355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. Stochastic » Невыносимые противоречия (СИ) » Текст книги (страница 30)
Невыносимые противоречия (СИ)
  • Текст добавлен: 1 мая 2018, 15:30

Текст книги "Невыносимые противоречия (СИ)"


Автор книги: А. Stochastic



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 35 страниц)

Приняв душ, она переоделась в чистое. К удивлению Луизы дверь в её комнату оказалась не заперта. В прилегавшем коридоре было пусто. Хреново Франц охраняет государственных преступников. Спускаясь по лестнице, из окна между лестничными пролетами Луиза увидела марширующих к ангарам солдат. Она на военной базе, отсюда невозможно сбежать. Она оглянулась на пустой коридор, возможно, ей стоило спрятаться. Обследовать лестницу на крышу. Нет, Луиза мотнула головой, она устала прятаться. Устала бояться, что её узнают, найдут и правда выплывет наружу. Сейчас самый подходящий момент, чтобы сдаться. Сдаться, когда она может собой гордиться.

На первом этаже у подножия лестницы и около дверей дежурили два солдата. Синие формы, бежевые стены, темно-коричневые ковры и мебель.

– Прошу сюда, мисс Гудисон. Капитан Варгас скоро вернется.

Ей не позволят выйти из дома. Луиза села на диван в гостиной, он казался таким большим, способным поглотить ее. Она чувствовала себя маленькой девочкой в приемной врача. Похожий диван был в кабинете стоматолога, к которому Амалия отвела девятилетнюю Луизу, чтобы исправить ее прикус. У неё был неправильный прикус. Нижние зубы оставляли отпечатки на небе. Какого хера она об этом думает? Какого хера вспоминает? Она была уверена, что у неё уже не осталось воспоминаний о детстве.

На окнах дрожали занавески. Лакированная мебель блестела чистотой. На коричневом паласе Луиза искала, но не находила ни одного пятна, вмятины или крошки. Такой же безупречно чистой была форма солдата, который принес кофе и корзинку с булочками. Гостиничный завтрак? Посмотрев в окно, Луиза отметила, что солнце откатилось от зенита. Стрелки-стрелы на старых и громоздких часах в гостиной целились в римскую тройку. Заварной кофе пах десятком старбаксов и кофейных. Луизе стоило запомнить этот запах, возможно, она наслаждается им последний раз. Допив кофе, она принялась поливать кофейным осадком булочки. Она поставила крест на последней отвратительно румяной булке, когда хлопнула входная дверь.

При свете дня Франц выглядел ужасно. Серая кожа, дурацкая неравномерная щетина, круги под глазами превратились в морщины. Луиза даже забыла о гордости. Если не выпячивать гордость, что останется от неё?

– Показал Касто народу?

Она хотела одновременно ударить Франца и сбежать от него.

– Положил на лед и выставил в торговом центре. За полтора дня посмотреть на тело пришло больше трёх тысяч людей. Многие приехали из провинции. Чтобы посмотреть на тело, людям Рохаса и Хименос пришлось сдать оружие и забыть о вражде.

– Да ты просто шахматист, – скривилась Луиза.

Он серьезно верит, что это их объединит? Луиза не знала верить или нет. А суд? Публичный и открытый? Объединит их? Научит сотрудничать? Она не знала ответов.

– Ты готова? – Франц бросил взгляд на тарелку и чашку. – Идем.

Готова к чему? Луиза вздернула подбородок.

На тренировочном плацу солдат возился с газонокосилкой. От здания учебки кадеты трусцой пробежали к ангарам. Плечо к плечу. Строем по двое. В смутное время здесь продолжались занятия? Похоже, этот день на военной базе ничем не отличался от других. Караул у ворот вытянулся по стойке смирно, завидев Франца. Солдат со шрамами на руках подогнал джип.

– Сегодня никаких наручников? – спросила Луиза, когда Франц открыл перед ней заднюю дверь.

Он кивнул, Луизе не понравилось его молчание.

– Куда мы едем?

Ворота перед ними открылись. Дома вдоль дороги блеснули стеклами. Глаза водителя в зеркале заднего вида были серыми, как дым залитого водой костра.

– В тюрьму на улице Борхе, – проскрипел Франц.

Слева в переулке стояла на домкратах машина без колес. Патруль на углу отсалютовал джипу. Из четырех полос на проспекте в центре движение функционировало только на двух. На асфальте как на проезжей части, так и на тротуарах виднелись темные пятна. Мелкие напоминали о крови, большие о утечке бензина. Прохожих было исчезающе мало. Будто они прятались. За окнами магазинов и кафе двигались тени. У солдата на очередном посту на лбу сияла свежая ссадина. Что там Франц говорил о уличных беспорядках во время траурной процессии в честь погибших в тюрьмах?

На улице Борхе граффити на стенах домов были замазаны черным. Из-под чёрных решеток торчали головы и надписи. Не прочитать. Но Луиза видела такие около отеля. Варгас и Касто убийцы и свиньи.

Увидев у ворот тюрьмы знакомую черную машину, Луиза подалась вперед и вцепилась в подголовник кресла Франца. Альбер курил, прислонившись к капоту. Заметив джип, шагнул навстречу. Скользнул в салон и притянул Луизу к себе. Пахло от него потом и табаком.

Франц оказался не так прост, как думала Луиза, если собирался использовать её против Альбера.

– Прости, – прошептала она.

– Все в порядке, – Альбер погладил её по голове. Ей всегда нравилось, как он накрывал рукой её затылок и касался пальцами изуродованного уха.

Ворота тюрьмы открывались внутрь. Ветер гонял по двору пыль. По сравнению с солдатами на базе охранники реагировали медленно как срущие улитки. Запаздывали с приветствиями, салютами, ответами. Глазели на Луизу и Альбера. Так, наверное, любопытные глазели на труп Касто.

– Я убила его, – сказала Луиза Альберу, чтобы вернуть себе уверенность.

– Я знаю. Ты молодец.

Из комнаты охраны Франц свернул в коридор.

– Я хочу вам кое-что показать, – его голос прозвучал гулко в пустом помещении.

Миновав двери в туалет и подсобку, они вышли к лестнице. На втором этаже слева и справа к лестнице примыкали коридоры с камерами. И коридорах узкие окна располагались под высоким потолком. Даже в такой погожий день как сегодня без электрического света здесь было не обойтись. Забранные решетками лампы висели жуками под потолком через каждые пять шагов. Луизе казалось, или ей приходилось шагать слишком широко, чтобы подстроиться под Альбера и Франца? Так непривычно широко, что у неё разболелся живот? Или живот у неё разболелся от страха? Потому что, блядь, она снова чувствовала себя в тайной тюрьме Касто. Её будто снова тащили во двор. В кабинет Касто. Так или иначе, произойдет что-то ужасное. Она выше подняла подбородок. Само ужасное, что сейчас может с ней случиться – это то, что она останется здесь навсегда. Краем глаза она заметила, как слева в камере шевельнулся заключенный и представила себя на его месте.

Вот только кто нужен Францу – она или Альбер? Внутри похолодело. Все повторялось. Франц заманил их в ловушку. Нет, она посмотрела на Альбера, он не пришел бы, если бы ему грозила опасность. Луиза была уверена, хоть и не понимала откуда эта уверенность.

Франц открыл дверь, и следом за Альбером Луиза зашла в комнату без окон, с покрытыми пожелтевшим кафелем стенами. Бывшая душевая или медпункт. Посреди к полу был привинчен железный стол. Длинный как операционный стол в больницах. Луиза ничего не могла поделать с охватившей ее дрожью, лишь сжимала здоровой рукой своим перебинтованные пальцы.

Альбер первый сел на железный стул. Закинул ногу на ногу, постучал по столу сигаретами, осмотрел потолок в поиске вытяжки или пожарной сигнализации и вопросительно посмотрел на Франца. Тот завис в дверях, будто кого-то ждал. Инстинктивно желая оказаться подальше от него и ближе к Альберу, Луиза присела на край второго стула.

В коридоре послышались шаги, и Франц отступил от двери.

Двое охранников ввели в комнату Генри. Не молодые, плечистые, с одутловатыми от выпивки лицами и красными мясистыми носами. Они закрыли за собой дверь и встали у стен, заложив руки за спину. Спиной к ним поворачиваться не хотелось.

Генри прихрамывал и позвякивал кандалами. Цепь тянулась от щиколоток к запястьям. Футболка на Генри доставала едва ли не до вытянутых колен широких джинсов. Кроссовки без шнурков тоже выглядели не по размеру– слишком широкие и растоптанные. Это не его одежда, поняла Луиза. В плену у партизан он тоже носил одежду с чужого плеча. Луиза таращилась на мешковатые джинсы и футболку, чтобы не смотреть Генри в лицо. Слишком много синяков. Шея, будто его не раз душили, перебитый нос, рассеченная бровь, желтые разводы вокруг глаз. На фоне синяков светлая поросль на лице была едва заметна. Пальцы у него были выгнуты. Сломаны? Луиза крепче сжала свою перебинтованную руку.

Франц же сказал, что Генри в безопасности? Нет, не говорил, сказал лишь, что она его скоро увидит. Луиза хотела выцарапать Францу глаза, но не могла пошевелиться. Альбер перестал играть пачкой сигарет и уронил её на стол. Он тоже был удивлен.

Положив руку между лопаток Генри, Франц направил его к стулу с другой стороны стола. Надавил на плечи, заставляя сесть. Происходило это все так медленно, что походило на возню санитара со стариком или умственно отсталым. Только Франц не был санитаром. Он больше походил на больного. Щеки покраснели, будто у него поднялась температура. С лихорадочным блеском в глазах он посмотрел на Альбера.

Луиза задержала дыхание. Больше всего она боялась, что ей снова придется выбирать в ситуации, где выбора нет. В ситуации, где любой выбор сломает её. Как с Касто.

Но Франц не предоставил им выбора. Он сел на край стола перед Генри.

– Я хочу знать, кто бросал гранаты в толпу во время траурной процессии в честь захоронения погибших в тюрьмах. Первую бросили на проспекте Боливара в десять тридцать. Вторую через полчаса на углу Сабато.

Охранник справа от Луизы переступил с ноги на ногу, и она сжалась в ожидании удара.

– Кто бросил первую гранату?

Вопросы Франца были так же бессмысленны как вопросы Касто о С-4. Или нет? Диего, и правда, прятал в городе С-4, а потом использовал его против Нандо. Луиза отказалась думать.

– Где вы взяли гранаты? Кто приказал бросать гранаты в толпу? Сколько всего было гранат? Сколько было исполнителей?

Несмотря на отсутсвие вытяжок, Альбер закурил. Белое облако дыма зависло над железным столом. Генри вздрагивал от каждого вопроса Франца. Метался взглядом от облака дыма к стенам. Он как будто не замечал людей в комнате. Боялся на них смотреть. Боялся смотреть на Франца, лишь вздрагивал и втягивал голову в плечи от каждого его вопроса.

Франц разложил на столе фотографии. Пятна на асфальте, пятна на одежде людей. Спины, обнаженные икры, раскрытые ладони. Раскрытые рты. Сморщенные лбы. Тела погибших в тюрьмах перевозили на грузовике. После взрыва завернутые в ткань мертвецы вывались из кузова на дорогу, их саваны впитали кровь живых. Они ползали рядом на коленях, хватались друг за друга и колеса грузовиков.

– Кто приказал кидать гранаты в толпу?

Франц протянул руку. Охранник вложил в его ладонь дубинку. Электрокнут для скота, поняла Луиза, когда дубинка загудела.

– Где вы взяли гранаты?

Франц прижал кнут к спине Генри. Разряд тока бросил его вперед, Генри взвыл и ударился лбом о стол. Стоило Луизе протянуть руку, она бы дотронулась до его волос. Но Луиза не могла пошевелиться. Отросшие светлые корни болезненно контрастировали с покрасневшим от страха, напряжения и боли лицом.

– Эти гранаты часть амуниции, украденной в Палоа?

Новый разряд тока. Более продолжительный. Более сильный. Кнут давил на поясницу Генри, пока он не перестал кричать. В его легких просто не осталось воздуха для крика. Он задыхался и трясся. Скрюченные пальцы скребли стол, сдирая ногти и костяшки.

В камере запахло электричеством, паленной одеждой и сигаретами Альбера.

– К-к-кто приказал бросать г-гранаты в толпу?

После трех разрядов тока, Генри закатил глаза. Схватив его за волосы, Франц дернул его голову назад. Луиза пропустила момент, когда в руках Франца появился нож.

– Кто бросил гранаты? О чем он думал? Чего добивался?

Франц прижал лезвие к щеке Генри. Из неглубокой царапины потекла кровь так медленно, будто она была слишком густой, чтобы подчиняться законам тяготения. Стоило Францу глубже взрезать подбородок Генри, кровь закапала на стол как вода.

Похоже Генри прикусил себе язык. Зубы его покрыла красная пленка. Дергая кадыком и плечами, расширенными зрачками он смотрел на армейский нож с кольцами для пальцев на рукоятке и титановым лезвием. Похожий был у Альбы и у Сесара. Удерживая голову Генри, Франц засунул лезвия в его левую ноздрю.

– Кто бросал гранаты? – Франц рванул лезвие в сторону, разрезая внешнюю стенку носа.

Кровь залила левый уголок губ Генри, Франц протолкнул кончик лезвия в правую ноздрю. На этот раз он действовал неосторожно, неаккуратно. Порезал губы и внутреннюю перегородку носа, и лишь потом рванул в сторону. После электрокнута у Генри не осталось сил кричать, или кричать мешало то, что Франц оттянул его голову назад. Он скулил и всхлипывал.

То ли пальцы Франца в волосах Генри вспотели, то ли Генри дернулся слишком сильно, но он вырвался из хватки Франца и упал лицом на стол. Франц мгновенно прижал его голову ладонью. Нажал пару раз, выдывливая из Генри болезненный вздох. Текущая из его изуродованных ноздрей кровь запузырилась. Проведя лезвием по шее Генри, Франц схватился за верхний край уха, будто собирался отрезать его. Генри скатился со стула и отполз к стене.

– Нет, – Франц поднял руку, останавливая метнувшихся к Генри охранников.

Только теперь до Луизы дошло, что голос его все время звучал спокойно. Мертво? Даже заикание не придало ему выразительности.

– Открой дверь, Рипон. Здесь нечем дышать, – вздохнул Франц.

Страх и кровь Генри пахли болотом, перегнившими листьями. Джунглями. Морской водой и песком на берегу. Сырым песком между жестяными контейнерами. Среди них прятался Касто. Луиза задыхалась от этого запаха, когда Касто повалил её на землю.

Рипон, охранник постарше и помассивнее, вразвалку подошел к двери, распахнул её, поправил пояс штанов.

– Так нельзя, – Франц ткнул ножом в фотографии на столе. Будто не замечая, что в руке у него нож, провел кулаком по волосам. От лба к макушке и назад. – Это надо прекратить. Я думал, смогу добиться равновесия. Я пощадил виновных в хищении в Палоа. Я ошибся. Их нужно было судить. Судить и наказать. Тогда никто не посмел бы бросать гранаты в траурное шествие, – Франц повысил голос и заговорил быстрее. – Гуманизм – это не инструкция к действию, этот всего лишь один из принципов закона. Принципы ограничивают людей и объединяют их. Мы все порочны, инертны и эгоистичны. Главное предназначение власти, государства, любого общественного договора подчинить человеческую природу принципам закона. Мы должны последовательно и регулярно подтверждать принципы закона. Утверждение закона сейчас самый важный политический акт. Лучший способ доказать принцип законности сейчас это публичные и открытые судебные процессы. Они привлекут внимание общества. Наши партии и общественные организации грызутся друг с другом, нужно заставить их сотрудничать в судебной комиссии. Первым публичным процессом, первым политическим актом, доказывающим принцип закона, должен был стать суд над Касто, – он указал ножом на Луизу. – Ты превратила все в очередное убийство. В очередное сведение счётов!

Луиза вскочила со стула, бросив короткий взгляд на скорчившегося в углу Генри, вылетела из комнаты. Она не могла здесь больше находиться. Если Франц желает её задержать, пусть прикажет надеть на неё наручники. Она летела по коридору, ничего не видя и не слыша кроме собственного шумного дыхания. Она будто вынырнула на поверхность воды после затяжного прыжка. Каждый вдох давался с трудом и приносил облегчение, словно Луизу долго душили, но внезапно отпустили.

Альбер нагнал её около лестницы и сжал её локоть. Инстинктивно Луиза начала вырываться.

– Тише, Лу, успокойся, – он лишь теснее прижал её к себе.

– Больной на всю голову недомерок, – выдохнула Луиза, вспоминая нож в руке Франца.

– Точно, – согласился Альбер.

Он хорошо ориентировался в тюрьме. По лестнице вниз, по коридору направо, срезать путь через комнату охраны. Наверняка, Альебр бывал здесь и раньше. При Касто? При Варгасе? Луизе не стоило удивляться, не стоило забывать, что он родом из местной аристократии, всю жизнь служил в армии и сделал карьеру при Варгасе.

Один из охранников резко встал, и Луиза шарахнулась к стене, неистово жалея, что при ней нет оружия. Каждый её нерв кричал о том, что она угодила в большую опасность. Ситуация опасней, чем на проходной АЭС. Тюремный двор показался ей слишком длинным. Луиза вспотела, ожидая выстрела в спину.

Глупо? Если бы Франц хотел задержать их, до двора они бы не дошли. На воротах солдат кивнул Альберу, или ей показалось?

В доме напротив тюрьмы женщина в красной косынке мыла окно. Второй этаж, колено на подоконнике. Кажется, Сесар стрелял в Рохаса тоже со второго этажа?

Капот машины Альбера засыпало, припорошило пылью. Светлый песок на черном металле напомнил Луизе о снеге. Здесь ведь его никогда не бывает, верно? Ручка двери хранила тепло завалившегося за крыши солнца.

– Что он тебе сказал? – в салоне Луиза обхватила себя руками. Альбер запустил мотор, проверил зеркала. – Что он тебе сказал, когда вызвал тебя в тюрьму? Под каким предлогом он вообще вызвал тебя в тюрьму?

Мимо проехала машина. Заднее сидение завалено пакетами продуктов. За рулем толстяк в очках. Неужели он готовился к войне, потому закупался продуктами?

– Франц позвонил мне два часа назад. Сказал, что ты убила Касто, что я должен приехать в тюрьму и кое-что увидеть, – Альбер остановился у поста охраны.

Под шлагбаумом валялись чипсы. Солдаты поправляли кто каску, кто автомат на плече. У проверявшего документы мальчишки повязка народной милиции съехала с плеча на локоть, на правом кроссовке виднелись пятна краски.

– Проезжайте. Хорошего дня, – он улыбнулся, будто стоял на кассе в супермаркете или проверял билеты на самолет.

Черт. Генри мог улететь отсюда. Он говорил, что Франц дважды пытался посадить его в самолёт.

– Что мы будем делать? – спросила Луиза после очередной проверки документов.

– Ничего, – голос Альбера звучал не громче шороха шин. – Иначе Франц обвинит тебя в убийстве Касто, в террористической атаке на АЭС, которая угрожала жизни тысячи людей и затеет показательный суд.

Мимо проплыла высотка в окружении пятиэтажных блочных коробок. За поворотом мелькнули сады и виллы. Напротив светофора раскинула ветки пальма. Луиза протянула руку и дотронулась до лобового стекла. Похоже на круговую поруку: если она начнет полоскать грязное белье Франца, он утопит её. Вот только, он мог и так это сделать. Зачем он показал ей и Альберу, что сделал с Генри?

Во дворе виллы Альбера работала поливалка. Новое приобретение? Еще одна услуга от семьи Корраль, рассчитывающих, что Альбер войдет в правительство. Доживет ли Генри до этого дня?

Вода оседала на широких как лопухи листья кокона крупными каплями, и рассыпалась мелкими брызгами, ударяясь о дорожку. Хорхе разгуливал в промокшей на спине рубашке. Мальчишка с пластырем на шее, закрывая ворота, грыз заусениц. Спасаясь от царившего в саду отвратительного запаха червяков, Луиза первой влетела в дом. Вбежала в холл и не в силах остановиться, забегала вокруг журнального стола. Мелкие и плотные желтые бутоны в стоявшей на столе вазе напоминали пули.

Альбер подошел к Луизе, взял её за подбородок и повернул её лицо к свету. Лишь когда он коснулся переносицы, до Луизы дошло, что он осматривает синяки, оставленные Касто, и она отдернула голову. Впервые её раздражали его нежность и внимание.

– Это я придумала использовать Генри.

– Ты не виновата в том, что Франц оказался трусливым садистом. Чтобы удержаться на плаву он готов лизать задницу тем, кто убил его мать, и срывать злость на Генри.

– О чем ты говоришь?

– Военные убили его мать. Десять лет назад Маркус, дед Франца, послал убийц к его отцу, по ошибке они убили мать Франца. Франц знал об этом, но вместо того, чтобы отомстить Маркусу предпочел лечь под него. Больше того, я уверен, что после смерти Маркуса он сохраняет влияние среди военных только за счет шантажа. Полковник Болейло был одним из убийц Маркуса. Одним из тех, кто стрелял в мать Франца. Франц наверняка шантажирует его, чтобы сохранить положение на базе. Так что, как видишь, все разговоры Франца о суде это бред и махинации.

– Я отправила Генри к Францу. Мы виноваты в том, что с ним случилось. Мы использовали его.

– Нет, Лу. У Генри всегда был выбор. Он мог остаться в джунглях. Мог уйти от нас в городе. Мог не встречаться с Францем. Не общаться с ним. В конце концов, не лезть к нему в постель и не убивать его отца.

– Нет, – Луиза покачала головой. – Ты не понимаешь! Генри был напуган. Касто угрожал ему во дворце. Альба его изнасиловал. Генри испугался, потому сделал то, что сделал.

– Генри был слаб. Вспомни, что он вытворял на мосту.

– Он хотел убить себя, потому что я пичкала его кокаином и внушала, что он убил свою мать.

– Он и убил её.

– Нет! Они хотели бежать и связали руки, чтобы не потерять друг друга!

– Лу, – Альбер развел руками, – ты же провела следственный эксперимент. Сама сказала, что в такой связке двоим не удержаться на плаву.

– Но это не значит, что он виноват в её смерти! – закричала Луиза.

Почему Альбер не понимает её, когда она говорит о таких важных вещах? Может быть, она плохо объясняет? Возможно, ей стоит быть более откровенной?

– На вилле рядом с моими родителями жила женщина-фармацевт. Иностранка, как и я. Мне показалось, что она за мной следит. Это случилось сразу после смерти Годо. Я была на взводе, боялась каждого шороха и взгляда. Мне тогда даже казалось, что родители смотрят на меня с подозрением, – Луиза перевела дыхание. – Мы перелезли через забор на территорию соседней виллы. Женщину расстреляли перед домом. Её дочь – на втором этаже. Я зашла, она сидела на кровати, потянулась к подушке, я решила, что там пистолет, и выстрелила. Генри всё видел. Думаю, тогда он понял, что у него нет выхода, что он не сможет убежать или спрятаться. У него на глазах я убила девочку, потом дала ему пузырек с ядом.

– Ты не виновата в том, что Генри втерся в доверие к Францу, залез к нему в постель, а потом убил его отца.

Сесар был убийцей, вспомнила Луиза. Почему беспощадность Альбера пугала её больше, чем публичный суд?

– Так нельзя! Ты видел, что Франц с ним сделал? Так не должно быть.

– Для Генри это не самый плохой финал.

– Что ты несёшь?

– Он не выжил бы на улице. Не смог бы о себе позаботиться, теперь Франц о нем позаботится.

– Позаботится? – отступив, Луиза ударилась коленом о стол.

– Когда все плохо, хорошо если рядом есть кто-то, кто к тебе привязан.

– Привязан?

Кто привязан к Генри? Франц? Луиза вспомнила, как, стоя на берегу реки, обмотала веревкой сначала запястье Генри, потом своё. К черту такую привязанность.

– Ты заметила, как Генри смотрел на нас? – продолжал Альбер. – Он не узнал нас.

– Так нельзя, – прошептала Луиза. – Я могу пойти к правозащитникам, выступить в прямом эфире, как сделала это, объявляя охоту на Касто. И рассказать всем о том, что Франц держит Генри в тюрьме без суда и пытает.

– Правозащитники не спасут тебя от военных. Франц заберет тебя из телецентра и устроит свое шоу.

– Если меня будут судить, я дам показания против него. Он совершает такое же преступление как Касто и Варгас.

– Лу, – Альбер повысил голос. – Франц хочет назначить судьями представителей разных партий. Понимаешь, что это значит? Военные, Рохас, Хименос, Карлос и прочая мразь будут решать, кто войдет в судебный комитет. Это будет фарс. Они накинутся на тебя как стервятники и сделают из тебя козла отпущения. Вся эта идея суда всего лишь бред больного садиста, который устал от самого себя и хочет, чтобы кто-то схватил его за руку. Он придумал этот суд, потому что не в состоянии самостоятельно принимать решение. Потому что отказывается самостоятельно принимать решения.

Они стояли напротив друг друга. Лицо Альбера покраснело. Он переживал за Луизу? Тогда почему, он не может её понять?

– Но Генри...

– Что Генри? Генри убийца. В любом случае его ждала бы тюрьма.

– Если он действительно не узнал нас, как ты говоришь, ему нужна помощь. Специальный уход...

– Тюрьма или психушка, какая разница?

– Все лучше, чем то, что с ним делает Франц!

– Я не вовремя? – на пороге замер Ливи.

Не вовремя, хотела закричать Луиза. Ни она, ни Альбер не заметили, как он подъехал, не слышали, как открылись ворота. Они ничего не замечали. Даже не видели, что на улице полностью стемнело.

– Все в порядке, – Альбер кивнул Ливи.

Воспользовавшись замешательством Луизы, поймал её за руку и притянул к себе.

– Не мучай себя, ты ничего не можешь сделать, – он поцеловал её в висок и подтолкнул к лестнице.

Он обращался с ней как с маленьким ребенком. Ребенок нуждался в успокоении, но его проблемы вызывали только недоумение и снисхождение. Луиза сжала кулаки.

– Как ты, девочка? – спросил её Ливи.

Не отвечая, Луиза взбежала вверх по ступеням. Хлопнула дверью спальни и почувствовала себя в ловушке. За время её отсутствия знакомая комната, как будто уменьшилась в размерах. В три шага добравшись до окна, Луиза отодвинула штору. Ночная темнота заглотила внутренний сад. Косая полоска света из гостиной на первом этаже вырезала из черноты мертвые гнилые кусты. Почему Луиза чувствовала себя здесь как в тюрьме? Почему чувствовала себя похожей на этот дом? Внутри неё тоже все прогнило, как в этом саду.

Схватив с тумбочки телефон Луиза села на кровать и закурила.

– Да, – голос Сабрины звучал радостно и возбуждено. Что-то случилось, но Луизе было плевать.

– Когда у правозащитников следующий прямой эфир?

– Завтра вечером. Мы будем рады, если ты присоединишься. Теперь, после смерти Касто, людям нужен кто-то, вокруг кого можно объединиться, – затараторила Сабрина.

Луиза отключилась. Пепел упал на колени. Она до сих пор носила одежду с базы. Если она поедет в телецентр придется переодеться. До завтра у неё есть время все обдумать.

Суд. Она готовилась к нему на базе. До того, как Франц притащил её в тюрьму. Решила, что если Франц будет судить её за убийство Касто, у неё достанет сил принять это достойно. Она сделала то, что должна. Она победила.

Но все изменилось. Стоило ей увидеть Генри, от её уверенности в себе не осталось и следа. И дело не в том, что она вспомнила, каково это оказаться за решеткой. Как там грязно, мерзко и страшно. Дело не только в этом. Дело в том, что Франц заставил её вспомнить, она убила не только Касто. Женщины на вилле, студент. Она пустила пулю в затылок Гелиосу. И другим заключённым, чьих имен не знала. Никогда не узнает.

Воспоминания об этих убийствах засасывали как воронка. И мысль о смерти Касто от них не спасали.

«Не мучай себя, ты ничего не можешь сделать, – сказал Альбер. – Франц придумал этот бред с судом, потому что не может принять решение самостоятельно».

Но может, Франц все уже решил? Он мог арестовать Луизу, но вместо этого показал ей свое преступление. Что если он поступил так, чтобы дать ей выбор? Или правильней сказать, иллюзию выбора? Что если он дал ей время подумать, скажем, дня два, Луиза вытерла вспотевшие ладони о штаны. Заговорит ли она первой, пойдёт ли к правозащитникам? Сделает ли первый шаг? Если она ничего не сделает, он все равно придет за ней?

Луиза вздохнула. Ей столько раз приходилось выбирать меньшее из двух зол, и впервые она хотела, чтобы выбора у неё не было вовсе. Так было бы намного проще, легче, спокойнее.

Она забыла включить в комнате свет. Теперь закрыла глаз, снова открыла, и вздохнула с облегчением – переход из темноты в темноту был мягким и успокаивающим.

Альбер сказал, что Франц боится принимать решение самостоятельно, хочет чтобы за него это сделал кто-то другой. Похоже, Луиза хочет того же.

Внизу хлопнула дверь, и Луиза насторожилась. Может, ей стоило не сидеть здесь и жалеть себя, а послушать, о чем говорят Альбер с Ливи?

Что если Альбер не смог понять её, потому что не понимал её никогда? Он всегда относился к ней как ребенку? Утешал, успокаивал. Невольно Луиза коснулась своего уха. Рассталась бы она с идиотской шапочкой, перестала бы стыдиться своих увечий, если бы Альбер не убедил её, что она сильная? Что способна вызывать желание. Он вернул Луизе веру в себя. Он обращался с ней как с равной. Они действовали заодно, когда решили использовать Генри, когда решили захватить АЭС. Ради общей цели.

Но у Альбера всегда был запасной план. Что если он использовал Луизу, как она использовала Генри? Так же как он использовал Диего против Нандо? Так же как использовал Сесара?

Нет, остановила она себя, ты не знаешь точно, почему Сесар стрелял в Рохаса.

Почему она до сих пор не спросила об этом Альбера? Верила, что цель оправдывает средства? Особенно цель Альбера? Она доверяла ему, потому что он всегда знал, что делает? Или потому, что он поддержал её там, в джунглях, в гребаном партизанском лагере, где она была всего лишь пушечным мясом?

И теперь достаточно было одного спора, чтобы разрушить это доверие? Разрушить их связь?

Будь Альбер сейчас рядом, ей бы не было так страшно и одиноко. Луиза коснулась своего уха – он бы погладил её по голове, и она бы не чувствовала себя такой виноватой? Так чего же она хочет на самом деле, тупоголовая курица, чтобы он пожалел её или понял?

Нет, хватит. Луиза сжала здоровой рукой сломанные пальцы. У неё, что дрожат руки? Нет, она не может больше сидеть на месте.

На первом этаже горел свет, но гостиная была пуста. На кухне тоже ни души, ни движения – лишь часы на микроволновке мигали, доказывая, что время уходит.

Полчетвертого утра.

Луиза вышла во двор. Машины Альбера не было. Она должна была догадаться, если он не поднялся в спальню. Он никогда не докладывал ей о своих планах. Подражая ему на полубессознательном уровне, Луиза ушла к Францу с приема Карлоса. Что было бы, если бы она рассказала Альберу о своем плане искать Касто у Манни? Попытался бы он её остановить? Поехал бы с ней?

В конце улицы громыхнуло, будто перевернули мусорный контейнер или выкинули из окна стул. Луиза вздрогнула. Сердце зачастило, мешая вздохнуть полной грудью.

Новые поливалки в темноте напоминали крепления для палаток в партизанском лагере. Мальчишка с сияющим белизной пластырем на шее курил у ворот траву. Выдыхал аккурат в щели решетки – ниже, выше, справа, слева, словно заполнял ячейки. Словно вгонял патроны в патронник. Смеясь над дурацким сравнением, Луиза искала взглядом оружие в саду. Какой толк выставлять около дома охрану без оружия? Присмотревшись, она заметила приклады автоматов, торчавших из-за ящика с инструментами. Накрытые тряпками, в пределах досягаемости.

Луиза села на крыльцо и закурила. Мимо, неуверенно улыбаясь, стараясь не махать руками и не делать широких шагов, скользнул в дом Хорхе. Когда Луиза думала, что оглохнет от тишины и треска цикад, он вернулся с кружкой кофе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю