355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Toothlessgolfer » Братья Ночи (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Братья Ночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 сентября 2019, 21:00

Текст книги "Братья Ночи (ЛП)"


Автор книги: Toothlessgolfer



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 46 страниц)

Свет!

«Ребята! Я вижу свет. Мы почти у цели!» Рыбьи ножки кричали.

Вся группа вышла из туннеля пару минут спустя. Было очень поздно днем. Они были под землей почти весь день.

«Тора… я ненавижу пещеры», простонал Раффнат.

Иккап рухнул на землю, радуясь, что наконец-то снова оказался в грязи и не слышал ни единого звука вокруг него. Или чтобы рука держалась за его хвост более часа. Это было совсем другое представление о том, что он увидел под землей, теперь, когда он был в безопасности над землей, и теплое солнце снова светило.

Это было ужасно, хотя это случилось сотни лет назад. Все скелеты с различными степенями травм. Так много мертвых людей.

Я надеюсь, что это никогда не повторится.

Его мысли отправились к Астрид, где-то там, в дикой природе. Вероятно, она делала именно то, что он хотел, чтобы он мог сделать.

Фишлеги подошел к нему и осторожно похлопал его по голове. Иккинг даже не возражал против этого.

«Хик, я не знаю, как ты это сделал, но спасибо. Вы оба великолепны».

«Да, спасибо, что вытащили нас», – добавил Таффнут.

«Как мы собираемся спуститься? Все наши драконы ушли», – заметил Снотлаут.

«Ты пойдешь за нашими драконами Хикси?»

Иккинг на самом деле не был уверен, что знает как. Насколько он знал, ни он, ни Беззубик не могли разговаривать с другими драконами. Тем не менее, он должен был что-то попробовать.

Он встал и один раз кивнул Фишлегу.

«Беззубые, нам нужно, чтобы род двуногих пришел сюда. Как с ними разговаривать?»

«Мы показываем, что нам нужна помощь. Они приходят».

Не очень полезно…

Они спрыгнули с выступа и вместе полетели вниз с горы, Иккап убедился в том, что отрабатывает свои маневры. Было действительно здорово снова оказаться в воздухе после целого дня в туннелях.

Они нашли подходящих драконов, бездельничающих на окраине деревни. Все трое оживились, как только увидели, что рядом с ними приземлились две фурии.

Ну и что теперь?

«Помогите?»

Meatlug просто наклонил голову и моргнул.

«Беззубый, что я говорю?»

«Нет, не говори.»

Беззубый потом начал лаять и вопить совершенно бессвязно. Затем он обернулся, посмотрел на гору и ударил крыльями. Другие драконы, очевидно, поняли сообщение, потому что они сразу же ушли к горе.

«Как ты это делаешь?»

«Я показываю им, что они боятся или нуждаются в помощи. Затем я показываю им, где. Они знают, как получить две ноги».

«Значит, вы не знаете слов для них».

Только у нас есть слова, помнишь?

«Да. Это меня огорчает».

«Зачем?»

«Я хочу поговорить с ними. Услышать их слова и идеи».

«Грр, они думают только о рыбе и имеют маленькие головы…»

Это не звучало правильно для Иккинг. Он видел, как другие драконы вели себя вокруг своих людей, и им определенно нравилось находиться рядом с ними. Беззубый почти звучал сердито или горько по отношению к другим драконам.

Может быть, он просто голоден, я знаю, что я есть.

«Мы должны получить еду. Пойдем со мной?»

Беззубый ворчал про себя, потом кивнул и последовал за ним к Залу.

*

«Я не верю в это», – прошептал Стоик.

«Это все верно, сэр, там внизу десятки тел. Похоже, что там произошла война», – ответил Фишлегс.

Стоик просто сел в свое кресло и уставился на стену, где висели портреты предыдущих вождей.

«Найди гнездо и возьми его…» – прошептал он никому особо.

Он взглянул на стулья Иккипа и Беззубика.

«И как они себя вели? Надеюсь, не доставляя вам хлопот».

«Нет, сэр, они на самом деле нам очень помогли. Я думаю, что они могут видеть в темноте».

«Какие?»

«У нас произошла небольшая авария. Наши факелы погасли, когда мы все еще были глубоко внутри. Эти двое помогли нам выбраться. Я не уверен, как, но они вывели нас».

«В самом деле?» он спросил Иккинг.

Иккинг поднял взгляд от своей тарелки с жареным лососем. Он лишь уделил немного внимания обсуждению, потому что некоторые детали все еще вызывали беспокойство.

Да.

Он думал, что его отец почти улыбнулся ему.

«Ну, хорошая работа. Фишлегс, ты хорошо поработал, ведя своих людей».

«Спасибо, шеф, вы собираетесь что-нибудь сделать с тем, что мы нашли?»

«Я думаю, что мы должны оставить мертвых в покое, чтобы относиться с уважением к нашим предкам».

«Хорошо, сэр, вам что-нибудь еще нужно от меня?»

«Нет Фишлеги, вы можете идти.»

Фишлеги послушно покинули стол.

Иккинг наблюдал, как его отец откинулся на спинку стула с закрытыми глазами.

«Странно, узнавать такие вещи о наших людях, не так ли, Стоик?» Спросил Гоббер.

«Я знаю, мне интересно, почему наши предки подняли сундук в пещере. Это должно быть после битвы».

«Может быть, они хотели, чтобы все запомнилось».

«Но они тоже оставили золото. Зачем им это делать?»

Гоббер только пожал плечами.

«Кто знает? Может быть, чтобы почтить память мертвых. Мне все равно».

«Достаточно справедливо. Вы двое о икоте?»

Иккинг взглянул на пустую тарелку Беззубика. Да, он кивнул в ответ.

«Стоик, мне просто интересно, почему ты никогда не разговариваешь с Беззубиком?»

В этот момент Иккинг смотрел на своего отца и заметил, как он внезапно напрягся.

«Он просто… они не одинаковы. Это не твое дело».

«Хорошо, нет необходимости злиться на Stoick…»

Иккап с грустью посмотрел на Гоббера и ясно увидел, насколько ему больно от грубых слов Стоика.

Я должен поговорить с ним об этом.

Это было первое, что он поднял, когда вернулся домой.

Папа, ты не должен сердиться на Гоббера

«Я не могу, чтобы он задавал эти вопросы».

Но он прав, можно говорить беззубым

«Я знаю, но это все еще очень странно. Беззубый – настоящий дракон, и никто из драконов не говорит».

я делаю

«Какие?»

Я говорю, и все это знают

«Вы на самом деле не дракон».

Иккинг многозначительно согнул крылья и щелкнул хвостом для акцента.

«Вы здесь не дракон», – Стоик указал на свою голову, а затем ударил себя в грудь.

«Вы никогда не думали убивать людей или сражаться. Я знаю, что они уже не такие, но раньше».

Ты мне доверяешь

«Конечно, знаю. Почему нет?»

Ты доверяешь Гобберу?

«Да, он мой старый друг».

Так скажи ему правду обо мне

«Я знаю, я не могу этого сделать. Мы уже говорили об этом».

Иккинг отвернулся с рычанием гнева и побежал в свою комнату. Беззубый вскочил рядом с ним на кровать.

«Почему ты зол?»

«Мой отец не хочет, чтобы другие двуногие родственники знали меня по-настоящему».

«Почему бы и нет?»

«У него есть страх. Думает, что другие двуногие… думают плохо». Он хочет, чтобы я двуногий «.

Беззубый вздохнул при напоминании об этой проблеме снова. Это просто не уйдет.

«Беззубый, если я буду снова двуногим в следующих сезонных циклах, что ты будешь делать?»

Это было конечно невозможно. Делать его не родственником имело такое же значение, как камни, которые могли летать без крыльев или падающей воды.

На другой лапе он заставил меня снова летать, когда я знал, что никогда не буду. Может быть, он мог найти способ.

Это была ужасная мысль. Ему нравилось, что Иккинг был его товарищем по гнезду, таким же приятелем, как Ночная Ярость. Это означало, что он был не один, как он всегда думал, что будет. Это означало, что он мог правильно летать с Иккапом, вместо того, чтобы носить его с собой.

Но Иккинг все еще был несчастлив.

Икота неуверенно продолжил свой вопрос.

«Ты улетишь? Ты останешься здесь… и будешь моим другом-родственником? Мы будем как другие родственники и двуногие?»

