Текст книги "Братья Ночи (ЛП)"
Автор книги: Toothlessgolfer
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 46 страниц)
«Я бы дал нам этот закат не позднее».
«Так что гибель Берк будет решена сегодня. Пусть будет так».
«Что нам теперь делать?»
«Я скажу Астрид, чтобы другие гонщики были готовы к нападению. Мы также обеспечим безопасность женщин и детей. Ваша жена Катрина, она с ребенком?»
«Да.»
«Тогда она пойдет с остальными. Они будут спрятаны и в безопасности в пещерах горы Тор».
Финнбьёрн заметно расслабился от уверенности.
Стоик немедленно отыскал Астрид и других наездников, пока они тренировались со своими драконами. Поле, на которое они сбрасывали камни, было пронизано ударами, довольно близко рассеянными. Это было довольно впечатляюще.
Он помахал ей оттуда, где она стояла, наблюдая за практикой.
«Астрид, почему ты тоже там не тренируешься?»
«Супруга Буревестника вышла с Финнбьорном на патрулирование, и она не собиралась оставлять своих детей одних».
«Я вижу…»
«Я действительно могу видеть вещи отсюда, которые я бы не увидел в воздухе».
«Надеюсь, вы все получили достаточно практики. Настало время».
Выражение ее лица стало мрачным с этим заявлением.
«Хорошо, мы сделаем то, что должны».
Она ушла, чтобы отвести Блэкбэка в сарай, чтобы Буревестник захотел последовать за ней. Когда она вернулась с драконом на буксире, все остальные всадники собрались на тренировку, теснившись ближе к ней со своих зверей.
«Они идут. Есть много кораблей, но никто не боится. Наша задача – потопить столько лодок, сколько мы сможем, прежде чем они доберутся сюда. Давайте сделаем это!»
Все взбодрились и спешились, чтобы подобрать свой валун. Маленькая стая драконов, девять сильных, оказалась в море.
Вернувшись на остров, Стоик управлял переводом всех женщин, которые не могли сражаться, и детей в выбранную пещеру, частично на гору Тор. Это была довольно скрытая пещера, спрятанная в угол. Снаружи пещеры был выступ, который выходил на всю лесистую равнину и откуда можно было видеть весь путь до деревни.
Это также было место, где бездельничал особенно угрюмый Ночной Ярость.
«Получить эти материалы внутри!»
«Да сэр!»
Затем он подошел к Иккапу, который не стал смотреть на него. Не трудно было представить почему. Но это было для его же блага.
«Помнишь, оставайся здесь. Понял?»
Да.
«Хорошо, и убедитесь, что Беззубик тоже останется здесь. Я тоже не хочу, чтобы его превращали в пальто».
Он проигнорировал мрачный взгляд Иккапа и проверил всех в пещере. Дети начали играть в игры друг с другом, как будто это был обычный день, и женщины явно волновались, но выглядела смело, чтобы успокоить всех. У них было достаточно еды и припасов.
Затем он вернулся в деревню и был пропущен через главные ворота. Стена вооруженных мужчин, женщин и сильных парней встретила его.
«Это то, что мне нравится видеть! Дагур не знает, во что он входит!»
«Что же нам теперь делать?»
«Мы ждем и тренируемся. Корабли перенесены на дальнюю сторону острова?»
«Да, другие капитаны с ними».
«А доки?»
«Пусто. Мы принесли сюда все ценное. Мы также сломали лестницу». Гоббер ответил.
Эта последняя часть послала стоны вокруг всей вечеринки. Потеря лестницы означала очень долгую прогулку каждый раз, когда кто-то хотел добраться от дока до главного уровня.
«Это должно было быть сделано. Я хочу, чтобы мы все ссорились и тренировались с пиками».
«Где наездники и наши драконы?»
«Они потопят столько кораблей берсеркеров, сколько смогут».
Он покинул толпу, когда они начали практиковать, а старожилы начали инструктировать молодых солдат. Он занял свое место на скале и посмотрел на горизонт.
Что там происходит?
*
Флот был внушающим страх. Шлюп после шлюпа во многих рядах.
Они вошли в строй сами, каждый следовал за сигналами руки Астрид Затем они все разошлись и призвали своих драконов повыше.
Она едва могла контролировать свое гоночное сердце, когда они переместились в положение над флотом.
Хорошо, это действительно безумие!
«Давайте сделаем это, девочка!»
Буревестник нырнул за ближайшую лодку. Астрид почувствовала то же легкое чувство невесомости, которое всегда приводило ее к погружению. Она протянула валун, теперь невесомый во время погружения, нацеливала его и швырнула. Затем она потянула поводья, чтобы вытащить Буревестника из пикирования. Они подтянулись и вернулись на высоту.
Сначала она оглянулась на других драконов и с облегчением вздохнула, что все они оказались целыми и невредимыми. Затем она посмотрела на свою цель.
Было трудно на расстоянии определить, ударил ли выстрел, но похоже, что на корабле была бурная активность. Возможно, поврежденный корпус.
Нет смысла ждать вокруг.
Она вернула Беркли обратно к Берк и подтолкнула ее. Согласованный план состоял в том, что более быстрые драконы, Наддеры и Кошмары, будут пытаться сделать два запуска на кораблях, тогда как у Зипплбэков и Гронклей не было выносливости для другой атаки.
Stormfly повернула голову, чтобы взглянуть на нее и вопросительно поет.
«Все в порядке, девочка. У нас все будет хорошо».
*
Стойк, а также около сотни других, наблюдали с утеса ближе к вечеру. Флот Берсеркеров на горизонте прояснился. К зловещему чувству, кроме количества кораблей, добавлялось гигантское грозовое облако, катящееся над океаном.
Блин, они прибудут перед бурей. Это было бы иронично, если бы Дагур потерял весь свой флот из-за шторма.
Все они наблюдали, как боевые драконы Берка летели обратно через воды и один за другим приземлялись на деревенской площади. Всадники вышли из машины и уделили своим драконам столь необходимое внимание и сняли верховое снаряжение, прежде чем отправить своих драконов в свои гнезда. Астрид прошла прямо сквозь толпу и подошла к Стоику.
«Итак? Какое слово? Сколько ты получил?»
«Я думаю, что мы попали в десять кораблей».
«Десять… десять кораблей… это хорошо», – пробормотал Стоик.
Они смотрели друг на друга, и им не нужно было говорить то, о чем они оба думали. Десять кораблей из этой армады, хотя и будут полезны, не изменят исход битвы.
«Это двести берсеркеров! Три приветствия для гонщиков и наших драконов!» Крикнул Гоббер.
Все приветствовали три раза, кроме Стоика. Он оставался там, где он был, и смотрел на приближающийся флот и шторм.
Он все еще был там в сумерках, когда корабли берсеркеров начали подъезжать к берегам Берк и заполнять порт. Он наблюдал, как сотни людей высыпали на землю людей. Позади него было много бормотания, но он отказывался показывать какой-либо страх или слабость, несмотря на холод, сжимающий его сердце. В обязанности лидера было вставать с прямыми плечами, чтобы вдохновить свой народ на храбрость.
В конце концов он покинул утес и разыскал своего брата. Никто из них ничего не сказал, когда они встретились. Они просто сжали предплечья и обнялись.
«Победа или смерть», – предложил Спителут.
«Победа или смерть действительно».
Затем он обнаружил, что Астрид проводит время со своими родителями.
«Астрид, мне нужно поговорить с тобой».
Она встала и присоединилась к нему.
«Сэр?»
«Есть кое-что особенное, что мне нужно сделать, когда берсеркеры доберутся до стены».
«Что это?»
«У меня будет бочка, оставленная за воротами, именно там, где соберутся берсеркеры. Мне нужно, чтобы ты выстрелил в бочку и поджег ее. Я пропитал ее маслом для фонарей».
Она позволила своему замешательству показать странность порядка.
«Подожгли бочку? Почему?»
«Потому что он наполнен… чем-то, что будет очень жарко и убивать много берсеркеров».
«Не думаю, что понимаю, сэр».
«Тебе не нужно… даже я не очень понимаю это, просто сделай это. И когда ты зажигаешь это в огне, спусти всех со стены».
«Я буду.»
Он сжал ее плечо с гордым выражением в глазах.
«Я знаю, что ты сделаешь. Ты лучший выстрел из всех нас.»
Она продолжала удивляться его инструкциям даже после того, как он ушел.
Что ты играешь в Stoick? Как поможет горящая бочка?
*
Несколько человек выбежали из леса и бросились к стене. Признанные братьями-братьями, им дали руки и вытащили в безопасное место.
«Что это? Бои еще даже не начались. Что ты там вообще делал?»
Все нервно хихикнули от удовольствия.
«Их больше!» Садор затаил дыхание.
«Больше что?» Стоик вышел вперед.
«Корабли. Они нашли наши лодки и взяли их. Все остальные ушли».
Волна гневного бормотания прошла через каждого.
«Таким образом, берсеркеры слишком напуганы, чтобы напасть на нас, поэтому они думают, что должны напасть на наших рыбаков!»
«Нет, шеф, они не были берсеркерами!»
Стоик застыл в ужасе от этой новости.
Если это не Берсеркеры, тогда кто? Кто меня предал!
«Кто они?»
«Они были похожи на Cenhelm!»
Стоик отступил назад с мрачным и холодным выражением лица.
Итак, Эсмонд помогает Дагуру. Он должен действительно ненавидеть драконов. Черт.
«Неважно. Поэтому мы не можем бежать сейчас. Мы никогда не собирались бежать! Мы останемся здесь, внутри этих стен, и мы переживем Берсеркеров и Ценхельм! У нас есть драконы и милость богов!»
Все взяли факел и заняли свои позиции на вершине стены или за воротами. Люди возились со своими щитами и переместили свои рукоятки на свои пики и топоры. Все они наблюдали, как дальние огни приближающейся армии приближались.
Гром раскатился над головой, когда гроза приблизилась.
В конце концов, линия мужчин появилась и прошла через деревья. Линия, казалось, бесконечно простиралась за первой волной, настолько велико было число.
Из массы вышла единственная фигура, почти протянувшая руки в приветствии.
«Ну, Стоик, ты был очень занят», – поддразнил Дагур.
Стоик стоял на стене и уставился на него. Ему показалось странным, как легко Дагур был одет, без кольчуги или чего-либо, кроме кожаных доспехов. Все берсеркеры были одеты одинаково.
«Ты все еще можешь сдаться, и мы позволим твоим людям уйти живыми», – крикнул Стоик.
«Это смешно. Я собирался сказать тебе то же самое, только не оставляя живой части».
«Как вы думаете, вы можете взять нас? У нас есть драконы!»
Hookedfang и Stormfly добавили взрыв их огней к приветствию, которое поднялось от защитников.
Дагур не отреагировал на дисплей, кроме как дать сигнал своей армии. Никто не двигался, но откуда-то в лесу начал стучать барабан. Молния вспыхнула над головой.
«Я тоже», – рассмеялся Дагур, прежде чем отступить к своей боевой линии.
Прошло несколько мгновений, и ничего не произошло. Стоик понял, что должно было случиться за несколько секунд до того, как это стало очевидным.
Свечение появилось в небе и спустилось к ним.
Скрилл!
Дракон, потрескивая от молнии, парил над деревней.
Тогда это закричало. Звук был физически болезненным и послал людей по обе стороны поля битвы на землю, прикрывая уши.
Более значительным было влияние на драконов. Они встали и начали реветь на новое существо. Затем двое из них, Zippleback близнеца и Наддер, поднялись, чтобы оспорить прибытие. Они на мгновение преследовали его дальше в небе, пока он внезапно не повернулся и не нырнул мимо них. Вспыхнула ослепительная вспышка света, и Наддер, и Zippleback обмякли и упали на землю со звуками ударов, слышимых даже во время шторма.
Оба явно мертвы.
Остальные драконы были отправлены в истерику и тоже ушли в небо, но держались на расстоянии от Скрила, только что увидев, как два их гнезда упали на него.
Дагур закричал за атаку, и линия продвинулась с боевым кличем.
*
Астрид пришла в себя после прибытия Skrill и его ужасного проявления силы. Только угроза смерти и необходимость не позволили ей оплакать двух мертвых драконов. Она, очевидно, знала дракона близнецов и чувствовала особую любовь к каждому Наддеру из-за своей Буревестника.
Но у нее было задание, которое, как казалось, стоик наверняка поможет. Она окунула наконечник стрелы в ближайший факел и поднес огненную стрелу к своему луку.
Хорошо, легкий выстрел. Не могу пропустить это.
Она проигнорировала крики и вопли берсеркеров и глубоко вздохнула, чувствуя стук ее сердца и пот на ладонях. Все звуки стихли, когда она вспомнила свои тренировки и сосредоточилась на бочке в пятидесяти шагах. Она выскочила из укрытия, прицелилась и выпустила пылающую стрелу. Пропитанный маслом ствол быстро загорелся.
«Хорошо! Все вниз!» она закричала.
Она бросила последний взгляд на растущий огонь и на явно сбитых с толку бойцов Берсеркера, собравшихся вокруг огня. Затем она укрылась за стеной. Все остальные защитники, собравшиеся на крепостных валах, тоже пригнулись, когда команда отфильтровала линию.
Прошло несколько секунд, и ничего не произошло. Когда никто не стал активно сопротивляться их продвижению, берсеркеры начали возводить лестницы, их маниакальные боевые крики становились все громче.
Потом была ослепительная вспышка зеленого света и грохот, который превратился в постоянный жужжащий звук в ее голове. Воздух задыхался от жары, и странный ветер поднимался из ничего. Она лежала, прячась за стеной, ее руки крепко прижались к ушам.
Ее чувства медленно вернулись, когда мир прекратил вращаться, и гудящий звук постепенно стих.
Вокруг нее собратья-беркианцы медленно вскакивали на ноги в различных состояниях беспорядка и растерянности.
Звук вернулся в мир. Первое, что она могла отчетливо разглядеть, это ужасный, почти дикий крик из-за стены.
Даже зная, что это зрелище не может быть ужасным, она взобралась на стену и посмотрела на лес.
Тела. Части тела. Зеленые огни. Выкорчеванные деревья. И посреди всего этого кратер, достаточно глубокий, чтобы в нем мог стоять человек.
Она почувствовала, что ее конечности ослабли, и почти потеряла хватку на своем луке.
Что… я… я сделал это…
Берсеркеры начали приходить в себя и встали на ноги в районе взрыва. У многих из них руки были зажаты в уши. Легко сотня из них не двигалась, чтобы встать.
Она отступила от крепостных валов и спустилась вниз, чувствуя тошноту в животе от того, что произошло.
Ее размышления о неестественности произошедшего и о том, что она произвела выстрел, были прерваны другим ужасным звуком.
Угрожающий и неземной призыв Скрилла, поскольку он тоже вернулся для очередного удара.
*
Беззубые сидели на скалах и смотрели в ночь на гнездо. Вспышка небесного света далеко над ним отвлекла его на мгновение, прежде чем он оглянулся на множество маленьких огненных огней, установленных вокруг гнезда с двумя ногами.
Было совершенно неправильно сидеть здесь и ничего не делать для защиты гнезда. Он оглянулся на двухногих самок и детенышей, спрятанных в пещере.
Люки и самки с двумя ногами должны быть спрятаны, но не я!
Его крылья зудели от использования, и он с тоской смотрел на склон горы.
Почему я сижу здесь?
«Беззубый…» пробормотал Иккинг, когда он подошел и лег рядом с ним.
«Это нехорошо. Я хочу драться за свое гнездо», – он согнул переднюю ногу и разочарованно зарычал.
«Альфа-сир говорит, что мы здесь. Большая опасность там».
«И гораздо больше опасности для них. Мы не птенцы! Мы сильные!»
«То, что говорят Альфа-сир, это то, что мы делаем».
Беззубик уже собирался ответить, когда увидел то, что было похоже на небесные огни внизу, где происходили бои. Несколько мгновений он присматривался, чтобы подтвердить то, что, по его мнению, он видел.
Небо-облако не там внизу. Какие? Есть ли там родственник пожирателя небесного света?
«Икота, ты видел это?»
Иккинг гремел, когда он смотрел на гору, явно заинтригованный странными огнями.
«Знаете ли вы, если…»
Они оба отвернулись от ослепительной вспышки зеленого света. Интенсивность была невыносимой в течение нескольких мгновений, пока она не утихла, и они снова не смогли открыть глаза. Колонна зеленого огня вырвалась из леса и раскинулась, как столб над деревьями. Самые высокие усики огня простирались в несколько раз выше, чем самые высокие деревья.
Они оба стояли, потрясенные, разинув рот в шоке. Никто из них никогда не видел такого разрушения, как это произошло. Не было никакого звука, кроме тихого шепота ветра и случайного грохота грома в течение самого долгого времени до…
… самый громкий гул, который когда-либо слышал кто-то из них, последовал через несколько секунд. Потусторонняя катастрофа превратилась в грохочущий гром, который, казалось, катился под ногами. Они оба почувствовали слабую дрожь в самой скале. Многие скрывающиеся женщины и дети начали плакать от страха.
Беззубый пришел в себя первым. Он расправил крылья и побежал к скале, решив участвовать в битве. Желания Альфа-Сира могут гнить.
Моим желтковым яйцом… я сижу здесь с детенышами, пока взрослые сражаются за гнездо…
Он думал, что слышит, как Иккап зовет его, но он не остановился, чтобы проверить.
Когда он приблизился, опустошение от зеленого взрыва и других сражений стало ясно. Слишком много тел с двумя ногами, чтобы он мог сосчитать сверху, неподвижно лежало на земле за скалами, сделанными из дерева. Для него, что еще важнее, была родня пожирателей небесных огней, летящих над гнездом. Это был своего рода род, которого он никогда не видел вблизи.
Что это делает? А где другие гнезда?
На его вопрос был дан ответ, когда он увидел, как родственник перестал дышать небесным светом у двуногих бойцов своего гнезда. Он зарычал от гнева и шока от осознания того, что этот род помогал плохим другим гнездам двумя ногами атаковать его собственное гнездо.
Вот почему другие родственники не сражаются. Они этого боятся. Они знают, что не могут с этим бороться.
Он повернул свой полет, чтобы взять себя выше атакующей семьи.
*
Стоик пришел в себя от шока от взрыва и звон в ушах. Жуткие зеленые огни и неестественный свет из-за стены мучили его душу. На мгновение он задумался о сделке, которую он заключил, что человек не сможет использовать такую силу.
Затем «Скрилл» закричал своим пронзительным и покалывавшим кость криком, пролетая мимо чудовищного кошмара. Молния «Скрилла» вырвалась в воздух и танцевала сквозь пылающее тело красного дракона. Кошмар схватился и обмяк с неба, кувыркаясь над хвостом, пока не рухнул на дом, который затем рухнул в огне.
Оставшиеся в живых берсеркеры оправились от шока от тайного взрыва и вскочили на ноги. Они оглянулись на своих упавших и сожженных спутников и все еще горящие зеленые огни вокруг них. Неважно, разделяли ли они все групповое безумие и жажду крови и насилия, имели непоколебимую храбрость или все вышеперечисленное, они пришли в себя и начали формироваться за стеной. Дагур, пережив взрыв, произнес свой маниакальный боевой клич, и берсеркеры снова взяли дух. Они возобновили свой заряд, и тогда все стало хаосом.
Над головой проносились стрелы, а защитники бросались в копья. Злоумышленники заново возвели лестницы против баррикады. Они также подожгли основание стены.
Защитники с пиками толкали тех, кто поднимался по лестнице, и прикрывались стрелами сверху.
«Держать строй!» Голос Стоика заревел над грохотом.
Защита продолжала удерживаться, поскольку Берсеркеры не могли закрепиться на стене. Злоумышленники не принесли много пользы передовым вооружением, чтобы помочь взобраться на стену.
Все металлические копья, топоры и доспехи начали искриться пурпурной энергией, когда Скрилл обошел еще один проход.
«Брось все», – крикнул Стоик.
Все бойцы должны были бросить свои топоры и мечи. Только длинные деревянные копья все еще были в безопасности. Все на крепостных валах пытались укрыться, когда Скрилл пролетел над головой.
*
Терон, его сердце все еще было тяжело от горя, увидев убитого дракона его и его сестры-близнеца, наблюдал, как приближается светящийся дракон, и смертельные огни танцуют вокруг него. Он больше не заботился об опасности. Казалось, все произошло медленно, когда он встал на колени, поднял искрящее копье и швырнул его в сторону зверя. Это был хороший бросок, и он должен был утопить себя в груди зверя, но вместо этого копье, казалось, было отброшено от цели и превратилось в скользящий удар.
Так же, как массивная вспышка света пронеслась в его направлении, и все потемнело.
*
Астрид с тревогой наблюдала за тем, как горстка ее племен упала на крепостную стену в ужасную бурю, которую мог вызвать дракон. Затем все, как защитник, так и нападающий, закрыли уши, когда Скрилл выл от боли. Он бил свои крылья, чтобы набрать высоту и изо всех сил пытался скользить по деревне. Ни один из других драконов не осмелился вступить в бой с ним, увидев, как на него упало другое гнездо. Он взвыл и дрожал, скользя, его венок из смертельного света временно утрачен.
Темная фигура стала освещенной над Скриллом от вспышек молнии в облаках. Она сразу поняла, что это было, и догадалась, кем это должно быть.
Беззубый, что ты делаешь?
Она с замиранием дыхания наблюдала, как Ночная Ярость нырнула и ударила Скрилла сверху, быстро взломав одно из его крыльев и оторвавшись от него, прежде чем он снова смог зажечь себя. Скрилл выкрикнул с неба воем и раздавил сарай, прежде чем исчезнуть на центральной площади.
Она взяла лук и помчалась через деревню, вслепую вытащив горсть стрел из тайника. Что-то подсказывало ей, что будет противостояние, ради которого она должна была присутствовать. Она прибыла на площадь как раз вовремя, чтобы увидеть беззубую землю возле ошеломленного Скрила. Выражение Ярости напомнило ей, как его вид получил свое имя, что с его блестящими клыками и огромными крыльями, вытянутыми по бокам.
Скрилл всхлипнул в вертикальном положении и повернулся, чтобы посмотреть на Ярость. Скрилл был самым большим из двух драконов. Двое драконов уставились друг на друга, рыча, пока она осторожно подкралась ближе. Даже зная о том, как драконья речь работала так же мало, было ясно, что эти двое не делились словами. Скрилл сделал первый шаг, медленно и мучительно тянувшись к Беззубику, его тело снова было окутано молнией. Его сломанное крыло частично свисало на боку.
Нет беззубых! Вы не можете бороться с этим!
Беззубые отступили на несколько шагов, не в силах приблизить существо. Затем он зарычал, встал и швырнул шар светящегося пурпурного огня, который ударил Скрилла по плечу. Skrill отпрянул от боли и удивления. Казалось, что даже Беззубик на мгновение удивился самому себе, а затем он прыгнул к своему врагу, дыша ровным потоком пламени. Скрилл сжался и взвыл. Она смотрела в болезненном обаянии, как лучи молнии сплелись вокруг и сквозь поток огня. Все это время она подкралась ближе, пока не почувствовала, что может сделать надежный выстрел.
Затем Беззубик закричал вслух и потерял свой пылающий поток. Скрилл продолжал сжиматься и спрятал голову, делая несколько медленных и мучительных вдохов. Беззубый покачал головой и взвизгнул от мучительной боли.
Битва казалась приостановленной.
Затем Skrill зарычал в чистой угрозе. Она потянулась за спину, схватила стрелу и надела ее. В тот последний момент, прежде чем она совершила это действие, ей, наконец, показалось, что она собирается стать убийцей драконов.
Казалось, вокруг Скрилла вырастало очень слабое мерцание, когда она подняла лук и попыталась нацелиться. Стрела начала дрожать и сопротивляться ее натянутому луку, а ее нож начал тянуться к ножнам.
Что во имя…
Мерцающий извергся в сферу, которая распространяется во всех направлениях. Все, что сделано из металла, было отброшено назад, все, от мечей до ведер и частей домов, пострадало. Ее нож улетел в ночь. Даже стрелы в ее колчане были унесены невидимой неосязаемой силой. Вокруг площади появилось несколько светящихся шаров света, и все, к чему они прикасались, зажглось. Молния выгорела наугад, зажигая огонь по окружающим зданиям. Ее волосы даже вздымались, когда их дул ветер, но в воздухе не было даже самого слабого зефира.
Она нырнула за бочку, когда в воздухе поднялась дуга смерти и подожгла сарай позади нее. Это было полностью вне ее или чьего-либо понимания. Каждый инстинкт велел ей отвернуться, чтобы убежать, что она была беспомощна против таких противоестественных сил.
Затем она почувствовала, как что-то изменилось в ее колчане. Недолго думая, она потянулась назад и взяла стрелу, которая не предала ее. Это была одна из древних стрел с наконечником из драконьей чешуи вместо металла. Она надела стрелу, глубоко вздохнула и, зная, что легко может бежать до смерти, выскочила из-за ствола. Она прошла сквозь неземную среду, когда гвозди, щиты и мечи катались и дрожали на земле, словно листья на воде. Когда она подошла ближе к дракону, лучи света начали заполнять ее зрение, блокируя ее взгляд. Она чувствовала, что ее мышцы начинают ослабевать и напрягаться, почти делая ее спотыкаясь и делая невозможным прицеливаться.
Глаза Беззубика блестели странными огнями, когда он стоял на месте. Должно быть, он каким-то образом увидел ее, потому что он бросился вперед, не обращая внимания на опасность молнии, и зажег еще один короткий взрыв огня на лице Скрилла. Скрилл покачал головой и закрыл глаза, чтобы защитить их от взрыва.
Странная сила, которая ослепляла и ослабляла ее при приближении, исчезла. Она затаила дыхание и на мгновение замерла, увидев ужасно обугленный и расплавленный лоб Скрилла.
И затем это произошло так же, как она практиковала тысячи раз прежде. Расстояние в десять шагов. Ее зрение было идеальным. Ее пальцы выпустили обученную струну без осознанной мысли. Стрела полетела правдоподобно, как если бы она руководствовалась рукой судьбы.
«Скрилл» с криком отшатнулся и перевернулся на бок, его тело несколько раз перевернулось, и его на секунду сотрясали подземные толчки. Его смертельный крик исчез в забвении. Затем «Скрилл» полностью остановился, и из его видимого глаза торчало перо стрелы.
Металлические обрывки перестали двигаться, магические шары танцующих огней исчезли, а ее волосы упали на плечи.
Небо продолжало греметь намного выше, и пошел дождь. Не было никаких звуков, кроме грозовых облаков, собирающихся дождевых осадков и потрескивания костров на главной площади. Сражения на баррикаде были слишком далеко, чтобы разглядеть звуки природы.
Астрид упала на колени и позволила своему луку упасть на землю. Она в шоке уставилась на свои дрожащие руки, когда все сразу накрыло ее. С помощью странного изумрудного огня она убила неизвестное количество людей и убила дракона.
Дракон, который убил нескольких драконов, которых она знала, и, конечно, несколько ее товарищей. Дракон, который имел невозможный контроль над неестественными силами. Дракон, который мог убить всех на острове.
Она плакала свободно.
Что-то большое и дышащее тяжело продвигалось на ней и возвращало ее к себе. Пара зеленых глаз, все еще бдительных, но уже не в ярости, на очень знакомом лице. Ярость опустилась на колени перед ней, и они молча смотрели друг на друга. Через несколько секунд Беззубик наклонился вперёд и с облегчением мурлыкал по щеке. Она даже не нахмурилась, когда он нежно лизнул ее щеку.
Она ахнула, когда увидела новые, странные отметины, спускающиеся с его шеи на плечи. Они могли быть только следами ожогов от атаки Скрила.
«Беззубый, ты ранен.»
Он проследил за ее взглядом и поморщился, хотя не казался слишком обеспокоенным. Он лишь быстро лизнул следы от ожогов, а затем снова обратил на нее свое внимание.
«Неплохо, многие из нас будут завидовать этим шрамам».
Она попыталась встать, но ее ноги были тесны и, казалось, не слушались ее хорошо. Даже ее руки были необычайно слабыми и хрупкими. Кое-что о том, чтобы просто быть рядом со Скриллом, истощило ее силы.
Добавьте это в список невозможных вещей.
Беззубый заметил ее тяжелое положение и наклонился, чтобы позволить ей прижаться к его шее. Он помог ей подняться на ноги и поддержал ее, когда они вышли из площади.
«Спасибо, Беззубик», прошептала она, на что он тихо грохнулся в ответ.
Она оглянулась назад, туда, где темная масса Скрилл лежала неподвижно на земле, и вздрогнула, несмотря на то, что это была теплая ночь. Дождь начал идти всерьез, не то чтобы она заботилась.
Я никогда никому не говорю, что это может сделать. Они не могут знать. Это слишком ужасно
*
Иккинг оставался на горе в течение нескольких минут после того, как Беззубик исчез в ночном небе. Постепенно, однако, его беспокойство о Беззубом и всех остальных стало достаточно сильным, чтобы он был готов не подчиняться приказу своего отца.
Он спрыгнул с горы и отправился в деревню. Даже до того, как он прибыл, звуки битвы, крики раненых и горящих, рев комбатантов и столкновение оружия напали на него все сильнее, чем когда-либо прежде. Он смотрел в ужасе, когда проходил над разбитыми телами Наддера и Кошмара, первого на открытой земле, а другого, видимого в горящих обломках здания.
Нет нет нет…
Он проскользнул внутрь и неловко приземлился на соломенный дом внутри стены святилища, но достаточно близко к главной битве, чтобы увидеть бойню. Никаких признаков беззубости нигде не было, а передние были слишком хаотичны, чтобы что-либо ясно разобрать.
Запахи обгоревшего дерева и мяса и запах крови были очень сильны в воздухе и заставили его заткнуться. Во всех битвах, в которых он был прежде, он никогда не видел такого уровня дикости. Куда бы он ни посмотрел, там были груды мертвых, умирающих и раненых.
И он впервые испугался за последние годы. Не для себя, а для всех остальных. Для его отца, Гоббера и Астрид где-то в битве. Для других мужчин и женщин Берк, которых он знал по имени, но никогда не был рядом. Для драконов, которые вернулись на остров из доверия.
Он сжался на крыше с закрытыми глазами, пытаясь противостоять ужасу, который сжал его сердце. Но какофония и парализующий террор были слишком велики. Он не мог бороться.
Дрожа и хныкая, он неохотно открыл глаза и отвел взгляд от битвы. Старик помог молодому бойцу наложить повязку на руку бойца. Мудрая женщина лечила укол мужчины, когда он был застрелен стрелой. Несколько человек лежали на земле от боли, будучи вытащенными с главного фронта с, конечно, ужасными ранами.
Я… я могу помочь…
Он поднялся на ноги, обретя некоторую силу, увидев, что даже пожилые люди Берк помогают, чем могут, и спрыгнул с крыши. Он знал, что не будет делать прямые бои, но спасти жизнь и облегчить боль, безусловно, в его силах.
Он подошел к ближайшему раненому, без сознания, с глубоким порезом на боку.
Хорошо, это отвратительно…
Он капнул слюну в гризли. Затем он перешел к следующему человеку, человеку, сжимающему его руку, которая была сломана до костей. Он побледнел при виде, но все равно подошел к человеку. Глаза мужчины, уже покрытые болью, расширились от страха при его приближении.
Боги, я могу представить, как это должно выглядеть для него.
Потребовалось много уговоров, прежде чем он смог убедить паниковавшего в том, что он не собирался причинять ему вреда. Он очень неохотно облизал предплечье, почти сразу давясь вкусом крови.
Но человек перестал хныкать от боли только спустя мгновение. И он продолжал помогать другим, которым он мог помочь, которые нуждались в лечении. Не раз он находил только труп, и он был уверен, что ему надолго снятся кошмары.