Текст книги "Том 23. Письма 1892-1894"
Автор книги: Антон Чехов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 60 страниц)
1208. В. Г. ЧЕРТКОВУ
1 августа 1892 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 118–119.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: почтовый вагон 3 авг. 1892; Россоша 5 авг. 1892.
Ответ на письмо В. Г. Черткова от 6 июля 1892 г.; Чертков ответил 6 августа ( ГБЛ).
Возьмите и «Именины», если находите их подходящими, но не издавайте их вместе с «Женой». – Чертков писал: «И мне кажется, что по некоторой общности их содержания оба эти рассказа, вместе взятые, составили бы прекрасную отдельную книжечку, которую можно было бы назвать по заглавию первого из них: „Жена“ и „Именины“, два рассказа А. П. Чехова. Впрочем, если Вы имеете что-либо против этого, то мы можем напечатать их врозь. Но это было бы жаль, потому что они взаимно друг друга пополняют и с разных сторон освещают (и очень верно) одну из важнейших сторон жизни – супружескую. Итак, вместе ли они будут изданы или отдельно, прошу Вас во всяком случае разрешить нам издание обоих этих рассказов, чем Вы окажете большую поддержку нашему делу». Получив ответ Чехова, Чертков благодарил за разрешение издать также и «Именины» и писал: «Хотя Вы и не говорите, почему Вам не улыбаются оба рассказа в одной книжке, но мне кажется, что я Вас понимаю, и Вы с Вашей точки зрения автора, как мне кажется, совершенно правы в этом случае. Итак, мы напечатаем каждый рассказ отдельно».
От Сытина получил книги «Детское сердце». – В этот сборник вошел рассказ «Ванька» и еще четыре рассказа: И. Захарьина (Якунина), В. Ключникова, Н. Ершова и Б. Пруса (ценз. разр. 7 января 1892 г.).
1209. Л. С. МИЗИНОВОЙ
7 августа 1892 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ, фонд С. М. Чехова). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 123.
Год устанавливается по упоминанию о холере.
Ответ на письмо Л. С. Мизиновой от 3 августа 1892 г.; Мизинова ответила 9 августа ( ГБЛ).
…у Вас нет никакого любимого дела… – Мизинова писала: «В том, что у меня нет потребности к правильному труду, – Вы отчасти правы. Я не могу правильно трудиться над всем и раз занимаюсь чем-нибудь одним – то этому одному предаюсь с интересом и увлечением, а так как это одно у меня есть, то, конечно, всё другое для меня отступает на задний план».
1210. А. С. СУВОРИНУ
16 августа 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 124–128.
Год устанавливается по упоминанию о холере.
…ни одно мое письмо не дошло до Вас… – Предыдущим письмом Чехова к Суворину скорее всего и было письмо от 1 августа, в котором идет речь о холере. См. также примечания к письму 1207 * .
В Нижнем врачи и вообще культурные люди делали чудеса. – См. письмо 1207 и примечания к нему * .
Пока на тюремном престоле сидит Галкин-Враский, выпускать книгу мне сильно не хочется. – М. Н. Галкин-Враской был начальником Главного тюремного управления. Он неодобрительно относился к поездке Чехова на Сахалин, и Чехов опасался, что он попытается осуществить цензуру его книги «Остров Сахалин».
…франко-русские симпатии… – Начиная с 1887 г., когда Александр III путем личного обращения к Вильгельму I предотвратил нападение Германии на Францию, началось сближение России и Франции, оформленное сначала негласным (в 1889 г.), а затем и гласным союзом.
Зато приезд к нам Вирхова мне ужасно понравился. – Немецкий ученый, семидесятилетний Рудольф Вирхов приехал в Петербург 13 августа 1892 г. (об этом в тот же день сообщило «Новое время» в № 5911). Он был торжественно встречен лучшими врачами города и в ответ на их приветствия отвечал, что в России его всегда принимали лучше, чем где бы то ни было. Вирхов посетил клиники и беседовал с медиками.
…своему доктору… – А. А. Кашинцеву.
Его сестра, графиня ~ как будто я пришел к ней наниматься. – М. В. Орлова-Давыдова. Сохранились ее письма к брату, но Чехов в них не упоминается ( ГБЛ).
Перед отъездом гр. Орлова-Давыдова я виделся с его женой. – М. Е. Орлова-Давыдова, урожденная Толстая. Как видно из письма М. В. Орловой-Давыдовой к брату от 13 июля 1892 г., отъезд семьи за границу состоялся в середине июля. Следовательно, Чехов побывал в Отраде в июне или первой половине июля.
У меня часто бывает и подолгу сидит поп… – Из деревни Васькино, как указано, вероятно со слов М. П. Чеховой, в ПССП(т. XV, стр. 583).
1211. И. М. КОНДРАТЬЕВУ
21 августа 1892 г.
Печатается впервые, по автографу ( ЦГАЛИ).
Год устанавливается по помете адресата: «24 августа 1892. Расчетный стол от 25 августа 1892, № 314, на 283 р. 20. Выданы ему 27 т<екущего> августа».
1212. В. А. ТИХОНОВУ
21 августа 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 128–129.
Год устанавливается по упоминанию о холере.
Ответ на письмо В. А. Тихонова от 3 августа 1892 г. ( ГБЛ).
…название будущего рассказа… – Тихонов писал: «Составляю объявление на будущий год. Будьте столь милы, сообщите мне заглавиепроизведения, которое Вы дадите „Северу“ на будущий год. А что Вы дадите – в этом я не хочу ни на минуту сомневаться. Сообщите также приблизительный размер его. Не откажите всё это по возможности скорее, так как мне теперь уже приходится весьма торопиться. А что „Обыватели“? Когда мы будем иметь наслаждение видеть на страницах нашего уважаемого издания?» В «Севере» Чехов больше не печатался. Замысел второй главы «Обывателей» впоследствии (в 1894 г.) воплотился в рассказ «Учитель словесности».
Брошюрка о холере пришлась весьма кстати. – В № 32 «Севера» от 9 мая в отделе «Библиография» помещена заметка М. о выходе брошюры доктора В. П. Жуковского «Предупреждение и лечение холеры у детей (Для матерей и семейств)». Но скорее всего, речь идет о брошюре д-ра Григорьева «Меры для борьбы с холерою», которая объявлена в № 1 «Севера» в числе приложений на 1892 год.
Но частенько подгуливают рисунки. – В «Севере» помещались чаще всего репродукции. Оригинальных рисунков было мало. В августовских номерах напечатан рисунок В. Г. Казанцева «Август» (№ 32) и А. Скиргелло «Ярмарка в Чигирине» (№ 33), а также анонимные виньетки и мелкие иллюстрации в тексте. Сотрудниками «Севера» были художники А. Сафонов, А. Писемский, В. Табурин, Р. Ф. Штейн, Ф. Казачинский, В. А. Навозов, С. Животовский.
По нынешним временам это почище Шереметева. – В письме от 7 декабря 1889 г. (см. т. 3 Писем) Чехов желал дочери Тихонова выйти замуж за графа Шереметева.
1213. Л. Я. ГУРЕВИЧ
10 сентября 1892 г.
Печатается по тексту: «Русская мысль», 1909, № 12, стр. 127, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
Год устанавливается по письму Л. Я. Гуревич от 6 сентября 1892 г., на которое Чехов отвечает; Гуревич ответила 13 сентября ( ГБЛ).
…Вы хотите определенного ответа… – Гуревич писала: «Не можете ли Вы сказать нам чего-нибудь определенного и утешительного относительно Вашей работы? Мы на Вас крепко уповаем, но было бы весьма желательно и даже необходимо знать, на что и когда именно мы можем рассчитывать. Чем крупнее вещь, тем лучше, конечно. Если кто-нибудь будет приглашать Вашу теперешнюю работу в какое-нибудь другое место, кроме „Северного вестника“, вспомните, что Вы мне обещали дать то, что напишете, на осенние или зимние месяцы, и не подкузьмите нас». Гуревич имеет в виду обещание Чехова в ответ на ее упреки, связанные с перепечаткой рассказа «Жена» в «Орловском вестнике» (см. письмо 1142 и примечания к нему * ).
…я написал одну небольшую повесть и начал другую ~ по цензурным условиям. – Чехов закончил (в мае) «Палату № 6» и работал летом над «Рассказом неизвестного человека» (назывался тогда «Рассказ моего пациента»). Опасения за прохождение в цензуре «Рассказа неизвестного человека» Чехов высказал М. Н. Альбову еще 22 октября 1891 г., в начале работы над повестью (см. т. 4 Писем).
1214. А. С. ЛАЗАРЕВУ (ГРУЗИНСКОМУ)
Сентябрь, не позднее 14, 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 117.
Записка, сложенная вчетверо; передана с рукописью рассказа А. И. Иваненко.
Датируется по ответному письму А. С. Лазарева (Грузинского) от 14 сентября 1892 г. и по письму Иваненко к Чехову от 19 сентября 1892 г. ( ГБЛ). См. примечания к письму 1217 * .
Мой знакомый А. И. Иваненко с моего благословения написал рассказ. – Лазарев отвечал: «Рассказ будет напечатан в „Будильнике“. Автор не будет в претензии, если построчные пятачки принесут ему только ¾ головы сахару и три четверти фунта чаю?» «Двести строк (Современный рассказ)» был напечатан в «Будильнике» (где Лазарев работал в то время секретарем), в № 38, 27 сентября, с подписью «Юс Малый».
Я сердит на Вас… – См. письмо 1217.
Николаю Михайловичу– Ежову.
1215. Н. М. БОБОРЫКИНУ
20 сентября 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Записки ГБЛ, вып. 8, стр. 108. На автографе помета красным карандашом рукою Чехова: «500 р. получил 20 мая 92. А. Чехов».
Год устанавливается по письму кн. Д. Н. Цертелева от 17 августа 1892 г. ( ГБЛ).
…я приходил к Вам в последний раз… – Чехов ездил в Москву 26 августа 1892 г. (Дневник П. Е. Чехова. – Чехов и его среда, стр. 336).
…чтобы взять обратно свою повесть. – К этому делу был привлечен и П. М. Свободин, который писал Чехову 19 августа: «Вчера, наконец, я ездил сам в редакцию „Русского обозрения“. Книжка еще не выпущена (июньская!). В редакции, однако, вовсе не признаются в крахе, а, напротив, говорят довольно веселым тоном и с некоторою уверенностью в голосе обещают выпуск книжки „в августе“, как мне сказал какой-то молодой джентльмен, имени которого узнавать я не поинтересовался. Редакционные дела ведутся, несмотря на „разные истории“, самим Боборыкиным, которого я сам видел выходящим из редакции, когда подъехал к подъезду. Вот и всё, что могу сообщить по Вашей просьбе, а Морозова зовут Давид Иванович. Он теперь в Нижнем, на ярмарке. Цертелева давно уже нет в Москве <…> Так вот, милый друг, покуда еще не растеряны листы „Палаты № 6“, выручайте ее оттуда и давайте в „Русскую мысль“, покуда будет дописываться „Рассказ моего пациента“. Вукол Михайлович и соредакторы просят даже, если Вы найдете это удобным, прислать им письмо с доверенностью получить рукопись обратно и внести взятые из редакции 500 р. по уговору. Неловкого для Вас я здесь ничего не вижу. Неловкого же со стороны редакции – очень много, а больше всего, разумеется, то, что взята вещь, которая не печатается чуть не четыре месяца, тогда как давно уже была бы напечатана где угодно, да и ждать пути от редакции, которая в августе не кончила еще июньских дел, тоже не приходится» ( ГБЛ). Чехов, однако, медлил написать требуемое письмо в «Русское обозрение», и 24 августа Свободин послал ему напоминание: «Напишите о „Палате № 6“» (там же). По-видимому, этим письмом и было письмо Чехова к Н. М. Боборыкину от 20 сентября 1892 г. Далее П. М. Свободин писал: «Это всё очень жаль, что вышло в „Обозрении“-то с „Палатой № 6“, очень жаль; проще было бы, если б отдать им 500 р. и взять вещь обратно для напечатания в „Русской мысли“. Ну, да я совершенно понимаю Ваше положение под градом трескучей любезности Боборыкина и в обществе попа, профессора и прочих орденов кавалеров. Беда скромным людям с людьми развязными! беда! Ну, что делать, надо ждать. Главное, что ведь это ни с какой стороны и для Вас-то не хорошо, а отсрочка напечатания вещи до января – и того хуже: с одной стороны, нехорошо так долго не появляться, а с другой – неудобно брать остальные деньги, а рассчитывать наверное, что журнал лопнет к определенному сроку, тоже нельзя. Лопнуть-то он лопнет, но когда именно – кто ж его знает! Месяца два, пожалуй, с натяжками и прохрипит еще, и это ведь совсем не на руку Вам, Вы вон пишете, что деньги нужны. Хоть бы Вы дострочили, милый, поскорей Сицилиста-то <„Рассказ неизвестного человека“> или даже и другое что-нибудь для „Русской мысли“. Вы понимаете, что теперь, сейчас, ничего не видя, Вам неудобно же брать оттуда деньги, хотя там-то бы дали Вам без слова и с удовольствием, но Вам-то самому, разумеется, это нежелательно; а дай Вы туда листа три – четыре, так Вы тотчас же заполучите какие хотите авансы и самому-то Вам не будет стоить никаких неловкостей и щекотливостей брать деньги, потому что уж у Вас завяжутся „дела“ с редакцией и Вы не будете считать себя обязанным; а там не грошовничают и кому нужно и можно деньги дают тотчас же; это так же верно, как верно и то, что уж кому найдут ненужным выдавать, так уж не дадут ни за какие коврижки. Ну, Вы, разумеется, ни в каком случае к таковым не причислитесь» (письмо от сентября 1892 г. – Записки ГБЛ, вып. 16, стр. 230).
…получил письмо… – 17 августа 1892 г. Цертелев писал: «Только на днях получил письмо Ваше, пересланное мне из Москвы, так как вот уже более месяца, как я ничего общего с редакцией „Русского обозрения“ не имею и не знаю даже, существует ли таковая. Как Вам известно, до последнего времени издательство г. Боборыкина было только номинальным, но вскоре после того, как мы с Вами и виделись <20 мая 1892 г.>, он заявил желание быть хозяином дела, а так как при таких условиях выполнение издателем лежащих на нем обязательств становится сомнительным, то я и не счел себя вправе выпустить июньскую книжку, а всякие личные сношения с г. Боборыкиным прекратил. Ввиду этого я затрудняюсь дать Вам совет относительно Вашей повести, тем более, что юридически Боборыкин сохраняет право на изданье в течение года со дня выхода последней книжки, т. е. до мая 1893 г. Но мне кажется, что Вы имеете полное право когда угодно взять рукопись обратно, тем более, что сдана она была при совсем иных условиях, только деньги, как мне кажется, во всяком случае Вам следует вернуть не Боборыкину, а Морозову. Извините, пожалуйста, всю эту путаницу, но, признаюсь, даже от Боборыкина я не ожидал той беззастенчивости, с которой он воспользовался отсутствием формальных условий». Только в октябре, когда редактором «Русского обозрения» стал А. А. Александров, Чехову удалось добиться того, чтобы у него приняли обратно аванс и вернули ему рукопись «Палаты № 6». См. письма 1225, 1226 и примечания <1 * , 2 * > к ним.
1216. В. М. ЛАВРОВУ
26 сентября 1892 г.
Печатается по факсимильному воспроизведению в газете «Туркестанские ведомости», 1910, № 47, 26 февраля, стр. 3, где опубликовано впервые. Местонахождение автографа неизвестно.
Год устанавливается по упоминанию о работе на холерном участке («земство отпустит меня на волю 15-го…») и о повести объемом в «3–4 листа» – «Рассказ неизвестного человека».
Ответ на письмо В. М. Лаврова от 20 сентября 1892 г. ( ГБЛ), в котором содержится редакционное напоминание: «В настоящее время нам было бы весьма желательно получить Вашу повесть, и чем скорее вышлете ее, тем более обяжете».
1217. А. С. ЛАЗАРЕВУ (ГРУЗИНСКОМУ)
2 октября 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 117–118.
Год устанавливается по письму А. И. Иваненко от 19 сентября 1892 г. и письму А. С. Лазарева (Грузинского) от 14 сентября 1892 г., на которое Чехов отвечает; Лазарев (Грузинский) ответил 27 октября ( ГБЛ).
Николай Михайлович– Ежов.
Только, пожалуйста, не особенно урезывайте его творения. – Иваненко писал Чехову: «Рассказ отослан на другой же день по приезде, ответ получен в утвердительном смысле, который Вашему величию посылаю <…> Бандит Лазарев сделал покушение на моего первенца, у которого посажёным отцом так милостиво согласились быть Вы. О негодяй! Он сделает мое 1-е дитю меньше ростом строк на 30». Со своей стороны, Лазарев писал: «Рассказ Иваненки я не сокращал ни одной строчкой… Второй рассказ его лежит, а третий взят и будет скоро пущен». Этот «третий» рассказ – «Письмо из деревни (Вниманию читателей)» – (как и первые, под псевдонимом Юс Малый) напечатан в № 45 «Будильника» от 15 ноября. В рассказе есть такие строки: «Вот вам наши искренние советы: пишите подлиннее, а если в редакции вздумают сократить, то передайте им, что все они противные, противные». Возможно, что Чехов читал и правил этот рассказ.
…одну повесть и оканчиваю ~ за 5 летних месяцев. – «Палата № 6» и «Рассказ неизвестного человека».
1218. А. С. СУВОРИНУ
10 октября 1892 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 131–133.
Год устанавливается по дате смерти П. М. Свободина.
Ответ на телеграмму А. С. Суворина от 9 октября 1892 г.: «Свободин умер сейчас во время представления пьесы Шутники приезжай голубчик Суворин» ( ГБЛ). Телеграмма была принята в Лопасне 10 октября.
Этим летом Свободин гостил у меня… – Свободин приехал в Мелихово 21 июня 1892 г., уехал 23 июня (Дневник П. Е. Чехова – ЦГАЛИ).
…написал две небольшие повести – одну сносную, другую скверную… – Сносной повестью Чехов называет, вероятно, «Рассказ неизвестного человека», скверной – «Палату № 6» (ср. в письме к Л. А. Авиловой от 29 апреля: «Кончаю повесть, очень скучную <…> Терпеть не могу таких повестей…»).
Я получил от Лаврова очень симпатичное письмо… – См. письмо 1219 и примечания к нему * .
Мой сосед кн. Шаховской ~ ждет Вас, чтобы показать Вам доставшиеся ему по наследству письма декабристов. – Сосед Чехова С. И. Шаховской был внуком декабриста Ф. П. Шаховского (архив находится теперь в ЦГАОРи частично в ГИМ).
Я сократил «Монте-Кристо». Что мне с ним делать? – См. письмо 1365 и примечания к нему * .
1219. В. М. ЛАВРОВУ
12 октября 1892 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: отрывок – «Русские ведомости», 1904, № 202, 22 июля, стр. 3, в воспоминаниях В. М. Лаврова «У безвременной могилы»; полностью – Письма, т. IV, стр. 134.
Год устанавливается по письмам В. М. Лаврова от 6 и 10 октября 1892 г. ( ГБЛ), на которые Чехов отвечает.
Принесу свою работу. – «Рассказ неизвестного человека». Лавров торопил Чехова и даже обращался к посредничеству П. М. Свободина. «У меня к тебе еще одна огромнейшая и важнейшая просьба, – писал Лавров Свободину 20 сентября 1892 г. – Ради бога, напиши Чехову, попроси его от своего имени дать нам поскорее обещанное. Я сам писал вчера» ( ЦГАЛИ, фонд В. М. Лаврова). Свободин исполнил эту просьбу и написал Чехову 23 сентября: «Что ж Вы мне ничего не написали о сношениях с „Русской мыслью“? Дописали Вы ингилиста <так в автографе> или нет? Я еще раз прошу Вас, если это не нарушит Ваших видов и дипломатических соображений, напишите Лаврову три слова: пишу, мол, скоро надеюсь прислать или привезу сам. Если Вам нежелательно почему-нибудь написать Лаврову, то напишите подобную же записочку Гольцеву» ( Записки ГБЛ, вып. 16, стр. 232).
А каков Свободин? – В своем письме Лавров сообщил Чехову о смерти Свободина.
1220. М. О. МЕНЬШИКОВУ
12 октября 1892 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, изд. Атеней, стр. 98-100.
Год устанавливается по письму М. О. Меньшикова от 21 сентября 1892 г., на которое Чехов отвечает, и по помете Меньшикова на письме Чехова о получении: «18 14/X 92»; Меньшиков ответил 19 октября ( ГБЛ).
…сейчас я прочитал Вашу статью «О чтении»… – «Книжки Недели», 1892, № 10, стр. 148–174. В этой статье Меньшиков предлагал чтение сделать основой обучения в средней школе, с переходом «от изящных классиков к более отвлеченным».
А по-моему, наоборот – чем выше культура, тем богаче язык. – Меньшиков отвечал: «Ваши замечания справедливы, хотя я не совсем согласен с Вашим определением: „Чем выше культура, тем богаче язык“. Я думаю, что полноты и роскоши язык народный достигает на некоторой средней стадии культуры, когда психика народа еще свежа и впечатлительна, когда не излишен еще, так сказать, элемент творчества. Дальнейшая культура делает материал языка менее гибким, отливает его в бронзовые, неподвижные формы, узаконенные школой и литературой. Вместе с народным характером и талантом язык превращается из организма в механизм, из куска мяса во рту, обильного кровью и нервами, в искусный инструмент из замши и стали <…> Не согласен также я с Вами, будто казарменный и фабричный язык потому вытесняет народный, что он сильнее последнего, а „сильный всегда вытесняет слабого“ <…> Можно подумать, что фабричный язык вытесняет деревенский не внутренним превосходством, а общим напором высокой культуры: камень убивает человека не потому, что он организован выше, чем человек, а потому, что несет с собою бросившую его силу. Впрочем, и тут должны быть большие поправки; темный это вопрос».
Далее, на той же странице два пункта ~ естественный порядок вещей. – Чехов имеет в виду следующие места статьи: 1) «Язык нашего невежественного народа хотя беднее языка наших классиков, но всё же замечательно богат и в некоторых областях психики доведен до высокого совершенства – доказательство высокой душевной культуры простонародья, при всем его невежестве» и 2) «Легко предположить, что высокооригинальный язык достался народу как готовое орудие, выработанное какою-то иною, высококультурной расой. Но это опровергается тем, что язык не портится (до последнего, впрочем, времени, когда строй души народной сильно поврежден фабрикой и казармой)» (стр. 115).
…адрес Ивана Леонтьевича. – Леонтьева (Щеглова).