«Думаю, я останусь здесь на время. Ты добр ко мне. Я всегда буду помнить, что ты сделал для моего хвоста», – ответил Беззубик мгновение спустя.

Иккинг облегченно вздохнул, что Беззубик не захочет покидать Берк в этом случае.

«Это хорошо. Я счастлив».

Беззубый свернулся рядом с ним и закрыл глаза с мягким мурлыканьем. Икота все еще была немного нерешенной. Что-то в мысли о том, чтобы вернуться назад, мучило его. Он знал, что это определенно то, чего он хотел, но все же…

Он взглянул на свои лапы, и его хвост обвился вокруг него. Он оказался лениво поглаживая плавники. Затем он покачал головой и тоже лег.

О чем я думаю…

*

Стоик остался за своим столом, просматривая все предметы, принесенные из древних сундуков, задолго до того, как Иккинг сбежал спать.

Они были связаны с рыбьими ногами, родословными, историями и списками полезных растений. Некоторые из свитков хранились в приложении Большого Зала, а те, что касались драконов, были помещены в Академию Астрид. Остальные были здесь с ним.

Один из пергаментов, в частности, привлек его внимание. В частности, самый пожелтевший с возрастом, который лежал на самом дне кучи. Название было слабым и покрыто пылью.

На Рагнарок

Он осторожно поднял его и развернул свиток. Чернила были такими старыми, что местами поблекли, и их было трудно разглядеть, не поднося свечу близко к тряпичной бумаге.

Что такое бог, но существо над природой? Над ветрами, морями и почвой. Богов стало больше, и они создали вещи, достойные богов. Все земли, ветры и моря стали их. Все двигалось как птицы в облаках и среди звезд. Боги захватили миры из снов и заперли миры в живых коробках. Боги даже превратили грязь в великих и ужасных новых существ и вдохнули жизнь в грязь. Но боги всегда были частью цикла, а не над ним. Боги отказались от своей власти. Они забыли друг друга, каждый стал богами своего мира и повернулся друг к другу. Они бросили звезды и поглотили свои города-шпили небесным огнем. Так начался Рагнарок.

Он осторожно свернул пергамент, размышляя над его странными словами.

Я не помню эту историю из ниоткуда. Хм. Не удивительно, почему нет, героев нет. Не может поддерживать интерес среди людей, не дав им героя.

Он вернул свиток в кучу других работ, придав ему уважение, которого заслуживал древний текст, даже если его значение было непостижимо. Затем он повернулся на ночь, хотя не без чувства сожаления о том, что он не смог лучше справиться с ситуацией Гоббера.

*

Икота проснулась поздно ночью от грохота. Он широко зевнул, прежде чем достаточно проснулся, чтобы понять, что кто-то постучал в дверь.

Это было очень необычно. Никто никогда не беспокоил Шефа ночью, если не было крайней необходимости. Конечно же, тяжелые шаги его отца начали топать по коридору, пока он ворчал и стонал себе весь путь.

Интересно, кто это?

Он был достаточно заинтересован, чтобы встать и соскочить с кровати, чтобы послушать у двери спальни.

«Ты знаешь, во сколько… Астрид!»

Астрид!

«Сэр, нам нужно поговорить».

«Это середина ночи. Может ли это подождать до утра?»

«Я только что вернулся и больше ни с кем не разговаривал».

«Хорошо, входите, » он смягчился.

Иккинг больше не мог сдерживать себя и побежал по коридору. Прошло слишком много времени с тех пор, как он видел Астрид, и он отчаянно хотел услышать ее новости. Он остановился у гостиной, хотя, услышав, как она взволнована и встревожена, она зазвучала.

«Я расскажу вам больше утром, но вам нужно знать, что случилось с берсеркерами».

«Что случилось? Конечно, Освальд не доставил тебе хлопот».

«Нет, он не мог, потому что он мертв».

«Мертв? Как?»

Она вздохнула и остановилась, прежде чем ответить.

«Дагур убил его».

========== TOM I-Интеграция ==========

«Человек, не гордись своим превосходством над животными, потому что они безгрешны, а ты со всем своим величием оскверняешь землю, где бы ты ни появлялся, и оставляешь за собой невыносимый след – и это правда, увы, почти для каждого из нас! • Федор Достоевский – Братья Карамазовы

*

Стоик тупо стоял на мгновение, как будто не уверен, что он услышал правильно.

«Что? Дагур что сделал?»

«Дагур убил своего отца и теперь является главой берсеркеров. Это долгая история, но я видел, как это произошло».

С тяжелым вздохом Стоик упал на стул.

«Почему? Освальд был хорошим человеком. Почему Дагур убил своего собственного отца?»

«Я думаю, это потому, что Освальд хотел меня выслушать. И он также сказал то, что Дагур не хотел слышать».

«Я не могу в это поверить».

Астрид широко зевнула.

«Сэр, Stormfly и я едва избежали Berserkers, и я едва могу стоять на ногах прямо сейчас. Могу я рассказать вам все утром?»

«Да, да, пожалуйста, Астрид. Иди отдыхай».

«Спасибо, сэр.»

Астрид ушла на вечер, оставив Стоика одного. Иккинг не показался ей и закрался в комнату, чтобы встретиться с отцом. Стоик сидел в своем кресле, и он выглядел по понятным причинам в шоке. Иккинг помнил Дагура по многим неудачным встречам в детстве, но он никогда не думал, что Дагур может убить своего собственного отца. Как кто-нибудь мог сделать такую ​​вещь?

Стоик наконец поднял взгляд через минуту и ​​заметил, что Иккип терпеливо ждет его.

«Ну, я никогда не думал, что это произойдет. Да, у берсеркеров есть некоторые обычаи, которые мы на Берк никогда не практиковали. Но чтобы убить его собственного отца, чтобы стать новым вождем?»

Вздох.

«Это плохо. Я надеялся, что Освальд станет нашим союзником. Я не думаю, что Дагур будет таким приятным».

Он мне никогда не нравился

Он не был добр ко мне

«Он не сделал тебе больно, не так ли?»

Иккинг медленно покачал головой.

Он только заставил меня чувствовать себя плохо

Он дразнил меня за то, что я маленький и слабый

Стоик вздохнул с облегчением, хотя внутренне проклинал себя за то, что не знал об этом. Он знал, что другие дети на Берк дразнили Иккинг, но он думал, что это будет хорошо для него. Что это заставит его создать более толстую кожу.

«Вы никогда не встречали Освальда, но он был хорошим человеком. Он хорошо руководил своим народом и никогда не был особенно груб с нами или с другими племенами. Он всегда был готов выслушать и быть приятным. Я не знаю, что сейчас произойдет». “

Затем он без смешка усмехнулся.

«Мы узнаем больше завтра. Как насчет того, чтобы ты вернулся спать».

Вы будете?

«Да, но мне нужно сначала немного подумать. Не думаю, что смогу поспать некоторое время».

Иккинг медленно кивнул и вернулся в постель, где сидел в относительной тишине. Прошло еще несколько минут, прежде чем его отец снова пошел по коридору и закрыл дверь своей спальни. Единственными звуками были теперь храп Беззубика и случайные звонки ночных существ снаружи.

Что-то сейчас не так, а что-то не так. Мысль о том, что Дагур в настоящее время возглавляет племя, столь же страшное, как берсеркеры, слишком беспокоила. Но, по крайней мере, Астрид вернулась домой и снова была в безопасности.

*

Иккинг и Беззубик следовали за Стоиком в зал утром на завтрак, как обычно. Но Иккап очень нервничал.

Мало того, что он собирался услышать больше о преступлении Дагура, но он наконец-то снова увидит Астрид через месяц! У нее наверняка будет много других историй, которые она расскажет. Она была в приключении и была на разных островах. Кто знал, что она видела и какие истории она рассказывала?

Ему не пришлось долго ждать, пока она не приехала. Все начали шептаться и жестикулировать в ее направлении, когда увидели ее.

Стоик встал и указал ей на стул рядом с ним.

«Астрид, рад тебя видеть. Ты хорошо спал?»

«Да, я сделал, сэр. Это очень хорошо, чтобы вернуться домой».

«Я уверен, что это так. Иди принеси себе еды, а потом иди и расскажи мне все. Я найду Гоббера, он тоже должен все это услышать».

Он ушел, оставив ее наедине с Иккойгом за столом. Она повернулась к нему впервые после возвращения. Они оба смотрели друг на друга, понимая, что за ней все еще наблюдают другие люди.

Затем она дала ему добрую улыбку.

«Рад снова тебя видеть. Ты вырос, Иккинг».

Она мягко похлопала его по голове.

«Бухта позже», прошептала она.

Он слегка кивнул ей. Затем она ушла, чтобы взять себе тарелку супа.

«Она вернулась», – заметил беззубый между глотками рыбы.

«Да, я хочу услышать ее».

Беззубый просто закатил глаза и вернулся к своей рыбе.

Астрид и Стоик вернулись через несколько секунд, Гоббер на буксире.

«Так хорошо, увидимся, Астрид! Это было давно.»

«Спасибо, Гоббер. Думаю, вы оба хотите услышать, что случилось».

Она начала говорить, описывая свой опыт с вольсунгом и вайной. Ее непосредственная публика слушала с пристальным вниманием, когда она рассказывала о встречах между другими нордами и драконами.

«Итак, потом мы полетели к берсеркерам. Освальд поприветствовал меня, как только я приехал. Он не мог перестать рассказывать мне, как прекрасна Грозовая Бура, и бросил ей много рыбы. Он даже пригласил меня на пир в честь договор и будущее его племени «.

«Я помню их пиршества; дикий кабан был за это умирать!» Гоббер вмешался.

Все остальные за столом посмотрели на него.

«Эх, прости», пробормотал он.

«Так что на празднике Дагур вернулся обратно. Он был на охоте или что-то в этом роде. Он подрался с отцом, когда узнал, что я здесь, чтобы показать им, как ездить на драконах».

«Как насчет?» Спросил Стоик.

«Он говорил что-то об охоте и острых ощущениях убийства. Освальд объяснил, что он хотел, чтобы его племя стало таким, как мы, имело драконов. Затем Дагур сошел с ума, сошел с ума. Он начал бросать вещи и кричать. Освальд тоже начал кричать., а затем Дагур бросил нож «.

Она остановилась, прежде чем продолжить.

«Я не уверен, что именно произошло после этого, но было гораздо больше криков. Тогда Дагур был там, где все были признаны в качестве нового вождя. Он приказал своим людям схватить меня и принести ему голову Буревестника на шесте». Я побежал к Stormfly, и мы едва сбежали «.

«И он больше ничего не сказал?»

Я не разговаривал ни с кем из других людей в этом племени, и они не были похожи на людей, которым не безразличны слова «.

«Как вы думаете, он может хотеть войны?» Гоббер вмешался.

«Я не знаю, знает ли он, чего хочет. Надеюсь, он не хочет ни с кем драться. Его люди не похожи на других, которых я там видел».

«Спасибо, Астрид, вы проделали очень хорошую работу. Я очень горжусь всей работой, которую вы проделали для меня и племени», – заявил Стойк.

Она покраснела от похвалы.

«Возьмите выходной и делайте все, что вам нужно. Я должен думать обо всем, что вы мне сказали».

«Спасибо, я буду сэр.»

Она считала себя уволенной и вышла из зала со своим завтраком.

«Стоик, я слышал это правильно? Освальд мертв?» Гоббер казался странно серьезным без следа его обычного остроумия.

«Да, похоже. А Дагур – новый начальник берсеркеров».

«Стоик, ты же знаешь, насколько это плохо. Берсеркеры все равно слишком нестабильны. Они даже не поклоняются богам должным образом».

«Я знаю. Они всегда были более кровожадными, чем остальные».

«Как вы думаете, мы должны отправить кого-то, чтобы признать его в качестве нового вождя?»

«Гоббер, любой, кого мы сейчас отправим, вряд ли вернется».

«Полагаю, что так. А как же они хотят войны? Как ты думаешь, они когда-нибудь попытаются напасть на нас? Прошли поколения с тех пор, как наши племена пересекли топоры».

«Надеюсь, что нет. Я не думаю, что они будут настолько глупы, чтобы атаковать нас, так как у нас есть наши драконы».

Гоббер задумался на мгновение.

«Или, может быть, они увидят это как лучший вид спорта».

Они оба посмотрели на двух резидентов-фурий за столом. Иккап внимательно слушал все, что было сказано. Стоик сжал кулаки и ответил очень грубо.

«Они пожалеют об этом, если попытаются».

*

Позже утром Астрид села в бухте, пройдя расстояние через лес. Она тайно убежала с несколькими пачками бумаги и карандашом для Иккинга, рассказав ему свой план.

Она оглядела долину, ожидая его появления. Она решила прогуляться здесь, потому что леса вокруг Берк были мирными, и она хотела насладиться ощущением твердой почвы под ногами после полета домой. Скудные деревья, которые присутствовали в долине, все еще были полностью одеты, но было ясно, что сезон близится к концу. Еще одна легендарная осень Берк с нетерпением жду.

«Великий Один, я рад вернуться».

Ей не пришлось долго ждать, пока она услышала стук крыльев. Она подняла голову и увидела одного из маленьких фурий, скользящих внутрь.

Видеть его снова в воздухе после того, как ее не было больше месяца, было по меньшей мере странно. Он был намного больше, чем она помнила, и он, казалось, был гораздо лучше, быстрее и увереннее, чем раньше. Он мягко приземлился и прыгнул к ней. Даже на лице дракона выражение его лица было безошибочным волнением, чтобы увидеть ее.

Она развернула один из свитков и выкатила его для использования. Он также гораздо быстрее писал, чем она помнила, как он был раньше, как будто у него было много возможностей для практики.

Я рад, что ты вернулся

«Я тоже. Вы не представляете, как разочаровывает мир».

Расскажи мне об этом

Он свернулся калачиком на земле рядом с ней и уделил ей все свое внимание.

«Ну, с чего начать? Это был долгий перелет со Stormfly, почти целый день полета. Материк хотя и огромен. Люди очень упрямые. Было очень трудно заставить их слушать то, что я им рассказывал о драконах». «.

«Некоторых из молодых людей в племенах было легче убедить. У них, похоже, не было столько плохих воспоминаний о нападениях драконов. Ты слышал все, что я рассказывал твоему отцу о Дагуре, верно?»

Икота торжественно кивнула.

«Я почти не мог поверить в это сам, пока я снова не поднялся в небо. Это было так ужасно. Я никогда не думал, что сын может сделать это со своим собственным отцом».

Она остановилась и посмотрела на небо.

«Может быть, он не имел в виду это. Может быть, он просто потерял контроль. Я никогда не знал его в те несколько раз, когда он пришел сюда».

Он мне никогда не нравился

«Ну, нам не нужно беспокоиться о нем сейчас. Он, конечно, никогда не придет сюда сейчас. Не после того, как он узнал, что мы на самом деле здесь делаем. Что-нибудь здесь произошло, пока меня не было?»

Уха € |

Я нашел сокровище

Папа велел нам исследовать пещеру

Он сделал паузу и подумал рассказать ей об инциденте с Зипплбеком, затем решил отказаться от него. Нет причин беспокоиться о ней без необходимости.

Мы нашли кости под землей от старой битвы

«Кости? Под горой Тор?»

Кости дракона, копья, щиты, все

«Но почему Норды будут атаковать под…»

Она остановилась, уставившись в сторону Молота Тора, когда ее осенило понимание.

«Это было гнездо, не так ли?»

Да, он кивнул.

«Я не удивлен. Мы всегда были на Берк, а драконы никогда не жили здесь».

Беззубый сделал хотя

«Он сделал? Где?»

Гора Тор

«Там, где мы не могли легко добраться самостоятельно. Конечно. Все еще имеет смысл, почему мы никогда не видели драконов, которые здесь жили. Они когда-то видели, а потом мы от них избавились».

Там был большой дракон

«Большой? Как королева на Острове Дракона?»

Нет, он покачал головой.

Как большая змея

Почти такой же большой, как королева

Она не могла не задаться вопросом, как простые нордские воины могли убить такое огромное существо. Но им, очевидно, это удалось.

Она услышала мягкий стук сверху и подняла глаза в тот же момент, когда Иккап тоже оживился. Даже пропустив больше месяца, она узнала звук и поняла, кто это должен быть.

Беззубый налетел и на мгновение облетел бухту, прежде чем приземлиться рядом с ними.

«Привет беззубый.»

Он посмотрел на нее и хрипло признал ее. Затем Астрид поразило, что она никогда не пыталась разговаривать с Беззубым с помощью Иккинга. Она не сомневалась, что он действительно мог это сделать, она просто не думала делать это до сих пор.

О чем вообще говорили драконы?

«Икота, ты не мог бы поговорить с ним для меня?»

Иккинг удивленно моргнул, но утвердительно кивнул.

«Беззубый, Астрид хочет, чтобы я поговорил с ней».

«Со мной?»

«Да.»

Беззубый обернулся и спокойно посмотрел на нее. Она смотрела на него не так, как он вспоминал, как другие двуногие. Она не выглядела удивленной или превосходящей. Скорее она казалась внимательной и нетерпеливой.

Это был, пожалуй, самый сильный признак того, что она была другой, с двумя ногами, чем-то вроде самого Иккапа.

Интересно, о чем говорят двуногие?

«Беззубый, я не думал, что когда-нибудь поговорю с драконом».

Или я двуногий

Иккинг остановился на письме и указал на себя.

Беззубый зовет нас двумя ногами

Двуногие, я думаю, для них имеет смысл называть нас так.

«Что вы думаете о двух ногах?»

Бескрылые, без крыльев, без хвостов, без чешуи

Опасные, умные лапы, убийцы драконов

«Не сейчас, мы не обижаем драконов сейчас».

Беззубый фыркнул и закатил глаза. Астрид не сомневалась, откуда он узнал это выражение.

«Тем не менее, теперь все меньше и меньше», пробормотал беззубый.

«Я не понимаю», – ответил Иккинг.

«Двуногие используют род не только в хороших отношениях. Мы не одно и то же гнездо. Она хочет больше говорить?»

Он не любит большинство людей

«Думаю, это справедливо. Большинство из нас с ним плохо обращались. А как же я?» спросила она.

Вы хороши для драконов

Когда вы не качаете топоры на них

Она действительно покраснела от напоминания об их первой встрече.

«Ну, я думал, что Иккинг в опасности».

«Какие!» Беззубый воскликнул после того, как Иккинг переведен.

Я бы не сделал ему больно

Ты сделал

«Но… не совсем.»

Иккинг застонал и закатил глаза на нее обвинительным взглядом.

«Хорошо… я не лучший момент, я знаю. Но скажи ему, что я пытался защитить тебя».

Беззубая мысль кратко об этом.

И я делал то же самое

Беззубый потом усмехнулся про себя.

«Он смеется?» спросила она.

Да, Иккинг кивнул.

«Что смешного, беззубый?» Иккинг спросил.

Было весело с тобой

«О боги, это было ужасно».

Она не могла отрицать, что полет с Иккингом был удивительным. Несущая часть, не так много. Затем вдохновение зажглось в ее глазах.

«Вы правы; найти гнездо на острове Дракона было очень весело».

Она и Иккап посмотрели друг на друга и от души рассмеялись.

«Почему Вы смеетесь?» Беззубый спросил.

«Она говорит, смеясь».

«Чего-чего?»

«Когда вы летите в гнезде монстров».

Беззубый не выглядел удивленным, и при этом он, казалось, не считал уместным смеяться.

«Икота, Беззубик не выглядит счастливым. Это то, что я сказал?»

Ему не нравится, что случилось той ночью

«Когда мы были в гнезде?»

да

Однажды он сказал мне, что хочет бросить нас

«Какие!» воскликнула она.

Она сделала несколько очень глубоких вдохов и поспешно взглянула на Беззубика, когда он сидел невинно, оглядываясь назад и вперед между ними.

«Он хотел бросить нас?»

Монстр пытался заставить его сделать это

«Я… я не понимаю. Он пытался заставить нас бросить нас?»

Иккинг пожал плечами.

Я тоже не понимаю

Что важно, он не сделал этого

«Икота, это много, что нужно принять. Твой дракон… Беззубый чуть не убил тебя… нас. Я не знаю, что и думать».

Он ненавидел монстра и хотел, чтобы он умер

Она посмотрела на небо, не говоря ни слова.

«Они все сделали. Как это могло заставить их хотеть сделать что-то хотя?»

Без понятия

«Я думаю, что есть вещи, которые мы не знаем о драконах».

Беззубые потеряли интерес к их разговору и полетели к пруду, чтобы посмотреть, сможет ли он охотиться на любую рыбу.

– Икота, я удивлялся этому с тех пор, как узнал, что ты – ты. Разве Беззубый когда-нибудь говорил, что случилось с вами двумя? Знает ли он, почему вы дракон?

Иккинг не был уверен, что делать. Его отец задавал ему тот же вопрос много месяцев назад, и он не был полностью правдивым из-за страха, что его отец сделал бы что-то плохое с Беззубым.

Но Астрид была другой и ей можно было доверять.

Вы не можете сказать никому

«Конечно, нет.»

Беззубый сказал, что сделал это, чтобы спасти нас

Она смотрела на слова в явном замешательстве.

«Что? Он сделал вас обоих маленькими драконами?»

Я помню, как упал с него в огонь

Мне очень больно

Он сказал, что должен сделать это, чтобы я жил

«Икота, ты говоришь, что у драконов есть магия?»

Он сделал

Она была шокирована до глубины души этим откровением. Казалось, все изменилось. Абсурдные претензии Милдью внезапно не казались такими абсурдными. Использовали ли драконы магию в течение столетий битвы? Могут ли другие драконы сделать то же самое?

Может, она проснется однажды утром, как Наддер?

«А как насчет других драконов? У них есть магия».

Я думаю, что Ночные Фурии такие особенные

«Как вы думаете, он мог бы изменить вас обратно?»

Икнул медленно и грустно покачал головой.

я спросил его

Он сказал, что изменение только один раз

«О, мне очень жаль.»

Иккинг только безучастно смотрел на стену бухты и пожал плечами. Ей очень хотелось обнять его, но она воздержалась.

«Может быть, мы что-нибудь придумаем. Если магия изменила тебя, она должна быть способна вернуть тебя обратно».

Он проверил свиток на наличие свободного места для записи, но не нашел. Это оставило только грязь в качестве опции. Он хотел изменить разговор на что-нибудь более приятное.

Время для старомодного пути тогда.

Может быть

Ты видел новых драконов?

«Нет, только обычные Наддеры, Кошмары и Гронкли. Их тоже было не так много, как я думал, что будет там. Был Timberjack. Я также видел издалека Грозы. Это напоминает мне, Фишлеги хотели меня сказать ему, видел ли я новых драконов «.

Затем Иккап вспомнил очень долгожданное событие, о котором Астрид следует сообщить.

Все знают, что я умный и умею писать

«Что, правда! Стоик наконец-то пришел к этому».

Не то, кто я, хотя

«Тем не менее, теперь вы можете свободно говорить с кем угодно. Это должно быть облегчением. Сейчас должно быть время обеда».

Теперь, когда она упомянула это, он становился довольно голодным. Может быть, они должны вернуться в деревню. На этот раз он вспомнил кого-то еще.

«Беззубый, мы едим сейчас».

Беззубый проснулся от обещания еды и расправил крылья.

Астрид наблюдала, как они вылетели из бухты и направились к дому.

«Он становится хорошим в этом. Почти как естественный».

Она не могла не задуматься о том, что Иккинг действительно думал о его ситуации. Точнее, вероятность того, что он застрянет вот так.

Это должно разрывать его внутри; только заставлял рыбу есть, будучи мертвым, и ничего не мог сделать, чтобы помочь Берк…

Но она знала, что они ничего не могли с этим поделать. Разговор с кем-либо еще был бы только рецептом катастрофы. Фишлеги вряд ли могли держать такой секрет в секрете. Близнецы… невозможно. Snotlout… никогда.

Больше никого она не хотела сказать.

Мне нужно поговорить с Гоббером, он может помочь взбодрить Иккинг.

*

Она подошла прямо к Гобберу, когда увидела его в Зале. Четыре пустые кружки на столе были немного неуместны для него.

«Гоббер, у тебя есть минутка?»

«А?» пробормотал он.

«Что случилось? Почему так много пить?»

«О, это. Я просто думал об Освальде. Это был еще один вождь, которого я уважал».

Он поднял свою нынешнюю кружку высоко в приветствии.

«Он никогда не хотел войны, он контролировал своих… диких людей твердо, но справедливо и мог рассказывать лучшие истории на собраниях племен».

Его пустая кружка упала на стол мгновение спустя. Она оглянулась вокруг, чтобы убедиться, что никого не было достаточно близко, чтобы слушать.

«Гоббер, это насчет икоты», прошептала она.

«О, что это?» он также понизил голос.

«Я думаю, что мы должны сделать что-то для него».

«Сделай что-нибудь?»

«Ему снова нужно делать нормальные вещи. Я не думаю, что он счастлив».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache