Текст книги "Братья Ночи (ЛП)"
Автор книги: Toothlessgolfer
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 46 страниц)
Хотя он хотел уехать с проклятого острова, он знал, что ему нужно подождать. Он должен был объяснить людям событея дня, и он хотел рассказать всем сразу. Но,он отложил это до тех пор, пока все не вернутся с другой стороны острова.
POV Astrid
Астрид долго искала Гоббера, чтобы найти чем заняться, прежде чем бросить все и искать работу самостоятельно. Любое действие было бы лучше, чем просто сидеть и ждать, когда что-то случится. Она нашла несколько человек, у которых были небольшие ожоги, и она помогла перевязать их; однако она отметила, что большинство из них неохотно принимают ее помощь. Она не могла представить почему. После того, как эта простая работа была закончена, она увидела, что другие подростки , за исключением Сморкалы, собрались вокруг огня вместе со своими драконами. Она пошла, чтобы присоединиться к ним.
Она села рядом с Рьбеногом и уперлась в своего Змеевика. Дракон склонил голову к ней и радостно щебетал при ее возвращении. Подростки смотрели на друга в тишине и изнеможении.
“Ну, что вы все делали?” Астрид вздохнула.
Рыбьеног ответил ей через мгновение.
«Мы вернулись, чтобы помочь с ремонтом. Никто не хотел, чтобы мы помогали. Мы не можем понять, почему».
«Конечно, мы просто дети, но мы все еще можем помочь. Так скучно просто сидеть здесь», – сказал Забияка.
Астрид знала, что у Забияки и Задираки репутация разрушительства и безрассудства. Большинство из их розыгрышей были направлены друг на друга, но часто это имело некоторый побочный ущерб. Имело смысл, что со стороны жителей деревни было бы нежелание принять их помощь в чем-либо важном, например, в ремонте кораблей. Тем не менее, это не объясняло их реакцию на Рыбьенога, или, в этом отношении, на себя.
Что было общего из их четверки,что заставило жителей деревни неохотно принимать их помощь?
Ответ буквально смотрел ей в лицо.
“О, нет, они не могли себя так повести!” Астрид возмущенно воскликнула.
После минуты мысли она поняла, что да, они так и сделали. В конце концов, жители деревни были Викингами, а Викинги, как все знают, имеют проблемы с упрямством.
“О чем ты,Астрид?” – спросил Рыбьеног, поднимая глаза от огня.
«Они не хотят нашей помощи из-за наших драконов. Они не доверяют нам даже после того, как мы помогли спасти их! Даже после того, как Иккинг только что сделал…» ее негодование мгновенно исчезло, и она отвела взгляд, не завершив свою мысль.
Нет, она не была готова говорить об этом. Горе было еще слишком близко.
Когда она подняла взгляд, то увидела, что Рыбьеног бесцельно смотрит вдаль, а Задирака прислонил голову к плечу брата. Поначалу Забияка казался смущенным этим жестом. В конце концов, физический контакт между ними был ограничен их кулаками. Тем не менее, он не был настолько безчуственным, что не мог распознать ее стремление к утешению, и, таким образом, в редких проявлениях привязанности к сестре он не отстранился и не заставил ее Упасть головой на землю. Такой обман не показался правильным в данный момент.
Они сидели в тишине несколько минут, и даже их драконы, казалось, подхватили свое угрюмое настроение.
Все подростки думали в одном направлении. Что им теперь делать? Не было никакой возможности, чтобы кто-либо из них мог вернуться к жизни, которую они себе готовили. Иккинг изменил их, показав им, что их враги на всю жизнь не были монстрами,о которых они всегда учили. Он также объяснил им перед тем, как они отправились на Остров Дракона, что драконы совершали набеги только для того, чтобы накормить уже мертвого Монстра.
Что будет в будущем с этим чудовищем , которого уже нет? Что изменится сейчас? Они были уверены, что драконы не станут причиной смерти и разрушения Берк.
Несмотря на то, что у них были свои драконы менее суток, они уже чувствовали себя очень защищенными возле своих существ. Астрид больше всего ценила красоту и ловкость Змеевика, вспыльчивый характер и внушительный рост Сморкалиного и Огневика , спокойное поведение Рьбеного Гронкля и дракона близнецов – грубый разрушительный потенциал двуглавого молнии. Все они сначала испытали ужас, за исключением Астрид, а затем взволновались, когда начали летать. Не быть узником земли,смотреть на мир сверху вниз и видеть, как под ними скатываются облака, – перспектива, которая им не приходила в голову, кроме редких моментов детских снов. Теперь это была их реальность.
“Что происходит сейчас?” Забияка прервала тишину.
Наконец, Астрид сказала, что они все думают.
«Это зависит от того, что решит Стоик. Только Старейшина может возразить, если он решит позволить драконам остаться».
Они начали задаваться вопросом, что случится с их драконами, когда они вернутся на Берк. Им действительно позволят оставить их? Что они будут делать, если нет?
Астрид могла подумать о нескольких людях, вернувшихся в деревню, которые в были бы абсолютно против того, чтобы позволить им держать своих драконов.
“Кто-нибудь собирается поговорить с ним?” Рьбыеног спросил.
Она на мгновение подумала, как у нее в голове начал формироваться план.
«Да, и я знаю, что делать».
POV Author
Стоял Полдень на острове Дракона. Стоик стоял перед всем своим племенем, за исключением тех, кто был слишком ранен, чтобы идти, и тех, кто уже на лодках возвращался домой. Он мог сказать, что оставшиеся людям было страшно и они были потеряны. Если они ожидали, что он сможет поубавить ихние страхи, они ошиблись. То, что он собирался сказать им, изменит весь их мир. Он не был полностью уверен, какова будет их реакция. Ему все еще было трудно принять правду самому.
Астрид подошла к нему пару часов назад и хотела обсудить вопрос о драконах. Поскольку она была одной из драконьих наездников, пришедших им на помощь, он чувствовал себя обязанным выслушать ее слова и задать свои собственные вопросы. Их обсуждение также прояснило некоторые из вопросов, которые он задавал себе относительно того, что именно произошло.
Он также узнал, что она разделяет его главную заботу. В частности, как можно было сохранить мир, который, как они оба знали, теперь возможен, между драконами и людьми, которые будут сохранены, учитывая историю ихнего конфликта. Если бы произошел инцидент, он, скорее всего, был бы результатом горького и упрямого жителя.
Стоик начал говорить.
“Всем успокоиться”
Они замолкли.
«Во-первых, у нас сохранились два корабля, которые Находятся в пригодном состоянии и уже плывут домой с самими ранеными. Корабли вернутся с запасами через пару дней. Мы,пока что,будем находиться здесь.Это будет не правильно,но это поможет тяжело больным,более того,некоторые Виккинги,которых вы знаете уже занимается добыванием пищи “.
Несколько кивков согласия пошли вокруг аудитории.
«Вы все задаетесь вопросом, что случилось».
За этим последовал хор «Да!» и «Правильно!».
«Все набеги на драконов произошли из-за того гигантского мертвого дракона, который был там. Он использовал драконов, чтобы собирать пищу. Когда он исчез, драконам незачем воевать».
Он старался сделать это просто и по существу. Он обнаружил, что это всегда помогает при доставке плохих или тревожных новостей. Однако реакция жителей не была такой, как он ожидал. Он думал, что они с облегчением услышат, что им не придется бояться просыпаться под звуки набегов драконов в глубокой ночи. Чтобы они могли впервые насладиться жизнью в мире.
Он не ожидал мертвой тишины. Было очевидно, что они были сбиты с толку и напуганы.
Изменить.
Их взаимная ненависть к драконам и объединенная борьба против зверей были общей целью, которая поддерживала их общность. Оно сохраняло мир, давая другим людям общую почву, о чем они могли бы посмеяться в Большом зале, попивая эль. Они не знали, кем они были без прошлого. Сама их личность должна была измениться. Они еще не знали, насколько это изменится, если он поступит так.
«На самом деле, мы собираемся сделать больше, чем терпеть их. Мы всегда ошибались в них. Они никогда не были нашим настоящими врагами.Я уверен, что вам интересно, что мы собираемся делать сейчас».
Он сделал паузу и посмотрел в небо туда, где Астрид летала на ее Змеевику. Дракон элегантно нырнул и задом наперёд рядом с пьедесталом, на котором он стоял. Астрид спрыгнула со спины Змеевика и встала рядом с его головой, чтобы успокоить ее перед собравшимися сельскими жителями, многие из которых тянули ножи или держались за свои топоры для уверенности.
Она почесала под челюстью дракона, и птицеподобный дракон вздрогнул от удовольствия, хотя он все еще подозрительно оглядывался вокруг.
Хорошая работа, Сторми . Не волнуйся, они не причинят тебе вреда.
Затем она все еще поглаживая своего дракона, повернулась к ошеломленной публике. Они никогда не видели чего-то столь странного, как дракон, мирно стоящий рядом с человеком, который совсем не боялся этого. Мало того, что это было невероятно, но дракону, казалось, нравилось то внимание, которое Астрид уделяла ему.
Астрид не боялась быть перед толпой. В конце концов, она наслаждалась каждой возможностью показать свои боевые навыки на ринге, когда они тренировались против драконов. Тем не менее, она никогда не говорила публично, и она очень нервничала. Не то, чтобы она когда-либо признавала это кому-либо или показала это. Она также немного беспокоилась об ответе на то, что она собиралась сказать, поскольку это должно было полностью противоречить их ним традициям.
Она высоко держала голову и говорила так уверенно, как только могла.
«Мы собираемся приручить их.»
Пустые взгляды, которые проходили между ней, Змеевикоми и Стоиком, были единственным ответом, который они получили. Но Астрид еще не очень волновалась. Она подозревала, что что-то подобное может произойти.
«Знаете ли вы, что это значит? Мы научим их делать такие вещи, как котоык будут удобными для нас.Они охотиться ради нас. Может быть, даже защитить нас от изгоев. Подумайте, как много они могут сделать для нас».
Один из жителей деревни медленно поднялся на ноги и начал говорить. Астрид не могла вспомнить ее имя, но она узнала ее из города. Она была не особенно внушительной женщиной, но все, что касалось ее характера, от того, как она несла плечи до пронзительного взгляда в глазах, говорило о силе воли и характере, с которыми мало кто мог надеяться сравниться.
«Я точно знаю, что они делают для нас. Я потерял своего мужа в прошлом году и одного из моих сыновей за год до этого! И угадайте, какой именно дракон забрал их обоих!»
Она смотрела холодным немигающим взглядом на Змеевика.
«Вы хотите, чтобы мы доверяли этим, этим зверям, когда тот, кого вы обнимаете, – плюнула она на землю, – может быть, тот, кто забрал у меня мою семью!»
Несколько аплодисментов согласились во всем собрании.
Наконец она вспомнила имя женщины, Ингрид, из историй, которые она слышала в Большом зале о самых неудачных сражениях. Почти все потеряли непосредственного или близкого члена семьи или кого-то, тесно связанного с семьей. Некоторые из них были достаточно неудачными, чтобы потерять несколько членов семьи. Они, как правило, становились самыми кровожадными воинами и, следовательно, имели тенденцию к тому, чтобы убивать себя или бросать себя в пьянстве и других развратах. Ингрид была одной из тех, кто каким-то образом поддерживал ее здравомыслие и ее доблесть в бою.
«Они должны были напасть на нас за еду. Это было то, что нужно было съесть этому чудовищу. Оно несло ответственность, а не они», умоляла Астрид.
Ингрид покачала головой и нахмурилась, услышав ее ответ.
«Это ничего не меняет. Именно они нападают на нас! Если они боялись этого, как вы говорите, то почему они просто не оставили это?»
Она не знала, что сказать по этому поводу. Иккинг никогда не объяснял, почему драконы просто не улетели из гнезда. Что могло их остановить?
«Вы настолько невежественны. Конечно, вы проходили подготовку к дракону и хорошо справились, но мы оба знаем, что тренировки не похожи на реальный мир!»
«Что? Что я не знаю! Ты думаешь, что я не видела, как все было плохо? Я тоже потеряла близких мне людей! Почему ты еще думаешь, почему я тренировался так усердно и так долго?» Астрид кричала.
«Ты смеешь думать, что потеряла столько же, сколько и я! Что ты знаешь о потере?»
“Я потерял Иккинга!”
Астрид не заметила в последовавшей тишине, что по ее щекам текли несколько мелких слез. Никто не заметил этого, потому что все глаза, кроме ее, сразу же обратились к Стоику.
Он стоял неподвижно и медленно потянулся, чтобы снять шлем. Ему не нужно было ничего говорить остальным собравшимся, чтобы понять, что Астрид говорит правду.
Они также сняли свои шлемы.
«Иккинг тренировал эту Ночную Фурию, и он пытался сказать нам, что мы не понимаем. Но мы не… я не слушал», – наконец, после нескольких минут, Стойк нарушил относительную тишину.
«И что нам делать с прошлым, шеф? Должны ли мы забыть наших падших братьев и сестер? Как насчет справедливости для них?» Ингрид возражала.
Если бы кто-то еще осмелился поговорить с начальником в этот момент, он, вероятно, пожалел бы об этом. Статус и история Ингрид дали ей больше свободы высказывать свое мнение в таких ситуациях.
Справедливость.
Это то, что действительно важно здесь? Стоик задумался.
Является ли справедливость еще одним словом мести в этом случае? А если нет, то чего на самом деле заслуживают драконы? У него не было возможности узнать, о чем на самом деле думали драконы, если они вообще думали.
Будучи честным с самим собой, он знал, что хочет отомстить каждому дракону, который причинял боль ему или его собственным на протяжении многих лет. Он полностью понял ее гнев. В конце концов, он потерял свою любимую Валку из-за них много лет назад. Но теперь он признал, что преследование ради мести или справедливости, если кто-то так захочет это назвать, приведет лишь к разрушению и большему количеству смертей. Это был цикл насилия, который традиция была неспособна избежать. Он уже пообещал себе и Иккингу, что он изменится и сделает Берк лучше.
Он посмотрел на небо и жестом показал для всех тоже. Все они могли видеть нескольких драконов, летающих над островом. Вероятно, что, возможно, еще сотни были невидимы.
«Мы не можем вернуть мертвых, но мы можем помнить их, и мы можем заставить их гордиться тем, как мы живем. Я не хочу больше сражаться. Я устал от борьбы».
Это было очень странное заявление для вождя, которое он делал своему народу. Он должен был быть постоянным, неукротимым человеком. Но теперь он казался уязвимым перед ними. Его плечи слегка опускались, а в голосе отсутствовал дерзкий тембр, который они привыкли слышать от него.
«Мой сын умер за нас, потому что мы не слушали. Благодаря ему у нас теперь есть шанс жить в лучшем мире».
Он повернулся лицом к Ингрид и обратился к ней специально.
«Подумай об Арноре и Хинрике. Ты хочешь, чтобы они тоже умерли на войне?»
Она молчала, обдумывая его слова предупреждения.
«Мы позволим драконам, которых можно обучить, остаться на Берк, и я назначу Астрид руководить новой учебной академией, как только мы вернемся домой. Сейчас нам нужно набраться терпения и дождаться возвращения кораблей». “
Стоик закончил свою речь так твердо, как только мог, а затем ушел в отставку, чтобы дать сигнал об окончании собрания. Толпа начала рассеиваться с большим бормотанием и ворчанием.
Это, безусловно, даст им возможность задуматься.
“О, Астрид.”
Астрид нервно повернулась к нему лицом.
«Главной?»
Он скрестил свои массивные руки на груди и слабо улыбнулся.
«Вы хорошо справились с ними. Просто помните, что она не единственная, кто, возможно, не хочет меняться. Она слишком почетна, чтобы сделать что-то плохое сейчас, когда я говорил. Другие, хотя… Я постараюсь помочь, когда я может, но Академия будет вашей ответственностью, как мы говорили.
“Да, сэр, я понимаю.”
“Хорошо.”
«Мы могли бы улететь прямо сейчас и отправить рыболовные лодки. Мы могли бы быстрее всех вернуть домой и доставить припасы».
Он потер бороду в мысли.
«Хорошая идея, Астрид. Просто будь осторожен, чтобы никого там не напугать, так как они не будут знать, что здесь произошло. Тебе придется объяснить как можно лучше, когда они увидят твоих драконов. Я ухожу с последней группой, которая покидает остров».
«Мы уйдем сразу».
Она убежала без промедления, чтобы рассказать другим подросткам об их новой миссии, и ее дракон, естественно, последовал за ней.
Наконец-то было что-то продуктивное. Что-то, что отвлекает ее от других вещей.
Это была ее идея создать учебную академию на Берк. Надеюсь, что при наличии достаточного количества времени каждый сможет приспособиться к предстоящим изменениям. Тем не менее, Виккинги, будучи самими собой, определенно нуждаются в помощи, чтобы приспособиться. Она не думала, что метод разрешения споров друг с другом, обычно кулачный бой, будет хорошо работать с драконами. Людям нужно было научиться более мягким, более подходящим способам взаимодействия с существами, с которыми они делятся своим островом.
Они, она и другие подростки должны были научить остальную часть племени всему, что они знали. Это не говорит много, хотя. У них были только свои драконы в течение дня, и они все еще учились взаимодействовать с ними. Похоже, что-то между ними происходило естественным образом, например, головы Престиголов, которые старались держать близнецов как можно дальше друг от друга. Весьма вероятно, что в этом случае они имели больше смысла, чем их наездники.
Иккинг показал им все, что они знали, например, какую рыбу они любили, где им нравилось царапаться, что никогда не пытаться накормить их, если не хочется рыться, и как держаться во время полета. Другие вещи, которые должны быть очевидны, например, не пинайте дракона или не кричите на дракона, были ей ясны, но, возможно, их необходимо усилить ради других.
Наконец она вернулась туда, где ждали остальные подростки.Рыбьеног посмотрел на нее. Она также заметила, что Кошмар вернулся, и это должно было означать, что Сморкала был поблизости.
«Эй, Рыбье, он наконец вернулся, я вижу».
«Да, это было действительно плохо. Он плакал. Я не знал, что он так сильно заботился».
“Где он сейчас?”
«Он там со своим драконом. Я думаю, что он спит, он вернулся только после полчаса назад».
Астрид кивнула. Она не стала бы просить Сморкалу пойти с ними, потому что он был не нужен, и сейчас он вряд ли был в хорошей форме.
“Готовы ли вы пойти прямо сейчас?” она спросил Рыбьеног.
“Ну, иди куда?”
«Я предложил отправиться обратно в Берк, чтобы они отправили больше лодок, чтобы все быстрее вернулись, и вождь согласился. Мы уходим, как только сможем».
“Хорошо, тогда я могу уйти. Должен ли я искать Сморкалу ?”
«Нет, дайте ему отдохнуть. Ему, вероятно, нужно время в одиночестве. Мы можем сделать это самостоятельно».
«Хорошо, я пойду за близнецами».
Рыбьеног покинул ее сторону и направились туда, где отдыхали Задирака и Забияка. Она подошла к своему Змеевику; тут ,казалось очень облегченным быть вдали от толпы и окружения людей, которых она знала. Ей понадобилось несколько минут, чтобы поцарапать ее под подбородком, и она была вознаграждена ласковым мурлыканьем.
“Эй, девочка, ты готов к полету?”
Он поднял свою птицеподобную голову и издал один вопросительный щебет. Астрид посмотрела на небо, и взгляд дракона последовал. Через мгновение его глаза расширились, и он взвизгнул, взмахнув крыльями.
Умница, ты всегда знаешь, что я имел в виду.
Она присела и вытянула шею вокруг, чи посмотрела на спину. Астрид восприняла этот жест,как приглашение подняться. Затем ее поразило, что это будет первый раз, когда она пролетает большое расстояние в одиночку и полностью по своей воле со своим драконом.
Я могу сделать это.
Она села на спину Змеевика и уселась на импровизированное седло.
«Хорошо, девочка, давай подождем остальных».
Пару мгновений спустя она увидела, как Гронкл и Престиголов взялись за дело вместе со своими людьми. Она положила руку на шею своего Змеевика. Было самое время.
“Хорошо, девочка, полетели.”
Дракон вздохнул от восторга и расправил крылья. У Астрид перехватило дыхание, когда она знала, что должно было случиться. Полет был для нее новым опытом.
Дракон прыгнул и начал подниматься широкими размахами его крыльев. Астрид крепко держалась за седло, поскольку ее первоначальная тревога начала исчезать и сменилась растущим чувством восторга. Воздух, проходящий мимо, отбрасывал ее косу, летящую позади нее. Дракон поднялся по плотной спирали и присоединился к двум другим после того, как они прорвали остатки слабого облачного берега, который всегда висел над островом.
Астрид обернулась и оглянулась на остров, когда Змеевиксвернул в морские стеки. Туман был настолько слабым, что она могла разглядеть всю береговую линию вместе с разрушенной шелухой их кораблей, кострами и самодельными палатками, которые они установили, и все еще тлеющей грудой обугленных плоти и костей, которые когда-то были чудовищным драконом Королевы.
В качестве запоздалой мысли она вспомнила, что Беззубика не видели со времени битвы. Она знала, что Беззубик попытался бы спасти Иккинг и, должно быть, тоже погиб. Живая Ночная Фурия наверняка привлекла бы всеобщее внимание. Она знала, что тоже будет скучать по этому дракону; В конце концов, Беззубик дал ей первый опыт полета и искренне заботился об Иккинге.
Так много было потеряно и получено на этом острове. Она знала, что ей будут сниться плохие сны об этом месте и обо всем, что происходило в этот день в течение долгого времени. Она сомневалась, что когда-нибудь сюда вернется. Какая возможная причина, по которой она могла бы вернуться в место, где умер Иккинг?
Все еще чувствуя острую боль в сердце, она отвернулась от острова и посмотрела на горизонт, где Берк ждал после нескольких часов легкого полета. Слабый ветерок начал подниматься ей в лицо, и она могла видеть грозовые тучи, собирающиеся на горизонте.
“Отлично, громгильда.”
Два других дракона прилетели рядом с ней. По крайней мере, близнецы повеселятся на этом полете.
«Хорошо, девочка, я надеюсь, ты готов к полету через гром».
Наддер щебетал над своими спутниками и держал курс на море. Казалось, он точно знал, куда Астрид хотела попасть.
Она легла на спину своего дракона, закрыла глаза и медленно погладила большую шею перед ней.
О боги…
Слезы, стекающие по ее лицу, были быстро сметены ветром
========== TOM I-Элегия II ==========
Комментарий к TOM I-Элегия II
Комментарий автора: эта глава элегия была поделена на II части.
Комментарий переводчика: если вы хотите увидеть обновлённого Иккинга и Беззубика, перейдите на главу 5. ✌️
«Memento mori»-помните о смерти
Никогда в жизни Астрид не думала, что она будет так взволнована возвращением на родной остров. И что она это сделает верхом на драконе, промокнув из-за дождя и дрожа от холода.
Не было ни намёка на серьезный шторм, но шёл очень сильный дождь, да и по пути домой возникло несколько опасных ситуаций, которые могли обернуться катастрофой. К примеру, один мощный порыв чуть не выбил девушку из седла. Радовало, что дракон, казалось, точно знал, как ориентироваться в такой погоде, и инстинктивно реагировал на каждый поток злосчастного ветра.
К счастью, молнии били в стороне от трёх драконов и их всадников, когда те пролетали сквозь оставшуюся часть шторма.
Возможно, Тор злится.
Мысль о Торе напомнила ей кое-что еще. Был один странный пурпурный разряд молнии, который она разглядела сквозь огонь тогда, во время сражения. Только сейчас Хофферсон это осознала – плазма была совершенно не там, где ей полагалось быть. Тогда Астрид не уделила этому внимания, она была слишком напугана и полностью обескуражена, чтобы хоть как-то реагировать на такие детали.
Её Змеевик начал дрожать, крылья неуверенно трепыхались на ветру. Их команда соревновалась в скорости с безжалостным ветром.
«Все хорошо, девочка, ты можешь сделать это! Мы уже почти там!»
Она уже могла разглядеть береговую линию Берка сквозь плотную стену из дождя.
«Я вижу его!» услышала Хофферсон отдаленный крик Рыбьенога.
Наконец они вырвались из плена стихии в свободное от туч небо, где великолепный вечерний закат окрашивал всё в розовые тона. Сигнальные огни были хорошо видны на внешних морских воротах деревни. Астрид оглянулась назад, в сторону шторма, через который они только что пролетели. Теперь у нее был повод вздохнуть спокойно – они вернулись на остров.
Сама деревня выглядела абсолютно пустой, отчасти потому что это так и было. Только Старейшина Готти, её помощник, дети, пара женщин, которых избрали, чтобы присмотреть за юнцами и несколько фермеров, да рыбаков остались тут. Все остальные уплыли в поход.
Где мы должны приземлиться? Мы не хотим напугать их, но мы должны дать им понять, что драконы не являются угрозой.
Наконец она решила, что они могут рискнуть и приземлиться в самом центре, рядом с Большим залом. Почти все соберутся там. Надо было только успеть объясниться, прежде чем в них полетят копья и другие орудия для умерщвления всего живого.
Три дракона медленно летели над деревней, и Астрид направила их на посадку у входа в Большой Зал. Они, казалось, немного нервничали из-за того, что снова оказались в деревне. Змеевик изящно отступил назад, когда они приземлились, и Громмель неуклюже плюхнулся на освободившийся кусочек земли. Драконы не испытывали восторга от нахождения в этом месте и настороженно осматривали деревню.
Четверо юношей, полностью промокшие до костей и слегка дрожащие, смотрели друг на друга в сумеречном свете.
“Это было страшно”, – пробормотал Рьбьеног.
“Да, мы чуть не умерли”, – согласилась Забияка, сделав хриплым голосом акцент на «умершем».
“Я знаю, это было круто!” – ответил Задирака.
Астрид просто закатила глаза от удовольствия.
Некоторые вещи не меняются.
“Вы все останьтесь здесь, с нашими драконами. Я сейчас вернусь”.
Она повернулась к близнецам и подняла кулак в предупредительном жесте.
“А вам двоим лучше не делать глупостей! Или чего еще!”
“Или чего еще?”, – крикнул Задирака.
Астрид развернулась и подошла ко входу в Зал. Она неуверенно положила руку на дверь, глубоко вздохнула и открыла.
«Старейшина, прежде чем я покажу вам это, я должна предупредить. Вам не о чем беспокоиться. Они не причинят никакого вреда».
Вопросительное выражение Готи говорило само за себя.
«Вы же знаете, что Вождь уехал на Остров Драконов?»
Странно грустный, разочарованный и краткий кивок был ответом с её стороны.
«Я и другие подростки тоже туда отправились, и мы только что вернулись. Мы… мы не использовали лодки».
Она всё-таки сказала это. Только полный идиот не сможет связать одно с другим, и из всех жителей Берка Старейшина определенно не была идиоткой.
Готти стояла неподвижно с абсолютно пустым взглядом. Медленно она повернулась, чтобы посмотреть на Астрид. Её взгляд не давал понять, о чём сейчас думала Старейшина. Было ли это негодование? Изумление? Два взгляда, один молодой и энергичный, а другой пожилой и усталый, исследовали друг друга несколько мгновений. Без каких-либо предупреждений Готти пошла вперёд с той же целью, на которую мог рассчитывать человек её возраста. Она повернула за угол и застыла на месте. Когда Астрид поравнялась с ней, она увидела, что три дракона спокойно отдыхали со своими всадниками, исключая Астрид. Никаких бедствий не случилось с их маленькой группой за те пару минут, что её не было.
Импровизированные седла, построенные накануне, отчетливо виднелись на спинах драконов. Наступила абсолютная тишина. Через пару мгновений Готти медленно пошла к ближайшему дракону, её Змеевику. Рептилия начала нервно дёргаться и подняла голову, завидев незнакомца.
Хорошо, девочка, веди себя хорошо…
Астрид позаботилась о том, чтобы её дракон мог видеть её прямо рядом с новым человеком, лишь бы рептилия не испытывала страха. Между ней и Старейшиной было около десяти футов (300 см). Готти встала настолько высоко, насколько могла, не то чтобы это делало её сильно высокой, учитывая преклонный возраст женщины. Старейшина отпустила свой посох, который с неприятным лязгом упал на землю. Она стала медленно хромать в сторону дракона и протянула крошечную дрожащую руку к голове Змеевика.
Астрид очень гордилась своим драконом. Даже полёт сквозь эту бурю меркнул по сравнению с тем, что её новая питомица только что сделала. Мало того, что Змеевица, казалось, не боялась старую женщину, но она была также очень нежной со старухой и позволила странному человеку положить руку на нос, на слепое пятно. Астрид не могла видеть выражение лица Готти, но по тому, как Старейшина мягко поглаживала голову дракона, девушка поняла, что её это очень впечатлило.
Мне действительно нужно дать тебе имя. Что-то простое, но не слишком банальное. Хм, Гром… Грома… Громгильда… Громгильда. Да, это звучит хорошо. Интересно, что придумают близнецы. Наверное, что-то отвратительное.
Медленно, словно боясь напугать дракона, Готти обернулась и пошла обратно к Астрид. Она остановилась у трости на земле. Не спросив, Астрид наклонилась, подняла её и передала Готти, которая любезно улыбнулась в ответ и использовала свою трость, чтобы написать хоть одно слово в грязи.
Говори.
«Итак, после того, как все остальные ушли, Иккинг… показал нам, как завоевать доверие драконов, и мы полетели следом за остальными. На острове был огромный дракон, по размерам больше, чем Большой Зал. Королева. Это она заставляла остальных драконов собирать для себя еду. Иначе их самих съедали. Вот почему на нас устраивали налёты все эти годы. Когда началось сражение, большинство драккаров было уничтожено, везде царил хаос. Только тогда мы добрались до острова. Иккинг нашёл и освободил своего дракона и они отправились сражаться с королевой.
Астрид сделала паузу. Последние моменты сражения всплыли в её памяти. Готти нежно положила морщинистую руку на её и молча велела продолжать.
«Они… они обхитрили Королеву и заставили её разбиться насмерть, но… они… не вернулись», – она произнесла последние слова шепотом. Эти слова резали сердце. Ей было больно говорить о том, что произошло.
«Мы… мы вернулись сюда, чтобы отправить на помощь все рыбацкие лодки, всё что может плыть, чтобы забрать тех, кто застрял там. От всей флотилии осталось всего два драккара, и они сейчас плывут с ранеными обратно. И я привела вас сюда, чтобы показать вам, что драконы теперь нам не враги. Вы знаете, насколько упрямы будут остальные члены племени. Они никогда не будут слушать только меня».
Готти торжественно кивнула и посмотрела вдаль задумчивым взглядом. Затем уголки её губ приподнялись в ухмылке. Она покрепче взяла свою трость и снова начала писать.
Жди здесь.