, чем на нём самом.
Элиот пошёл заправлять «Рольфа», а Джилс, стараясь успокоить себя, взяла корону и уселась на ступеньки дома на колёсах, наблюдая взглядом за рождественскими гирляндами, которыми уже успели украсить городок. Глазами она смотрела на них, но сама погрузилась в себя и свою магию.
Джилс до боли сжимала корону, пытаясь почувствовать хоть одну кровавую ведьму. Но ни одной из них поблизости не чувствовалось. Почему же тогда её интуиция так нещадно вопила о том, что нужно покинуть этот город как можно скорее? Были бы у неё карты под рукой, она, может, и разложила бы их: только чтобы посмотреть будущее Элиота – может, тогда бы успокоилась, а не тряслась от страха.
Джилс настолько погрузилась в себя и в поиск кровавых ведьм, что не сразу заметила двух мужчин, стоящих в тени здания и не сводящих с неё взгляда. Красный свет гирлянд кидал замысловатые тени на их хмурые лица.
Джилс нервно сглотнула и резко вскочила на ноги, чуть не поскользнувшись на стянутой тонкой коркой льда нижней ступеньке. Мужчины в тот же миг подались вперёд, и один из них достал из кармана что-то очень сильно напоминающее пистолет.
Девушка подавила вопль ужаса, когда заметила вышедшего на парковку Элиота с двумя стаканчиками кофе в руках. Он шёл к ней, широко улыбаясь и совершенно не замечая двух мужчин, которые тоже направлялись к ним. Один из них прицеливался.
– Что вам нужно? – крикнула Джилс, надеясь перевести внимание на себя. Глаза жгло от слёз, а голос предательски сорвался.
– Ты о чём, Джилс? – спросил Элиот, удивлённо замерев в паре шагов от неё. – Бери кофе, а я вернусь за сэндвичами. Я взял тебе с копчёной курицей, а себе с ветчиной и грибами. Если не понравится – можем поменяться.
– Мисс Морт, – донёсся с ветром холодный голос. – Вам пора домой.
Элиот наконец-то заметил мужчин и, обернувшись, встал точнехонько между Джилс и нападавшими, что девушке совершенно не понравилось. Ей хотелось, чтобы Элиот немедленно зашёл в «Рольфа» и они уехали без оглядки на максимально возможной скорости. Вот только она понимала, что пуля, выпущенная из пистолета, будет быстрее, чем Элиот. Да и уехать они не смогут, ведь пулей можно и колеса пробить, а со спущенными колёсами далеко не уедешь.
Уж лучше бы они, как Вивьена, взяли мечи – тогда от преследователей ещё можно было бы убежать. Джилс судорожно соображала, медленно спускаясь в пучину отчаянья.
– Кто вы такие? – осведомился Элиот и, хотя выглядел он вполне спокойно и собрано, голос выдавал в нём ту же панику, что испытывала Джилс.
– Мы пришли, чтобы вернуть Её Величество Королеву Ведьм домой, – в холодном голосе прорезались ехидные нотки, от которых у Джилс на затылки волосы встали дыбом.
Они пришли не просто за ведьмой, они пришли за Королевой Ведьм. Новость поставила Джилс в тупик. До этой самой секунды она думала, что мужчины, пришедшие за ней, не кто иные, как охотники на ведьм. Но то, что они знали о новом статусе Джилс, натолкнуло её на мысль, что они просто не могут быть охотниками. Кровавые ведьмы ни за что не связались бы с охотниками. Или же?..
– Королеву Ведьм? – нервный смешок сорвался с губ Элиота. – Забавная шутка. Вы уж извините, но Джилс не пойдёт никуда с кучкой фанатиков. Да и даже если бы она и правда была вашей королевой, стали бы вы наставлять на неё оружие?
– Она не наша королева, – отрезал второй – тот, что сжимал в руках пистолет и целился прямо в Элиота. – У нас приказ: вернуть живой или мёртвой, если будет оказывать сопротивление.
Джилс всхлипнула, привлекая к себе внимание Элиота. Он ободряюще посмотрел на девушку через плечо, и от этого взгляда ей захотелось разрыдаться пуще прежнего, в то время как ей, наоборот, нужно было думать.
Сейчас, когда между ней и нападающими стоял Элиот, её принципы относительно магии крови пошатнулись. Она бы применила её, если бы смогла, но маловероятно, что ей дадут время, чтобы сварить парализующее зелье, а потом ещё и добровольно выпьют. На такую удачу Джилс просто не могла рассчитывать.
– Ваше величество, – в обращении пряталась злая насмешка: – вы пойдёте по собственной воле? Или вас придётся принудить?
– Джилс, – позвал Элиот сквозь зубы. – Если ты действительно ведьма, то наколдуй что-нибудь.
– Не могу, – сдавленно ответила девушка.
– Это плохо. Господа, давайте разойдёмся с миром? Мы же в публичном месте. Здесь повсюду камеры. Неужели вы думаете, что можете похитить девушку, и вам ничего за это не будет?
– Девушку? – удивлённо переспросил охотник с пистолетом. – Да где ты девушку увидел? Это ведьма! Они нам ещё и благодарны быть должны, что мы избавляем их от подобной мерзости.
– Сумасшедшие, – брезгливо сплюнул Элиот.
В следующее мгновение охотник, которому надоело ждать, ринулся вперёд и попытался скрутить Элиота, убрав его с пути. Они сцепились, и кофе, принесённый Элиотом, расплескался по дороге дымящимися лужами.
К удивлению Джилс, Элиот не уступал охотнику физически, потому что нападавшему так и не удалось сдвинуть его от дверного проёма. Всё происходящее больше напоминало мышиную возню, чем настоящую драку.
Однако, когда охотник ощутимо приложил Элиота о раскрытую металлическую дверь Рольфа, Джилс закричала во всю мощь своих лёгких. Возможно, она надеялась на то, что её услышит работник заправки и вызовет полицию или попытается помочь, но либо её никто не услышал, либо все проигнорировали её крик.
В морозном воздухе отчётливо почувствовался запах горящей хвои – той самой, на которой её обещала сжечь Вивьена. Красивой, наверное, будет хвойная подушка, на которой её сожгут. Элиота, увы, скорее всего, просто закопают в одиночной безымянной могиле.
Отвратительный исход, но к нему всё и придёт, если Джилс ничего не предпримет. Как жаль, что рядом нет Люциана и его стихийной магии! Уж он бы разбросал охотников по парковке, и они смогли бы беспрепятственно покинуть городок.
И почему Джилс не родилась у какой-нибудь ведьмы из Шарпы – глядишь, и проблем в жизни стало бы меньше.
Похоже, тому охотнику, что остался стоять в стороне, тоже надоело ждать, и он решил пустить своё оружие в ход. Первая пуля попала в «Рольфа», чуть не задев дерущихся у двери, вторая разбила стекло, и Джилс пригнулась, когда на неё посыпался град из мелких и не очень стёкол. Третья срикошетила об асфальт, и охотник, всё ещё пытавшийся отодвинуть Элиота от проёма, начал обильно материться и крыть своего товарища такой отборной бранью, что Джилс даже и не снилась. И как только не побоялся палить на заправке!
Четвёртая пуля, к ужасу Джилс, нашла свою цель, прошив плечо Элиота насквозь. Тот вскрикнул, продолжая отбиваться здоровой рукой.
Кровь пропитала рукав, и красные капли, стекая по непослушной руке, падали на асфальт. С таким едва уловим стуком, который в ушах Джилс был сравним с ударом в набат, от которого всё в ней напряглось: каждая жила, каждая мышца натянулась, как струна, – и, чуть не сложившись пополам, девушка завизжала, всё ещё сжимая в руках корону.
Джилс и не знала, что способна издавать подобные звуки. Кровь в ушах шумела, не давая ей услышать, что происходит вокруг, а корона в руках нагревалась. Она была, словно раскалённая обжигающая жидкая сталь. И, даже если бы Джилс хотела отпустить корону – а по какой-то неведомой причине не хотела – она просто не смогла бы, потому что ей начинало казаться, что корона вплавляется в её руки.
Джилс всё кричала, кричала и кричала. От боли в руках, от обиды, от страха за Элиота и себя. Ведь это она виновата, что его ранили – она и никто другой. Нескончаемый крик, который словно рвался из неведомого нутра, разрывал горло, но Джилс всё равно продолжала кричать.
Кричать – всё что она могла.
Чьи-то холодные сильные руки обхватили её и заставили уткнуться лицом в мужское плечо. Плечо, пахнущее клубникой и кофе. А ещё тем тропическим гелем для душа.
– Всё, всё, тише, всё хорошо. Теперь всё хорошо, – тихий голос прорвался сквозь шум крови, и Джилс, всхлипнув, всё-таки смогла остановиться. Корона выпала из её ослабевших пальцев и с тихим бряцаньем, которое Джилс тоже услышала, упала на ступени. – Поплачь. Станет полегче. Всё хорошо, девочка, всё хорошо.
Голос Элиота успокаивал, но Джилс, не в силах совладать с собой, разрыдалась. Хотя рыдания, сотрясающие её, теперь не имели ничего общего с минувшим визгом, они всё равно разрывали уже и так повреждённое горло. А Элиот продолжал гладить её спину и терпеливо повторять одну и ту же фразу, пытаясь успокоить.
– Охотники? – хриплым и каким-то не своим голосом спросила Джилс, когда её немного отпустило.
– Кажется, мертвы… Не знаю… Но они точно без сознания… – неуверенно ответил Элиот.
– Что?! – воскликнула Джилс, оторвав голову от его плеча и посмотрев в сторону нападавших.
Они лежали ничком: один чуть ли не у их ног, а второй в отдалении. И у того, кто был ближе всего, Джилс различила тоненькие струйки крови, вытекающие из носа и ушей. Девушка в ужасе зажала рот рукой, не в силах поверить, что она смогла совершить нечто подобное. И только когда рука коснулась её губ, пискнула от боли – поперёк ладони тянулся жуткий ожог.
– Так вот о какой силе говорила Демьяна, – рассеянно пробормотала Джилс, смотря то на свою руку, то на корону, то на охотника у её ног.
– Что ж… теперь я могу быть уверен, что ты не шарлатанка, – Элиот, может, и хотел казаться беззаботным, но Джилс слышала отголоски страха в его голосе. Да и кто не придёт в ужас после подобного? Девушка перевела взгляд на мужчину, словно наконец чётко начав осознавать произошедшее.
– Твоя рука! – опомнившись, воскликнула Джилс. – Её нужно зашить.
– Только не говори, что ты ещё и хирург, – нервный смешок сорвался с губ Элиота. Он обошёл Джилс и устало плюхнулся на диван.
– Не хирург, но зашивать раны умею. Правда, никогда не имела дела с огнестрельными…
– Нам сначала нужно убраться отсюда, а потом уже думать о моей руке, – перебил Джилс мужчина, устало потирая лоб здоровой рукой. Простреленной он старался не шевелить.
– Да ты с ума сошёл! – не поверила своим ушам Джилс. – Ты в таком состоянии не то что за руль не сядешь – ты и часа не проедешь, как истечёшь кровью.
– А что ты предлагаешь? Остаться здесь и ждать приезда полиции? О, или ждёшь, когда к нам заявится ещё парочка охотников – или как ты их там называешь – и предложат прогуляться до ближайшего кладбища? Сомневаюсь, что ты хочешь снова иметь с ними дело.
– Тогда выпей мою кровь, – предложила Джилс.
Элиот выпучил глаза и уставился на девушку так, словно у неё на лбу вырос рог единорога, за спиной – парочка крыльев, а сама она позвала его в полёт на розовых облаках.
– Джилс, послушай… То, что ты ведьма… Королева ведьм… Чёрт, ладно, это не значит, что я вампир! По крайней мере, в моём роду вампиров не было.
Джилс покачала головой, сдерживая улыбку.
– Я не считаю тебя вампиром! Просто я могу контролировать свою кровь. Если в тебе будет хотя бы пару капель, я смогу контролировать и твою кровь, чтобы не дать ей вытечь.
Элиот пару раз растерянно моргнул, пытаясь переварить услышанное.
– А что, так можно?
– Да.
– Вау. А я после этого точно вампиром не стану? Или колдуном? А то мало ли – после сегодняшнего и не в такое поверишь.
Джилс всё-таки улыбнулась.
– Точно.
– Ну, если ты так говоришь, – согласился Элиот, в голосе которого не было и намёка на уверенность.
Пока он не передумал, Джилс быстро нашла ножик и разрезала подушечку пальца, на которой тут же выступило несколько капель крови. Она подставила руку Элиоту, и он слизнул капли. При других обстоятельствах Джилс вполне могла бы найти что-то интригующее или даже сексуальное в данном действии. Но отголоски минувшего страха убивали всякое желание, даже не давая тому расцвести.
Джилс попыталась очистить сознание и сосредоточиться на Элиоте – точнее, на движении его крови и удержании её в теле.
– Сможешь сесть за руль? – спросила она, ощущая, как от натуги на лбу собирались капельки пота. – Я постараюсь притупить твою боль.
Элиот кивнул, и они, не теряя больше ни секунды, спешно начали готовить «Рольфа» к отъезду. Охотников им пришлось оставить там, где они лежали – брать их с собой в планы Джилс не входило. Она даже не стала проверять, живы они или нет. Ей было страшно узнать ответ на этот вопрос. Джилс и корону-то со ступеней убирала с огромной опаской, но та больше не была горячей.
Они с Элиотом стремились покинуть город как можно быстрее, и Джилс до последнего не могла поверить в то, что у них всё получится. Более или менее она смогла вздохнуть спокойно, только когда их от города стали отделять несколько напряжённых часов пути.
Элиот предложил остановиться где-нибудь на трассе, чтобы Джилс наконец смогла зашить его рану – на ближайшие заправки они оба боялись заезжать на случай, если там их тоже будут ждать засады. Благо, до Рупи им оставался всего день пути.
***
Худшее пробуждение, на которое мог рассчитывать Люциан – проснуться под гнусавое причитание госпожи Евы. Та ходила кругами вокруг него и собирала всё необходимое для зелья.
«Ох, Кетти, ну и задачку ты ей задала» – подумал Люциан. Ему хотелось рассказать госпоже Еве, что Кеторин испытала на нём не только сонное зелье, но ещё и парализующее. Но он не мог. Зелье, как и подразумевало название, парализовало все мышцы в теле. А язык такая же мышца, как и все остальные.
«Хоть не ослабляющее», – усмехнулся про себя Люциан. А ведь с Кетти станется – наверняка она и его думала замесить, только времени не хватило: то нужно почти час настаивать, прежде чем от него будет толк. «Ох, какое счастье, что ей не хватило времени. Подобного позора я бы не пережил», – подумал Люциан.
– Щепотка сушёного имбиря… так… кусочек оленьего мха. Где же душица? Я точно помню, что она была на четвёртой полке. А вот и ты!
Люциан не видел госпожи Евы, но слишком хорошо слышал. Настолько хорошо, что начинал жалеть о том, что парализующее зелье не лишает ещё и слуха вместе с осязанием. Он лежал на холодном каменном полу и внимательно изучал содержимое нижних полок. Благо, там действительно было, на что посмотреть, и у него нашлось вполне себе увлекательное занятие ещё на четверть часа. Оставалось только надеяться, что за отведённое время госпожа Ева успеет собрать зелье. Но та будто бы и не спешила вовсе, медленно прохаживаясь вдоль полок, очень тщательно – даже слишком тщательно – отбирая компоненты для зелья, которое Люциан, если бы смог подняться, собрал бы минут за пять.
«О, она определённо пытается меня наказать. И когда же начнётся лекция о здравом смысле и непозволительном поведении?»
Госпожа Ева не заставила себя долго ждать. Она никогда не заставляла себя ждать, когда вопрос стоял примерно следующим образом: тишина или долгая и нудная отповедь Люциана, во время которой она припоминает все его проступки чуть ли не с младенчества. Ответ очевиден.
– И о чём ты только думал? Что Кеторин, только завидев твою свистульку, бросится обратно в твои объятия и простит тебе всё на свете? – Обидное сравнение. Люциан поморщился бы, если бы мог. – О да, она ведь каждый раз так делает, а не сбегает от тебя, как от прокажённого!
«О, мадам, сегодня вы просто кладезь лестных сравнений!»
– Хоть раз с ней нормально поговорил бы. Хоть раз!
Вообще-то говорил – и не раз, даже умолял, но Кеторин не желала слушать. Когда доводы Люциана стояли на одной чаше весов, а её гордость – на другой, весы всегда перевешивали в её сторону. Удивительно, что Люциану вообще удавалось временами затащить эту женщину в постель – наверное, в эти моменты её гордость собирала вещички и уезжала в тёплые края, но где-то по пути её рейс отменяли, и она возвращалась как раз к концу и устраивала какую-нибудь феерическую вендетту.
Чего только Люциан не пережил за последние двадцать лет: и зелье огненной уретры, от которой поход в туалет превращался в извержение вулкана; и пачки парализующих зелий, к которым в ближайшем времени у него определённо выработается иммунитет; и проклятие не усваиваемости алкоголя, когда его рвало после каждого глотка; и трёхлетнюю импотенцию, которой Кеторин наградила его в их последнюю встречу. А ведь он действительно в какой-то момент начал думать, что его «свистулька», выражаясь невероятными эпитетами госпожи Евы, отпела свою последнюю серенаду. Он глазам своим не поверил, когда однажды проснулся и понял, что не всё потеряно.
Вот только эта женщина стоила всего этого, и Люциан ни разу не упрекнул её, потому что понимал: виноват. Но исправить уже ничего не мог.
Кеторин всегда била по больному, так что даже удивительно, что в этот раз он отделался малой кровью.
– …когда же это уже закончится? – продолжала причитать госпожа Ева, а Люциан понял, что пропустил какую-то часть её несравненного и красочного монолога, погрузившись в свои мысли.
Вот и Люциана тоже мучал этот вопрос, правда он не знал, что конкретно госпожа Ева подразумевала под «этим», но его абстрактное «это» нисколько не волновало. Он мог поставить любую свою проблему, и вопрос бы не изменился.
Госпожа Ева перевернула мужчину на спину и принялась вливать горячее зелье маленькими порциями. Делая первый глоток, Люциан чуть не захлебнулся, но уже со второго глотка его горло ожило и всё пошло как по маслу.
– Премного благодарен, – произнёс он, когда тело начало его слушаться, и принялся поправлять кусок ткани, который госпожа Ева накинула ему на бёдра.
– Ох, зла у меня на тебя не хватает! – возмущённо пыхтела госпожа Ева, подбоченившись. – Вещи там. Пришлось сходить к тебе домой за ними, твои были в плачевном состоянии.
Люциан посмотрел на разорванную кучу вещей на полу. Пуговицы его рубашки были вырваны с мясом, и он никак не мог вспомнить, сам ли оторвал их или всё-таки Кеторин постаралась. Хорошая была рубашка, качественная.
– Ох, как же я вас люблю, моя вы благодетельница. И зелье сварили, и тряпочкой накрыли, и даже вещи чистые принесли, – нахваливал старую женщину Люциан, застёгивая на себе чистые брюки. – Когда-нибудь вы непременно согласитесь выйти за меня замуж.
– Конечно. Я с радостью посмотрю, как ты будешь просить у Кеторин развод. И не думай, что после я соглашусь собирать тебя по кускам.
Люциан хмыкнул – и сам знал, что подобную выходку не переживёт.
– Свалились вы на мою голову. Что Кеторин, что ты, что твои дети. С вами всегда одни проблемы! Может, у вас кровь какая-то не такая?
– А что с детьми? – нахмурился Люциан.
– Рой сбежал, – потирая свой потерявшийся в складках кожи подбородок, ответила госпожа Ева. – Воспользовался моментом, когда мы проводили обряд, и никто не следил за входами. О том, что он сбежал, я узнала уже после того, как проводила Кеторин. Заметила слабое свечение его силы в портале.
– А чего вы ожидали, угрожая его сестре чуть ли не кровавой расправой? – устало спросил Люциан, облокотившись о крышку старого стола. Сейчас он бы с радостью сел в мягкое кресло и выпил бы чашечку самого крепкого кофе, но был вынужден стоять в подсобке амфитеатра и выслушивать нравоучения. – А всё из-за чего? Из-за того, что девочка влезла в ваши чуть ли не священные запасы! Боже мой, да я в её возрасте и похуже что вытворял и что-то не помню, чтобы меня за это обещали высечь розгами.
– Во-первых, не мы ей угрожали, а Брунгильда, – воспротивилась госпожа Ева. – Она всегда была быстра на расправу. А во-вторых, ты никогда не трогал пыль драконьих костей. Она же такая древняя!
– Сомневаюсь, что в этой пыли осталось хоть что-то от драконов, – продолжал защищать дочь Люциан. – А вы за что боролись – на то и напоролись! Взбаламутили в не самой послушной девочке юношеский максимализм, вот она и ускользнула у вас из рук. А вслед за ней её вечная припевала.
– И что, тебя это нисколько не волнует?
– А с чего меня это должно волновать? Они хоть и выросли физически, но в душе всё те же дети, и единственный человек, к которому они могут пойти в открытом мире – их тётя. Найдёте Кеторин – найдёте и моих детей.
– Легко тебе говорить. Ты хоть раз пробовал её искать? – не без иронии спросила госпожа Ева. – Я не знаю ни одной ведьмы, которая была бы сильнее Кеторин в установке покрова. Никто из нас её не найдёт, пока она сама не захочет.
Люциан лишь улыбнулся, и улыбка его была полна гордости. Кеторин была идеальна далеко не во всём, но то, что умела, доводила до недостижимого другим людям уровня. К примеру, она отвратительно готовила: её шарлотку с яблоками и тыквенный крем-суп Люциан до сих пор вспоминал с содроганием, а вот её кофе был просто божественный. Люциан и сейчас не отказался бы от чашечки крепкого-бодрящего с молотой корицей и капелькой молока. Вот только, зная Кеторин, она бы ему туда ещё и слабительного подлила, чтоб неповадно было.
– Это ещё не всё. Говорю только тебе – сомневаюсь, что Старейшины станут на её сторону в этом вопросе – Кеторин думает, что кровавые заключили какую-то сделку с охотниками. И не спрашивай меня – я не знаю, как она пришла к этим выводам. Вот только подобная мысль вполне разумна, – госпожа Ева сцепила пальцы в замок и положила их поверх живота.
– Почему?
– Помнишь нападение по лету? – Люциан кивнул, и госпожа Ева продолжила: – Ты, конечно, помнишь то время, когда перемирие с кровавыми было более прочным, и мы иногда пускали их в Шарпу.
– И пускали вы их? – решил уточнить мужчина, хотя пазл уже начал складываться.
– Через тот вход, которым воспользовались охотники.
Люциан со свистом втянул воздух.
– И ты говоришь об этом только сейчас? Полгода прошло. Полгода, Ева!
– Люциан, – спокойно одёрнула его госпожа Ева. – Я уже не так молода, и мой ум не такой цепкий, как раньше. Я просто забыла. Даже не подумала сложить известные мне факты в общую картину.
– Про какие ещё ходы может быть известно кровавым? – шестерёнки в голове Люциана вращались с бешеной скоростью.
– Сомневаюсь, что они знают о каких-либо других проходах. Тогда бы на нас уже напали – и не единожды.
Люциан отчаянно хотел закурить, в то время как его мозг пытался разгадать загадку.
– Их нападение – скорее всего, часть какого-то плана. Условие для заключения союза, проверка на верность или что-то подобное. Кеторин что-нибудь ещё говорила?
– Нет. Ты же знаешь, какая она тихушница.
– Прежде чем отпускать, ты должна была её хорошенько расспросить.
– И ты тоже, – не без издёвки парировала госпожа Ева.
Люциан умело проигнорировал едкий комментарий и принялся протирать заспанные глаза.
– Придётся теперь её искать и допрашивать.
– Тогда ещё и Клем поищи за компанию. А то ей уже пора бы вернуться в Шарпу, вот только она не выходит на связь, а заклятия поиска блокируются.
– Час от часу не легче, – буркнул Люциан и вышел из подсобки амфитеатра.
Вот почему у всех нормальные семьи, а у него – клубок непонятных нитей, который, даже если постараешься распутать – запутаешь лишь сильнее? Кеторин с её извечной обидой и возведённой на пьедестал гордостью. Джуди и её юношеский максимализм и всё та же уязвлённая гордость. Рой вот вроде был хорошим и послушным сыном, но, когда дело касалось сестры, даже в нём просыпались бунтарские нотки. А ещё Клем… Клем, которая из всего этого клубка производила впечатление самой разумной, но даже она умудрилась вляпаться во что-то сомнительное!
Люциан глубоко вздохнул и пошёл домой. Прежде чем браться за это дело, ему нужны были кофе и сигарета… Хотя нет, пожалуй, полпачки сигарет.
========== Глава 36. Пересечение ==========
Коул чувствовал себя тем самым листом бумаги, пропущенным через шредер по ошибке, а потом вновь склеенным по кускам. Только кусочки перепутались настолько, что воссоздать исходный документ никак не получалось. И вот в таком разбитом состоянии он плёлся за Мартой по рыхлому снегу, чуть ли не разваливаясь на каждом шагу.
В первый день он и дороги перед собой не разбирал, идя только благодаря девушке, которая время от времени поддерживала его, не давая свалиться в снег. Ночью стало ещё хуже: желудок крутило, перед глазами всё плыло, каждая мышца в теле ныла, бросало то в жар, то в холод. Конечно, госпожа Ева говорила, что в подобном состоянии нет ничего неожиданного – тело адаптируется, и вскоре все пройдёт. С другой стороны, Старейшина говорила ещё много такого, о чём Коул предпочёл бы даже не думать.
А вот что он действительно предпочёл бы – так это дождаться неясного «вскоре всё пройдёт», лёжа в кровати, а не таскаясь по лесам в тяжёлой одежде и загребая ногами снег. В какой-то момент захотелось просто лечь и умереть, вот только к тому времени он уже и так лежал в спальнике на брезентовом полу палатки. Примерно тогда рассудок его и покинул. Коулу снилась сестра. Красивая Ада: с высокой причёской, в подвенечном платье и фате, с крупными белыми цветами в руках. Смеющаяся, счастливая до чёртиков Ада, идущая к своему жениху.
А затем кровь. Кровь, растекающаяся по белоснежному платью. Кровь, заливающая мужскую рубаху. Кровь, всё ещё вытекающая из развороченных грудных клеток. Коул кричал. Коул звал. Коул просил прощения за то, что не смог помочь.
Тепло.
Он ощутил близкое тепло, которое отгоняло кошмары, даровав ему тяжкое забытьё без сновидений.
Проснулся же он задолго до пробуждения своих спутниц, да так и лежал, уткнувшись взглядом в оранжевый полог палатки. Марта в поисках тепла тесно прижималась к его боку, и, удивительное дело, у Коула это не вызывало отвращения. Чем больше он узнавал Марту, тем больше проникался к ней симпатией. Да, она была вспыльчивой – и даже очень. Она из тех людей, которые либо думают, либо делают. И уж точно никогда не думают, прежде чем делать. Чудная она, конечно, женщина, но, в отличие от Кеторин, понятная. Точнее, чем больше он узнавал Марту, тем более понятной она ему становилась. Стоило ему лишь на секунду позволить себе посмотреть на неё, как на обычную женщину, а не на жестокую ведьму, как он больше не мог отделаться от этого образа.







