355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Toothlessgolfer » Братья Ночи (ЛП) » Текст книги (страница 20)
Братья Ночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 сентября 2019, 21:00

Текст книги "Братья Ночи (ЛП)"


Автор книги: Toothlessgolfer



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 46 страниц)

Иккинг и Беззубик выбрали этот момент для посадки. Как он и хотел, Фишлегс восторженно уставился на двух маленьких фурий, идущих по арене.

«О! Я хочу один!» Воскликнул Дагни.

«Теперь, сейчас… это единственные две Ночные Фурии, о которых мы знаем, и они принадлежат Шефу. Кто-нибудь из вас знает, как называли Ночные Фурии?

«Нечестивое потомство молнии и смерти!»

«Да, хм. Просто посмотри на них.»

Беззубый был занят погоней за хвостом Иккапа, когда они чередовались в погоне друг за другом.

«Нечестивый действительно, так страшно…»

«Fishlegs, когда мы получим наших собственных драконов?»

«Что ты имеешь в виду Дагни? У тебя уже есть ужасы».

«Настоящие драконы, с которыми мы можем летать».

«Только после того, как вы покажете, что вы достаточно ответственны, чтобы позаботиться о терроре. И только после того, как ваши родители одобряют… Большие из них – это большая работа; вы должны ухаживать за ними, учить их, как вести себя, убирать любого запутаться и научиться доверять чему-то гораздо большему, чем себе «.

Стоик слышал достаточно, чтобы понять, что Фишлеги справляются со своей новой задачей. Это было облегчением. Он покинул Академию без проблем.

За исключением окружающих, что он планировал сделать завтра.

Как они это воспримут, когда увидят, что Иккинг пишет?

Иккинг настаивал на том, что Беззубик был таким же умным, как и он. Он видел, как Беззубик понял и ответил на то, что должно было быть словами Иккапа. Это было неоспоримо для него, но не так ясно для других драконов. Они, конечно, вели себя как… не совсем как домашние животные, но в них было что-то другое. Трудно было думать о чем-то, что весит целых десять человек, как простое домашнее животное. Тем не менее, никто из них никогда не пытался читать, писать или, казалось, имел более сложные желания.

Что они на самом деле? Они люди? Почему только Ночные Фурии могут говорить?

Даже Иккинг рассказал, что никто из них, похоже, не говорил.

Он бродил по деревне, бездельничая, разговаривая с теми, кого встречал. Все это время он размышлял о том, что конкретно изменится после завтра. По крайней мере, ничего подобного восстанию Милдью не было, так как враги драконов ушли из Берк.

*

Гоббер направлялся домой после ужина, когда заметил черную фигуру, скользящую по его дому.

Борода Тора, если это еще один из ужасов…

Это был не террор.

«Икни, иди внутрь», – прошептал он.

Икота закралась внутрь.

«Позволь мне получить свет».

Гоббер зажег несколько свечей на главном столе и освободил место, чтобы Иккинг встал на стул. Иккинг взглянул на стол и жалобно посмотрел на него.

«О, хорошо, тебе нужно что-то написать. Минутку. Вот… это нужно будет сделать».

Иккапу потребовалось много времени, чтобы написать странным карандашом.

Папа покажет тебе, что я могу написать

Притворись, что ты удивлен

«Действительно, он собирается сказать всем правду?»

нет

Не то чтобы я его сын

«О, по крайней мере, он позволит вам поговорить со всеми. Это прогресс, я думаю. Как насчет того, чтобы вы пошли. Я согласен с этим, не беспокойтесь. Будет хорошо поговорить с вами». завтра.»

Иккинг радостно кивнул и мгновенно выскользнул наружу. Гоббер наблюдал, как крошечная фигура Иккапа исчезла в ночи.

«Ну, Стоик, ты, наконец, начинаешь приходить в себя, старый друг. Это заняло у тебя много времени».

Его не удивило, когда Стойк пришел к нему первым делом утром после того, как он прибыл в кузницу.

«Стоик, как я могу помочь тебе этим прекрасным утром?»

«Гоббер, мы дружим уже десятки лет».

«Да, как нам это удалось со всем, что мы пережили…»

«Я хочу тебе кое-что показать. Что-то… удивительное».

«О, действительно, теперь у вас есть мой интерес. О чем это?»

«Речь идет о драконах. На самом деле, речь идет об одном драконе».

«Ну, что бы это ни было, я уверен, что это не займет много времени. Я не хочу отставать в ремонте седла».

«Гоббер, уверяю тебя, оно того стоит. Пойдем ко мне домой».

Гоббер спокойно все убрал и последовал за Стоиком обратно к себе домой. Было странно видеть, как нервничал Стоик, несмотря на все свои усилия по сохранению самообладания, и точно знать, почему его старый друг был таким напряженным.

Это было не так просто, как похвастаться очень умным драконом, который научился писать. Это было не так просто, как сообщить всей деревне, что они не понимают, какими на самом деле могут быть умные драконы. Это было то, что он собирался сделать это, не давая никому знать, кто на самом деле был Иккинг.

Чем больше он думал об этом решении, тем больше оно имело смысла. Это было непостижимо, что случилось с Иккапом, и Норды, даже если они имели в виду, могли делать прискорбные вещи, сталкиваясь с новым или странным.

Они вошли в дом Стоика и разделили обычную кружку меда за столом, прежде чем вступать в разговор.

«Итак, Стоик, что это за новости, которыми ты должен поделиться. Что-то о драконе».

«Да, Гоббер. Вы – первый человек, которого я собираюсь показать. Я научил Иккинг писать».

«Напиши, ты серьезно?»

«Да, я. Икота!»

Иккап прошел по коридору и запрыгнул на стул во главе стола. Затем Стоик протянул ему карандаш и положил на стол бумагу.

«Икни, покажи ему, что ты можешь писать».

Икота сжала карандаш в лапе и положила его на бумагу.

Привет

«Стоик! Это удивительно! Ты на самом деле научил его, как… подождать, понимает ли он тебя на самом деле? Ты понимаешь меня Икота?»

Иккинг кивнул и улыбнулся. Гоббер хлопнул Стоика по плечу сердечным смехом.

«Ну, как насчет этого? Драконы могут на самом деле понять нас. Я даже не собираюсь спрашивать, как тебе удалось его обучить. Это только он или другие такие?»

«Я не знаю. Я не пробовал, но подозреваю, что они не такие умные, как он».

«А как насчет другого, беззубый?»

«Он не учился так хорошо, как Иккинг здесь».

«Итак… вы собираетесь показать всю деревню в ближайшее время? Это та вещь, о которой они все хотели бы знать».

«Я планировал показать их позже сегодня. У меня будет полноценное собрание племен на обеде. Могу также рассказать им после того, как они заполнят свои животы и будут в лучшем настроении».

«Вы действительно думаете, что это будет проблемой?»

«Вы знаете, что случилось с Милдью. Я не думаю, что кто-то здесь будет делать что-то подобное, но учение о том, что драконы могут быть намного умнее, чем они думали, может все еще вызывать беспокойство»

«Полагаю, что так. Я бы не слишком волновался об этом. Я сейчас вернусь в кузницу. Шеф…»

Он повернулся к лицу Иккинг.

«И было приятно видеть тебя, Иккинг. Ты один очень умный дракон».

Для хорошей меры он слегка похлопал Иккапа по голове.

«Гоббер», добавил Стоик.

«Stoick?»

«Это странный мир, в котором мы живем».

«Действительно, но это также замечательно. Кто бы мог подумать, что у нас будут домашние драконы или что мы могли бы поговорить с Ночной Яростью и попросить его ответить в письменном виде? Ух ты, Иккинг» будет гордиться тобой «.

«Спасибо, Гоббер, я надеюсь, что он будет».

Стоик увидел Гоббера за дверью, а затем вздохнул с облегчением.

Он только обернулся, когда услышал писанину.

«Он хорошо это воспринял, возможно, я был слишком подозрительным».

Каков план на вечер?

«Так же, как сегодня, просто покажи, что ты можешь писать и понимать меня, когда я говорю».

Хорошо

Я очень хочу с ними поговорить

«Пока ты держишь в секрете.»

Взгляд Иккапа на раздражение пациента был очевиден даже по его драконьим чертам.

*

Объявление за ужином прошло именно так, как и планировалось. Все перестали разговаривать, чтобы послушать объявление шефа. Когда он начал объяснять ситуацию, было много недоразумений, а затем, когда Иккап запрыгнул на стол вождя, на всю толпу упала тишина.

Что-то в том, как этот крошечный дракон смотрел на них, казалось странным. Затем он взял карандаш и начал писать на листе бумаги. Сначала никто не знал, что делать с этим невероятным зрелищем. Затем Фишлеги, близнецы Торстон и несколько других охотно подошли к столу. Они смотрели на бумагу в изумлении.

Привет

«Это… я имею в виду… как ты? Стоик, твой дракон может писать!»

«Да, я научил его».

Весь зал взорвался.

«Позволь мне увидеть это!» «Ха, даже ты не можешь сделать это…» «Интеллект-фактор Ночной Ярости беспрецедентен!» «Сколько за него?»

Даже Иккинг начал нервно уклоняться от шумной толпы.

«Все, остановись!» Стоик взревел.

Они выполнили.

«По одному сейчас.»

Фишлеги нервно подошли и встали рядом с Иккой.

«Вы знаете, что я говорю?»

Иккинг кивнул на всеобщее обозрение.

Да, я знаю

Никто не может отрицать то, что они только что видели.

«Ух ты. Шеф, ты знаешь, что это значит?»

«Это означает, Фишлеги, что теперь нам нужно думать немного иначе о драконах. Слышите, что все? Слушайте! Мой дракон может писать. Он достаточно умен, чтобы говорить по-своему. Теперь я не могу говорить за другие драконы, только мои, но возможно, что все они умнее, чем мы думаем «.

Он остановился на мгновение, чтобы позволить ему погрузиться.

«Я знаю, что никто из вас не ненавидит драконов, и мы научились хорошо обращаться с нашими драконами. Просто помните, что любой из драконов может быть таким же, как мой здесь. У них может быть что-то сказать, но он не знает, как с нами разговаривать. Помни об этом. Относись к ним хорошо.

«Да!» хор ответил.

Остальная часть вечера, естественно, была занята всеми, кто задавал Иккапу все мыслимые вопросы, а затем ждал, пока он напишет свой ответ.

«Вы можете летать? Дышите огнем? Вы едите только рыбу?»

Фишлеги, естественно, попросили Иккапа вытянуться, чтобы он впервые смог правильно нарисовать его. Стоик подумал, что Иккап выглядел довольно гордым, хотя в то же время немного застенчивым.

Ближе к концу допроса Фишлегс подошел к Стоику, и они увидели, как Иккинг развлекал некоторых маленьких девочек, вставляя и выдвигая зубы и позволяя им погладить его крылья.

«Надеюсь, вы не против, чтобы я сказал это, шеф, но я бы хотел, чтобы Иккинг был здесь, чтобы увидеть это. Хотя он сейчас в Вальхалле».

«Я тоже Фишлегс, я тоже»

Больше, чем ты знаешь…

Он и Иккап вернулись домой позже, попрощавшись с толпой. Они оба слишком устали, чтобы делать что-то другое, кроме как идти спать. Стоик ждал, пока Иккап вскочил и зарылся в одеяло рядом с дремотным беззубым.

«Икота, ты хорошо поработал там».

Иккинг ухмыльнулся и сонно зевнул. Его отец задул свечу и вышел из комнаты.

Наконец, я могу поговорить с ними. Это меняет все. Тьфу, Фишлегс никогда не даст мне отдохнуть.

Вздох. Он выглянул в окно, прежде чем закрыть глаза на ночь.

Что ты там делаешь, Астрид? Что-то веселое я представляю.

*

Она прижалась как можно ближе к Стормфлай. Stormfly любезно обернул ее в свои крылья, но это не удерживало от холодного дождя или ветра.

Они были вынуждены найти укрытие где-то днем ​​после того, как обнаружили приближающийся штормовой фронт. Не зная, как далеко это было до любой другой земли, было бы самоубийством пытаться пролететь через нее. Таким образом, они нашли первую пустынную косу, которую смогли, и присели на корточки.

Астрид иногда выглянула из своей живой палатки и видела только тьму. Это был ее первый раз, когда он находился вдали от Берк, оставив в стороне те роковые посещения пары Дракона. Было страшно, зная, что для лиг не было никакой формы цивилизации ни в каком направлении. Она была совершенно одна посреди ниоткуда.

За исключением Stormfly, конечно. Дракон крепко спал после почти полдня полета. Странно было думать, что она окажется здесь в полном затруднении, если Буревестник по какой-то причине откажется от нее. Но не было никаких шансов, что это произойдет.

Я предполагаю, что мы должны добраться туда завтра после шторма. Вольсунг первый. Я надеюсь, что у них есть съедобная еда.

Она откинулась назад на теплую сторону Буревестника и уснула под непрекращающимся дождем на улице.

На следующий день они вернулись в небо и над морем. Stormfly, естественно, ходил на рыбалку по утрам и был достаточно любезен, чтобы вернуть одну из рыб для своего человека. Астрид проверила карту, которую ей дали, чтобы убедиться, что она знает, куда они должны были пойти.

После нескольких часов полета они прошли через облачный берег и увидели зрелище, которое заставило Астрид изумиться. Земля перед ней была поистине массивна. Берк можно было преодолеть за один день похода и пролететь всего несколько минут. Материк, хотя и простирался от горизонта до горизонта с внутренними горами, которые ставили Молот Тора в позор.

«Вау, девочка, просто посмотри на это.»

То, что привлекло ее внимание сразу после гор, – это растянувшаяся деревня, расположенная немного внутри страны, вместе с доками и шлюпами на входе. Это было именно так, как указала ее карта.

Вольсунгское племя.

Хорошо, настало время Вы можете сделать это!

«Хорошо, Stormfly, нам нужно идти туда», – она ​​указала на деревню.

Буревестник посмотрел на деревню и подозрительно щебетал. Астрид погладила ее по сторонам в уверенности.

«Не беспокойся о них, они не причинят нам вреда».

Они полетели ближе к деревне, оставаясь в стороне от выстрела, чтобы быть в безопасности. Десятки мужчин начали бегать и указывать на них. Никто из мужчин не нацелил стрел, насколько она могла видеть, но они определенно держали свое оружие близко.

Затем мужчины отошли в сторону и оставили поляну посреди деревни.

Они явно должны были приземлиться.

Это оно.

Она направила Буревестника на поляну и, как всегда, грациозно приземлилась. Все держались на расстоянии от дракона, тем более что он нервно оглядывался по сторонам, а его хвостовые шипы были очень острыми.

«Теперь это то, что я никогда не думал, что увижу».

Она повернулась в седле лицом к говорящему.

Он должен быть главным Эдгарасом.

«Вы – Эдгарас из Вольсунга».

«К вашим услугам, маленькая девочка.»

«Я Астрид Хоффердоттир. И я не маленькая девочка».

«О, действительно, ты, конечно, выглядишь» хорошо обеспеченным «для мальчика тогда».

Мужчины грубо зарыдали на нее. Астрид медленно оторвалась от седла и спрыгнула с Буревестника. В мгновение ока она вытащила нож из рукояти и указала в его сторону. В то же время Stormfly опасно зашипел и защитно подошел к ней ближе.

«Вы бы все были мертвы прямо сейчас, если бы она действительно злилась на вас».

Затем Астрид убрала нож и вытащила свиток, который ей дал Стоик. Толпа была ошеломлена тем, как быстро двинулись и она, и дракон.

«Я здесь из-за договора, с которым мой начальник согласился с вами. Я покажу вам, как вы можете заставить драконов доверять вам и быть вашими друзьями, как Stormfly здесь для меня. Если кто-то из вас не сможет получить инструкции от женщины, тогда ты ничему не научишься. Ты меня понимаешь?

Эдгарас пришел в себя первым.

«Стоик искренне говорил о тебе. Они будут слушать тебя. И не волнуйся о том, что меня будут беспокоить мои люди. Никто из них не будет пытаться что-то с тобой сделать. теперь вы, ребята?

«Нет начальника», был общий ответ.

«Хорошо, теперь, когда встреча прошла не так, как надо, я должен увидеть, что это действительно впечатляет. То, что вы приручили этого зверя и заставили его повиноваться вам, прекрасно показывает, насколько сильны люди Берк»

«Гроза не ручная».

«Конечно, это даже почти унижает твои ноги».

Астрид протянула руку и начала гладить Шею Бури.

«Stormfly – это она, а не она. И она не унижается передо мной. Она счастлива быть со мной и хочет, чтобы я была в безопасности».

«Почему ты так говоришь о драконе? Как о человеке?»

«Потому что она есть. Это то, что ты должен понять, иначе ты никогда не будешь таким, как мы. Ни один из наших драконов не приручен, как ты сказал. Они не домашние животные, как другие животные».

«Все, что вам нужно, чтобы показать нам, это как заставить их нести нас и бороться за нас».

Астрид закрыла глаза и успела успокоиться. Вещи, которые Эдгарас говорил о драконах и как он планировал их использовать…

«Я не могу показать вам, как заставить их нести вас. Я не могу заставить Stormfly нести меня. Она хочет, чтобы я летал с ней, и она позволяет мне встать на спину. Это изменится, если я начну злиться на нее, кричать на ее, ударяя ее, или что-нибудь в этом роде «.

Эдгарас молча суетился над ее словами.

«Я не могу помочь тебе, если ты не послушаешь меня».

«Вы будете выполнять свою сторону договора. Они, – обозначил он группу своих людей, – будут учить вас».

Она их рассмотрела. Неудивительно, что все они были крепкими мужчинами с грубыми выражениями лица.

«Вы уверены, что они лучшие для этого? Они не выглядят… правильно для меня».

«Они мои лучшие и самые смелые воины».

«Это глупо! Вам не нужны воины, чтобы завоевать доверие дракона. Мне нужны люди, которые могут быть нежными и терпеливыми».

Астрид отвернулась от него и прыгнула на спину Буревестнику.

«Мы вернемся после того, как найдем рыбу. Подумайте о том, что я сказал, и постарайтесь думать о драконах иначе. Вы никогда не получите их доверие, если будете относиться к ним как к инструментам или оружию».

Если Эдгарас дал ей какой-либо ответ, он был потерян в порыве крыльев, когда Буревестник взлетел в воздух. Они приземлились на берегу далеко к северу от доков, и Астрид убрала все, кроме жгута. Затем Stormfly счастливо улетел и начал погружаться в океан, как морская птица. Астрид была совершенно довольна, чтобы посмотреть и откусить кусок хлеба.

«Они такие идиотские! Что мне с ними делать?»

Вздох.

«Поначалу мы тоже не очень хорошо поработали. Интересно, где здесь дикие драконы? Эта первая встреча будет беспорядочной».

Она долго думала о доме и о своей миссии. Она уже скучала по своим родителям, другим «наездникам», Иккинг…

Stormfly в конце концов поймал достаточно и вернулся к ней.

«Привет, девочка, ты поймал достаточно рыбы?»

Буревестник радостно вздрогнул и прижался к ней.

«Мы, вероятно, должны вернуться к ним».

Трель.

«Не беспокойся о них, мы доберемся до них. Надеюсь».

Они вернулись в деревню сразу после этого. На этот раз Stormfly проявил больше интереса к зданиям и людям и заставил больше, чем несколько человек, с тревогой прыгать. Эдгарас вырвался из толпы и пошел к ним со скрещенными руками и хмурым взглядом.

Greatâ € |

«Ты думал о том, что я сказал?»

«У меня есть Астрид. Вы – эксперт по драконам, и я подчинюсь вашему мнению».

«Также было бы хорошо, если бы вы включили несколько молодых людей в группу, которой я буду учить. Драконы доверяют им легче».

«Хорошо, хорошо. Арнор, Левин, Джарли, твои старшие сыновья присоединятся к группе».

Астрид едва сдержала комментарий о том, что дочерей не было. Она делала медленный прогресс, но прогресс все же. Поэтому она ждала, когда три сына будут выведены и присоединились к группе мужчин, ожидающих ее наставления.

«Хорошо, вы все готовы встретить своего первого дружелюбного дракона?»

«Нет.» «Дружелюбный?» «На самом деле, нет.» «Похоже.»

«Это дух! Теперь первое, что вам нужно знать о приближении к дракону в первый раз, это проявить уважение. Не смотрите на него, не кричите на него, не бегайте на нем с острыми вещами… идея.»

«Во-вторых, это всегда помогает иметь рыбу. Я не знаю ни одного дракона, который не любит рыбу. Предлагая им еду, всегда хороший способ завоевать их доверие».

«Но сейчас у тебя нет рыбы».

Астрид протянула руку, и Буревестник подпрыгнул и ткнул носом.

«Мне сейчас не нужно. Она знает меня и доверяет мне. Ей все равно нравится, когда я даю ей рыбу. Иногда она даже приносит мне рыбу. Ты, мальчик, как тебя зовут?»

«Белетор, сын Ярли.»

«Иди сюда, ты собираешься погладить Stormfly».

«Я не знаю, что делать».

«Просто следуй за мной и делай то, что я говорю».

Все с замиранием дыхания наблюдали, как пара медленно подошла ближе к дракону, который перевел взгляд на Белефора. Но он не сделал ничего, кроме этого. Глаза Белетора никогда не покидали массивных шипов дракона, простирающихся от макушки его головы до кончика хвоста.

«Давай, погладь ее по сторонам. Ей это нравится».

Астрид заметила, как одна из рук Белетора продолжала ползти к его карману.

«Стоп! У тебя есть нож в кармане?»

«Я… хорошо…»

«Вы вытащите его очень медленно и выбросите, чтобы она увидела, как вы это делаете».

«Buta € |»

«Послушай, мальчик, что ты на самом деле думаешь, что маленький нож сделает, если она хочет причинить тебе боль? Она может убить тебя несколькими различными способами, даже не прикасаясь к тебе».

У Белетора не было ответа на это. Он неохотно вытащил нож и бросил его. Stormfly, к большому одобрению Астрид, даже не вздрогнула, когда заметила клинок. Он медленно подкрался ближе и протянул дрожащую руку к стороне Буревестника, которую он затем начал гладить. Stormfly успокоился и позволил себя погладить.

«Это так гладко».

Астрид улыбнулась.

«Они очень гладкие».

«Но… я думал, что у драконов есть весы».

«Да, но они не такие твердые, как другие чешуи животных. Они также сбрасывают свои чешуи только один раз в год. Их крылья очень мягкие, но вы не хотите пытаться прикасаться к ним. Они очень чувствительны к своим крылья из-за того, как они важны. Я могу коснуться ее крыльев, но она не позволит кому-либо еще коснуться их «.

Она смотрела на остальную часть группы.

«Кто следующий?»

Остальная часть группы была различной степени энтузиазма и храбрости. Некоторые из более крупных мужчин дерзко пошли вперед, только чтобы предупредить их.

«Драконы – очень хорошие судьи характера и намерения. Вы должны относиться к ним с уважением, иначе они не будут вам доверять».

«Бух… Я предупреждаю, что не собираюсь делать это».

«Как тебя зовут?»

«Ulg.»

«Ульг, я не думаю, что ты готов к драконам».

«Бух… я. Я убил четверых из них».

«Â € |Exactlyâ € |»

,

«Э-э, как многие из вас думают, что драконы в основном плохие существа? Будьте честны со мной».

Большая часть их рук поднялась. Белетор и пара других, которых она не знала, были единственными, кто не поднял их.

Это будет долгий день…

*

Наконец настал конец долгого и трудного дня, и она глубоко вздохнула с облегчением. Последние несколько часов видели, как большое количество избранных воинов Эдгараса совершенно не прогрессировало со «Буревестником», в то время как некоторые из молодых людей, казалось, легко получили ее одобрение.

Это явно раздражало Эдгараса, который рано отошел от площади.

Затем произошел один неудачный инцидент, который почти начал войну.

Она была занята объяснением диетических привычек, когда Stormfly потерял интерес и ушел. Она не беспокоилась, что Stormfly сделает что-то плохое, так как даже маленькие дети свободно бегают по Берк. Не прошло и минуты, как громкий визг и громкие вопли эхом донеслись из-за ряда зданий. Астрид побежала, опасаясь за жизнь Буревестника.

Она увидела своего дракона, пылающего в хижине. Хижина с черепом Наддера, украшенная над дверью.

«Stormfly! Стоп!»

Буревестник дико посмотрел в ее сторону, а затем зашипел на мужчин, стоящих вокруг них обоих. Мужчины с оружием в руках.

«Все останавливаются!»

«Что здесь происходит!» Эдгарас ворвался на сцену.

«Это просто напало на нас!»

«Нет, она не сожгла дом, потому что на нем был череп Наддера. Конечно, это разозлит ее».

«Почему ты не можешь контролировать своего зверя?»

Она почти вырвала свои волосы в отчаянии.

«Если бы ты не слушал вообще! Я не контролирую ее! Никто из нас не контролирует. Ты тоже рассердился бы, если бы нашел кого-то, использующего череп из своего собственного в качестве трофея!»

«У меня будет своя голова!» кричал взбешенный хозяин хижины.

«Нет, ты не будешь!» Эдгарас ответил.

«Но это…»

«На этот раз никто не пострадал. Астрид, не позволяй этому случиться снова! Или иначе!»

Астрид подождала, пока Эдгарас ушел вместе с человеком, чье место сгорело дотла, прежде чем она вернулась к своим подопечным.

«Мы закончили на сегодня. Вернитесь на площадь утром».

Они послушно повиновались и оставили ее наедине с Буревестником. Stormfly опустился на колени рядом с ней и начал печально чирикать. Астрид тяжело вздохнула.

«О, девочка, я бы хотел, чтобы этого не произошло. Или иначе, действительно! Ты делал только то, что имело смысл, любой делал бы то же, что и ты, если бы увидел что-то подобное».

CHIRP.

«Нам нужна еда. Я голоден, и мы определенно не хотим, чтобы вы ели что-нибудь или кого-нибудь… Рыбу?»

Stormfly сразу оживился при упоминании рыбы.

«Пойдем, найдем зал».

Это было не трудно найти. Это было самое большое здание в деревне, и оно было в том направлении, в котором отошло большинство людей. Удивительно, но у входной двери были вооруженные охранники.

«Стоп! У нас не будет этого зверя в нашем медовом зале. Приказы вождя».

«Хорошо, она собирается что-нибудь поесть. Я предполагаю, что у вас есть рыба для нее».

«Идите внутрь и спросите, мы не знаем об этом».

Она посмотрела на их оружие и нервно дернулась.

«Нет, иди внутрь и узнай. Мы останемся здесь, пока ты не вернешься».

Их взгляд негодования по поводу того, что их заказала женщина, был довольно смешным. Но дракон за ее спиной очень хорошо убедил их проглотить свою гордость и поступить так, как она просила. Позади нее начала собираться небольшая группа, слишком нервная, чтобы идти рядом с драконом на их пути. Она повернулась к ним лицом.

«Чего ты боишься? Продолжай, она не сделает тебе больно».

Никто не двигался.

«Давай! Вырасти какой-нибудь позвоночник. Или ты, мужчины, потерял свою мужественность?»

Я не должен так наслаждаться этим…

«Это честный вопрос, Астрид», – ругал их Эдгарас.

«Идите внутрь. Дракон не причинит вам вреда, посмотрите, насколько он послушен», – приказал он своим людям.

Мужчины, женщины и дети нервно сгрудились, женщины прикрывали детей и прошли мимо Буревестника. Снова и к ее чести, она оставалась неподвижной и смотрела только, как они прошли мимо нее.

«Вы должны понять, как это странно для них. Вся деревня была бы в бою против вашего дракона только месяц назад. Было очень странно, когда я вернулся и рассказал им о том, что мы выиграем от договора. они сначала не поверили мне «.

«Но потом?»

«Ну, я заставил их слушать. Удивительно, как несколько слов и примеров выбора могут заставить людей повиноваться».

«Не могу сказать, что мне нравятся твои методы, но это твое племя».

«Это так. Хорошо, что ты это понимаешь. Я принесу немного рыбы для твоего дракона, но она должна будет есть снаружи».

«Даже наши делают это. Но вы знаете, что вашим людям придется преодолеть их страхи».

«И они в конечном итоге. Я сомневаюсь, что ваше племя приспособилось за одну ночь, не так ли?»

«Нет, они не сделали. Это заняло много времени, и нам даже пришлось изгонять людей, которые угрожали восстать».

Это действительно заинтересовало Эдгараса.

«Знаете ли вы сейчас? Вы знаете, почему это происходит. Восстания случаются только тогда, когда лидер слаб или слеп. Или, как вы только что сказали, должен вырастить позвоночник или потерять мужественность. Он должен был разобраться с инакомыслием до того, как восстание могло бы даже усилиться «.

Он усмехнулся нескромно.

«Вы, конечно, очень вспыльчивы. Я думаю, вы получите множество предложений о браке, когда люди увидят, какой у вас контроль».

«Я говорил вам раньше, я не контролирую ее. Я не могу заставить ее делать то, что она не хочет делать. И не думайте, что меня когда-нибудь соблазнит кто-то, кого я не хочу».

Он ткнул пальцем в нее.

«Не будь так уверен, что у тебя будет выбор, за кого жениться».

«Посмотрим. Как я понимаю договор, я должен получить ваших собственных драконов. Давайте предположим, что я заставлю эту группу мозговых костяшек думать правильно, мне все еще нужно найти драконов для вас. Идея, где они могут быть?

«Конечно. Да, отсюда один день в горах. Там наверху множество Надерсов и Кошмаров».

Приехала женщина с корзиной рыбы.

«Полезно знать. Я собираюсь съесть что-нибудь; ты не возражаешь, если она ждет здесь».

«Пока это не сожжет что-нибудь еще и не съест кого-нибудь».

Она прикусила язык, чтобы не сказать что-то невежливое. К счастью, он оставил ее наедине со Stormfly, и она не торопилась, давая Stormfly рыбу.

«Я могу вспомнить хотя бы одного человека, которого я не против съесть. Хорошо, девочка, я сейчас пойду. Не попадай в неприятности».

Stormfly счастливо щебетал и взлетел в небо, где она начала лениво кружить по городу.

Хорошо, пора посмотреть, какие помои они здесь подают.

Тушеная курица и хардтак не были плохими и заставляли ее чувствовать себя намного лучше. Она даже не возражала против странных взглядов, которые она получала от всех. К тому же, некоторые из них выглядели довольно трепетно ​​от ее присутствия.

Я всадник драконов в конце концов. Конечно, они должны быть впечатлены.

Был один стол с большим количеством молодых людей. Молодые люди, которые продолжали смотреть в ее сторону.

Тьфу, некоторые вещи никогда не меняются.

Эдгарас организовал уборку одной из больших конюшен для размещения странной пары гостей острова. Это было не так хорошо, как-то, к чему причастны драконы на Берк. Но, по крайней мере, у него была крыша над головой, стены и сухая земля. Она вежливо отказалась от щедрости нескольких пьяных мужчин, которые предложили ей поделиться своими койками. Stormfly была совершенно готова позволить ей свернуться калачиком под крылом.

Она вспомнила пару дней назад, когда собиралась покинуть Берк. Казалось, тогда будет легко. Просто покажитесь с дружелюбным драконом, научите группу людей, желающих и стремящихся учиться, установить мирный контакт между ними и драконами, и все остальное произойдет само по себе.

Она никак не могла знать, что люди будут сражаться с ней на каждом шагу. Хотя это должно было быть очевидно задним числом.

Она прижалась ближе к Стормфлай.

«Мы как-нибудь справимся, девочка. Хех, я бы хотел, чтобы Эдгарас орал на злой Кошмар…»

*

Она проснулась рано утром, и Stormfly закричала ей на ухо. Это может означать только одно.

«Нет, у меня нет рыбы. Ты только что ел вчера».

Последовали жалобные булькания и толкания. Астрид просто откинула нос.

«Пойди принеси, мисс Босси Дракон».

Stormfly вскочил на ноги с возмущенным чириканьем и улетел после того, как Астрид смягчилась и выпустила ее на улицу.

Пока Буревестника не было, Астрид много думала о том, как заставить людей здесь правильно думать о драконах. Она продолжала возвращаться к одной идее, которая, казалось, работала. Она знала из первых рук.

«Хорошо, у меня есть новая идея», – обратилась она к своей аудитории позже тем утром.

«Некоторые из вас сегодня полетят со мной и Stormfly».

«Но мы не знаем, что делать», возразил Белетор.

«Все, что тебе нужно, это держаться», – объяснила она, вытаскивая верховое снаряжение, к большому одобрению Стормфлай.

«Белетор, спасибо за волонтерство.»

«Buta € |»

«И Stormfly любит тебя в любом случае.»

Смирившись с тем, что был вызван добровольцем, Белетор вышел вперед. Астрид запрыгнула в седло и протянула молодому человеку руку. Она протянула ему веревки, и он сел позади нее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache