Текст книги "Хроника"
Автор книги: Саксон Анналист
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 65 (всего у книги 76 страниц)
A.1122
1122 г.aНа праздник Рождества Господнего невероятной силы ураган разрушил множество зданий, вырвал с корнями множество деревьев; из-за сильных дождей произошло наводнение, сила которого превосходит всякое вероятие; так как утонуло очень много людей, оно надолго стало причиной горя для тех, кто уцелел.a
bГосподин Эрлольф, епископ Вюрцбурга, в течение четырех лет страдавший от слоновьей болезни, умер на рождество невинных младенцев11
28 декабря 1122 г.
[Закрыть] и по причинам раскола был погребен не в городе, а в монастыре Сварзаха22
Монастырь Мюнстершварцах.
[Закрыть]. Император пришел, чтобы решить судьбу вакантной кафедры; пользуясь советом своих людей, он возвел в должность епископа некоего Гебхарда, юношу знатного рода, но до сих пор еще не возведенного в церковный сан по причине учебы его в школе. Однако значительная и лучшая часть духовенства и народа выступила против него и канонически избрала другого. Им стал Рутгер33
Рутгер-еп. Вюрцбурга в 1122-1125 гг.
[Закрыть], воспитанный там дьякон этой церкви и каноник. В результате возникли столь сильные раздоры, что сторонники этой партии, оставив все, чем они владели в городе, вынуждены были бежать от гнева императора. Когда герцог Фридрих и его брат Конрад напрасно согласились с этим избранием, то также подверглись опале и удалились от императора, своего дяди по матери. Некоторое время спустя на реке Верре они вступили в переговоры с митрополитом Майнцским Адальбертом, а также некоторыми другими саксонскими князьями и утвердили названного Рутгера в должности епископа избранием и инвеститурой вопреки воле императора, но властью архиепископа Адальберта и прочих легатов папы, которые недавно пришли из Рима. Ведь именно в это время, исполнив поручение всего королевства перед апостольским престолом, оттуда вернулись епископ Шпейерский и аббат Фульденский, приведя с собой епископа Остии, во всем замещавшего господина папу, вместе с двумя кардиналами, которые были отправлены престолом св. Петра с целью примирения светской и духовной властей. По этой причине по провинциям опять был объявлен генеральный сейм в Вюрцбурге на праздник св. Петра44
1 августа 1122 г.
[Закрыть]. В установленное время князья и отряды из различных провинций начали приближаться к названному городу, причинив Франконии немалый ущерб. Но, узнав от правдивых вестников, что император туда не придет, ибо занят другими делами в окрестностях Рейна, они решили вернуться каждый к себе домой.
Между тем Гебхард, крепко привязав к себе горожан, сидел внутри городских стен с многочисленным войском; однажды после полудня он, взяв с собой из тех, которые были с ним, сильный отряд, попытался напасть на [сторонников Рутгера], которые, не подозревая ничего дурного, расположились лагерем примерно в одной миле от города; считая их чуть ли не врагами государства, он рассчитывал или с позором прогнать их, или, захватив врасплох, перебить. Разбуженные криком пришедших врагов, они построились к бою и, усердно сопротивляясь, защитили себя и свой лагерь; когда с обеих сторон многие были убиты, ранены и взяты в плен, а день подошел к концу, одни вернулись в город, а другие – в палатки. И вот разгневанные князья единодушно направились к городу, стремясь посадить Рутгера на престол, но поняв, что без крови это сделать не удастся, повернули к монастырю Сварзах; там перед всем собранием митрополит Адальберт и остальные римские легаты посвятили [Рутгера] в епископы города Вюрцбурга, после чего все вернулись по домам. С этого времени Рутгер удерживал в своей власти ту часть епархии, которую омывает река Неккар, а Гебхард беспрепятственно владел городом и тем, что к нему относилось.
Между тем архиепископ Адальберт, постоянно опасаясь подвоха со стороны императора, стал с удивительным рвением укреплять некий старинный замок, до основания разрушенный уже в течение многих поколений, который назывался Аскенбургом55
Очевидно, имеется в виду Ашерслебен.
[Закрыть] то ли от названия протекавшей рядом реки Аскафы, то ли, как полагают некоторые, от имени его основателя Аскания. Император, заявив, что это делается в пику ему и против государства, напротив, решил предпринять его осаду. Но радушный и любящий людей Иисус благодаря усердию своих рабов, легатов апостольского престола, которые тогда находились в Майнце, вернее благодаря живущему в них Его духу, удалил враждебные миру намерения и наполнил сердца их любовью. Ибо, как истинно верят, после стольких разрывов туники Христовой, после стольких войн между христианами, пусть поздно, но пришло уже время помиловать Сион, то есть церковь. Итак, в городе Вормсе состоялся всеобщий съезд; долго рассказывать и трудно поверить, как в течение одной или более недель там по мудрому, настойчивому и во всех отношениях беспокойному совету всех князей велись споры о мире и согласии, пока тот, в чьих руках было сердце короля, не склонил ради матери-церкви и, вопреки ожиданиям очень многих, всю дерзость императора к повиновению апостольскому величию. Тут же апокрисиариями апостольского престола был принят в общение как сам император, так и все подчиненное ему войско, то есть апостольской властью было дано генеральное отпущение всем запятнанным этим расколом, а император, смирившись, перед огромной толпой отрекся ради Христа от церковной инвеституры и прочих духовных дел, которыми столько веков распоряжались тевтонские короли, хоть и заявлял, что, пока жив, не откажется от них, дабы не умалилась честь королевства, и на руках епископа Остии, а через него перед самим Господом нашим Иисусом Христом навечно отказался от церковного права; в свою очередь, апостольская власть уступила ему кое-что ради требующей сохранения чести королевства. [Уступки] той и другой стороны лучше всего изображают приведенные ниже строки:
«Я, Генрих, по милости Божьей римский император-август, из любви к Богу, святой римской церкви и господину папе Каликсту и ради спасения моей души уступаю Богу, Его св. апостолам Петру и Павлу и святой католической церкви всю инвеституру кольцом и посохом и разрешаю, чтобы во всех церквях происходили выборы [прелатов] и их свободное посвящение. Владения и регалии блаженного Петра, которые были отняты с самого начала этой смуты и до сегодняшнего дня, то ли во времена моего отца, то ли в мое собственное время, я возвращаю святой римской церкви, если они находятся в моей власти; и буду оказывать всяческое содействие в возвращении тех владений, которыми я не владею. По совету и приговору князей я верну также владения всех прочих церквей, князей, клириков и мирян, которые находятся в моей власти; и буду оказывать всяческое содействие в возвращении тех владений, которыми я не владею. Я даю искренний мир Каликсту, святой римской церкви и всем, которые есть и были на его стороне, и буду верно помогать во всем, что потребует святая римская церковь».
«Я, Каликст, раб рабов Божьих, любимому сыну Генриху, по милости Божьей римскому императору-августу. Я разрешаю, чтобы выборы епископов и аббатов Тевтонского королевства, которые касаются королевской власти, происходили в твоем присутствии без симонии и какого-либо насилия. Если между сторонами возникнет несогласие, то ты по совету и приговору митрополита и местных жителей окажешь согласие и помощь правой стороне. Избранный пусть получит от тебя регалии через скипетру за исключением всего, что признано относящимся к римской церкви, и пусть исполняет все, чем обязан тебе по закону. В других землях империи избранный сначала посвящается в сан, а затем в течение 6 месяцев должен получить от тебя регалии через скипетр. Относительно тех, на кого ты принесешь мне жалобу, я окажу тебе должную помощь, согласно моему сану. Я даю искренний мир тебе и всем, которые есть и были на твоей стороне во времена этой смуты. Дана 23 сентября 1122 года от воплощения Господня».
Оба эти документа были зачитаны перед собранием огромного множества людей на равнине возле Рейна, даны и приняты, а затем, воздав величественную хвалу устроителю всего, господин [епископ] Остии отслужил торжественную мессу, во время которой примирился с императором посредством поцелуя мира и причастия. После этого все с великой радостью разъехались. На праздник св. Мартина66
11 ноября 1122 г.
[Закрыть] император также провел в Бамберге второй сейм – с князьями, не присутствовавшими на первом. Среди многого, соответствовавшего чести королевства и папства, он вместе с римскими послами отрядил в Рим своих собственных и отправил их, нагруженных ценными дарами, к господину папе Каликсту, уже своему кроткому родственнику. Кроме того, когда несколько дней назад умер господин Эрлольф77
Эрлольф фон Бергхольц – аббат Фульды в 1114-1122 гг.
[Закрыть], который правил фульденцами вопреки их воле, то с согласия присутствовавших князей были проведены правильные выборы и ему в должности наследовал господин Ульрих88
Ульрих– аббат Фульды в 1122-1126 гг.
[Закрыть], брат тамошней конгрегации. Согласно вышеописанной привилегии он получил от императора регалии и фиски, относящиеся к этой обители.b
cУмер Герман, епископ Пражской церкви; ему наследовал Мейнхард99
Мейнхард (103.07.1134) – еп. Пражский в 1122-1134 гг.
[Закрыть].c
A.1123
1123 г.aНа праздник Рождества Господнего невероятной силы ураган разрушил множество зданий, вырвал с корнями множество деревьев; из-за сильных дождей произошло наводнение, сила которого превзошла всякое вероятие; так как утонуло очень много людей, оно надолго стало причиной горя для тех, кто уцелел11
Те же слова, взятые из Хильдесх. анналов, см. под 1122 г.
[Закрыть].a
bРождество Господне император Генрих отпраздновал в Утрехте. В эти праздничные дни возникла распря между придворными и министериалами епископа; она привела к тому, что весь двор и весь город пришли в сильное волнение, и вооруженные люди с обеих сторон бросились друг на друга. Поднялся такой переполох, что казалось, будто утрехтцы подняли мятеж против императора. И вот, когда одни нападали, а другие защищались, завязалась ожесточенная битва, так что многие горожане были убиты, большинство взято в плен, а остальные бежали в расположенную там и очень крепкую башню. Епископ Годебальд22
Годебальд († 12.11.1127)– еп. Утрехта в 1112-1127 гг.
[Закрыть], словно соучастник гнусного заговора, был признан виновным в государственной измене и отдан под стражу; позже, наказанный большой суммой денег, он едва откупился, и то лишь благодаря заступничеству многих князей тех земель и, прежде всего, благодаря Фридриху, архиепископу Кёльнскому. Тогда же были посеяны семена того раздора, который имел место следующим летом в крае, который в народе зовется Голландией, к большому для него ущербу, и который с большим трудом был подавлен императором, двинувшим туда огромное войско; ибо сестра герцога Лотаря Гертруда33
Гертруда (Петронилла) (* ок. 1082, † 23.05.1144) – была дочерью Дитриха II, герцога Верх. Лотарингии, и сводной сестрой имп. Лотаря III (их общей матерью была Гедвига фон Формбах). В 1113 г. Гертруда стала женой Флоренса II, гр. Голландии, а после его смерти – регентшей графства (в 1122– 1133 гг. при малолетнем сыне Дитрихе VI).
[Закрыть] или Петронелла, полагаясь на поддержку этого края, дерзнула поднять мятеж против императора.b
На следующий день после Рождества Господня некие люди из свиты епископа Хальберштадтского восстановили Хаймбург, в пику герцогу Лотарю, владевшему тогда расположенным неподалеку Бланкенбургом. Но названный герцог, собрав войско, внезапно осадил названный замок. Немедля епископ Хальберштадтский, маркграф Генрих фон Штаде, маркграф Генрих фон Айленбург, который, как говорят, был не настоящим сыном маркграфа Генриха фон Айленбурга, а подкидышем, а также Людвиг, ландграф Тюрингии, и граф Рудольф – все, как один, прибыли, дабы сразиться с герцогом Лотарем. Герцог безбоязненно вышел им навстречу. Наконец, по совету архиепископа Майнцского, который пришел герцогу на помощь, замок был возвращен под власть герцога и сожжен. Герцог победителем вернулся домой.
bВ это время знаменит был Дитрих44
Дитрих I фон Веттин († 27.09.1123) – еп. Цейца в 1111-1123 гг.
[Закрыть], епископ Цейца, весьма сведущий в писании, всегда активно боровшийся против ересей, которые порой разрастались в те времена, и со всем пастырским попечением заботившийся о пользе вверенной ему церкви. Невдалеке от пригорода своего города, на холме, который некогда в древности назывался Бозова, он с великим старанием и большими расходами на постройку зданий соорудил в течение нескольких лет аббатство. Когда это место, то есть освященная базилика, было уже почти доведено до конца, и там также была размещена конгрегация монахов, то среди этих обращенных братьев нашелся один негодяй, родом из сорбского племени, который во всем подчинялся только собственным желаниям, но никак не святому уставу. Аббат часто укорял его за его нерадение, но тот так и не исправился и с целью исправления был представлен епископу. [Епископ], как и следовало, стал часто и строго его отчитывать. Но тот настолько укоренился в своем бесстыдстве, что когда однажды епископ стоял у алтаря и молился, он заколол его ножом; от этой [раны] почтенный священник через три дня отошел ко Христу.b
Коно55
Коно – еп. Страсбурга в 1100-1123 гг.
[Закрыть], епископ Страсбурга только по именованию, ибо дал согласие на убийство герцога Бертольда66
Бертольд III († 03.12.1122) – герцог Церингена в 1111-1122 гг. Сын Бертольда II и Агнесы фон Рейнфельден, дочери Рудольфа, герцога Швабии.
[Закрыть], был отстранен от занимаемой должности, и епископом там был поставлен Бруно77
Бруно фон Хохберг– еп. Страсбурга в 1123-1126 гг.
[Закрыть], каноник Бамбергской церкви.
27 февраля скончался Рейнхард, почтенный епископ Хальберштадтской церкви; ему наследовал Отто88
Отто фон Кудиц – еп. Хальберштадта в 1123-1135 гг.
[Закрыть], каноник Магдебургской церкви.
Умерли Людвиг, ландграф Тюрингии, ставший монахом, и Отто, граф Балленштедта. От яда умер Генрих, маркграф Айленбурга.
Около Троицы99
3 июня 1123 г.
[Закрыть] император пришел в западные земли и в пику епископу Утрехтскому Годебальду осадил Шуленберг1010
Шуленбург – замок в графстве Бентхайм.
[Закрыть]. Дабы снять осаду с названного замка, против императора, собрав войско, выступили герцог Лотарь и епископ Мюнстера Дитрих, расположившись лагерем неподалеку от него. Болото, лежавшее между ними, помешало им сразиться. Наконец, герцог Лотарь, снявшись с лагеря, напал на Девентер1111
Девентер – город в нидерл. пров. Оверэйссел у слияния рек Эйссел и Схипбек.
[Закрыть], надеясь таким образом отвлечь императора от осады и вступить с ним в битву. Некие люди из свиты Мюнстерского епископа, алкая добычи, штурмовали названное селение, одолели вал и разрушили большую часть укреплений. Но вилланы их отразили, оказав храброе, как того требовали обстоятельства, сопротивление; понеся потери, те расположились лагерем на ближайшем поле. Услышав об этом, император оставил замок, спеша оказать помощь Девентеру. Жители замка освободились от осады. Герцог же, восстановив силы [защитников] замка, снабдил припасами и саму крепость. Сделав это, он, поскольку его намерение удалось, вернулся домой.
aАдальберон1212
Адальберон – архиеп. Бремена и Гамбурга в 1123-1148 гг.
[Закрыть], архиепископ Бременский, канонически избранныйa после Фридриха, который умер 30 января, aотправился в Рим с целью вернуть себе паллий. Там его с честью принял и посвятил в архиепископы господин папа Каликст; после того как был проведен собор, он согласно канонам и его решению получил паллий, который из-за нерадения двух его предшественников был утерян и перенесен в Данию.a Ибо согласно митрополичьему праву эта древняя и благородная Бременская церковь имела власть над датчанами, шведами, норвежцами и скридевингами. Господин папа прибавил также право, согласно которому владыка названной церкви мог свободно проповедовать во всех пределах той земли, вплоть до Океана. Сделав это, господин папа оказал ему еще честь, рукоположив некоего доброго образа жизни клирика, который вместе с ним прибыл в Рим, в епископы Швеции. Затем [Адальберон] вернулся на родину; причем ему был придан кардинал, благочестивый муж, который по приказу господина папы должен был объявлять всем епископам, чтобы те оказывали ему послушание, как митрополиту. Со славой принятый императором, он пришел в Бремен, где его торжественно встретила огромная толпа прибывших со всей его провинции людей.
Марку в Мейсене император передал Випрехту1313
Випрехту фон Гроичу.
[Закрыть]. Герцог Лотарь вместе с прочими недовольными этим решением князьями начал войну, назначил и ввел в эту марку Конрада фон Веттина1414
Конрад I Великий (* 1098, † 05.02.1157) -2-й сын Тимо I фон Веттина и Иды, дочери Отто фон Нортхайма. Маркграф Мейсена и Остмарка в 1123-1156 гг.
[Закрыть]. Сделав это, он вместе с Адальбертом1515
То есть Альбрехтом Медведем. См. прим. 18 к 1106 г.
[Закрыть], сыном Отто фон Балленштедта, отправился к Айленбургу, а князья, жившие в обеих марках, приняли на себя с их согласия управление этими марками.
cВ те же дни Владислав, князь Чехии, и Отто, собрав по приказу императора войско как в Чехии, так и в Моравии, пересекли лес и стали лагерем у крепости Гозек, напротив герцога Лотаря. Епископ Майнцский и граф Випрехт со множеством вооруженных расположились на реке Мульде. Саксы же, встав посредине, разобщили их и не дали своим врагам объединиться.c Випрехт вернулся домой, словно беглец; а князь Чехии, потеряв много людей, ушел в свою землю. Герцог же Лотарь осадил Лебусу и, взяв в заложники сына Генриха «с головой», коменданта крепости, как всегда вернулся домой победителем.
Годебальд, епископ Утрехта, благодаря заступничеству императрицы и поддержке князей добился у императора милости. Шуленберг был сожжен.
Умер Гуго фон Даксбург1616
Гуго IX, граф Даксбурга и Эгисхейма. По другим данным умер ок. 1137 г.
[Закрыть], из троянцев красотой равный Александру, а доблестью – Гектору.
bИтак, в это время сначала в Саксонии, а затем по всей почти Германии, когда утихли внешние войны, всюду поднялась буря внутренних смут и, как говорит пророк: «Разлились ложь и нечестие, и кровь порождала кровь»1717
Осия, 4, 2.
[Закрыть]. Под именем всадников всюду распространились разбойники; они нападали на деревни и церковные поля, грабили крестьян по домам и на улицах и – о ужас! – под угрозой пыток требовали от тех, которые обычно питались только хлебом и водой, различных деликатесов. Так, пока каждый грабежами и поджогами мстил за свои обиды, всюду возросла дороговизна, вернее, недостаток съестных припасов. В Вормсском округе в течение нескольких дней видели внушительную толпу вооруженных всадников, которые шли куда-то, а затем возвращались назад; эти отряды то тут, то там совещались друг с другом, словно на народном собрании, а около 9-го часа возвращались в ту гору, из которой, видимо, и выходили. Наконец один из жителей этого края, не без великого страха перед такого рода зловещим собранием, укрепившись крестным знамением, приблизился, и когда один из них вышел ему навстречу, то во имя всемогущего Господа нашего заклинал его открыть причину, по которой собрались здесь эти люди. А тот среди прочего сказал ему следующее: «Мы не призракиу как вы полагаете, и не толпа воинов, как мы узнали от вас, но души воинов, недавно убитых; а оружие, одежды и кони, прежде служившие нам орудиями греха, теперь служат нам орудиями пыток; и пожирает нас пламя, о котором вы знаете, но которое не можете видеть телесными глазами». Говорят, что в этой же свите явился и граф Эмико1818
Граф Лейнингена.
[Закрыть], убитый несколько лет назад, и объяснил, как можно освободить его от этого наказания с помощью молитв и милостыни. Рассказывают также, что в ночь перед днем вечери Господней, когда люди по церковному обычаю спешили на ночную службу, то увидели, как с неба падают бесчисленные звезды, так что казалось, будто они подражают каплям дождя – и количеством, и падением.b
Умерла графиня Адела1919
Вдова Дитриха III фон Катленбурга. См. прим. 7 к 1049 г.
[Закрыть].
Приорство в Балленштедте было преобразовано в аббатство; первым аббатом был рукоположен Иоанн.
cВ этом году Владислав, князь Чехии, разгневавшись на своего брата Собеслава, в марте месяце взялся за оружие и изгнал его со всеми его людьми из Моравии, и вернул Конраду2020
Конрад II († после 1161) – сын кн. Лиутольда; удельный князь Моравии (Знайма) в 1123-1161 гг.
[Закрыть], сыну Лиутольда, его наследство. А четвертую часть той земли, которой владел Ульрих, брат Лиутольда, он передал Отто, брату князя Святополка. Собеслав же, бежав, явился к императору в город Майнц, но, ничего не добившись, отправился к графу Випрехту и оставался у него в течение 7 месяцев; затем он перешел от него в Польшу к князю Болеславу; а его супругу2121
Адельгейду Венгерскую († 15.09.1140).
[Закрыть], дочь герцога Альма, радушно принял у себя Стефан, король Венгрии, признав в ней свою родственницу.c
В этом году и осень, и весна были весьма урожайными, если не считать того, что град во многих местах побил посевы. Зима была очень суровая и снежная.
A.1124
1124 г.aРождество Господне император Генрих отпраздновал в Ахене.
В день очищения св. Марии11
2 февраля 1124 г.
[Закрыть] произошло лунное затмение. Конрад, племянник императора, устрашенный этим [затмением], заявил об исправлении своего нрава и дал обет отправиться в Иерусалим и послужить там Христу; этим он приобрел немалое расположение со стороны тех, кто это слышал. Некоторые, преданные ранее нечестивым устремлениям, также дали обет присоединиться к нему и сопровождать его [в этом походе].
Император предпринял поход против своих врагов в Голландии. Затем, хоть те и не были полностью покорены, он отправился в верхние земли, оставив королеву у границ Лотарингии. Около 40-дневного поста он провел в Вормсе совещание с некоторыми князьями; прочим князьям, которые там не присутствовали, а именно саксам, баварцам и чехам, он велел явиться ко двору в Бамберг к 7 мая, главным образом, по причине высокомерия герцога Лотаря, который, как известно, строил новые козни против государства из-за нанесенного императором его сестре оскорбления.a
Когда после этой зимы пришла весна, сильнейшие ветры свирепствовали в течение всего лунного цикла месяца марта.
bВ это время умер Борживой, некогда князь Чехии, проживший 15 лет в изгнании, причем 6 из них – в тюрьме; его дважды возводили на трон и дважды изгоняли. Между тем Собеслав пришел из Польши к Лотарю, герцогу Саксонии, и был им принят с почетом и гостеприимством, получив желанную поддержку. Ибо тот, услышав, что Владислав, князь Чехии, находится в Бамберге при императорском дворе, отправил к императору посла вместе с Собеславом, прося его показать всем князьям пример милости, справедливо обойтись с невинным и претерпевшим несправедливость мужем и примирить его с братом. Однако император разгневался и, обратившись ко всему собранию, сказал: «Довольно герцог говорил здесь о власти; он сам наносит нам обиду и сам же требует, чтобы мы за обиду мстили. А что может быть большей обидой для нас, чем то, что он, будучи приглашен, не явился ко двору?».b aИтак, император принял от князей клятву в том, что на праздник св. Якова22
25 июля 1124 г.
[Закрыть] они последуют за ним против саксов. Собрание же это было весьма внушительным; ибо на нем, за исключением герцога Лотаря, присутствовали герцоги всех провинций и даже некоторые союзные императору князья из Саксонии. Необходимые расходы на все это целиком или частично предоставил почтенный епископ Отто, но отказался соблюдать публичную и издревле установленную службу императорскому величеству, что придворные расценили, как дерзость. Ибо они видели, что этот отец реже посещает двор, чем прочие епископы, предпочитая заниматься строительством и реставрацией монастырей, раздачей милостыни, молитвами и прочими практическими и теоретическими делами. Не было недостатка в тех, которые из зависти осуждали это, говорили, что следует опутать его общественными обязанностями, и пытались таким образом возбудить против Божьего мужа гнев императора. Но так как Господь защищает любящих Его и расстраивает пути грешников, то епископ, не уклоняясь в соответствии с обстоятельствами от преходящих дел, удивительным образом, хоть земли были опутаны нечестием, в достаточной мере всем угодил, добром победил зло и трудами непритворной любви заслужил благожелательное расположение к себе всего королевства. Ибо, когда по этому поводу было созвано собрание, он сообщил императору и князьям, что через письма и многочисленных послов призван Болеславом, князем Польши, – а также направлен с разрешения и благословения господина папы Каликста, – к народу поморян, которых этот князь недавно подчинил себе и побудил к принятию христианства. Вся собравшаяся церковь, а также весь двор не отказали ему в этом, пожелав успеха его благочестивым трудам; только сыны Бамбергской церкви неохотно отпустили своего любимого отца, провожая его со многими слезами, словно в последний путь.a
bМежду тем умер Випрехт. Собеслав, видя, что судьба и королевские деньги в большей мере помогают его брату Владиславу, отправился к сыну Випрехта, своему родичу по сестре, чтобы утешить его по случаю смерти его отца, и пребывал там какое-то время; ибо после смерти отца названный мальчик испытывал жестокое притеснение со стороны врагов.b
aИмператор, в гневе на тех, которые отказались явиться ко двору в Бамберг, назначил на август месяц общий поход, будто бы против Саксонии, а на самом деле -против Галлии, где правил король Людовик33
Людовик VI Толстый (* 1081, † 01.08. 1137) – сын Филиппа I. Король Франции в 1108-1137 гг.
[Закрыть]; он намеревался оказать помощь своему тестю Генриху, королю Англии, который боролся с этим Людовиком, королем Галлии, за обладание Нормандией. После того как немецкое войско подошло к его границе, разведчики ежедневно доносили, что французы, собрав дома огромное войско, ожидают битвы, вернее безрассудно стремятся к ней. Император же вел с собой небольшое войско, ибо немцев трудно было [уговорить] напасть на чужой народ. А тут пришла весть, что жители Вормса при содействии герцога Фридриха и вопреки воле императора опять поставили во главе своей кафедры епископа Букко44
Бурхард II (Букко) – еп. Вормса в 1120– 1149 гг.
[Закрыть] и основательно укрепились внутри городских стен, готовя мятеж. Услышав про это, [воины императора] вернулись назад, со страшной дикостью напали на этот город и не снимали с него осаду до тех пор, пока у горожан, после того как были отбиты многочисленные приступы, а многие или погибли у стен, или были взяты в плен, не закончились наконец припасы и они не были наказаны уплатой 5 тысяч талантов; оставив епископа, они заключили договор по воле императора.a
cСильный град выпал 25 июля. Также И августа в 11-м часу дня произошло затмение Солнца,c после чего последовал великий мор среди быков, овец и свиней. cБыл страшный голод.c
aГосподин папа Каликст II, святейший муж,a – никто не видел, чтобы во время своего понтификата он когда-нибудь менялся в лице, – aотличавшийся помимо прочего родом, нравами, мудростью и прочими добродетелями как божьими, так и людскими, окончил жизнь в Господе55
13 декабря 1124 г.
[Закрыть]. После его смерти одна часть римлян пыталась посадить на апостольский престол архиепископа Равенны, достаточно доказавшего свою преданность благочестию, а другая – Ламберта66
Гонорий II (Ламберто ди Фьяньяно) -римский папа с 15 дек. 1124 г. по 13 февр. ИЗО г.
[Закрыть], епископа Остии, который позднее, согласно всеобщему выбору, и стал папой. Ибо этот муж достаточно проявил себя и в римской церкви, и в том посольстве, которое некогда весьма усердно исполнял, примиряя королевскую и духовную власти в германских землях; так что, будучи хорошо известен и там, и здесь, он при единодушном одобрении и тех священников, что были далеко, и тех, что близко, был канонически посвящен и по обычаю папского престола, как справедливо удостоенный такой чести, был наречен Гонорием II.a
Умер граф Рудольф77
См. прим. 6 к 1082 г.
[Закрыть], брат маркграфа Удо, и сам довольно долгое время бывший маркграфом. Женой его была Рихарда88
Рихарда (* ок. 1090, † 1151) – дочь Германа I фон Спонхейма (см. прим. 11 к 1104 г.). Жена (1107 г.) Рудольфа I фон Штаде.
[Закрыть], дочь Германа, бургграфа Магдебурга, от которой он имел сыновей – Рудольфа99
Рудольф II († 10.03.1144) – 2-й сын Рудольфа I фон Штаде. Граф Штаде в 1135– 1144 гг. Маркграф Нордмарка в 1130-1144 гг.
[Закрыть], Удо1010
Лотарь-Удо IV († 15.03.1130) – ст. сын Рудольфа I фон Штаде. Граф Фреклебена; маркграф Нордмарка в 1128-1130 гг. Был женат на Ютте († 1155) – дочери Германа I, графа Винценбурга.
[Закрыть] и архиепископа Бременского Гартвига1111
Гартвиг († 12.10.1168) – архиеп. Бремена в 1148-1168 гг.
[Закрыть], а также дочь по имени Лиутгарда1212
Лиутгарда († 29.01.1152) – дочь Рудольфа I фон Штаде. Была замужем за: 1. Фридрихом II Зоммершенбургом; 2. Эриком († 27.08.1146) – кор. Дании; 3. Германом II († 29.01.1152) – гр. Винценбурга.
[Закрыть], от которой Фридрих Младший, пфальцграф фон Зоммершенбург имел сына Адальберта. Но Удо и Рудольф погибли, не имея детей. Бездетным умер и двоюродный брат их, маркграф Генрих1313
См. прим. 11 к 1049 г.
[Закрыть], хоть и был женат на Адельгейде, дочери Отто, сестре маркграфа Адальберта; так этот благородный род достойным сожаления образом угас в мужском колене.
В этом году умер Фридрих, граф Арнсберга, насилием которого почти вся провинция Вестфалия была обращена в рабство. Этот второй Цедар, ибо рука его была обращена против всех и руки всех против него, почти за год до своей смерти восстановил замок Вифелесбург, построенный во времена гуннов, но в последующем из-за ветхости преданный забвению. Потому-то и область всю, лежащую по соседству и в отдалении, замучил и истощил он несказанными тяготами. По милосердию Божьему и, как надеются, благодаря молитвам св. исповедника Майнульфа этот [замок], как только он умер, моментально был разрушен теми крестьянами, которых заставляли его строить. Подобным образом, по приказу герцога Лотаря был разрушен Ритберг1414
Ритберг– город на р. Эмс между Липпштадтом и Билефельдом.
[Закрыть], куда его вассалы, алкая добычи, стекались, словно в притон.