Текст книги "Хроника"
Автор книги: Саксон Анналист
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 76 страниц)
Король, прямым путем направившись в Дуйсбург, долго ожидал там замешкавшихся лотарингцев. Епископы Льежский и Камбрейский, первыми туда прибывшие, долго ожидали прихода архиепископа Кёльнского. Полагают, что его глубоко оскорбил недолгий арест, о котором я уже говорил, хотя сам он делал вид, будто пришел к королевской милости так поздно из-за того, что король решил предпочесть ему в получении посвящения [архиепископа] Майнцского. Итак, эти епископы, одновременно избрав короля и принеся ему клятву верности, сопровождали его вплоть до Ахена. Здесь на рождество св. Марии5050
8 сентября 1002 г.
[Закрыть] он был провозглашен королем лотарингской знатью и по обычаю своих предшественников возведен на королевский трон под возгласы одобрения. Оттуда он решил вернуться во Франконию и переждать там предстоящие зимние холода;d f Поскольку во всех королевствах его предшественника, исключая Италию и Швабию, его избрали и провозгласили королем,f dон задумал с наступлением весны напасть на герцога Германа, который один только и сопротивлялся еще ему в заальпийских пределах.d Этот Герман был сыном герцога Удо5151
Герман II был внуком, а не сыном Удо I. Отцом Германа II был герцог Швабии Конрад I (см. прим. 22 к 984 г.). В Калабрии в 982 г. погиб Удо II, дядя Германа II, а не его дед.
[Закрыть], павшего вместе со многими в Калабрии, когда император Оттон II воевал с сарацинами. dСильно напуганный Божьей карой, постигшей его в Страсбурге и не имея более сил защищать страдающий из-за него народ, он через верных посредников просил у короля милости для себя и своих сторонников.
Но, прежде чем это было им решено, Герхард5252
Герхард († 28.12.1033) был сыном Эберхарда, графа Эльзаса. Он был женат (1000 г.) на Еве (* 975, † 19.04.1040), сестре королевы Кунигунды.
[Закрыть], граф Эльзаса, получив от короля некое графство этого герцога, возвращаясь домой, разбил лагерь возле одного из его городов. Горожане, едва добившись от него перемирия на одну ночь, вышли будто для переговоров, а на самом деле ради разведки. Один из них, уже ранее часто доказывавший свою хитрость и быстроту, подошел ближе и, оглядевшись, схватил копье со знаменем, воткнутое перед палаткой графа, которое тот получил от короля, как символ герцогского лена; после чего вместе с ним, невредимый, вступил в город, напрасно преследуемый остальными. В городе тут же поднялось сильное ликование, ворота были закрыты, а граф осмеян как лишенный чести. Поначалу он пытался вернуть его льстивыми обещаниями, но, когда те отказались его отдать, в печали ушел, потеряв и лен, и воинский знак.
Охрану очень укрепленного города, под названием Брейзах, обеспечивали епископы Страсбурга и Базеля, чьи рыцари обычно ежедневно, вооруженные, уходили приобретать корм для коней. Друзья герцога, осторожно узнав про это, в то время, как те потихоньку ушли, в такой же точно одежде и с навьюченными конями, распевая песни, подошли к городу; стражники приняли их за своих и впустили [в город]. Тут же сбросив тюки, они громким криком показали, что они -враги и, после того как епископы едва спаслись, все разграбили.
После этого герцог Герман, в благочестивом раскаянии, смиренно предстал 1 октября перед королем в Брухзале, милосердно добился его милости и, получив удовлетворение в лене и всех справедливых желаниях, – за исключением потери Страсбурга, который по приказу и совету короля изымался из его владений, и обязательства восстановить аббатство5353
Аббатство св. Стефана.
[Закрыть], расположенное в этом городе, – стал вассалом короля. Уладив это дело, король отправился в Баварию. Когда он пришел в Регенсбург, Гебхард, славный епископ этого города, встретил его под радостные возгласы духовенства и всего народа и оказал ему, праздновавшему там праздник св. Мартина5454
11 ноября 1002 г.
[Закрыть], всевозможный почет.
Между тем Болеслав, князь Чехии, оскопив своего брата Яромира и попытавшись задушить в бане младшего [брата] Ульриха, изгнал их из отечества вместе с матерью; правя один, как достойный кары василиск5555
Лукан, Фарсалия, IX, 726.
[Закрыть], он несказанно утеснил народ. Тот, не имея сил терпеть далее его преступления, тайно призвал из Польши Владивоя5656
Владивой, вероятно, был 3-м сыном князя Мешко I и Оды, а значит, сводным братом Болеслава Храброго, с которым враждовал. Князем Чехии был в 1002-1003 гг.
[Закрыть], ядовитого аспида, обходившегося со своими, невзирая на законы милосердия, и, низложив Болеслава, единодушно поставил его на место последнего по причине родства и благочестия. О нем мы скажем одну невероятную вещь: он и часу не мог провести без выпивки. А Болеслав – ему был открыт только один путь для бегства, – бежав к маркграфу Генриху, который был ему ближе прочих, был им схвачен из-за нанесенной ему обиды. Потом, правда, он был отпущен, ибо пришел как гость, и из любви к жизни отправился к Болеславу, сыну своей тетки, равному ему в преступлениях, но неравному в талантах. Владивой же, пользуясь превосходным советом, отправился к королю, все еще бывшему в Регенсбурге5757
В ноябре 1002 г.
[Закрыть]; смиренно подчинившись и обещая верность, он признал его своим господином и все, что просил у него, получил в лен; принятый весьма приветливо, он был отпущен и с добрым миром вернулся домой.d
cБратом этого короля Генриха был Бруно5858
Бруно († 24.04.1029) – 2-й сын Генриха II Сварливого и Гизелы Бургундской. Еп. Аугсбурга в 1006-1029 гг.
[Закрыть], позднее епископ Аугсбургского престола, который, завидуя успехам брата, причинил ему столько неприятностей, сколько мог. Однако брат не только не воздал ему злом, но старался победить его добром братской любви и терпением. Их сестру Гизелу5959
Гизела (* ок. 984, † после 1060) – дочь Генриха II Сварливого. Жена (995 г.) Стефана I Святого, короля Венгрии.
[Закрыть], женщину доброй памяти, просил выдать за него замуж король венгров, который позднее был наречен в крещении Стефаном, но женился не раньше, чем обещал вместе со всем своим народом принять основы христианской религии и причастие святого крещения. Он исполнил это и до конца оставался благочестивым и преданным Богу в осуществлении добрых дел.c
dПока это происходило в немецких землях, Ардуин, о котором мы говорили выше, обеспокоенный успехами короля Генриха и его [возможным] приходом, укрепил бдительной стражей все входы в Ломбардию, которые местные жители зовут «клузами». Он, как я уже говорил выше, не переставал обращаться со сторонниками и поборниками своего избрания так, как они того заслуживали. Так, одного из них, епископа Брешии, сказавшего ему что-то неприятное, он схватил за волосы и бросил на пол, как волопаса, показав всем свой неукротимый нрав. Поэтому некоторые подчиненные ему князья раскаялись в содеянном и просили короля Генриха – через послов, а также письменно – прийти и защитить их, а если он занят другими делами, то прислать хотя бы своих князей. Чтобы помочь им в их беде, [был отправлен] Отто6060
См. прим. 5 к 996 г.
[Закрыть], герцог Каринтии и граф Вероны, сын герцога Конрада,d который сражался при императоре Оттоне Великом на реке Лех против венгров и был там убит; dот Лиутгарды, дочери этого императора, он и имел названного сына, то есть Отто, о котором идет речь, украсившего свой род строгостью характера и справедливостью поступков. Когда же после смерти императора Оттона III, Генрих, тогда еще герцог, избрал названного Отто королем по праву родства и возраста, а также из-за зрелости его достоинств, тот смиренно отказался от бремени власти и сначала через послов, а затем лично предпочел его себе, как более к этому пригодного, и всегда верно ему служил. Так вот, его вместе с Отто6161
Отто фон Хаммерштейн (* 975, † 05.06. 1036) – сын Герберта (см. прим. 11 к 999 г.), графа в Кинциггау, двоюродный брат герцога Германа II. Граф Глейберга и Хаммерштейна.
[Закрыть], сыном графа Герберта, Эрнстом6262
Эрнст I Бабенберг (* 970, † 31.05.1015) -2-й сын Леопольда I, маркграфа Австрийского. Герцог Швабии в 1012-1015 гг. Был женат (ок. 1010 г.) на Гизеле Швабской, дочери герцога Германа II.
[Закрыть], сыном маркграфа Леопольда, и немногими другими – в надежде на значительную помощь, обещанную итальянцами, – король отправил в Италию. Когда Ардуин, расположившийся посредине и обозревавший все зорким глазом, узнал о его приходе со стороны короля и о том, что на помощь к нему прибыл архиепископ Равенны Фридрих6363
Фридрих– архиеп. Равенны в 1001– 1004 гг.
[Закрыть] вместе с маркграфом Тедальдом6464
Тедальд († 8.05.1015) – маркграф Тосканы (Каноссы, Модены, Реджо и Мантуи) в 988-1015 гг. С 1001 г. также граф Брешии и Феррары. Дед маркграфини Матильды.
[Закрыть] и прочими верными королю людьми, то с огромным войском пришел в Верону, чтобы напасть на них, и приступил к штурму перевалов, до сих пор удерживаемых епископом этого города. Услышав, что немцы расположились на Тридентской равнине, он поспешил туда, но не найдя их, опять быстро вернулся в окрестности Вероны.d
A.1003
1003 г.aКогда Ардуин праздновал в каком-то замке Рождество Господне, герцог Отто, как только узнал обо всех его действиях, тут же отправил к нему послов с требованием или позволить им пройти, или принять [как гостей]. Тот из глубины коварной души так ответил им на это: «Переночуйте пока здесь, а завтра, по совету моих друзей, я уведомлю вас о своем решении и отпущу». Сам же в тайне от послов всю ночь обходил по одному своих воинов, расположенных в лагере, призывая их укреплять дух и готовить оружие для того, чтобы вступить утром в сражение с немцами. Как только взошла заря следующего дня, послы герцога пришли за ответом к тирану; узнав, что лангобарды собираются решить дело сражением, они спросили его, что это значит, и получили ответ, что, мол, битва против герцога решена; и приказ удалиться. Ардуин с войском шел за ними следом, пока не добрался, уже к полудню, до Венгерской горы11
Венгерская гора – в верхней долине Бренты (Валь Зугана). Сражение произошло в начале января 1003 г.
[Закрыть], где герцог со своими ожидал послов. Он нашел немцев вполне готовыми к сопротивлению, хоть они и были повсюду рассеяны из-за необходимости охранять пути. Итак, оба сильных отряда в яростном натиске сошлись в битве и, если бы не бегство Отто22
Отто – сын Рапото III, графа в Иннтале и Норитале.
[Закрыть], брата епископа Гебхарда, которое спутало и расстроило немецкое войско, численностью уступавшее врагу, немцы оказались бы победителями врага-лангобарда. Только тогда, по большей части павшие духом, они были разбиты и лишены победных лавров, но не без тяжких потерь со стороны Ардуина.
Рождество Господне король Генрих отпраздновал во Франкфурте, где принял множество посольств; одарив послов и дав им достойные ответы, он отпустил их. Герцог Герман,a bранее не умевший терпеть иго, также присутствовал на этом праздникеb и aво всем был послушен королевскому величеству. Уйдя оттуда, король посетил Мозельгау33
Мозельгау– округ по р. Мозель с городами Трир, Люксембург, Диденхофен.
[Закрыть]; придя в Диденхофен, он провел там общее совещание с местными жителями. Когда же он любезно пожелал дать здесь правосудие всем, кто испытывал в чем-либо нужду, Герман и Дитрих, герцоги лишь по имени, попытались этому помешать, но напрасно. Тут же заметив это, они подчинились творцу правосудия. А король, следуя настоятельному требованию всего народа, приказал разрушить некий герцогский замок под названием Морсберг44
Морсберг – совр. Маримонт близ Бенсдорфа в Лотарингии.
[Закрыть] и строго запретил его восстанавливать.
Без промедления завершив эти дела, король направил путь в Ахен, чтобы с величайшим почтением отметить там годовщину55
Т. е. годовщину смерти Оттона III 24 января 1003 г.
[Закрыть] своего предшественника и в согласии встретиться с лотарингцами. Хоть он и задержался из-за своего врожденного недуга, несказанная милость Христова придала ему силы для выполнения справедливого желания. Придя затем в Маастрихт из любви к св. епископу Сервацию, он узнал о состоявшемся в Италии сражении и о поражении наших и хоть и тяжело, но благоразумно воспринял дурную весть. Придя затем в Льеж ради обретения покровительства Христова воина Ламберта, он страдал там какое-то время болями в животе, но был исцелен заступничеством названного мученика. Вернувшись оттуда в Ахен, он почтительно справил там очищение Богородицы66
2 февраля 1003 г.
[Закрыть]. Оттуда он отбыл в Нимвеген, где пребывал в течение всего 40-дневного поста77
Примерно с 23 по 28 февраля 1003 г.
[Закрыть], ища сначала Царствия Божьего и Его правды88
Матфей. 6, 33.
[Закрыть] и только потом стремясь удовлетворить потребности человеческой слабости.
Когда между тем умер чешский князь Владивой, чехи, движимые раскаянием, призвали обратно его братьев, изгнанных вместе с матерью. Болеслав, князь Польши, собрав отовсюду войско, напал на них и вторично изгнал, а своего изгнанного тезку возвел в его прежнее достоинство; сам же вернулся домой, глубоко скрывая свои коварные замыслы. Ибо он знал, что его родич жестоко отомстит сторонникам своего изгнания и надеялся при удобном случае самому стать правителем. Так и случилось. Ибо, когда Болеслав Чешский заметил, что его народ в полной безопасности предается проклятым обычаям, то настолько усилил собственное нечестие ради разрыва клятвенно утвержденного мирного договора, что, собрав у себя в доме всю знать, сначала лично убил своего зятя, воткнув в его голову меч; затем этот кровожадный и коварный муж99
Ср. Псал., 5, 7. Описываемые события имели место после 10 февраля 1003 г.
[Закрыть], недостойный прожить остаток отпущенных ему дней, вместе с пособниками своей злобы перебил и прочих безоружных – и это во время святого 40-дневного поста.
Оставшиеся люди, сильно этим напуганные, тайно отправили к польскому князю послов, которые поведали ему о тяжести совершенного преступления и просили его избавить их от страха перед будущим. Тот, охотно их выслушав, вскоре через верного гонца потребовал от своего родича прийти к нему с небольшой свитой в некий замок1010
Согласно Козьме Пражскому в Краков.
[Закрыть] для переговоров с глазу на глаз о делах, касающихся их общей выгоды. Последний, тут же согласившись, прибыл к дяде в условленное место и поначалу был им с любовью принят; но на следующую ночь ему выкололи глаза и отправили в длительное изгнание. На следующий день Болеслав, быстро поспешив к Праге, был введен [в город] его жителями, всегда радующимися новой власти, и единодушно провозглашен государем. Итак, когда усиливается могущество светской власти, возрастает и неуступчивость неукротимого ума.
Король, по слухам узнав обо всем этом, перенес [весть] с достойной величия покорностью духа, приписывая все неудачи, случившиеся в его время в королевстве, своим грехам. Итак, скрыв свое негодование, что казалось ему наиболее подходящим, он отправил к Болеславу послов, уведомляя его, что если он желает получить с его милости по старинному обычаю недавно занятую им землю и во всем ему верно служить, то он выполнит его желание, если же нет – с оружием выступит против него. Однако Болеслав презрел это предложение, хоть оно было и справедливо, и искусно составлено. Король по обычаю своих предшественников с честью отпраздновал праздник Пасхи1111
28 марта 1003 г.
[Закрыть] в Кведлинбурге. Он тогда, не обращая внимания на нечестивую дерзость Болеслава и пособничество Генриха, веселился со своими друзьями, как и подобало в столь великий праздник. Там же он почтил королевскими подарками и по-отечески утешил вернувшихся из неудачного похода герцогов Отто и Эрнста. Он также милостиво принял послов редариев и лютичей и, укротив их, до сих пор мятежных, сладостью подарков и любезностью обещаний, превратил из врагов в друзей.a
cПо прошествии нескольких дней аббатиса Адельгейда, вняв настойчивым просьбам, опять пришла вместе с королевой в Кведлинбург и приняла участие в празднестве св. Сервация.c
aПосле этого [король] справил в Мерзебурге молитвенные дни1212
3-5 мая 1003 г.
[Закрыть], когда ему сообщили об открытом мятеже князя Болеслава и маркграфа Генриха. Грядущую Троицу1313
16 мая 1003 г.
[Закрыть] он отпраздновал в Хальберштадте. После этого, отправившись в Баварию, он решил победить сперва маркграфа Генриха, а затем расстроить заговор. Он узнал также об иной дерзости, а именно: Эрнст, недавно им награжденный, и господин Бруно, брат этого короля, вошли в сговор с Генрихом. Поэтому, собрав отовсюду своих вассалов, король вступил в августе в земли названного графа и разорил их.
Отец этого маркграфа часто выступал против отца короля, оказывая верное содействие партии императора, как сам он утверждал, ради клятвенно скрепленной милости; да и [Генрих] был верен последнему Оттону до самой его кончины и энергично сражался за своего господина вплоть до этого несчастного времени. Но королю в глубине души было известно об этом недобром к нему отношении и о ненависти со стороны отца [Генриха] и его самого. Но он ради любви Христовой, конечно, оставил бы это безнаказанным, если бы не узнал, что тот столь сурово и открыто выступил против него вместе с другими его врагами. И хоть кажется, что Генрих один виноват в этом преступлении, все же он не начал бы этого дела без совета других. А так как предательство в этом [мире] считается великим позором, он предпочел лучше скрыть это в своей печальной душе, чем увеличивать свой позор бедами других; из-за этого тот, кто ранее стремился мужественно защищать свое отечество от врага, теперь дал тому возможность его грабить. Болеслав тайно отправил ему помощь, впрочем, бесполезную.
Когда король пришел в место под названием Херсбрук1414
Херсбрук – город между Нюрнбергом и Зульцбахом.
[Закрыть], Магнус, воин Генриха, захватил со своими людьми королевскую казну, доставленную туда ранее; разделив ее между собой, они, веселые, вернулись в город Аммерталь1515
Аммерталь-город к востоку от Амберга.
[Закрыть]. Король, преследуя их, осадил [город]; расставив осадную технику, он через верных посредников заставил их просить о сохранении им одной лишь жизни в обмен на возвращение добычи и сдачу города. Разрушив его до основания и разделив между своими множество поляков, король отправился оттуда к замку Кройсен1616
Кройсен – город на р. Красный Майн к югу от Байрёйта.
[Закрыть], в котором Букко1717
Букко (Бурхард) был графом Моосбурга.
[Закрыть] должен был охранять свою госпожу Гербергу1818
Герберга фон Геннеберг († ок. 1036) -дочь Отто II, графа Грабфельда, наследница Швейнфурта. Жена маркграфа Генриха с 1003 г.
[Закрыть], жену Генриха, вместе с детьми. Генрих между тем, напав на [осаждающее] войско извне, одних ранил, а других, неосторожно собиравших корм для лошадей, убил. Чтобы впредь не допустить подобного, король предусмотрительно выставил 400 рыцарей, чем вынудил врага отступить в удаленную долину. Его, разбившего там лагерь, выдал стражам невоздержанный язык одного из крестьян. У стремясь туда в знойный полдень тайными тропами, они, как только увидели палатки, громким криком «кирие элейсон» созвали своих товарищей, чем обратили в бегство врагов, бросивших там все свое добро; схвачен был только Эрнст. В печали возвращаясь назад, они все же обрадовали своих товарищей; пленник был представлен королю и приговором судей осужден на смерть, но благодаря смиренному заступничеству Виллигиза, архиепископа Майнцского, король его освободил за соответствующий выкуп.
Услышав о бегстве своего маркграфа, граф Букко был охвачен тяжким горем и просил совета у союзников – что ему теперь следует делать; и получил от них различные советы. Так, одни говорили, что ради обещанной своему господину верности и вечных упреков в трусости им надлежит скорее умереть, чем с таким позором сдать королю город; пока жив их господин, всегда следует надеяться на его помощь. Другие же, рассуждавшие более здраво, утверждали, что как трудно противиться бурному потоку, так же трудно или невозможно побежденному получить прощение у могущественного мужа; они заявляли, что им, пока они невредимы и не отягощены ранами, следует добиваться у короля разрешения уйти вместе со своей госпожой, гостями и прочим добром. Следуя их совету, Букко переговорил с
Отто, братом своей госпожи, и через его посредничество отдал город под власть короля; сам же со всеми вверенными ему людьми безопасно ушел. Король тут же велел до основания разрушить город; но из-за жалости исполнителей этого большая часть зданий уцелела.
Между тем, пока король осаждал город Кройсен, Болеслав, стремясь нанести ему хоть какой-то вред, тайно собрал войско и убеждал через своих послов брата Гунцелина, чтобы тот, помня о твердом обещании, отдал под его власть город Мейсен и возобновил прежнюю дружбу. Тот, зная, что, впустив его, он лишится и королевской милости, и самой власти, так ответил на эти требования: «Все, что ты потребуешь от меня, брат, кроме этого, я охотно исполню, а случится удобный случай., не откажусь и от этого. Ибо со мной сейчас вассалы моего государя, которые не дадут этому случиться; если им будет известно мое желание, то и жизнь моя, и все, чем я владею, подвергнется опасности». Получив такой ответ, Болеслав велел поместить послов под стражу, а войску – поспешить к Эльбе. Тайно разведав состояние бродов, он лично выступил поутру и передал городу Стреле, который был приданым его дочери, чтобы жители его не боялись и криком не предупреждали о его приходе соседей. Немедля войско по приказу князя было разделено на 4 отряда, получив задание соединиться в крепости Дерен1919
Церен – город на левом берегу Эльбы ниже Мейсена.
[Закрыть]. Два отряда были отправлены вперед, чтобы предупредить какую-либо неприятность со стороны маркграфа. Весь округ Ломмач, прекрасно ухоженный, в один день был достойным сожаления образом разорен огнем и мечом, а жители его уведены в плен.
Все же этот славянин и сам был одурачен жителями города Мюгельн следующим образом. Подвергшись нападению со стороны отправленного к ним отряда, они сказали: «Зачем вы так поступаете? Мы знаем, что ваш господин самый лучший, и хотим предпочесть его нашему. Идите вперед и не сомневайтесь: мы вместе с семьями и всем своим имуществом последуем за вами». Те удалились, сообщив Болеславу об их приходе. Когда же князь узнал, что его соратники уже давно прибыли в [назначенное место], а те [по-прежнему] сидят дома, он страшно разгневался и пригрозил карой лживым союзникам. На следующее утро, уже после восхода солнца, огромная добыча была отправлена вперед и большая часть врагов утонула в Эльбе. Остальные невредимыми вернулись домой и, разделив добычу, предоставили лучшую долю своему господину. Число пленных составило более 3 тысяч.
Маркграф Генрих, чувствуя, что сопротивляться более не в силах, поспешил к городу под названием Кронах2020
Кронах – город в Фогтланде к северу от Кульмбаха.
[Закрыть] и, застав там Зигфрида2121
Имеется в виду Зигфрид II фон Нортхайм.
[Закрыть], сына графа Зигфрида, который ожидал его, собрав подмогу, не обещал более ни ему, ни себе какой-либо надежды на мятеж в этих краях. После долгого совещания с ним он сжег город и вместе с господином Бруно и оставшимися сторонниками отступил к чешскому тирану Болеславу. Зигфрид же, отчаявшись в надежде на сопротивление, не последовал за ними, а вернулся домой, желая исправить содеянное. Король, преследуя бегущего врага до Кронаха, обрадовался, увидев, что тот разрушил [замок] перед его приходом. И вот он отправил Генриха, епископа Вюрцбурга, и Эркенбальда2222
Эркенбальд († 17.08.1021) был аббатом Фульды в 997-1011 гг., а в 1011-1021 гг. – архиепископом Майнца.
[Закрыть], аббата Фульденской обители, чтобы они сожгли и разрушили замок Швейнфурт. Когда они прибыли, Эйла2323
Эйла (Эйлика) († 19.08.1015) – дочь Лотаря II фон Вальбека. Жена (с 942) Бертольда, маркграфа Нордгау (см. прим. 6 к 979 г.).
[Закрыть], мать маркграфа Генриха, встретила их и приветствовала, как и подобало встречать подобных персон, но, узнав королевский приказ, пришла в замешательство и, быстрым шагом поспешив в церковь, заявила, что лучше она там сгорит, чем покинет ее. Поэтому названные владыки, ставя Христа выше мирского страха, изменили полученный приговор и, разрушив до основания только городские стены и здания, утешили печальную женщину обещанием восстановить позже за свой счет все, что они разрушили, если будет на то королевская милость.
Король же, разорив все владения маркграфа и широко рассеяв в виде ленов, прибыл в Бамберг; там, отпустив с миром войско, с праздничным весельем отпраздновал рождество Богородицы2424
8 сентября 1003 г.
[Закрыть]. Придя затем в лес Шпессарт,a bкоторый отделяет Баварию от Франконии, он отдыхал после тягот похода, занимаясь охотой, и пребывал там полный радости, пока и сам, и его люди не восстановили свои силы.b aПроведя там в радости осень, он через Франконию перешел в Саксонию, объявив на зиму поход в землю мильценов.a
cВ этом году умер Герман, герцог Швабии.c
dСтефан, король Венгрии, выступил с войском против своего дяди, короля Юла; схватив его вместе с женой и двумя сыновьями, он силой принудил его королевство к христианству.d
Папа Иоанн XVII2525
Иоанн XVII (Секко) – римский папа с июня по декабрь 1003 г.
[Закрыть] пребывал в должности 5 месяцев.