355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Взыскующие града. Хроника русской религиозно-философской и общественной жизни первой четверти ХХ века в письмах и дневниках современников » Текст книги (страница 24)
Взыскующие града. Хроника русской религиозно-философской и общественной жизни первой четверти ХХ века в письмах и дневниках современников
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 10:31

Текст книги "Взыскующие града. Хроника русской религиозно-философской и общественной жизни первой четверти ХХ века в письмах и дневниках современников"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 49 страниц)

Целую тебя крепчайше.

ОР РГБ, ф. 171.7.1а, лл.44—45 об. Почт. шт. отпр.: 28.03.1911. Капри. Ранее опубл. с коммент.: Носов 1993. Обнаружены разночтения.

1 Описка, письмо датировано по почт. шт. отпр.

2 Речь идет о законопроекте о земстве западных губерний, отклоненном Думой и Государственным советом, но 13 марта 1911 г. заседания этих законодательных органов были незаконно приостановлены на три дня, в течение которых премьер-министр П. А. Столыпин утвердил закон.

3 В начале 1911 г. между Россией и Китаем возник политический конфликт, завершившийся российским ультиматумом. Россия требовала соблюдения своих торговых прав и привилегий в Монголии и грозила, в случае притеснения русских купцов, ввести войска на китайскую территорию. В стране возникли опасения новой войны на Дальнем Востоке. Однако Китай безоговорочно выполнил все условия. Е.Н. Трубецкой находился под впечатлением пророчеств В С. Соловьева о «китайской угрозе».

290. М.К. Морозова – Е.Н. Трубецкому

<20.03.1911>

Дорогой мой, радость моя, сокровище и счастье!

Сейчас получила маленькую записочку твою – такую милую. Немного утешилась! А то сколько мне огорчений, сколько грусти от тебя! И за что все

[369]

это, не понимаю. Ты врешь, что я ничего тебе не говорю о твоей второй главе! Я много тебе писала, хотя, правда, отрывочно, потому что, право, у меня нет сил спокойно писать. Как начну писать, столько всего подымается, что чувствую, что нет сил справиться! Когда человек слишком чем-нибудь страдает, то говорить нельзя. Можно плакать, можно кричать, можно стонать, можно болеть – но говорить и писать – нельзя! Оттого не могу я до конца все тебе сейчас высказать! Когда приедешь – все буду говорить. А так – много я тебе высказала.

Одно меня терзает, что ты всегда думаешь, что везде и во всем у меня подкладка личная! Уверяю тебя, что я в твоей постановке вопроса – главного мирового вопроса – вижу, понимаю и верю – очень большое и глубокое. Это я тебе писала. Но тем более я боюсь, будет ли содержание, положительные ответы, соответствовать ширине и огромности постановке этого вопроса! Я уверена, надеюсь безгранично, что это будет, что у тебя все данные на это! Надо, чтобы не было драмы Платона1, чтобы хватило любви, творчества на это! Здесь я вижу и верю, что может иметь все объективное значение и вынашивание всего твоего! (Помнишь, жены мироносицы). А вот в этой главе я боюсь, что ты уклоняешься и замыкаешься в «своем», а не идешь навстречу «вечно женственному» началу любви и творчества. («Своё» я предполагаю не твое личное, а твое мужественное, слишком разумное!) Если бы это не касалось такого самого интимного, душевного в творчестве Соловьева и так близкого моей душе – я бы так не боялась! А тут именно в этом самом нашем с тобой духовном, интимном соприкосновении наших душ, тут-то если не пойдут наши души навстречу – тут-то и произойдет катастрофа всей жизни и, что неизбежно, всего дела! А мы с тобой так много можем сделать! Если бы я не верила, что наша любовь нужнадаже России, неужели бы я с такой силой её отстаивала! Неужели можно столько переживать, столько попирать и стольким жертвовать – если не имеешь огромной и непоколебимой веры в идеальный и вместе реальный смысл этого союза! И самое святое это все и есть, и подымать руку на это – совершать преступление! Значит ты не веришь, значит ты не знаешь, что это и во имя чегоэто, если может так затмевать тебя ничтожное тело, чтобы ради него ты заносил кинжал на душу. И душу не личную, а ту, долженствующую родиться, ту цель, тот смысл, ради которого все это есть. Он только один оправдывает и разрешает все!Вот что я почувствовала в этой главе и вот в чем моё страдание!

Если ты и сейчас в моих словах не почувствуешь меня, всей моей души – то для меня это ужасно! Единственная сила моей жизни в том, что в моей душе горит такой огонь и такая вера, за которую я умру и буду бороться до последних сил. Вся моя награда, свет и сила в том, чтобы вся твоя душа жила, творила и раскрывалась со мной! И когда я чувствую остановку – мне

[370]

ужасно, я чувствую смерть! Не Крест я отрицаю, а требую внимания к жизни и любви. У Гете так хорошо сказано!


Im tiefen Boden Bin ich gegründet; Drum sind die Blüten So schön geründet2.
 
 
 

Радость моя, счастье моё, прекрасный мой, волшебный мой, сердце моё! Мы должны быть вместе! Все я отдам за это, ничего не боюсь, потому что верю. Кроме всего мы так прекрасно дополняем друг другу.

Целую очень крепко. Твоя Гармося.

ОР РГБ, ф. 171.3.4, л. 14—15, б. д. Впервые опубл. с коммент.: Носов 1993. При сверке обнаружены некоторые разночтения с оригиналом.

1 Намек на статью В. Соловьева «Жизненная драма Платона».

2 В глубоких недрах Я укоренен; Потому так пышны Мои цветы (нем).

291. Е. Н. Трубецкой – М. К. Морозовой

<20.03.1911. Неаполь—Москва>

20 марта

Милая и дорогая Гармося

Буря прекратилась, и я пишу тебе из Неаполя на выезде из <в ?> Флоренции, в последний раз глядя на море, и думаю о том, что как раз и ты сегодня на него смотришь. Хочется мне крепко тебя поцеловать, моя дорогая, и сказать тебе, что очень соскучился без твоих писем, которые ты, очевидно, слишком рано начала посылать во Флоренцию.

Я живу подавленный ужасом при виде надвигающейся на Россию грозы. Столыпин один идет против всех: против инородцев, против Думы, Университета, против всей России и всего Китая. Боюсь, что близится ужасныйконец и не радуюсь, потому что жду не добра, а настоящей сатанинской оргии от будущей революции. Обе борющиеся стороны будут попирать ногами Россию. Левые будут благословлять китайцев, как они благословляли раньше японцев, и это будет невероятно противно.

Ты пишешь в твоем письме, что были сделаны какие-то ошибки со стороны Московского университета и что я бы мог их предотвратить, если бы был в России. Этому я положительно не верю. Надвигается буря, настолько стихийная, что никакими усилиями её предотвратить нельзя. Случившееся с Московским университетом также неизбежно и естественно, как то, что во время грозы молнии падают на самые высокие предметы. Делай или не делай тут ошибок, но ведь разгром всего прекрасного всего не дикого, всего, что содержит какой-либо зачаток культуры, теперь уже неизбежен. Чья личная мудрость могла бы теперь предотвратить разгром конституции? Так же

[371]

неизбежен и разгром Университета. Сколько ни трать сил, а это – неизбежно будет.

Что меня не было в Москве, об этом я для дела нисколько не жалею. Никогда не убежал бы от такой борьбы по собственной инициативе, но не буду жалеть о том, что сама судьба меня отстранила от этого, дав возможность вместо того здесь делать дело, в плодотворность которого я в самом деле верю.

Не для дела, а скажем прямее – для меня и для тебя это долгое отсутствие очень тоскливо. Писать письмами уж как-то не хочется теперь, а поскорее и непосредственнее всю тебе душу вылить. Ну до свидания, моя дорогая и хорошая и горячо любимая. Целую тебя крепко.

ОР РГБ, ф. 171.7.1а, лл. 61—62 об. Датировано по почт. шт. отпр.: 20.03.1911.

292.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <21.03.1911. Москва – Тифлис>

21 марта 1911 г., Москва

<…> Спешу поделиться с тобой радостью. Командировка получена[1067]1067
  Речь идет о о научной командировке в Италию на два года.


[Закрыть]
 и на днях смогу получить деньги. Есть еще какие-то формальности (канцелярские) – но это уже пустяки. Значит, мне остается теперь ликвидировать свои дела, что возьмет дней 10-11 – тогда я уже приеду за тобой. А ты готовься со своей стороны. Пасху мы проведем с нашими, а затем с Богом в путь. <…>

293.  М.К.Морозова – Е.Н.Трубецкому[1068]1068
  Ранее полностью опубл. с комментариями А.Носовым //Новый мир, 1993, № 10. При считывании с оригиналом обнаружены некоторые разночтения.


[Закрыть]
 <23.03.1911. Ялта – Флоренция>

23е м<арта>

<…> Дорогой мой, хочу все разобрать, что ты пишешь по поводу предисловия. Меня оттого так интересует и кажется важным это предисловие, потому что важно и интересно для меня все, что выясняется по поводу этого предисловия. Его самого может и не быть – это не важно, но ты не можешь себе представить, как ярко для меня обозначилась твердость или шаткость многого и что важно для ведения общего дела и для будущего, ясность или спутанность ума у каждого из наших сочленов. Все, что ты говоришь, меня очень воодушевило. Я обожаю в тебе твой смелый, сильный, протестующий тон! Что, значит, ты все глубоко продумал и пережил! Чем ярче, сильнее ты будешь ставить все вопросы, пусть наперекор всем, тем больше жизни у нас будет в "Пути", тем это все заставит всех глубже продумывать эти важные положения.

Дорогой мой друг, как ты нужен, как полезен, как много ты можешь двинуть не только меня, но и всех других, ставя перед всеми эти проблемы с твоей ясностью, правдой и силой! Пусть пока это кружок, но ведь мы можем завоевать и молодежь. Потом я мечтаю, что можем пересоздать преподавание по многим вопросам, особенно религиозному. Об этом после. Вообще надо делать, надо врить! Мы все все-таки честные и бескорыстные, а таким ли людям в России не работать! Дорогой, потому умоляю тебя, не отходи от этого дела, а будь душой с нами. Борись, обличай, спорь, не допускай много – это все будет святое дело! Но не ставь никогда вопроса так, что пусть печатают одни – я не дам статей или не дам книги! Это ужасно. Ну, кажется, ты понял, что мне больно и что больно для дела. Я только и верю, когда ты тут. Чувства, горячности к делу много и у Булгакова и Бердяева, но того ума, той силы, смелости и независимости, как у тебя, у них нет! Напиши все Булгакову, что ты думаешь. Насчет Эрна – ты прав тоже. Но не можем мы не поддерживать молодых людей, идущих все-таки этим путем. По-моему, наш святой долг идти навстречу молодежи, которая ищет религиозного пути. Нам придется ежегодно на это давать тысячи три и издавать такие произведения. По-моему, иначе нельзя. Черствости, сухости, академичности не должно быть в нашем деле. Пусть лучше будут ошибки. Ты не можешь себе представить, как я исстрадалась за наш "Путь" в Москве. Все в интеллигентских кружках, конечно, с нами очень считаются. Степпун, Яковенко и все Логосы и Кубицкие только и предлагают себя. Степпуны и Яковенки чуть ли не от взглядов своих отказаться хотят, лишь бы их взяли. Но тут я очень резко и наотрез отказала. Продажных перебежчиков нам не нужно. Это одна сторона.

С другой стороны, у нашего "Пути" есть мелкий враг – Хвостов, он меня извел. Но что хуже, он возбуждает Льва Мих<айловича>. Я решила по возвращении атаку провеси на Левона. У нас было втроем бурное столкновение. Я их обличала в мертвом сне и говорила, что хотя мы плохи, однако у нас собрания, кружки и "Путь", а них ничего,и если бы не я, и журнал бы, пожалуй, кончился[1069]1069
  Бюджет Психологического общества на 1909 г. составлял 4060 р. 84 к., из которых М.Морозовой внесены 3000 р; в контору журнала ВФП выдано 3741 р., то есть почти все расходы по изданию журнала покрывались М.К.М. См. ВФП, 1910, № 102, с. 195—196.


[Закрыть]
. Этого поледнего я не сказала, но ведь это так.

У нас с книгой Левона вышла драма[1070]1070
  Лопатин Л.М. Философские характеристики и речи. М., Путь. 1911. Книга выла в марте.


[Закрыть]
. Корректир<овал> ее Эрн и сделал это ужасно. Ошибок тьма. Эрн в отчаянии. Это в последний раз, что мы даем ему такую работу. Но ты посуди, что это всегда может случиться. Особенно в новом деле. Левон жесток к Эрну, и вообще к нашему делу, ужасно. Хвостов мефистофельски злорадствует. Мне все это больно. Я знаю, как трудно делать дело. Но ты-то уж, ради Бога, не будь таким жестоким.

Вернусь к предисловию. Надеюсь, ты все понял, что я думаю. так, значит, ты и напиши, что ты находишь предисловие излишним. Но для меня вся эта работа и разговоры о предисловии были очень важны, и я рада, что все вообще так было. Всех я сознательнее оцениваю во всех отношениях.

За все это время у нас не было заведующего Изд<ательств>ом за болезнью Гр<игория> Ал<ексеевича>. По-моему нам не надо такого лица, оно только будет мешать. За это время мы это выяснили. Только одно есть смущение, кто тогда возьмет ответственность перед судом за какие-нибудь недоразуменья. Это единственное, что меня заставляет колебаться. Нужно лицо, которое бы зналокаждую выходящую книгу и отвечало за все. Или можно поручать Рачинскому как знающему просматривать книги некоторые книги. Как заведующий и Рач<инский> и всякий другой нам будет в тягость. Все вопросы лучше обсуждать коллективно, а дело мы устроли хорошо. Изданы книги технически (бумага, типография, обложка) очень хорошо. Все магазины и вообще все это говорят. Отчетность поставлена и все расценки правильны. Переписку можно делить. Я очень хотела бы отменить Рачинск<ого> и всякого заведующего. Но остается вопрос об ответственности. Что делать? Подумай и напиши, мой ангел. Вообще как я вижу твою необходимость для религиозно-общественного дела в России. Как меня мучит вопрос о твоей дальнейшей деятельности!! Но это я оставлю до твоего возвращения. Уверяю тебя, что наш "Путь" и Религ<иозно>-филос<офское> О<бщество> Соловьева – это почва, которой ты не пренебрегай. Очень трудно проводить свои взгляды где бы то ни было. А если не будет университета, то что будет? Шанявск<ого>  – это тоже шатко. Милый, радость, до свиданья! Ах, когда я буду говорить с тобой обо всем, когда я дождусь этого? Целую крепко.

294.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <24.03.1911. Москва – Тифлис>

24 марта 1911 г.

<…> Прости, что пишу открытку. Я очень устал от беганья и кроме того был сегодня у Мамонова, который предписал мне 3 дня покоя и лежания. Я жажду поскорее уехать и постепенно все дела свои ликвидирую. Осталось немного. Самое главное получить паспорт и деньги. О моем здоровье не беспокойся. Ничего серьезного – просто забегался. <…>

295.     Е.Н.Трубецкой – С.М.Архиповой[1071]1071
  Архипова Сусанна Михайловна – секретарь издательства «Путь».


[Закрыть]
/[1072]1072
  шОР РГБ ф.171.7.1а. л.64. Телеграмма из Флоренции в Москву; оригинал по-французски. Одновременно Е.Н. отправил телеграмму М.К.Морозовой: 25.03.1911. МОСКВА. ПРЕДИСЛОВИЕ БУЛГАКОВА НЕПРИЕМЛЕМО. ПОСЫЛАЮ ПОЛНОСТ`Ю ИЗМЕНЕННЫЙ ТЕКСТ (оригинал по-французски). //Новый мир, 1993, №10, с.199.


[Закрыть]
<25.03.1911. Флоренция – Москва>

ДЕ ФИРЕНЦЕ. ПРИНЯТА 25.03.1911. МОСКВА.

ЦОММУНИЭЕЗ БОУЛГАКОФФ ЕНВОЫЕ ИММЕДИАТЕМЕНТ ТЕХТЕ ЦЧАНГÈ ДЕ ПРЕФАЦЕ ПОУР СОЛОЩИОФФ. ТРОУБЕТСЗКОЫ.

<СООБЩИТЕ БУЛГАКОВУ, ЧТО Я НЕМЕДЛЕННО ПОСЫЛАЮ ИЗМЕНЕННЫЙ ТЕКСТ ПРЕДИСЛОВИЯ К СОЛОВЬЕВУ. ТРУБЕЦКОЙ.>

296.     Е.Н.Трубецкой – Г.А.Рачинскому, В.Ф.Эрну, Н.А.Бердяеву, С.Н.Булгакову <Флоренция – Москва, 25.03. 1911>[1073]1073
  ОР РГБ ф.171.9.6, л. 1—2об. Ранее частично опубликовано //Новый мир, 1990, № 7.


[Закрыть]

Флоренция

Дорогие Григорий Алексеевич, Сергей Николаевич,

Николай Александрович и Владимир Францевич.

К сожалению, я совершенно не могу подписать присланное мне предисловие и не только подписать, но и взять на себя за него ответственность. Верю в религиозное призвание России, но "народом богоносцем" назвать ее не решусь, считая это совершенно недозволительною и ничем не оправданной национальной гордостью, если только, если не признать "богоносцами" всех вообще христианских народов.

"Покорность преданию" и "историческое сыновство" без очень ясных оговорок для меня неприемлемы, ибо у нас есть два и даже три предания – от Бога, от дьвола и от человека. Я должен ясно сказать, которому преданию я верен, а в кратком предисловии это нельзя. Верность свою православию могу подчеркивать только при одном условии, – ясно отделив историческую скорлупу, которую я отбрасываю, от вселенского зерна, которому я верен. "Неискаженный облик Христа" считаю не конфессиональным, а сверхконфессиональным и окончательно отказываюсь верить, что он в православии менее искажен, чем на Западе. Только у каждого искажение свое.

Словом, в присланном мне предисловии материала для спора как по существу, так и в редакционном отношении – сколько угодно. И если бы было решено оставить его в этом виде, я безусловно отказался бы от печатания статей моих в сборнике. Поэтому прошу дорогих товарищей по издательству, – дабы не насиловать друг друга, – вычеркнуть из предисловия все спорное.

С этой целью я прилагаю при этом письме измененный проект предисловия редакции, в котором я умышленно не вношу ничего своего, а беру только то, что для меня приемлемо из присланного мне проекта. Против изменений стилистического свойства или редакционных не стану возражать, но на добавления по существу безусловно не согласен.

Пусть мой проект предисловия несколько сух и бесцветен. В коллективнойработе, когда есть некторое различие взглядов это неизбежно. Но пространное предисловие и не нужно. Ведь вопросы о призвании России, о ее будущем, о значении православия и т. п., будут неоднократно ставиться и решаться каждым из нас в отдельности. Зачем же заранее в предисловии предрешать, что мы будем говорить. Не достаточно ли в предисловии в одной фразе выразить, что мы верим в христианскую задачу России. А затем уж каждый из нас будет решать эту задачу за своей ответственностью и под собственной подписью! Ведь мы не можем заране предрешить, как далеко мы разойдемся. Пока же очевидно, никто из нас не может поручить за себя другому определять свое отношение ни к православию, ни к славянофильству, ни ко всем вообще основным религиозным и общественным задачам.

Вообще же думаю, что всем нам, как можно больше нужно делать и как можно меньше обещать как за себя, так и за Россию. Нужно осуществлять религиозное призвание России, а не трубить о нем заранее. Иначе повторится ошибка Соловьева, который ведь был больше нас всех: обещал за Россию третий Рим, всемирную теократию, а вышел красвый мыльный пузырь, причем сам же Соловьев его проколол.

Крепко и троекратно всех вас четырех целую.

Христос Воскресе!

Ваш Князь Е.Трубецкой

Очень прошу переслать это письмо в Крым Маргарите Кирилловне.

297.     Е.Н.Трубецкой – М.К.Морозовой[1074]1074
  Ранее опубликовано с комментариями А.Носовым //Новый мир, 1993, № 10, с. 199.


[Закрыть]
<25.03.1911.Флоренция – Ялта>

25 марта 1911 г., Флоренция.

Милая Гармося,

Вчера приехал во Флоренцию и получил сразу три твоих письма. Начну с деловой части.

Предисловие Булгакова ужасно. Безвкусный шовинизм с допотопным старославянофильским жаргоном, при том крайне размазан и бездарен. Что мне оставалось делать? Писать свое предисловие – во-первых, для них обидно, а может быть, мое для них столь же неприемлемо, как ихнее для меня. Поэтому я взял из их же предисловия все приемлемое для меня, сделал полстраницы из трех, и в заключение целиком взял булгаковскую последнюю страницу, где излагаются намерения "Пути" относительно последующих изданий. Вышло сухо и бесцветно, но для предисловия от общего имени достаточно: то, в чем мы сходимся – признание религиозной, христианской задачи России выражено совершенно ясно в одной фразе, и этого довольно. Пусть яркие и красочные статьи пишутся каждым за собственной подписью и ответственностю. Говорить же от моего имени, как я решаю или буду решать религиозные вопросы, я не позволю никому.

Помня, однако, твою просьбу, я послал всем четырем "путейцам" чрезвычайно ласковое по форме, но весьма решительное по содержанию письмо, где, между прочим, говорю, что если предисловие будет сохранено, я прошу не печатать моих статей в сборнике. Аргументирую я там обстоятельно и тоном очень мягким, и в заключении прошу переслать письмо тебе, чтобы ты сама рассудила, мог ли я поступить иначе. Разумеется, этот "ультиматум" относится к ним, а не к тебе, т.к. ты, конечно, на печатание сборника без моих статей не согласишься.

Что касается тебя, то я пишу тебе в день Благовещенья;  и мне особенно хочется, чтобы письмо мое было для тебя благой вестью. Хочу верить, что между нами происходит сплошное недоразумение. Ведь идеал мой – светлое Христово воскресенье – радость всему миру; а крест – не цель, а только путь, который, кстати, не я выдумал. В письмах и писаниях моих я утверждаю только одно: кто не сораспнется со Христом, тот не совоскреснет с ним. Ты пишешь, что этого не отрицаешь? Но тогда в чем же дело? За что ты на меня обрушиваешься? За то, что я говорю об этом слишком много. Но если я увижу, что ты это признаешь вполне, то писать и говрить об этом не буду. Но почему ты сочла "буддизмом" мое развенчание наивной "русской" теократии Соловьева, этого я не понимаю, когда ты тем же самым раньше восхищалась, этого я не понимаю[1075]1075
  Ср. Кн. Евгений Трубецкой. Крушение теократии в творениях В.С.Соловьева. //Руская мысль. 1912, № 1


[Закрыть]
. Если «третий Рим» мираж, то неужели же все мираж? Если я в этой же главе не говорю оположительной задаче, положительном значении России, то ведь одна глава – не целое, а часть. Об этом по плану моего сочинения должно говориться в конце его. Ты говоришь: «все это одно только разрушение». Но неужели жалко разрушать петровские «три кущи»[1076]1076
  Имеется в виду слова ап. Петра, сказанные им Иисусу Христу на горе Фавор во время Преображения, когда рядом с преобразившимся Иисусом предстали пророки Илья и Моисей: «Равви, хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.» (Мк. 9. 5).


[Закрыть]
, которые и глупы и кощунственны. Без разрушения немыслимо созидание. Ты же, когда читаешь разрушительную главу, должна знать, во имя чего я разрушаю. В следующей главе (теперь законченной) – идет знакомая тебе апология государства и апология относительного.

Главное же, чего ты совсем не принимаешь во внимание, сколько во всем этом утверждении "креста" тревоги от любви к тебе. Такой страх, что самое мое святое святых останется тобой не разделенным, такое горячее желание приобщить тебя к нему. А при этом столько борьбы против собственной моей страсти, которая во мне кипит и клокочет!

Я тебе скажу вот что. Слава Богу, с детства и до сей поры я каждый год переживаю Пасху как светлую радость, озаряющую на целый год все существование, люблю ее и чувствую ее детски жизнерадостно. И это, между прочим, оттого, что каждый год я сильно и глубоко переживаю неделю страстей Христовых. Если бы на эту неделю я не откликнулся во всю глубину крестной муки, то чувствовал бы себя неспособным к радости, красоте и светлому подъему. Вот что крест для меня – смерть и победа смертью, жизнь, светлое воскресенье. Одно с другим неразлучно. И для того, милая моя, мне хочется, чтобы ты подняла и почувствовала крест, чтобы и ты могла потом и тут же ощущать эту беззаветную светлую и безбрежную радость.

Ах, если бы ты могла это почувствовать и если бы на этом призошла наша встреча. А то боюсь, что не я, а ты теперь замыкаешься в своем, а моего не вынашиваешь, потому что не хочешь принять. Не сомневаюсь в том, что в самом себе я живу. Но неужели же я в самом деле для тебя отжил? А я все-таки, хочешь или не хочешь, – настойчиво буду предлагать свое: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ».

Христос воскресе, моя бесценная, милая и дорогая. Крепко, очень крепко тебя целую.

298.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <27.03.1911. Москва – Тифлис>

27 марта 1911 г.

<…> Прости, что опять не напишу тебе порядочного письма, не хочу себя переутомлять. А сегодня я утомился, потому что вышел в Университет, а из него пришлось ехать в Казначейство, где я и получил первую четверть, т.е. за первые три месяца 500 рублей. Сегодня же принес из участка дворник свидетельство о неимении препятствий к выезду. Завтра я получу отпуск заграницу из Университета и тогда в два-три дня получу заграничный паспорт. К этому времени думаю кончить все свои дела и значит на Страстной буду уже с тобой. Господи! Поскорее прибыть в какую-нибудь Флоренцию, что ли! Завтра у меня будет доктор Мамонов, который обещал мне собрать справки о климате Италии и "обдумать" местопребывания для меня и для тебя. Доктор хороший, положиться на него можно. Но я бы очень хотел побывать и у Титова. Не знаю, удастся ли. Я боюсь, что ты обо мне беспокоишься, получая мои открытки. Пожалуйста, не трать свои силы на печальные мысли: мне очень даже хорошо, только нужно отдохнуть недели две. Вот приеду и до отъезда ничего не буду делать, обещаю тебе! Хочешь даже пообещаю тебе, что не буду писать целых две недели по приезде! <…>

299.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <28.03.1911. Москва – Пятигорск>

28 марта 1911 г.

<…> Вот теперь канитель с паспортами. Ведь и тебе нужно получить от полиции бумажку о неимении препятствий к выезду. Завтра схожу в участок и спрошу как поступить. М<ожет> б<ыть> сделают это здесь. Я получил от Университета отпуск, который дает мне право на беспошлинное получение паспорта. Т.е. сохраняется этим около 60 рублей. Ибо каждое полугодие стоит 15 рублей. Я оправляюсь и чувствую себя сравнительно лучше. Сегодня будет Мамонов, тогда мы с ним поговорим как следует, где мне селиться. <…> 300.     М.К.Морозова – Е.Н.Трубецкому[1077]1077
  ОР РГБ, ф.171.


[Закрыть]
 <03.1911>. Ялта – Неаполь>

Я прочла статью Эрна в Сборник и прочла твою главу о теории познания Соловьева. Напиши в чем разница понимания Эрна и твоего? Я вижу только, что Эрн увлекся общим выводом, определеньем теории познания Соловьева как динамической, и потому весь устремился на это. Он мало останавливается на имманентной критике. У тебя же наоборот – все сосредоточено на анатомии. Вскользь говорится о том, что идея Всеединого дается интуицией, актом экстаза. Общего вывода нет. Я понимаю, что он еще впреди. Очень важно сделать то, что ты делаешь: обострить то, что у Соловьева часто сливается и погружается в темноту. У тебя главный пункт – это яркое разделение познания естественного от мистического. Интересно какой ты сделаешь общий вывод и характеристику теории познания Соловьева. Ее недостает пока.

Меня сейчас занимает вопрос, особенно меня интересующий у Соловьева. Как нужно сочетать теургию, религиозный материализм, вообще религиозное творчество жизни, процесс воплощения, со смыслом повести об Антихристе, вообще с катастрофическим концом? Как-то одно другое уничтожает. Если я верю в эволюцию, в процесс теургии, то как я могу принять катастрофический конец? Тогда зачем нужно свобода, деятельность, ответственность, если мира спасти нельзя. Тогда нужно отдаться чему-то мистически совершающемуся и чувствовать себя только пассивным медиумом каким-то. Тогда и создавать нечего, если это действительно ничего не создает и не спасает. Я убеждена, что живой Соловьев был Соловьев теургии, радостного, свободного творчества и веры в реальное значение жизни; катастрофичность же и "Три разговора" – это был итог личных разочарований во все построения, в жизнь, какова она есть, и ужас перед заблуждением, в котором мир живет. А по-настоящему жить этим нельзя. Если не жить убежденьем, что все создано Богом не для разрушением, а что именно иначе не мог проявиться Бог, как именно в этой форме, то это значит смотреть на мир как на зло и ждать его разрушения! Тогда чем жить, чему верить, воимя чего действовать и терпеть! Во имя отвлеченного, потустороннего преображенья, а здесь ждать смерти, гибели и катастрофы.

Вот Щукин верно говрит, что слишком все соединяются у подножия Креста и видят мир лежащим во зле, а мало обращают свой духовный взор на Воскресенье, на светлую радость, всех соединяющую! Не омрачай твоего Соловьева – Соловьев не был мрачным! Я его вижу радужным, любовно видящим все чудесное творение Божие! Неужели ты не чувствуешь, что Преображение должно переживаться как осязательное предчувствие здесь в радости творчества и любви! Нужно чувствовать близость Царствия Божия радостно, а не в ужасе. Я не хочу давать перевеса миру, лежащему во зле. Знаю сама, что это есть, но душа хочет побеждать мрак!

Я прочла две книжки о Шумане и мне очень нравится, как он себя самого разделял на Флорестана и Евзебия[1078]1078
  Шуман Роберт(1810-1856) – немецкий композитор. В 1834 г. вместе с группой молодых друзей-единомыленников он начал издавать «Новую газету», которая ставила своей целью развивать художественный и музыкальный вкус читателей, выдвигая и поощряя молодые таланты и в то же время сохраняя традиции немецкого музыкального классического наследия; кроме того публицистика «Новой газеты» стремилась подавлять устаревшие понятия в искусстве, «уничтожать бесталанных, дюженных талантов и талантливых многострочителей, трех архиврагов искусства». Шуман выступал в газете под несколькими псевдонимами, от имени целой группы друзей, знатоков искусства: «мягкий, тонко одаренный Евзебий старается все смягчить и во всем отыскивает что-нибудь хорошее; пылкий, резкий Флорестан с необыкновенной чуткостью находит все недостатки, призывает побить филистеров, музыкальных и прочих <…> „Время обоюдных любезностей пришло к концу, мы сознаемся, что ничего не сделаем для его возрождения. Кто боится нападать на дурное, защищает хорошее лишь наполовину“». Соединяет и примиряет их спокойный, разумный Мейстер Раро, к которому они обращаются за решением своих споров. Описывая подробно их внешность вплоть до костюма, Шуман тонкими штрихами очерчивает их характер, упоминает об их привычках, в которых читатель угадывает самого автора. Встречаясь на концертах, в салонах они часто высказывают противоположные суждения о новых музыкальных произведениях, спорят, переубеждают друг друга. Цит. по:Давыдова М.А.Шуман. СПб., 1892 //Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова. Переизд. Челябинск. Урал. 1995.Н.Ф. Христианович.Письма о Шопене, Шуберте и Шумане. М., 1872. Вероятно, эти две книги и прочитала М.К.


[Закрыть]
. Это мне очень близко сейчас, хотя у меня это разделение несколько по-другому. При свидании будем обо всем говорить. В письмах могу говорить только об одной своей половие – о другой говорить не хочу. Придумай названья для обеих половин, тогда будет удобнее во всем разобраться! И та и другая половина имеет свою логику и правду, и обе спорят[1079]1079
  Через неделю М.К.Морозова в письме ближайшей подруге-наставнице Е.И.Полянской  пишет:
   <6.04.1911. Ялта —Галич, Костромской губ.>
  <…> Я массу читаю и особенно хорошо говею. Так много молюсь, плачу и испытываю большое умиление души! Что бы было на свете, если бы Христос не зажег нам своего светильника! Сердце кровью обливается при одной этой мысли! В моих делах с Ж<еней> что-то новое и меня очень интригует. Он наверное почувствовал, что слишком меня измучил и написал сам очень «двусмысленное письмо». Он его адресовал в Алупку и, испугавшись, что я не получу этого письма, даже телеграфировал, что отправиллучшееписьмо в Алупку. Я думала, что это будет кульминационный пункт нравоучений, но оказалось – наоборот! А он назвал еголучшим, следовательно надо думать, что оно сознательно. Нарочно выпишу Вам, слово в слово, главный пассаж из этого письма. – Сначала он говорит, что в письме не может излить всю нежность ко мне, а сделает это при свидании и затем такая фраза: «При свидании я тебе скажу на ушко, чтобы никто, никто на свете не слыхал, а только ты, да я. Ты никому не расскажешь, что я тогда тебе скажу и в чем признаюсь (который раз!); а я ничего не расскажу, что ты мне ответишь! Давай условимся так, по рукам что ли, а?»
  Как Вам нравится это, моя дорогая, какой Дон Жуан! Что он со мной делает! В итоге скажу, что если это будет действительно так, то он меня этим всем так разжигает, так доводит до белого каления и так горячие чувства, что я не знаю до чего я дойду. Никакого уменьшенья с моей стороны быть не может! Я чувствую, что это все будет признанье в своей любви и страсти, аборьбаиупорствобудут продолжаться! Спокойно насладиться и нарадоваться он мне не даст. Одно я теперь думаю, что встречане будетсдержанной! Он еще пишет, что в нем «страсть кипит и клокочет». Видите как! Потом еще: «Милый ангел, не к мраку я тебя зову, а предлагаю тот единственный путь к весне, в который я верю!» Это он говорит, что без креста и страданья нет радости Воскресения. Потом еще: «как я хочу, чтобы твои страдания расцвели в весну и превратились в радость». Видите как пишет негодный! Ну, разве это не называется соблазнять человека? Мучит меня нравоучениями, заставляет от жизни отказываться, а потом так соблазняет! Вы можете себе представить, в каком градусе чувств! Всеми силами стараюсь себя сдерживать, но иногда не в силах! – Сейчас иду исповедоваться! Прошу Вас, моя дорогая, золотая, от всей души простите меня за все! Помните только, что Вы мой лучший друг, что я это понимаю и безгранично благодарна за все. Целую.
  Ваша М.
  ОР РГБ ф. 171.3.10, л. 21—22об.


[Закрыть]
 <…>

301.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <29.03.1911. Москва – Пятигорск>

29 марта 1911 г.

<…> Сегодня пошел в участок, чтоб узнать, как быть с разрешением тебе выехать. Предвкушал самые неприятные затруднения и вдруг счастливая случайность – я сказал письмоводителю: "Вы забыли вписать мою жену"…

– Хорошо, хорошо, сейчас! И не дав мне договорить, сказал, чтоб тебя вписали. Я обрадовался и промолчал, что ты не в Москве, а затруднение именно в том, что ты не в Москве. Если б не эта случайность, они должны были списаться с Пятигорской полицией, и тогда дали бы разрешение <…>

Сейчас пришел Булгаков-Бердяев, для важных редакционных дел <…>

302.     В.Ф.Эрн – Е.Д.Эрн <31.03.1911. Москва – Пятигорск>

31 марта 1911 г.

<…> Если ничего непредвиденного не встретиться, я думаю выехать в воскресенье и значит буду с тобой уже во вторник <…> Отъезд всегда вещь хлопотливая, а отъезд заграницу, да еще на два года – тем паче! Приходится обо всем подумать и чего-нибудь существенного не забыть. Я сейчас весь в этом желании сделать все "как следует" и уехать без угрызений совести. везде мелкие препятствия – но слава Богу, их все меньше и меньше <…>

303.     С.М.Архипова – М.К.Морозовой[1080]1080
  На бланке, датировано по пчт. шт.


[Закрыть]
 <31.03.1911. Москва – Ялта>

Книгоиздательство

"Путь"

Москва

Знаменка, 11, тел. № 127-18

Многоуважаемая Маргарита Кирилловна!

Прилагаю при сем телеграмму и письмо Ев<гения> Н<иколаевича>. Предисловие в переделке Евгения Николаевича принято, сделали только небольшое сокращение. В настоящее время его отдали в набор; как только получу гранки набора, так тотчас же вышлю Вам подлинник. Одновременно с моим письмом, пишет Вам письмо Серг<ей> Николаевич.

Что же касается Лопатина, то Лопатин желает перепечатать 30 стр., т.е. 60 двойных, которые равны почти 6 листам, а затем в конце книги приложит список опечаток. Придется менять обложку и вновь брошюровать. Приблизительно издательству это обойдется в 500 руб. Гонорар Эрна 208 руб. покроет только часть расходов. Настроение Лопатина благодушное, но Эрн конечно виноват. В будущем корректор необходим.

Сборник Соловьева и книга Эрна будет готова на Страстной (так обещают). Продавать будем на Фоминой. Эрн сдал последний оригинал для сборника. Но клише для сборника до сих пор не готово. В этом отношении Типография Мамонтова ужасна, все нервы вымотали[1081]1081
  По сведениям Е.Голлербаха наборщики и печатники типографии Мамонтова были возмущены плохой правкой В.Эрна гранок книги Л.Лопатина и необходимостью перенабора и перепечатки многих листов.


[Закрыть]
. Книг продано после вашего отъезда на 844 руб., а всего продано книг за март на сумму 1800 руб. (Философия свободы – 268 экз., Лопатин – 238, Россия и Вселенская Церковь – 320, Русская идея – 325).

Проспекты "Пути" были посланы в книжный магазин Волкова, но после Вашего письма я опять, вторично, послала проспекты Волкову и Синани.

Публикацию на 4 стр. сдала в "Русские ведомости" и "Речь" (2 апр<еля>). По адресам Санктпетрбургского Религиозно-философского общества разосланные проспекты возвращаются обратно с подписью: "выбыл неизвестно куда". Я подозреваю, что Николаю Александровичу подсунули старый список адресов. Досадно, загубили марки на 21 руб., адресовано было 1090 шт<ук>. и нет никакого толка. В субботу вышлю подлинник.

Преданная Вам

Архипова

304.     С.Н.Булгаков – М.К.Морозовой[1082]1082
  Ранее частично опубл. А.Носовым //Новый мир, 1991, № 7.


[Закрыть]
 <Москва – Ялта. 31.03.1911>

31 марта 1911, Москва

Глубокоуважаемая Маргарита Кирилловна!

Одновременно с этим письмом вы получите присьмо кн. Евг<ения> Ник<олаевича> и измененный им текст. Как я и опасался, выработать общее пронунциаменто нам не удалось, причем тут сказались неудобства нашей разноместности: если бы мы все были вместе, нащупать различие оттенков можно было бы уже в стадии предварительного обсуждения. Обсудив положение, мы, т.е. В<ладимир> Ф<ранцевич>, Н<иколай> А<лександрович> и я, единогласно постановили, конечно, при условии если вы, а так же Гр<игорий> Ал<ексеевич> к нам присоединитесь, принять текст Евг<ения> Ник<олаевича>, с тем лишь условием, что нам кажется предпочтительнее совсем исключить место о сборнике, посвященном Православию, ибо из теперешнего текста необходимость этого упоминения не вытекает, а без этой необходимости раньше времени об этом не следует говорить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю