355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. Корбут » Затишье перед Бурей (СИ) » Текст книги (страница 8)
Затишье перед Бурей (СИ)
  • Текст добавлен: 14 января 2018, 16:30

Текст книги "Затишье перед Бурей (СИ)"


Автор книги: А. Корбут



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц)

В их главе скакал всадник в крылатом шлеме, с огромным мечом за спиной. Казалось, будто бы весь холод и ужас, который принесли Штормовые всадники с собой, исходит от него одного. Они отъехали недалеко от королевы, когда Крылатый остановился. Остальные, словно не замечая его, скакали дальше. Азура проследила, куда глядел всадник. На белую голубку.

Он медленно слез с лошади, сделал несколько тихих шагов к голубке. Он боялся ее спугнуть, боялся, что она улетит. Опустился на одно колено перед ней, протянул руку. «Думает, что она сядет к нему на руку?» – пронеслось в голове у Азуры. Гарон рассказал ей об этом всаднике, сравнил его крылья на шлеме с драконьими. Но королеве казалось, что они похожи на крылья ястреба. Эта картина выглядела, как милая сказка с грустным концом. Величественный ястреб тянулся к нежной голубке, но, в конце концов, та улетела.

Она приземлилась у ног королевы.

– Мама! – прокричала птица.  – Мам! Ты меня слышишь? Мама! Проснись!

Последнее, на что Азура обратила внимание – на свои руки: испачканные  кровью. Не ее – чужой.

Азура открыла глаза. Она тяжело дышала, пот холодными каплями стекал по ее лбу. Она дотронулась рукой до пульсирующей вены на лбу, крови на руках уже не было. Она была укрыта теплыми одеялами. Тело дрожало, кожа побелела, от страха во рту пересохло. После такого сна она не чувствовала себя отдохнувшей. Тело было полно сил, но головная боль сковала ее мысли.

– Доброе утро, мам, – произнесла Рейс, стоявшая над ней.

Женщина потерла глаза и, прикрываясь одеялами, села. Мысли путались, она не отличала где сон, а где реальность. Но вглядываясь в глаза дочери, она осознала себя в своей родной постели.

– Не спалось? – спросила принцесса, кивая на пустую баночку. Азура кивнула. – Отец попросил разбудить тебя, лорды уже подъезжают к городу.

– А ты как спала? – вдруг спросила женщина, вновь обретя способность говорить.

– Тревожно, – пожала она плечами. – Я принесла тебе завтрак в комнату, отец настоял, чтобы ты не тратила время на походы в трапезную.

– Спасибо, Рейси, – выдавила из себя улыбку женщина. Дочь улыбнулась в ответ и быстро прокинула комнату, тихо прикрыв за собой дверь.

За окном уже рассвело, холодное солнце светило над крепостью. Облака медленно ползли по небу, и совсем не были похожи на свинцовые тучи из ее сна. Мимо окна пролетали редкие птицы, внизу суетились крестьяне, а не скакали всадники. Пахло жареным мясом с улицы, и где-то вдалеке звучали песни уличных бардов. Это заставило женщину почувствовать себя в безопасности.

Заканчивая трапезу, королева никак не могла избавиться от образа всадников. Гарон был бледным, когда рассказывал про них. Теперь Азура, вспоминая каждую деталь, что ей запомнилась, покрывалась мурашками. Это не было похоже на сон, скорее, на видение. Но как, если при ней Лунный камень? Он должен блокировать все магическое. Странно.

Она верила сиру Гарону, говорящему о том, что произошло в Диких Землях. И теперь вспоминала слова Мелиссы. Наверняка то, что Азура видела – лишь малая часть хаоса, что движется на них. И, если они не объединятся – погибнут.

В тронном зале, собрались лорды-послы со своими верными советниками, Преподобный и королевская пара, рядом с которыми тоже стоял верный их советник Йозеф. Он как всегда в своем огромном халате с широкими рукавами, в которые можно было прятать еду, стоял рядом троном Ричарда, сплетя пальцы в замок. Азура сидела, опустив глаза вниз. Она выводила одни и те же узоры на своем платье, и совершенно не вникала в происходящее.

За время, как Азура стала королевой, многие лорды сменились, их переизбрание проходило без нее, и кого-то женщина видела первый раз в своей жизни.

– Вы не помните, Ваше Величество, из-за чего началась Великая война? Вам напомнить, из-за чего дом Эленстоунов пал? – возмутился седобородый мужчина. Ему было лет шестьдесят на вид. – Снорре не принимал мирного соглашения ни с кем, шел против каждого...

– Ярл Длиссан, я прекрасно помню, почему пошел против своего друга, – оборвал его Ричард, подняв вверх руку. Он говорил строго, как и всегда, впрочем. – Но то, что происходит сейчас, никак не относится к Великой войне.

–Ваше Величество, – вступил в разговор самый молодой из лордов.  Харрис пришел к власти семь лет назад в возрасте одиннадцати лет. Он все еще был молод и думал, что все ему нипочем, и только поэтому бросался в спор с королем, – если слухи о Буре правдивы, то нам необходима помощь магов.

– Тебе бы лучше молчать, мальчуган, – гаркнул лорд из Нордберта, имени его Азура до сих пор не знала, но он пользовался у Ричарда особым уважением из-за своей нетерпимости магов, – ты еще слишком молод, чтобы посещать такие мероприятия. Если хочется выпить вина и поспорить, то сходи в одну из таверн у себя во владении. А здесь решаются дела государственной важности. Маги – ошибка природы. Если эльфов я еще могу понять, то колды-маги, тонки и ахейцы – это уму не постижимо. Смешение крови – это богохульство.

– Лорд Харрис прав, – произнес Гарон. Он сидел в углу зала, достаточно, чтобы слышать и участвовать в разговоре. Его присутствие необходимо на этом совете, он и его друг-наемник – единственные, кто видел Бурю и уцелел. – Если не объединимся – то погибнем, все.

– У меня достаточно людей, чтобы дать отпор, – отрезал Ричард.

– Тут дело даже не в защите королевства, а всего мира, – сир сорвался с места. – Никто не знает, что им надо, чего они хотят.

Рядом с Гароном стоял не Йорвунд, которого Азура видела пару раз, а другой мужчина. Тихий, хмурый. Черные волосы закрывали одну сторону его лица, а сам он держал руки на груди. Ему не было приятно находится тут, что было видно по его лицу. Но, видимо, он тут и не по своей воле.

– Вильгельм был с ними, – произнес Гарон, указав на молчаливого товарища. Ярлы ахнули. – Пусть он сам все расскажет.

Мужчина кивнул, прокашлялся и заговорил.

– Я был с ними совсем немного. Но я слышал, как некоторые из них переговариваются.

– Как же? – возмутился ярл Нордберда. – Сир Гарон сказал, что они говорят на ином языке.

– Я знаю их язык, – неуверенно ответил Вильгельм.

– Сжечь его! – хором крикнули несколько ярлом.

– Пусть говорит, – приказал Ричард.

– Они говорили, что на их мир движется комета или метеорит. Это не важно. Важно лишь то, что он в опасности. Им нужен человек, который способен предотвратить эту катастрофу. И он находится в нашем мире.

– Ну, спасибо, – хохотнул Харрис.

Азура по-прежнему молчала, но теперь уже смотрела на лордов. Каждый пришел сюда, чтобы высказать свое мнение, кто-то чтобы поспорить, а кто-то, правда, желал мира в королевстве. Но если каждый собор проходил именно так, то Азура больше никогда не хотела участвовать в них. От шума и духоты у нее разболелась голова.

– Что с тобой? – наклонился к ней Ричард. Все перешептывались со своими советниками, грызлись между собой, но Ричард держался спокойно, обратив внимание на состояние своей жены. Это понравилось женщине.

– Голова разболелась, – отмахнулась Азура, – все в порядке.

– В таком случае, пришло твое время говорить, – произнес Ричард и откинулся на спинку своего стула.

Но Азура молчала. Она не знала, что говорить, сомнения терзали ее. Она вспоминала слова Мелиссы о том, что маги готовы пойти на перемирие. Это был скользкий и ненадежный шанс, но королеве так хотелось схватиться за него руками. Но в то же время, Ричард будет так зол на нее, она даже представить не могла, что муж сможет сделать с ней за предательство и опровержение его слов.

– А почему молчит королева? – вдруг спросил Харрис, перед этим что-то выслушав от своего советника. – Отец говорил, как Вы мудры, Ваше Величество. Он говорил, что Вы именно та королева, которую заслуживает Хитфилд.

«И вот опять, – подумала Азура, – мудрая... С чего они взяли?»

– Да, Ваше Величество, объясните этим богохульникам, – продолжать говорить неизвестный ей лорд гнусавым голосом. Только сейчас Азура разглядела нашивку на его груди сову, – что заключать мир с магами равно самоубийству.

– Самоубийству, уважаемый милорд, равно только игнорирование просьб народа, – вступила в спор женщина-лорд, сделав несколько глотков из кубка, – а вы глупы, раз не понимаете этого.

– Глуп лишь тот, кто усадил Вас, миледи, на трон. И тот, кто позволил вам выступать в роли посла, – небрежно бросил еще один мужчина. – Женщина не может править, она может только детей рожать да в постели мужика ублажать.

Теперь у ярлов нашлась еще одна тема для криков и споров. Азуре не было приятно смотреть на то, как они брызжут слюнями и кидаются друг на друга. Поэтому, до сего момента размышляя, она попросила тишины и, набрав полные легкие воздуха, пропитанного запахом пота и вина, начала говорить.

– Милорды, миледи, я первый раз сижу на соборе, – королева из всех сил пыталась сдержать дрожь в голосе и избавиться от навязчивых образов перед глазами, – а тем более на таком важном. Но раз вы требуете моей мудрости, то я должна высказаться. Я уважаю моего мужа и каждого из вас, но многие тут мыслят узко, не понимая, что время идет и мир меняется вместе с ним. И рано или поздно смешение крови произошло бы, а магия все равно всплыла на поверхность. Зря вы думаете, что магия – это зло. Вы почитаете Каана...

– Не стоит приплетать сюда Каана, Ваше Величество, – оборвал ее ярл Арне. – Каан был уважаемым человеком, и стал нашим Богом не просто так. Я попрошу Вас не трогать нашу религию, не разбираясь в ней. Все ведь прекрасно знают, что Вы до сих пор чтите пантеон Семерых.

Навязчивая головная боль и такое отношение к королеве подтолкнули Азуру повысить голос.

– Я попрошу Вас, милорд, не перебивать меня, когда я пытаюсь донести до Вас свои, как вы говорите, мудрые мысли. Вы можете общаться так с вассалами или танами, грызть им глотки и, не переставая, перебивать. Но я королева, и я в один щелчок пальцев смогу насадить Вашу голову на пику.

Все замерли. Азура не ожидала от себя таких слов, ее, не переставая, трясло. Голову будто с двух сторон сжимало двумя широкими ладонями. Женщина перевела взгляд на Ричарда. Он сидел, сурово, сведя брови друг к другу. Он не был доволен женой, но за ее своеобразную жестокость, которой она смогла взять за горло каждого в этой комнате, король поощрил Азуру кратким кивком.

– Я хочу сказать о том, что мир с магами не предотвратить. Если не мы, так наши дети. Вы не понимаете, что под знамена Камрада встает все больше людей? Именно людей: колдов и тонков. Я не говорю об эльфах и гномах, которых дискриминируют всю их жизнь. Не думаете, что повстанцев становится все больше не просто так? Что это может что-то значить? Простой народ берет в руки оружие и надевает на себя кирасы с изображением солнца. После поимки дракона славная дюжина рыцарей Хаалмата встали на сторону повстанцев. Вспомните, что во времена Каана при власти стояли эльфы. Эльфы, которых вы сейчас ровняете с землей. Они гордые, и не будут такого терпеть. Когда их силы окрепнут, они нанесут ответный удар и людям мало не покажется.

Азура не заметила, как поднялась с трона, в ярости чуть ли не выкрикивая слова. Королева вновь набрала полные легкие спертого воздуха и опустилась на трон. Лорды начали перешептываться с советниками, переглядываться между собой. Ричард сидел, недовольно поджав губы, но молчал.

В двери влетел запыхавшийся рыцарь. Он вытянулся, смирно встал и громко сообщил:

– Королева Фениса Рейвенскорн из дома Ревенскорнов, королева Риверкера, только что прибыла в столицу.

По залу прошлась волна перешептываний.

– Что ты предлагаешь, Азура? – спросил он совсем тихо.

– Устроить переговоры на нейтральной территории, – произнесла женщина.

– Вы хотите устроить переговоры с магами? – возмутился Преподобный, который все это время молчал. – Это...

– Мне нужно все обдумать, – жестом Ричард приказал всем замолчать. – До моего решения вы – гости в крепости. Когда я смогу дать вам ответ, то соберу на новый совет. Пока на этом все.

С этими словами король вышел из зала заседания. Азура облегченно выдохнула и последовала примеру Ричарда – покинула зал.

Ричард I


Два рыцаря, стоящих около главных ворот внутри замка, только завидев короля, открыли перед ним тяжелые высокие двери. В коридорах замка на первом этаже всегда было темно, лишь факелы, расположенные на стене на равном расстоянии друг от друга, освещали стены и пол. Были и маленькие оконца, но толку от них не больше, чем от оруженосца на поле битвы. Яркий свет северного солнца, которое с каждым днем грело все сильнее, прогревая землю и растапливая снега, осветил темные коридоры.

Короля, бывало, поражало, как быстро разлетаются слухи. Толпа зевак собралась около ступеней крепости. Они толкались и пыхтели, чтобы хоть глазком увидеть приезжих гостей. Но Ричард не сомневался, что спины рыцарей, которые держали натиск простолюдин, закрывали зевакам весь обзор. Он даже был уверен, что королевскую семью в лицо знают лишь единицы.

Мужчина, как и всегда, впрочем, был хмур. Переговоры прошли не так, как он планировал. Но он старался не винить в этом жену, ведь она лишь женщина. Мягкосердечная, поверившая в слова сира Гарона и его товарища. Однако Ричард испытывал совсем небольшую долю гордости за пыл Азуры. «Столько лет прожили вместе, – думал Ричард, – а я и не знал, что она способна на такое».

В ворота площади въехала дюжина лошадей, среди них несколько пони. Во главе сидела герцогиня, а рядом с ней гном, с длинной бородой, обвивающей шею, который неуклюже вел пони вперед. Северный ветер теребил знамена над их головами, расшитые синей расцветшей розой Рейвенскорнов. Из всех Ричард знал только саму женщину и гнома – ее преданного советника и телохранителя.

Фениса Рейвенскорн, герцогиня Риверклера, была знакома Ричарду очень давно. Его поражало то, что она, будучи колдом, будучи дочерью тана одного из владений герцогства чистых рек, смогла пробиться так далеко и занять трон. Но он ни секунды не сомневался, что ахейцы, коренной народ Риверклера, и гномы, которые уже не первую сотню лет живут на территории герцогства и работают на тамошних королей, поднимут восстание.

Вот только не прошло и года, как сопротивление было подавлено, а все протестующие приняли власть новой герцогини. В это сложно поверить, но это так. Так говорили все «высокие» люди, да и вот она, герцогиня Фениса, собственной персоной в его королевстве, с короной на голове и рыцарями со знаменами ее дома. Вот только малое количество приближенных женщины смущало Ричарда, и он уже начинал искать подводные камни в таком неожиданном приезде.

Фениса Рейвенскорн всегда отличалась красотой. Она была чистокровным колдом среди всех полукровок и гномов, сидящих на троне Риверклера. Она поднималась по ступеням, высоко подняв голову, и бросала на всех, собравшихся на площади, горделивый взгляд.

– Что привело Вас к нам? – ровно спросил Ричард. – Вы сообщили, что приедете, попросили разрешения на пересечение границы. Но не сказали почти ничего о цели.

Женщина склонила голову вбок и посмотрела на короля любопытным взглядом, гадая о причине столь холодного приема. После непродолжительной паузы она ответила:

– И я рада видеть Вас, Ричард, – гостья лукаво улыбнулась. – Могли бы мы переговорить с глазу на глаз, не боясь, что нас кто-то подслушает?

Ричард прищурился:

– Я надеюсь, Ваш визит стоит чего-то, раз Вы так бесцеремонно явились.

Улыбка Фенисы сменилась на презрительную усмешку:

– Я слышала о многих проблемах в Вашем королевстве, поэтому и приехала к Вам.

– Не думаю, что Вы сможете предложить то, что заинтересует меня.

– Для этого я и прошу уединения.

Ричард наполнил два кубка крепким северным вином и протянул один незваной гостье.

– Перейдем непосредственно к делу, – произнес король, взглянув на герцогиню. – Не хотите присесть?

Фениса стояла у окна и глядела на толпу простолюдин, толпящихся рядом с площадью. В ее чистых глазах Ричард видел только амбиции и жажду власти. В этом они были похожи, что, несомненно, привлекло короля.

– Я сидела слишком долго, – ответила женщина и взглянула на короля. Она отпила немного вина, слегка прикасаясь губами к краю кубка. Ричард рассчитывал, что она поморщится, но герцогиня проглотила жидкость, лишь немного посмаковав ее. – Как Вам известно, сейчас в Риверклере все спокойно. Теперь у речного герцогства лишь один правитель, которого признали и короновали под покровительством Биэтвена, и это я. Пользуясь своим положением, я хотела бы заключить с некоторыми королевствами союз, который был бы выгоден для обеих сторон.

Ричард внимательно слушал слова женщины.

– Я наслышана о гражданской войне в Хитфилде. Три сотни моих рыцарей остановились в окрестностях Хаалмата и ждут приказа. Остальные рыцари в Риверклере, и добраться до нас для них не составит труда. Если Вам будет угодно, то еще несколько сотен солдат будут в Вашем распоряжении уже через три дня.

Ричард отреагировал на предложение негромким смешком:

– Что же Вы хотите получить взамен?

– Гарантию на то, что Вы придете, когда понадобится помощь мне, – пожала плечами женщина. – Не более. Хоть я и заняла трон Риверклера, остались те, кто претендует на мое место. Когда они наберутся сил, то поднимут восстание. Снова. И тогда мне не повредит помощь такого сильного союзника.

Король молча смотрел на женщину. Самодовольная лукавая улыбка не сходила с ее лица. Кроме среднего роста в ней ничего больше не казалось заурядным. Густые светлые волосы каскадом падали на плечи. Лицо и фигура казались Ричарду идеальными стандартами. Ее глаза, пылающие жаром, предостерегали и одновременно манили. Король и не заметил, как загляделся. Фениса же делала вид, что попросту не замечает взгляда на себе.

– Расскажите, Ричард, что Вы планируете делать с магами? Я знаю лишь слухи, а хотелось бы узнать изнутри.

Ричард сделал глоток вина и заговорил:

– Ваш приезд оборвал совет, но все, что должно было быть сказано – сказалось. Я думаю провести переговоры. Если Буря так ужасна, как ее описывают, то гражданская война только ослабит наше положение.

– Занимательная идея, – промурлыкала гостья. – Но что вдруг заставило Вас принять такое решение?

Ричард не совсем был согласен с тем, что сказал, но он считал, что иногда стоит ставить государственные проблемы выше своих собственных интересов. Он – король, и его единственная задача – оберегать преданный народ королевства. В любом случае, так ему говорил отец.

– Азура считает, что это правильный шаг. Может это и так, но если маги откажутся принимать наше предложение, то война неизбежна.

Фениса развернулась лицом к королю и положила одну руку ему на плечо. Ричард даже не думал о том, чтобы отстраниться. Она смотрела на него, слегка прищурив глаза. Герцогиня, легко касаясь, кончиком пальца выводила контур рисунков на мантии мужчины. А затем, усмехаясь, спросила:

– Ваше Величество, Вы доверяете своей жене?

Ричард опешил:

– Это Вас не касается.

Но Фениса будто бы не слышала его.

– Среди нас, знати, ходят разговоры о вашем не счастливом браке, – произнесла королева. Она непринужденно говорила о личных делах короля, чьей гостьей является. Стояла непочтительно близко. И все же Ричард не мог отойти от нее и закончить разговор. -Скажите мне, Ричард, что это просто додумки недовольных крестьян.

Женщина хотела отойти, но Ричард ухватил ее за запястье.

– Кто сказал Вам такое?

– Трактирщик из деревни в окрестностях, – ответила женщина, – неприятный мужчина, но за несколько монет может рассказать что-то полезное.

– Не знал, что Вы разговариваете с трактирщиками, – хмыкнул Ричард, все так же, не отпуская запястье женщины.

– У каждого свои причуды, Ваше Величество, – послав ослепительную улыбку, произнесла Фениса. – И все же, Ричард, Вы не ответили на мой вопрос: Вы доверяете своей жене?

У Ричарда Дана не было причин не доверять Азуре. За все время, прожитое в браке, королева показала себя справедливым правителем, любящей матерью и хорошей женой. Она отказалась от своей магии, приняла их веру и стала отступником. Чего еще нужно было для подтверждения ее верности? И он надеялся, что Азура порадует его еще одним сыном. Но после совета, где королева поддержала магов и заставила поверить в свои слова лордов, Ричарда терзали сомнения. Ненависть закрывала его глаза.

– Почему Вы спрашиваете?

– Не уходите от ответа, – произнесла Фениса. Ее глаза блеснули желтым огнем, и Ричард понял ее намерения. Он мог казнить ее сейчас же, но это было бы объявлением войны герцогству. – Ваша жена поддерживает магов...

– Это единственная причина испытывать к ней презрение, – перебил Ричард, – в остальном жена еще ни разу меня не обманывала.

– Я в этом неуверенна, – сказала женщина, но тут же сделала вид, что ничего не произошло, и продолжила. – Что ж, я и наслышана об орках. Бедняжки эльфы, их жажда роскоши и склонности к магии не помогли выжить.

– Народы воют. Это неотъемлемая часть жизни, – сказал Ричард, сделав шаг от женщины.

– Правда, что вы примете под свое крыло эльфских детишек?

– Откуда Вы так обо всем «наслышаны»?

– У меня есть глаза и уши по всему Леамирну, – предупредила Фениса, – так что не советую Вам что-то скрывать от меня.

В ее голосе звучала угроза, но Ричард, как околдованный, продолжал задумчиво смотреть на женщину. Его не насторожил ни тон ее голоса, ни чрезмерная самостоятельность и презренность, ни даже слова, в которых она не ограничивала себя. Фениса вела себя, как дома, принимая короля за «зеленого мальчишку», но Ричард ничего не делал.

– Что ж, ваши глаза и уши Вас не подвели, – проговорил Ричард, глядя на женщину. Она была красива. – Ликорис мой давний друг. Буду рад видеть и его, и его детей.

– Вы не терпите эльфов, – заметила женщина.

– Не всех, – парировал король.

– А он знает, что у вас тут тоже своя война?

– Нет.

– И не нужно. Пусть приезжает. Я тоже буду рада увидится с королем Саммердора.

Мужчина с недопониманием поглядел на герцогиню.

– К чему Вы подняли эту тему?

Но Фениса будто бы намерено игнорировала его вопрос.

– Вам не хотелось бы править не один королевством, а империей? Во времена Каана была империя.  Но ваш предок благополучно сдал ее эльфам. Не хотелось бы Вам вернуть великое имя Вашего дома? Негоже, чтобы эльфы, зацикленные на своей красоте, повелевали другими.

– Допустим, и хотелось. Но что с того? Гражданская война на пороге моего дома, я не могу думать еще и о захвате других территорий.

– У Вас есть я, – мурлыча проговорила герцогиня. – У Вас может быть Ликорис. Я знаю, что Вы давно знакомы.

– К чему Вы ведете?

В глазах Ричарда разгорелась заинтересованность.

– Задержите Ликориса, – произнесла она, привстав на носки. Их лица были близко друг к другу, королева шептала: – Доверьтесь мне, Ричард, и я помогу Вам склонить перед собой весть континент.

Она настойчиво впилась в губы Ричарда, и мужчина поддался, чтобы подыграть ей. Ее чары не действовали на него.

Ричард стоял, облокотившись на перила, и наблюдал за сыновьями. Рядом стояла Азура, время от времени награждая Хэммингса одобрительным кивком. Но Ричард был суров. Он не хвалил мальчиков, не выражал на лице ни одной эмоции, кроме хмурости. Король слышал, как Ромул был этим не доволен. А Долан только смеялся, называя сводного брата Принцессой. Хэммингс бросал взгляд на служанку, которую несколькими днями ранее привел в замок. Младший мальчик, Лукас, только учился держать в руках оружие и неловко размахивал коротким тупым мечом, плашмя ударяя тренировочный манекен. Все они готовились стать рыцарями, и Ричард думал, что им уже так скоро придется выйти на поле боя.

Король благодарил Каана, что тот дал его детям спокойное детство. Они не знали страха перед смертью, не уходили сражаться и погибать, как только научились держать в руках оружие. Его сыновьям не ведомы были ужасы войны. Но скоро они их познают.

Азура стояла, улыбаясь своему первенцу, и всячески подбадривая его каждый раз, как он отвлекался посмотреть на родителей. Ричард смотрел на королеву и думал о словах Фенисы. Прокручивал все варианты измены и предательства жены, но любой из них казался ему абсурдным. Он думал, что знает женщину уже слишком давно, чтобы сомневаться в ней. Он принимал ее презренное отношение к нему, но и оно со временем смягчалось. Ничего не могло пойти не так.

– О чем вы говорили с Фенисой? – спросила Азура, не отвлекаясь от тренировки мальчиков. В голосе ее слышалась раздраженность.

– О союзе, – кротко бросил король.

– Союзе? – с удивлением переспросила королева и, наконец, посмотрела на мужа.

– Королева предлагает свою помощь в войне против магов.

– Еще не точно, будет ли эта война, – заметила женщина. – Есть шанс, что переговоры пройдут удачно.

– Даже если ничего не сорвется, и повстанцы примут наши условия, а нас устроят их, – Ричард на секунду замолчал. Он набрал полную грудь воздуха и с нежеланием закончил: – Буря приближается, и нам понадобится любая помощь.

Азура кивнула.

– Ты слышала, что орки разграбили деревню на берегу Саммердора?

Королева ахнула.

– А еще Ликорис едет сюда. Может, стоит попросить помощи и у него?

– Почему ты не говорил мне ни об Ликорисе, ни о Фенисе? – возмущенно спросила женщина.

– Не было времени, – буркнул король.

– Думаешь, он пойдет против подобных себе?

– Ему важно найти сильного союзника. Готов поспорить, что ни один дом Саммердора не сможет предложить ему войско больше, чем мое.

– Это не твоя война, – покачала головой Азура.

Ричард промолчал. Азура пожала плечами и снова обратила внимание на сыновей.

Мастер клинка, нанятый королем для своих сыновей, усердно и долго учил мальчиков держать оружие, стоять в правильной стойке, учил базовым выпадам и атакам. Со временем это начало давать свои результаты. Ричард лишь изредка наблюдал за наследниками. И то из-за соображений собственной безопасности.

Нередки были случаи, когда родной сын вызывал отца на рыцарский турнир, одолевал его и становился королем. Таким был и сам Ричард. Об этом знали все. Тогда он был совсем юн, думал, что ему все нипочем. Он хотел править, а его отец, который казался «старым пнем» надолго засиделся на троне. Он бросил отцу перчатку во время семейного ужина, а на следующий же день убил его на глазах при всех. Для северян, а тем более для дома Данов, это было нормой. И Ричард боялся, что Ромул поступит точно так же.

Он не переживал, что так сделает Хэммингс. Ведь его король считал слабохарактерным и в глубине души винил в этом Азуру, ведь та проводила слишком много времени со своим первенцем. Да и Ричаду Хэммо не так нравился, как его старшие братья. Он внешне походил на семейство Донжонов, что вызвало сплетни у ничего незнающих. Еще эта чрезмерная толерантность к магам, нелюдям и женщинам была для короля чем-то выходящим из рамок.

Долан был сомнительной фигурой в роли цареубийцы. Он глуп, самодоволен, может, в какой-то мере самовлюблен, но в то же время он безответственен, и сам это понимает. Каждый раз, когда отец спрашивал у сыновей, хотят ли они стать королями, Долан, даже не будучи королевским сыном, отвечал твердое «нет». Он мог убить ради мести, но мстить королю было не за что.

О малыше Лукасе и разговора не шло, к моменту, как младший ребенок Данов подрастет и сможет задуматься о престолонаследии, Ричард уже будет распивать эль вместе с Кааном на небесах, лишь иногда интересуясь жизнью его отпрысков в мире смертных.

Ромул и Долан встали друг напротив друга для участия в дружеском спарринге. Их клинки блестели, были наполированы, но не заточены. Максимум с чем могли выйти юноши из поединка, так это с синяками и парой ссадин, если вдруг они упадут на землю.

Ромул встал в изначальную позицию, когда бой уже начался. А Долан и не думал что-то делать. Он не пытался нападать и не готовился к обороне. Темноволосый воспитанник короля ходил туда-сюда, тряс головой, рычал и скалил зубы, пытаясь запугать противника. На турнирах, когда Долан сражался с кем-то, кого видел впервые, его противники терялись от такого поведения и чаще всего проигрывали. Ромула такими приемами не удивить. Когда Долану наскучило, когда он вдоволь насладился показной игрой, он нанес первый удар и сражение началось.

Хэммингс сидел в стороне вместе с Лукасом и что-то объяснял младшему брату, показывая на братьев. Стоило ему только взглянуть на балкончик, где стояли родители, как отец подозвал его одним кротким махом рукой. За несколько шагов сын подошел к родителям и, чуть поклонившись, покорно встал перед отцом. Он держался уверенно, пытаясь не смущаться из-за случившегося несколько дней назад.

– Да, отец?

– Я планирую провести переговоры с магами, – начал говорить король. Глаза Хэммингса распахнулись, он хотел улыбнуться, но поймав на себе предостерегающий взгляд матери, стоявшей рядом, стал дальше слушать отца. Ричард продолжил: – И я решил, что ты отправишься вместе с рыцарями ордена. Для тебя это будет подготовкой к службе.

Хэммингс нахмурился, чуть наклонив голову вбок. Жена подошла ближе. Она свела брови, смотря на мужа и на сына вопросительным взглядом. Король продолжил:

– Ты станешь одним из рыцарей ордена Щита Справедливости, – Хэммингс перестал дышать, его глаза стали похожи на две золотые монеты. Казалось, еще немного и он расплачется от безысходности. Но он держался, продолжая глядеть на отца. – Мое решение окончательно и неоспоримо. После твоего восемнадцатилетия я посвящу тебя в рыцари ордена, и с того момента ты будешь верой и клятвой служить мне.

– Да, отец, – Хэммингс откланялся, развернулся и спустился со ступеней.

Ричард не стал смотреть ему в след. Это было еще одной частью его наказания. Ему было жалко магов, так пусть теперь он через страх и боль собственноручно отлавливает их и предает огню. Это послужит ему закалкой и хорошим уроком.

– Ты серьезно? – вдруг спросила Азура. Она не усмехалась, а все так же стояла, сведя брови. – Хэммингсу нечего делать в ордене.

– Я сказал, что мое решение неоспоримо. Ты вырастила его слишком нежным, воспитала в нем уважение и сострадание к тому, что он должен призирать.

– Не обвиняй меня в этом, – заявила королева. – Ты сам сказал, что до семи лет он будет воспитываться со мной. Мог бы с самого его рождения заботиться о том, чтобы вдалбливать в его голову ненависть ко всему, что не похоже на него. Как делал это со старшими детьми.

Ричард терпел, но как только речь зашла о старших детях, он взорвался.

– Молчи! – он хотел ударить ее за сказанное, но сдержался. Не при людях. – Я воспитал себе достойное наследие.

– Однако от Эндала ты хотел избавиться. Неужели веление Церкви было значимее, чем жизнь сына? Повезло мальчику, что он умер от болезни, а не от огня справедливости, очищающем его душу от греха!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю