355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лана Шорт » Вселенка (СИ) » Текст книги (страница 27)
Вселенка (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2017, 20:30

Текст книги "Вселенка (СИ)"


Автор книги: Лана Шорт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 34 страниц)

  Еще один дракон, в неприметном сером мундире, цепко оглядев меня, распахнул дверь в королевский кабинет и приглашающе кивнул:

  – Вас ждут.

  Едва зайдя в кабинет, я тут же удивленно остановилась – король и Дэйм оказались там не одни. В кресле в глубине комнаты сидела женщина. Величественная, красивая, высокомерная, совершенно незнакомая мне.

  – Даяниса, позволь представить тебе леди Никиэнну Фиарлес, – произнеся эти слова довольно прохладным тоном, Его Величество Даронир подошел ко мне и, невесело улыбнувшись, продолжил:

  – Леди Никиэнна, Ее Величество Даяниса пожелали познакомиться с вами.

  Я заученно присела в реверансе, бросив исподтишка испытывающий взгляд на королеву. И что ей тут надо? Вернее, что ей надо от меня?

  Дэйм стоял неподалеку, с совершенно непроницаемым выражением лица, но я четко знала – он в бешенстве.

  – Дорогой, – красивым грудным голосом произнесла женщина, продолжая с интересом рассматривать меня. – Поверь моему слову – помолвку просто так не отменить. А твое вмешательство навряд ли сильно поможет. Ты и сам знаешь, насколько сильно Эйнар не любит тебя. Только присутствие этой милой девочки, как живого доказательства уже установившейся неразрывной магической связи между твоим младшим сыном и леди Никиэнной, послужит достаточно весомой причиной разрыва помолвки. Голословные же утверждения, что такая связь существует, ничего не решат.

  Я даже не поверила своим ушам – королева что, пытается помочь Дэймиону?! В чем тут подвох?!

  Даронир, меж тем, задумчиво посмотрел на сына и согласно кивнул:

  – Дэйми, твоя мачеха права, это, пожалуй, самый надежный вариант.

  Королева благосклонно улыбнулась, подтверждающее кивнула и заявила:

  – Это единственный вариант. В любом другом случае отказ будет выглядеть как уклонение от данного слова. Пара же – это благословление Светлейшей.

  Вот ведь – лицемерка! А сама она пренебречь явными намеками Светлейшей пренебречь не побоялась? Встала ведь между королем и его истинной парой! И Даронир не преминул это отметить!

  – Удивительно, что ты так думаешь, – довольно ядовито заметил он, – или благословления богини удостаиваются только избранные пары?

  Я с интересом взглянула на отца Дэйма; похоже, это совсем не новая тема в его общении с женой.

  Даяниса же спокойно кивнула и невозмутимо промолвила:

  – Богиня не одобряет расторжение брачных клятв, особенно, когда есть общие дети. И иногда Светлейшая посылает искушения – для испытания веры и преданности, и, как мы знаем, некоторые оступаются с благословленного ею пути.

  У Дэйма на щеках заходили желваки, а король, яростно сверкнув глазами, гневно рыкнул:

  – Не забывайтесь, дорогая. Помните, с кем и о ком вы говорите! Я вас уже неоднократно предупреждал!

  Королева резко поднялась с кресла, всем своим видом подчеркивая, насколько она оскорблена.

  – Разрешите Вас покинуть, дорогой супруг, лорд Дэймион, леди Никиэнна, – отрывисто перечислила она всех присутствовавших в кабинете. – Мне было интересно на вас взглянуть, леди, – кинула она, уже направившись к выходу, – мы, несомненно, еще увидимся.

  Запах бергамота и сандала окутал меня душистым облаком, когда Даяниса величественно проплыла мимо меня. Королева исчезла из моего поля зрения, но не из мыслей. Ловко она подстроила разговор, чтобы получить предлог удалиться! А король просто вступил в расставленную ею словесную ловушку. Интересно, когда мать Дэйми жила в Бризаре, что тут происходило? Королева, наверняка, интенсивно портила ей жизнь словесным ядом. А может, и не только словесным. Уж очень умно себя ведет. Нос зачесался, и я еле удержалась от чиха – парфюм королевы все еще висел в кабинете, напоминая о ее недавнем присутствии.

  Король меж тем, оторвав разгневанный взгляд от закрывшихся дверей кабинета, повернулся к нам с принцем:

  – Надо продумать, как лучше спрятать леди Никиэнну от праздных любопытствующих глаз.

  – Да, я не хочу заблаговременно представлять ее кому-либо, кроме матери, – подхватил Дэйм. – Первым делом мы все должны увидеть матушку и объяснить ей все.

  Я украдкой посмотрела на короля – тот побелел, а на щеках разгорелись два красных пятна.

  – Мы не виделись с твоей матерью десять лет, сын, – король устремил на Дэйма пронизывающий взгляд. – У тебя есть хоть какие-то предчувствия, как она меня встретит?

  Дэйм, однако, только развел руками:

  – Она отказалась от нескольких весьма выгодных партий, так что ты, отец, найдешь ее незамужней. Но вот свободной ли... И как она отнесется к твоему появлению – не знаю, а вот дед, предсказуемо, придет в ярость. Это я тебе обещаю.

  Даронира упоминание о гневе деда Дэйма никак не озаботило. Он кивнул, задумчиво посмотрел на меня, щелкнул пальцами:

  – Леди Никиэнне необходима вуаль. Ни к чему всем видеть, кто нас сопровождает, – обратился он к сыну.

  – Может, магическую маску? Или морок? – тут же предложила я, но король отрицательно покачал головой:

   – Сильные маги могут все равно смогут пробить твою личину, да она, в любом случае, не к чему – все приглашенные проходят через магически отрицательную зону – и все навешанные на гостей заклинания нейтрализуются.

  Он замолчал и с недоумением посмотрел на меня:

  – Леди Ники, это стандартная процедура на любом королевском приёме или бале. Не может быть, чтобы при дворе вашего отца было по-другому!

  Я быстро закивала головой, соглашаясь, – ни к чему Его Величеству знать, что мой первый настоящий бал с случился в этом году, дискотеки же не в счет. И тут мне как кусочки льда за шиворот набросали, и по спине засуетились мурашки. Это ведь действительно будет мой первый бал с Дэймом! А платье?!

  Похоже, последние слова я исхитрилась сказать вслух, потому что король усмехнулся и покачал головой:

  – Платье вам подберут, не беспокойтесь. Переход открою через час, будьте оба тут, в кабинете, – и, с этими словами, король вышел, оставив нас с Дэймом наедине.

    ***

  Час спустя, портал короля перенес самого короля, нас с принцем, и пятерых драконов охраны на приемную площадку дворцового комплекса Эйнара Третьего.

  Глава 30  

  Дэйм бережно поддерживал меня под руку, направляя ко входу в великолепное здание, видневшееся неподалеку; его зеленые с белокаменной отделкой стены взмывали вверх, заканчиваясь несколькими круглыми башенками и создавая общее впечатление легкости и воздушности всего дворца.

   Даронир шел на шаг впереди нас, а вокруг нашей троицы рассредоточились суровые драконы охраны, с мрачными, как на подбор, лицами. Они явно нервничали из-за невозможности окружить своего короля плотным щитом из тел и зыркали по сторонам такими устрашающими взглядами, что народ вокруг просто опасливо отступал подальше, не рискуя приближаться, и старался удовлетворить свое любопытство из безопасного далека.

  Вскоре наше продвижение вперед стало сопровождаться сначала негромким шёпотом, а потом все более звучным и изумленным аккомпонентом из восклицаний окружающих.

  – Драконы! Король драконов! Его Величество Даронир!..Драконы...– зазвучало со всех сторон.

  Неожиданно, Дэйм крепко сжал мой локоть. Я удивленно посмотрела на него, но взгляд принца был устремлен вперед.

  – Ваше Высочество! Ваше Высочество! – навстречу нам спешил невысокий полноватый мужчина в богато отделанным позолотой камзоле насыщенного изумрудного цвета.

  – Ваше Высочество, какая приятная неожиданность! Я сию же минуту доложу о вашем прибытии вашей матушке. И Его Величеству, естественно, – торопливо проговорил незнакомец, преграждая нам путь и вынуждая остановиться.

  -Лорд Жерар, – довольно сдержанно поприветствовал его Дэйм, обозначив свою радость от встречи с ним легким кивком. – Доложите Его Величеству, что со мною вместе прибыл отец; с неофициальным визитом, разумеется. Мы оба просим скорейшей аудиенции у Его Величеству Эйнара Третьего. Дело жизни и смерти. И это не игра слов.

  Лорд Жерар не позволил своим эмоциям отразиться на лице, он всего лишь вежливо склонил голову, позволяя себе только теперь 'узнать' короля драконов.

  – Ваше Величество! – опытный царедворец ловко поклонился, дождался милостивого наклона головы короля, а затем перевел взгляд на меня, вопросительно поднимая брови. -Мой принц, а сопровождающая Вас юная леди – как представить её?

  Даронир бросил Дэйму предостерегающий взгляд, но вслух ничего не сказал. Дэймион на секунду замялся, а затем твердо ответил:

  – Я сам представлю свою спутнице деду и матушке.

  Жерар явно хотел что-то возразить, но тон Дэйма не предполагал даже малейшего неподчинения. Таким я его видела очень давно, еще в Лихтенвейском королевском университете, и успела совершенно отвыкнуть от такого принца.

  Лорд Жерар сделал явное усилие над собой, проглотив все имевшиеся у него возражения, молча поклонился и устремился к незаметной боковой дверце, охраняемой двумя гвардейцами в красивой зелёной форме, украшенной золотыми аксельбантами.

  Дэйм же переглянулся с отцом, и со словами – 'Все будет хорошо!' – аккуратно сжал мои пальчики и потянул вперед, ко входу, находившемуся уже совсем рядом. Люди, после нашего разговора с лордом Жераром, начали узнавать и принца, появление которого доселе затмевалось фактом присутствия Даронира. Да, несомненно,– прибытие на бал короля драконов стало сенсацией номер один!

  Наконец, мы вошли во дворец.

  Мы сразу попали в огромную залу, часть которой переходила в открытую террасу. Слуги скользили промеж входящих, разнося напитки; продолжающие прибывать приглашенные рассредоточивались по помещению, курсировали по залу, собирались в небольшие группы, живо обсуждавшие какие-то явно животрепещущие темы. За нами неотступно следовали несколько человек королевской охраны, явно выполняя чей-то приказ сопровождать и наблюдать за прибывшими драконами, которые, хоть и в сопровождении принца Энидора, но все равно, в списках приглашенных не значились, а потому наши персоны пребывали на грани нон-грата.

  Дэйм тут же повел нас к изящной арке, соединявшей зал с просторной оранжерей, в которой, меж деревьев и цветов, гостей поджидали столы с напитками и легкой закуской. Но до них мы не дошли – свернули к малозаметной двери, совершенно незаметной за невысоким деревом с пышной кроной, усыпанной мелкими светло-фиолетовыми цветами.

  Мы проследовали по небольшому коридору, потом через какие-то комнаты, куда-то повернули несколько раз и, наконец, оказались в более просторном холле, в конце которого виднелись двустворчатые двери, охраняемые солдатами в зеленых мундирах. Перед солдатами висел слегка мерцающий щит защиты, я даже узнала его тип – 'свой– чужой', поскольку мы проходили эти щиты, когда я училась в Лихтенвейском университете.

  Дэйм попросил нас подождать и, уверенным шагом преодолел защиту, подошёл к охране, обменялся с ними парой слов, затем, не оборачиваясь, открыл дверь и вошёл в, надо понимать, королевский кабинет.

  Я вздохнула, оглянулась на короля, но тот не обращал на меня внимания. Даронир выглядел глубоко задумавшимся, погруженным в какие-то невеселые мысли.

  – Она здесь! – неожиданно, явно только для себя, еле слышно выдохнул король, и вся его отстраненность пропала. Взгляд короля устремился в другой конец холла, ближе к дверям в королевский кабинет. Спустя мгновение там появилась стремительно вышедшая из примыкавшего коридора очаровательная темноволосая женщина лет тридцати, за которой, чуть ли ни бегом, следовали две явно встревоженные дамы.

  – Потом, всё потом, – нетерпеливо отмахнулась темноволосая, и, совершенно не смотря по сторонам, тут же поспешила ко охраняемым дверям, беспрепятственно проходя щит и громко, на весь холл, вопрошая королевских стражей:

  – Его Высочество Дэймион уже здесь?

  Почтительный кивок и неслышный нам ответ солдата – и женщина исчезает в распахнувшихся дверях королевского кабинета, так и не заметив нашу небольшую группку, разместившуюся в противоположной стороне холла, а за моей спиной раздается еле слышный полувздох:

  -Нивея...

  Значит, это и есть моя, предположительно, будущая свекровь? Я еле удержалась, от того, чтобы не повернутся к Дарониру. К, моему, предположительно, будущему свекру? Почему-то до этого момента я его в этом качестве и не рассматривала!

  В этот момент двери королевского, как я его окрестила, 'офиса', распахнулись, и оттуда, полу-рысцой, к нам помчался лорд Жерар, торопливо преодолевая пространство холла. Один из драконов охраны тут же предупреждающе шагнул вперед, вынуждая энидорского лорда притормозить в нескольких шагах от Даронира.

   – Ваше Величество! – воскликнул лорд Жерар, – Его Величество Эйнар Третий просят пройти Вас в его кабинет и сожалеют, что не смогли оказать причитающейся Вашему статусу встречи – в связи с полным незнанием того, что Вы собираетесь почтить своим присутствием помолвку его внука и Вашего баст..., – тут лорд увидел мгновенно сузившиеся глаза Даронира, прервался, прочистил горло, и завершил фразу иначе, – сына.

  Не знаю, что собирался вложить в свои слова лорд Жерар, но королю они явно не понравились. Однако, говорить он ничего не стал, просто величественно кивнул эндорийцу и быстрым шагом направился на встречу, мы – за ним.

  Недовольной охране пришлось остаться в холле, а мы с Дарониром, наконец-то, оказались допущенными в святая святых.

  Первым, кого я увидела, войдя в кабинет короля Энидора, был огромный стол, за которым, с совершенно нечитаемым лицом, сидел представительный темноволосый мужчина лет сорока. Ну да, он же – сильный маг. Сколько лет деду моего принца на самом деле я как-то у Дэймиона даже не спросила. А вот глаза у него были того же серебристо-серого цвета, что и у Дэйма. И еще – у леди Нивеи, которая, вместе с Дэймом, сидела в стоящих полукругом креслах по правую руку от короля.

  При нашем появлении, все присутствующие в кабинете встали, отдавая дань этикету.

  Эйнар вышел из-за стола, сделал несколько шагов навстречу Дарониру, остановился в паре метров от него и испытующе устремил на него стремительно потемневшие глаза:

  – Что привело Вас сегодня к нам, Ваше Величество? Даже неофициальные визиты согласуются заранее. Ваше появление, тем более в такой день, как сегодня, несколько неожиданно. И, не буду скрывать, – нежеланно.

  Даронир, величественный, как горы Гималаев, стойко держал нейтрально-вежливое лицо.

  – Ваше Величество, приятно видеть Вас в добром здравии! – невозмутимо ответил он. – Поверьте, мое дело неотложной важности. Думаю, что Его Высочество Дэймион уже успел объяснить причину, по которой я сопровождаю его на сегодняшний вечер.

  Эйнар помолчал, пристально разглядывая дракона, уголки его рта опустились вниз, но больше никак своего неудовольствия он не высказал. Он перевел взгляд на меня:

  – Леди Фиарлес, из знаменитого рода Фиарлесов, не так ли?

  Я молча присела в реверансе, вознеся в душе очередную благодарность своему таирскому деду за то, что обучил меня этикету.

  – Значит, вот с кем мой внук желает связать свою судьбу, невзирая на все предыдущие договоренности и долг чести?!

  Я молчала. А что тут скажешь? Пока все произнесенное королем Энидора – правда.

  Меня выручил Даронир. Он сделал шаг вперед, отвлекая на себя внимание, и, с совершенно другой, чарующе-мягкой интонацией, произнес:

  – Моя леди Нивея! Рад видеть вас в добром здравии. Вы прекрасны, как всегда. Моя леди...

  Что он хотел добавить, осталось неизвестным. Леди Нивея, с момента нашего появления в кабинете ее отца не сводившая с Даронира глаз, стояла молча и почти неподвижно, словно боясь пошевелиться и привлечь его внимание. Бледное лицо королевы с неярким румянцем на скулах словно застыло, как маска, и только глаза полыхали расплавленным серебром, опровергая безучастность возлюбленной Даронира.

  Но, прерывая речь короля, в кабинет заглянул все тот же лорд Жерар:

  – Ваше Величество, дозвольте доложить?

  И, после разрешающего кивка своего сюзерена, подлетел к нему, зашептал что-то на ухо, явно прикрывшись завесой безмолвия, ибо, как я ни старалась, но даже звука из его сообщения не услышала.

  Глаза Эйнара слегка расширились, он с совершенно новым интересом окинул меня взором, затем на его губах расцвела довольная усмешка.

  – Зови, – кратко приказал он, когда Жерар, наконец-то, оторвался от его уха.

  Энидорец низко поклонился и выскользнул из кабинета, только затем, чтобы через несколько секунд появиться вновь со словами:

  – Его Величество король Денгрии – Ромир Пятый и Его Высочество Дармир!

  Я забыла, что надо дышать. Бросила отчаянный взгляд на ошеломленного не менее моего Дэйма. Перевела взгляд на дверь. Отец принцессы Никиэнны, вернее – ныне мой отец, в сопровождении среднего брата уже почти вошли и начали приветливо улыбаться стоящему напротив входа королю Энидара. Взор потрясающе красивого мужчины, бывшего заодно королем Денгрии, скользнул по стоящим в кабинете, мазнул по моему лицу, устремился дальше, потом застыл и, неверяще, вернулся ко мне.

  – Ники?!

  Я помолчала, затем, собравшись с силами, слегка охрипшим голосом, ответила:

  – Ваше Величество!

  – Ну зачем же так официально, дочь! – король быстро оправился от изумления и, по крайней мере, внешне полностью овладел собой. – Наконец-то ты нашлась, драгоценная моя! Нельзя же так ревниво относиться к тому, что у нас с твоей мамой будет еще один ребенок, кстати, лекари обещают еще одну дочь! Пора возвращаться домой, дорогая.

  Что?! Что за чушь?!

  Присутствующие удивленно смотрели на меня, очевидно пытаясь сопоставить истеричную девицу, страдающую от подростковой ревности к еще неродившейся сестре, и меня. Только Дэйм и Даронир, знающие историю моих взаимоотношений с родителями, понимающе переглянулись. Хороший ход, батюшка!

  – Ваше Величество, – мой отец повернулся к королю Энидара, с большим любопытством разглядывающего меня, – мне сообщили, что моя несовершеннолетняя дочь будет сегодня на вашем празднике, поэтому я присоединился к сыну, который должен был представлять наш дом у вас на торжествах.

  Король Денгрии торжествующе улыбнулся.

  – Очень удачно получилось, что встреча произошла до начала самого бала. Излишняя гласность нам ни к чему. Мы с дочерью тут же отправляемся домой, – заявил Ромир и направился ко мне, чтобы тут же упереться в мгновенно вставшего передо мной Дэйма.

  Его Величество Ромир недоуменно поднял красиво очерченные соболиные брови:

  – Что это значит? – обратился он, почему-то, не к Дэйму, а к его деду.

  Хозяин кабинета благодушно прищурился и непререкаемым тоном произнес:

  – Раз вы так удачно посетили нас, дорогой собрат, то мы с внуком просто не можем допустить, чтобы слишком скоро с вами расстаться. Прошу, – король окинул взглядом всех присутствующих, – прошу всех садиться, – повел он рукой, указывая на кресла, стулья и небольшой двухместный диван, стоявший у окна. Отказ явно не предусматривался.

  Мой таирский родитель пожал плечами и опустился на ближайший стул, всем своим видом показывая, что все в полном порядке и он рад провести пару лишних минут в обществе Эйнара Третьего. Его примеру последовали все присутствующие, причем меня Дэйм утянул в сторону и помог расположиться на диванчике, в стороне от остальных.

  – Значит, это Ваша дочь, Ромир? – Эйнар оценивающе осмотрел меня с ног до головы, затем бросил нечитаемый взгляд на внука, который с решительным видом загораживал меня своим корпусом от моего отца.

  Мать Дэймиона, леди Нивея, растерянно взирала на происходящее и исподтишка бросала взгляды на Даронира, но до сих пор не произнесла ни слова.

  Король Бризара оценивающе оглядел всех нас и прервал наступившую на мгновение тишину негромким покашливанием, но сказать ничего не успел.

  Эйнар тут же оторвался от уже начавшего тяготить разглядывания меня вдоль и поперек и задумчиво произнес:

  – Значит, принцесса Никиэнна, но только не Фиарлес, а Ремул. Очаровательная девочка, – заявил он, обращаясь к моему отцу. – И, как я понимаю, в бегах?

  – Да, очаровательная, но совершенно неопытная и слегка запутавшаяся, – подхватил тот. – Её дома ждет жених, поэтому чем быстрее мы...

  – Жених? – удивленно перебил его Эйнар, а отец Дэйма тут же издал какой-то протестующий возглас. – И помолвка уже была?

  – Будет, как только мы вернемся, – многообещающе взглянув на меня, ответствовал папенька.

  – Значит, еще нет, а то я уже было обеспокоился, – невозмутимо продолжил Эйнар. – Вы вероятно не знаете, Ваше Высочество, но так уж случилось, что ваша дочь и мой внук, Дэймион, оказались парой, о чем он меня сегодня и уведомил. Помолвка уже состоялась де-факто. Осталось закрепить её де-юро, ну да это – пустая формальность, не так ли? Но одно несомненно: никаких других женихов, как вы понимаете, тут быть уже не может.

  Вот теперь я действительно осознала, что такое полная, давящая тишина.

  Даже Дэйм и Даронир изумленно смотрели на нашего гостеприимного хозяина, только что, решительным росчерком голоса, озвучившего самый невероятный для меня исход.

  Я, ошеломленная услышанным, повернулась к Дэйму, но он этого просто не заметил. Дэйм буквально впился взглядом широко расширенных глаз в Эйнара и, в забытье, еле слышно прошептал сам себе:

  – Он же только что мне отказал!

  А король Энидора, поблескивая серебром глаз, продолжал:

  – Поверьте, Ромир, с нашей стороны тоже не обходится без жертв. Ведь мне придется разрывать уже заключённую десять лет назад помолвку моего внука. Прямо на праздновании этой самой помолвки. Полный моветон! Но вы же сами понимаете, воля Светлейшей – закон. А пары как раз и образуются по благословению нашей богини. Сами понимаете, мы не можем пойти против ее воли! – патетично завершил Эйнар и, обернувшись, торжественно произнес:

  – Прошу всех присоединиться к поздравлениям!

  Папенька гневно рыкнул, вскочил и обвиняюще уставился на Эйнара:

  – Что за нелепица! Я не дам своего разрешения на брак моей дочери с вашим внуком! Да ни за что!

  Заледеневший взгляд Эйнара тут же уперся в брызжущего протестами короля:

  – Леди Никиэнна – принцесса Денгрийская, княжна Иртская, уже ответила согласием моему Его Высочеству Дэймиону.

  – Она не может! Она пока еще несовершеннолетняя! – тут же парировал Ромир. Но Эйнар не позволил себя сбить, небрежно выложив практически непобедимый довод 'за':

  – Это разве имеет значение? Поверьте, лучшей судьбы вы вашей дочери и устроить не могли. Брак с наследником Энидора – это, знаете ли, не пустяк!

  – С наследником! – вокруг раздалось сразу несколько восклицаний, никто никак не мог понять, что имеет ввиду король. 'У него же есть сын', – вместе со всеми изумилась я.

  Эйнар же повернулся ко всем остальным присутствующим:

  – Я официально объявляю, что называю внука, принца Дэймиона, официальным наследником моего сына, кронпринца Ниреона.

  Неверяще-радостное лицо Нивеи, нахмуренные брови Даронира, побелевшее от бешенства лицо папеньки, радостно улыбающийся брат – все это промелькнуло передо мной, и мой взгляд остановился на неверяще-ошеломленном Дэйме.

  Только позже я узнала, что старший брат Нивеи в детстве переболел болезнью, вызывавшей у мужчин бесплодие. Увы, ни один маг не смог убрать последствия этого заболевания, поэтому Эйнар намеревался назначить наследником ребенка своей дочери, Нивеи, но, первоначально, имя Дэйма в планах не значилось: король собирался дождаться ребенка Нивеи от официального брака. Но, узнав о драконьей ипостаси внука, Эйнар не стал терять редкого шанса, ибо прекрасно помнил предания: золотые драконы всегда приносили своей стране процветание и, заодно, довольство подданых во время своего правления. А уж упустить меня – принцессу соседнего государства и владелицу примыкавшего к его землям полуострова Ирта – этого король Энидора никак не мог. Резво просчитав все выгоды, он тут же принял решение, спасшее меня от мгновенной депортации в Денгрию – ведь только желание короля, подкрепленное прямо выраженной волей Светлейшей, смогли оказаться значимее воли отца несовершеннолетней принцессы. Королева Бризара совсем недавно упоминала, что создание драконьей пары – это проявление благословения богини и к нему надо прислушиватся. Правда, я четко понимала – будь я просто Фиарлес, никакой поддержки от Эйнара мы бы с Дэймионом не получили. Дэйм позднее признался, что уже был готов оборачиваться в дракона, хватать меня в лапы и примитивно удирать в Бризар, но слова деда все перевернули. Ромир же оказался поставлен перед фактом, хотя, по-моему, просто осознал, что никто меня с ним попросту не отпустит. Вернее – отпустит, но после официальной помолвки. Кстати, то, что я буду на этом балу, он-таки узнал от этой подколодной змеи – леди Даянисы. Та, опасаясь, что брак Золотого дракона со своей парой укрепит короля в решении назвать Дэйма своим наследником, связалась с моим отцом, пытаясь вывести меня из игры. И откуда только пронюхала, что я – его беглая дочь?!

  Но все это я узнала значительно позднее. А пока же ошеломленный Дэйм крепко сжимал мои руки, словно еще не оставил идеи хватать и улетать, а я была готова упасть в обморок от облегчения – ведь в Денгрии меня не ждало ничего хорошего!

  Мой отец глубоко задумался, потом неожиданно ослепительно улыбнулся и исключительно доброжелательным голосом произнес:

  – Я могу дать предварительное согласие на помолвку дочери, раз уж так все складывается. До своего совершеннолетия Ники останется дома. Принц, разумеется, сможет навещать свою нареченную. Обговорим все условия и, если достигнем консенсуса, то через год назначим свадьбу.

  Эйнар, не увидев в сказанном ничего настораживающего, согласно кивнул:

  – Я тоже считаю, что место дочерей – под крылом родителей. Пока они не переберутся после заключения брака под другое крыло – к мужу, – и Эйнар многозначительно посмотрел на леди Нивею. Та вспыхнула как пламенеющий закат.

  – Ромир, но то, что вы предлагаете – совершенно невозможно, – поспешно вступил в разговор Даронир, отреагировав на отчаянный взгляд сына и явно спеша отвлечь внимание от леди Нивеи. – Ваша дочь, принцесса Никиэнна, только что начала оборачиваться в драконв, это требует постоянного контроля и серьезного обучения, иначе может стать чрезвычайно для нее опасным. И только в бризарской Академии есть магистры, способные сейчас помочь вашей дочери, обезопасить ее от возможных осложнений, – добавил отец Дэйма.

  Ого! А вот это, похоже, оказалось для папули совершенной неожиданностью. Он вздрогнул, недоверчиво осмотрел меня с головы до кончиков туфель, выступавших из-под юбки, и переспросил:

  – Моя дочь – дракон?!

  Меня так и подмывало обернуться в величественного ящера и мерзким голосом сказать громкое 'Бу-у-у!', но я только выразительно вздохнула, покрепче ухватилась за руку Дэйма и, поймав восторженный взгляд моего брата, скромно улыбнулась.

  Папуля, однако, быстро пришел в себя – королевская закалка сказалась, не иначе.

  – Это далеко не тот брак, который я планировал для Никиэнны, – деловито начал он, – да и ее приданое, отходящее вместе с ней к мужу, еще больше уменьшает его привлекательность для меня. Но если Энидор отдаст Денгрии пограничные даринские шахты по добыче кристаллов, то я готов положительно рассмотреть ваше предложение о женитьбе Его Высочества Дэймиона на моей единственной дочери.

  Эйнар потер кончик носа – тот стал деловито подергиваться, как у гончей, вставшей на след:

  – Почему бы нам не обсудить поподробнее ваши пожелания? Давайте останемся у меня в кабинете и обговорим все детали.

  Ромир согласно кивнул и откинулся на спинку стула, приготовившись ждать, когда все остальные присутствующие покинут помещение.

  – Отец, – леди Нивея выступила вперед, нервно перебирая пальцами по сложенному вееру, – но как же... Невеста Дэйми уже прибыла на бал, ведь прежнюю помолвку никто не расторгал!

  Эйнар, однако, отмел этот вопрос в сторону одним небрежным взмахом руки:

  – Это не проблема. Стоит мне объявить лорду Дарагу, что мой внук стал оборачиваться в дракона, как помолвку отменить потребует уже он. Его родители и старший брат погибли во время войны с Бризаром, он смертельно ненавидит всех оборотней. Сама знаешь, происхождение Дэймиона вызывало у него сомнения с самого начала. Ну, а новость про мое решение о наследнике короны Энидора никому постореннему пока знать не надо, – король задумчиво посмотрел на Дэйма, потом – снова на леди Нивею. – Кроме того, его дочь, леди Диана, необыкновенно хороша собой, так что можно не переживать, претендентов на её руку будет предостаточно, – лукаво добавил он, поглядывая на внука. Не добившись от Дэйма ожидаемой реакции, Эйнар поскучнел, принял серьезный вид и деловито добавил:

  – Ну, раз мы все обсудили, попрошу всех почтить бал своим присутствием.

  Первым из кабинета вышел мой брат, за ним потянулись остальные, за исключением леди Нивеи и моего отца.

  – Лорд Жерар, – позвал Эйнар стоявшего рядом с дверьми распорядителя, – сообщите лорду Дарагу, что я его жду. Пусть идет сюда, вместе с дочерью.

  То, что Даронир не сдвинется с места, пока не появится леди Нивея, стало ясно сразу, как только мы вышли в холл. Мы с Дэймом переглянулись и, пообещав невезучему в семейной жизни королю, – 'Увидимся на балу!' – решительно направились к моему, стоящему неподалеку, брату.

  – Дармир! – Дэйм протянул руку старому приятелю, и тот крепко ее пожал, охватывая ладонью предплечье, как это было принято в мире Таира. Едва отпустив Дэйма из захвата, брат наклонился и поцеловал меня в щеку, нежно погладил по плечу, а затем насмешливо спросил:

  – Ну что, беглянка, отбегалась?

  Мне оставалось только несмело улыбнуться, – я находилась в полной растерянности и не знала, как выстраивать линию поведения с братом.

  А Дармир оглянулся и, понизив голос, спросил у Дэймиона:

  – Тут можно где-нибудь спокойно поговорить? Без любопытных ушей?

  Спустя пару минут мы стояли в небольшом внутреннем дворике, около изящной мраморной пастушки, льющей воду из кувшина; журчание воды устраняло возможность подслушать разговаривающих около фонтана.

  Новости из дома были... интересными. Леди Аминика целиком сосредоточилась на столь желанной беременности, ее оппозиция поутихла и затаилась, ибо ветер в королевстве нынче дул в благоприятном для моей матушки направлении – король и отослал свою любовницу в провинцию и проводил каждую ночь в семейной спальне. Сбежавшую няню принцессы, Таиссу, нашли, но, увы, рассказать она уже ничего не могла. Женщина была мертва, и даже маги-следователи не могли толком сказать, как именно наступила смерть. Но в отношении причины они все пришли к единогласному мнению – неизвестная магия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю