355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » katsougi » Перигелий (СИ) » Текст книги (страница 1)
Перигелий (СИ)
  • Текст добавлен: 25 октября 2019, 00:30

Текст книги "Перигелий (СИ)"


Автор книги: katsougi



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 28 страниц)

====== 1 ======

Маленький отряд верхом на низкорослых деревенских лошадках проехал под огромной аркой главных ворот города. Три заводных тащили на себе весь походный скарб, понуро опустив головы. Привратники оценивающе осмотрели путников с ног до головы.

– Две монеты, – провозгласил один из них, требовательно протягивая руку.

– Что? – удивлённо переспросил ведущий, – это какие же деньжищи! И всё только ради проезда в город?

– За пользование городскими дорогами, – пояснил терпеливо страж, поправляя акинак на перевязи.

– Заплатим, староста, – просительно обратился к своему главному один из сопровождения.

Тот нахмурился, но кошель развязал.

– Цель вашего визита, – продолжил привратник.

– Во дворец, – с этими словами вся команда двинулась дальше, врезаясь в шумные переполненные повозками и всадниками улицы. Возле лавки с сувенирами молодой парень показывал фокусы с проглатыванием меча. Наверняка, и огонь выдыхать мог, только существовал риск несчастного случая – слишком людно. Дворовые псы метались под копытами и прятались в подворотнях, кошки бродили по заборам и разглядывали прохожих прищуренными глазами. Чирикали воробьи, ворковали голуби на тентах палаток… Жизнь кипела, воспринимая беспорядки как рутину.

Дворец вырос впереди, возвышаясь над остальными зданиями белокаменной стеной. При въезде снова задержали, выспрашивая подробности. Каждого проверили на наличие серьёзного оружия. Мечей не оказалось ни у кого. Только охотничьи ножи. Конские копыта превратили площадку на заднем дворе в грязевое месиво, чему поспособствовало перевёрнутое корыто с водой. Охотничьи псы в вольерах заливались громким лаем, на козырьке заднего входа голосил большой серый кот, выискивая местечко поудобнее, чтобы спуститься на землю.

Наконец делегация удостоилась аудиенции у наместника, являющегося по совместительству одним из сильнейших кудесников страны. Гости, конечно, слышали, что в Песчаных Колобках наместник слишком юн для такого серьёзного поста, но увиденное всё равно шокировало. Некоторое время все дружно молчали, неуверенно топчась у двери.

– Что же вы? Проходите, располагайтесь, – наконец пришёл на помощь сам градоправитель, – с чем пожаловали? Устали с дороги?

На вид обычный паренёк, каких много в любой деревне. Важничают, геройствуют, лишь бы девчонку посимпатичнее охмурить. Наместник Песчаных Колобков вёл себя сдержанно и серьёзно, не улыбался. Под глазами пролегли тени, говоря о регулярном недосыпе. Волосы ярко-рыжие с красным оттенком, растрёпанные. Говорят, у могущественных кудесников часто бывают зелёные глаза. У паренька перед гостями они светлые, чуть изумрудного тона.

– Мы, стал быть, просить пришли о помощи, – поклонился один из прибывших, – слыхали мы, что волшбуешь ты, демона воспитываешь. Не подсобишь ли простым людям?

– В чём ваша проблема? – наместник старался не обращать внимания на заинтересованные взгляды. Будто насквозь хотят просмотреть.

– А проблема наша в демоне, – подхватил осмелевший староста, – коли ты с одним справляешься, может, и второго приструнишь?

– Подождите-ка. Что за демон? – нахмурился кудесник, – в песках только мой воспитанник. Но он людям не пакостит. Постоянно под присмотром.

– Откуда нам знать! – махнул рукой гость. – Повадился в нашу сторону огромный лис заходить. Хвостов целый букет, поди посчитай, он ими постоянно вертит. Да всё бы ничего, только столько полей изгадил. Источники засоряет, скот ворует, строевой лес сжигает. А напаскудит в своё удовольствие – и поминай как звали. Погода у нас, сам знаешь, суровая. А ну как засуха? Нам без урожая никак нельзя.

– Лис… – задумчиво повторил наместник, – располагайтесь пока в городе, отдохните, посмотрите, погуляйте на рынке… И не волнуйтесь, вашу проблему рассмотрим, а мне надо подумать, совет собрать.

– Ох спасибо, господин, – принялись раскланиваться просители, – так мы пойдём покамест?

– Да, вечером зайдите – скажу вам наше решение. Но такую проблему на самотёк пускать нельзя.

– Гаара! – в помещение ворвалась светловолосая девушка в костюме воительницы. По щеке пыль размазана, а глаза так и сверкают решимостью.

– Темари? – спокойно вскинул бровь наместник, – ты рано.

– Да невозможно с этим оболтусом скоординироваться! Он как упёрся в свой стиль… а эти что тут делают? Снова пришли денег просить? А ну-ка кыш все от сюда! Самим работать не охота, а к наместнику пристаёте…

– Темари, успокойся, – пресёк её тираду Гаара, – у нас проблема.

– Проблема? – девушка подобралась, заметно изменившись, казалось, даже внешне. В качестве извинения одарила гостей милой улыбкой, попутно стирая рукавом грязь с лица. Пожалела, что сразу ринулась в главный зал. Лучше бы себя прежде в порядок привести.

Раскланявшись, путники удалились, а Гаара плюхнулся за стол, сразу же укладывая на него голову. Суета выматывала. Да ещё новая напасть, будто своих бед мало.

– Гаара, в чём дело? – сестра присела рядом, начиная тихонько массировать плечо наместнику. То, что находилось ближе к ней.

– Где живёт воспитатель демона-лиса?

– Что?

– Новая забота, Темари, новая головная боль… Только-только со своим зверем разобрался. И то с помощью золотого дракона. А тут чужой набеги совершает.

– Лис… – повторила она, вставая с места и следуя к полкам с записями. Порылась там, вытащила одну потрёпанную и запылившуюся. Небрежно они относятся к документам. Братцу по лбу за халатность. Темари мысленно пообещала себе повлиять на Гаару и уселась обратно, перелистывая перевязанные тонкой бечевой листы. Наместник заинтересованно всматривался в её добычу, пока их внимание не остановилось на изображении лиса размером в целую деревню, плюющегося прозрачной волной, развевая над собой хвосты.

– Раз, два, три, четыре… – принялся было считать Гаара по картинке, но Темари зыркнула на него и прочитала вслух:

– Кьюби, девятихвостый демон-лис. Достояние академии кудесников в деревне Нижние Злыдни. До сего года… – сверилась с датой, – …является питомцем юного волшебника Узумаки Наруто, проживающего в той же деревне…

– Узумаки Наруто? – чуть удивился Гаара, – я знаю его! Это тот оболтус, который…

– Не думала, что он имеет собственного демона, – сестра отвлеклась от записей. – Что делать будем? Пошлём в Нижние Злыдни курьера? Хоть обстановку разведаем, поймём, как дальше действовать.

– Пожалуй, – кивнул брат, – с прошлого визита их вестника остался у нас голубь. А мы им взамен своего ястреба дали. Спишемся, а там посмотрим. Завтра уже будем знать точно.

Громко хлопнула дверь, пропуская третьего члена семьи.

– Над чем задумались? – сходу спросил он, плюхаясь напротив обоих.

– А тебе всё расскажи, да? – Темари отметила, что он, по крайней мере, умылся.

– Не сердись, сестрёнка, – улыбнулся вновь прибывший, – я же обещал, что сегодня тебя разобью.

– Канкуро, Темари, ну хватит, – пресёк их наместник, – давайте сперва с делами разберёмся, а потом закатим пирушку.

– Слово наместника? – ухватился Канкуро.

– И кудесника тоже, – Гаара щёлкнул пальцами – и в воздухе над столом возник крошечный взрыв, рассыпаясь по гладкой деревянной поверхности песком.

– Так, давайте сюда чернила, – скомандовала Темари, – я пишу, а вы мне подсказывайте.

На чистом листочке тут же появился заголовок:

«Уважаемая госпожа Цунаде.»

Пауза.

– Это всё? – наконец наместник потянул письмо к себе и продолжил:

«Город Песчаные Колобки просит тебя объяснить…»

Снова пауза.

– Что объяснить? – наконец Канкуро сообразил, что происходящее не внушает веселья. – Цунаде – она, вроде, наместником в Нижних Злыднях.

– Точно, – подтвердил Гаара, – распустили своего демона. А он, вон, у нас хозяйничает, посевы уничтожает. На песках и без вредителей всё растёт плохо, так их зверюга ещё…

Будущее послание очутилось во власти последнего пришельца. Обмокнув перо в чернильницу, он принялся сосредоточенно подстраиваться под почерк брата. Зря старался, получалось лишь хуже:

«…в добром ли здравии находится воспитатель вашего демона?»

– Дай сюда! – выпалил Гаара, вновь завладев письмом. Нахмурился, обнаружив разительный контраст между их стилями письма, и добавил ещё одно предложение:

«Ваш девятихвостый лис совершает набеги на селения, подконтрольные Песчаным Колобкам: крадёт скот, уничтожает поля, поджигает дома, калечит людей…»

Потом задумался. Про сжигание домов и нападки на людей ничего сказано не было. Не сильно ли он погрешит против истины? В итоге махнул рукой и продолжил описание злодеяний безжалостного разбойника:

«…отпугивает караваны…»

– Дай-ка… – Канкуро снова завладел посланием:

«…развращает девственниц, крадёт младенцев…»

– Ты с ума сошёл! – брат откровенно сердился, – что они о нас подумают!

– Так, закончили городить глупости, – распорядилась Темари, – дайте уж я сама…

Прежде чем оба успели отреагировать, она продолжила повествование:

«Уважаемая наместница Цунаде, если ты не приструнишь своего демона, а заодно и его воспитателя, Узумаки Наруто, нам придётся использовать свою колдовскую силу…»

– Что за самоуправство! – Гаара вознегодовал, возвращая шедевр себе:

«…чтобы прекратить безобразие. Тёмная сторона таких крайних мер может обернуться уничтожением демона. Так что настоятельно рекомендую взять ситуацию под контроль».

Пока он ходил за печатью, спрятанной за стопками пергаментов и бумаг, чтобы не украли, Темари закончила подписью Гаары, которую мастерски научилась подделывать в целях собственного расчёта. Канкуро запечатал листок в виде крошечного конверта и капнул на стык краёв сургучом. В этот момент подоспел Гаара, смахивая с волос паутину. И на тёмном пятне появился знак наместника.

– Готово, – потёрла ручки Темари, – кто пойдёт за птицей?

На следующий день прилетел ястреб, слегка потрёпанный: перья в хвосте обломаны, на крыльях не хватает нескольких. Такое впечатление, что его выпускали полетать для размятия крыльев, а потом ловили сачком. И данную процедуру повторяли довольно часто. Похмурившись для приличия в присутствии подчинённых, Гаара уселся в своё кресло и велел передать ему письмо. У Темари просто ручки чесались завладеть ответом Цунаде раньше брата, но протокол запрещал нахальное обращение к наместнику. Гаара степенно развернул аккуратный свёрток и вчитался:

«Уважаемый наместник Гаара.

Довожу до твоего сведения, что воспитатель девятихвостого лиса совсем отбился от рук, никого не слушает, мечтает только о возвращении одного дезертира в лоно родной деревни. По возвращении с очередного рейда обязательно получит строгий выговор. Благодарю за стремление уладить дело миром. Поступайте с демоном на своё усмотрение во время его вторжения на вашу территорию. Воспитателю, юному кудеснику, будет наука.

P.S.: В следующий раз вы уж постарайтесь не всем советом писать. Или хотя бы руку не меняйте. Некоторые наместники могут счесть это оскорбительным.»

Выходит, Цунаде сняла с себя ответственность? Выкручивайтесь, дескать, как хотите своими силами. Так кто ж угадает, где объявится лис в следующий раз? Может, он, вообще, выходной на недельку возьмёт. Подняв тяжёлый взгляд на внимающих каждому его вздоху советников и челядь, Гаара одним небрежным движением руки приказал посторонним покинуть зал. Смельчаков, готовых поспорить с могучим кудесником, не нашлось. Остались лишь сестра и брат. Долго царило молчание, пока они по очереди не изучили письмо.

– А она сильная кудесница? – наконец нарушила тишину Темари.

– Цунаде? Наверное, – кивнул Гаара. – Так что же решать будем? Оставлять крестьян в беде нельзя.

– Скажешь тоже, – усмехнулся Канкуро, – дай угадаю… Демон – напасть наподобие саранчи. Уничтожит сельское хозяйство – нам же и хуже будет. Придётся снова обращаться в Нижние Злыдни. А гордость позволит? – он принялся деловито расправлять портьеры, смахивая с них мнимую пыль.

– А сам-то что предлагаешь? – поинтересовалась Темари, – лёжа на боку профукать благополучие в краю?

– Я этого не утверждал, – возмутился брат, – и сидеть просто так не буду. Мы с вами люди серьёзные, так давайте успокоимся и поищем сведения о девятихвостом. Может, его легко приструнить щелчком по носу.

– Ну и пробуй, – Темари плюхнулась на стул, развернув его вполоборота к столу, чтобы видеть обоих своих братьев.

– Канкуро прав, – поддержал наместник, – нам бы знать его слабое место. А мы – семейство наследных кудесников. И довольно-таки неслабое. Так что… – он извлёк с полки партию запылившихся свитков и обрушил её на стол, поднимая серое облако, от которого Темари не пришла в восторг, а Канкуро мысленно обрадовался, что не успел примоститься рядом.

– У нас прислуга есть! – выпалила сестра, – почему в твоих вещах вечно полно грязи?

– Потому что это вещи не мои, а государственные, – Гаара спокойно смотрел на неё и казался каким-то холодным. – Тут необходим человек, которому можно довериться полностью. Ты согласна на такую работу?

– Сам почему не убираешься?

– Не хочу, – на этом пререкания закончились. Потом Гаара показал пример, разворачивая первый свиток и принимаясь читать. Канкуро почти со вздохом придвинул стул, устроился на нём поудобнее и последовал примеру. Темари ничего не оставалось, как смириться и внести свою лепту в общее дело.

Тикали громадные напольные часы у стены, где-то жужжало насекомое, за окном раздавался лай и конское ржание, перекрикивались петухи. Мирная спокойная жизнь продолжалась. А трое привилегированных особ занимались вычиткой старых летописей. И ничего путного, кроме применения силы, превосходящей силу демона, никак не находили. Тут говорилось обо всех девяти демонах, об истории смены их хозяев, о временах, когда они вырывались из-под контроля и существовали сами по себе, порой уничтожая при этом своих воспитателей. Одним словом, твари они опасные и непредсказуемые. Не рождённые естественным путём, но созданные из природной энергии и накапливающие её в течение тысячелетий. Когда та энергия переполняла существо изнутри, распирала и рвалась наружу, оно брало её под контроль и сжимало в виде дополнительного хвоста. Самый древний – девятихвостый лис. Вероятно, и самый сильный.

Гаара поднял голову, всматриваясь в противоположную стену. Выходит, ему просто повезло оказаться хозяином самого молодого демона. И мороки с ним меньше. Сладил бы он с девятихвостым? И вдруг вспомнил, с какой лёгкостью с однохвостым справился золотой дракон, объявившийся в Песчаных Колобках будто случайно. Они прилетели вдвоём: золотой дракон и красный. Последний оставался сторонним наблюдателем, внимательно следя за развитием событий. А потом оба так же тихо улетели. А что если поискать информацию о драконах? Вызнать их методы и применить на практике?

Наместник поднялся и направился к запылившимся полкам. Пошуршал пергаментами, погремел атрибутами государственной власти, прогнал пару больших чёрных пауков, смахнул печать с гербом – едва успел подхватить её уже у пола – и наконец извлёк искомое. Свитки ещё более запылённые, потому что никто не обращался к знаниям о драконах. Жизнь крылатых вошла в историю как легенда или миф с корнями в реальности. Поговаривали, будто драконы гнездятся только на неприступных скалах, где всегда лежит снег. Или в сердце самой обширной мёртвой пустыни, куда не забредал ни один человек. Или в непролазных топях, на сказочном острове, который никто не видел, а потому приписывались всякие чудеса наподобие вечного лета и алмазных берегов.

– Драконы? – Темари удивлённо вскинула брови. – Гаара, ты на солнце перегрелся? Чем нам помогут сказки?

– Драконы в силах справиться с демоном, – пояснил тот, заставляя обоих задуматься. В итоге троица переключилась на записи о крылатых. И снова в полной тишине тикали часы, а в зале время от времени прокатывался хруст старой бумаги или пергамента. Летописи гласили, что драконы всегда появлялись внезапно. Иногда оставались там, посчитав своим домом тайный уголок края. Место рождения или яиц тоже никогда не видели. Также и младенцев. Не значит ли это, что драконы возникали из природной энергии так же, как и демоны? С какой стороны ни посмотри, странностей хватает. Это помимо того, что драконы обладают магией, но немного иной, нежели кудесники из мира людей. Возможно, что источник их сил отличается от обычных.

– Как же они размножаются… – буркнула под нос Темари, отрываясь от рукописей и останавливая взгляд на часах. – Ого, уже три с половиной часа прошло!

– Я не нашёл ни слова о детёнышах, – Канкуро воспользовался передышкой, закрывая веки, – однако натолкнулся на любопытный факт, подписанный не более десяти лет назад и заверенный печатями нескольких государств. В том числе и печатью академии кудесников в Нижних Злыднях. Другим наместником, не Цунаде.

– Что за факт? – Гаара деликатно позаимствовал свиток брата и всмотрелся в мелкие руны.

Не дожидаясь прочтения текста наместником, Канкуро поведал вслух:

– Во время прошлых войн была создана организация, состоящая из драконов. Среди крестьян её именовали Суд Драконов. В более высоких кругах – Драконат. Организация весьма опасна, способная применить крайне радикальные меры для достижения своих целей. Но кудесники и мудрецы, неоднократно рассматривающие Драконат объективно, пришли к выводам: драконы являются правой стороной. То есть, следят за развитием событий в мирах тоже объективно. В нужный момент вмешиваются. Впечатлённое их силой человечество всячески отвергало вмешательство организации, а потому предпочитало умалчивать о ней и редко передавало сведения новому поколению. Сейчас, пожалуй, не найдётся и одного селения, где бы абсолютно все знали о самом существовании союза крылатых.

Канкуро глубоко вздохнул. Столь длинная речь, где едва ухватишь долю секунды на очередной вдох, без перерыва, и заставила соискателей задуматься. Да и сам он проникся своим монологом. Умудрился законспектировать в нескольких словах почти два свитка. Правда, опустил подробности. Да они сейчас и не очень важны.

– Но как они могут проворачивать такие масштабные дела?! – воскликнула Темари, заглядывая Гааре через локоть в письмена.

– Канкуро объяснил, – ткнул пальцем Гаара в строку, – источник сил драконов отличен от всех используемых людьми. Возможно, они и рождаются в этой силе сразу взрослыми, поэтому история умалчивает о детёнышах и яйцах.

– И что ты предлагаешь? Пойти в Драконат и спросить, как справиться с девятихвостым демоном? – с лёгкой усмешкой иронизировала Темари.

Оба воззрились на неё. По лицу братьев прокатились одинаковые чувства, превращаясь в недоумение. Потом они переглянулись и снова промолчали, потрясённые внезапной догадкой.

– Только не говорите о намерении отыскать организацию, – осторожно молвила сестра.

– Зачем искать? – наместник вновь двинулся в сторону государственных документов и откопал большую карту. Расстелив её на столе, прижал края предметами и ткнул пальцем в одну точку, – по последним данным их убежище находится здесь.

Палец Гаары указал куда-то в центр. Не слишком далеко от Песчаных Колобков, но одним-двумя днями, явно, не ограничиться.

– Постойте-ка, – Темари живо откопала свиток с координатами, который перед этим изучал наместник, сверилась с показаниями и выдала свои опасения, – это же город, где расположена ещё одна академия кудесников. Вы же не думаете, что ей заправляют драконы?

– Нет, не думаем. Но устроились они удачно, – Канкуро поскрёб висок одним пальцем, – прямо под боком очередного кудесника-градоправителя. Город некрупный, но строгий. Особенно после давнишних посягательств на него со стороны Нижних Злыдней. Вроде бы дело уладили миром, предварительно перебив достаточное количество волшебников с обеих сторон.

Выслушивая потрясающую осведомлённость брата, Темари внесла свой вклад:

– Как раз после появления какого-то сообщества и воцарился мир между кудесниками. Вероятно, это и был тот самый Драконат. Но, насколько я помню, в названии фигурировало что-то лунное… или красное…

– Красная Луна? – задумался Гаара, – вполне приличное название. А теперь выношу на повестку один вопрос: как мы поступим, имея эту информацию? Как преподнести совету наше предложение?

– Какое предложение? – встрепенулась Темари, – мы же ничего не решали. Только полистали старые… Вы что, правда собираетесь обратиться к драконам?

– Если другого выхода нет, – подтвердил Гаара. – Возможно, мы сумеем победить девятихвостого лиса, но тут существует риск его уничтожения. Как отреагирует наместник Цунаде? А вдруг объявит мобилизацию и пойдёт на Пески? Мне своего демона выпускать? Не выход. Можем только усугубить ситуацию и положить начало войне.

– А если Драконат следит за порядком в мире, то вмешается. И кому влетит? Конечно же зачинщикам. Нам, то есть. За то, что тронули чужую собственность, – подтвердил Канкуро.

– И что… – сестра не закончила. Ответ слишком очевиден. Самая безумная идея, которая могла прийти на ум, имела все шансы воплотиться в реальность.

Наместник подытожил, подводя окончательную черту:

– Мы двинемся в город Малые Дождевики и заручимся поддержкой Суда Драконов.

Совет долго спорил и доказывал глупость задумки. Примерно до тех пор, пока новое нашествие демона-лиса не сделало решительные меры необходимостью. Впрочем, к самому разгару атаки Гаара уже не успел. В итоге лишь пощекотал девятихвостому шкуру своими пробными заклинаниями. Сперва надо отыскать слабое место противника, посмотреть на его стиль боя, а потом уже наносить сокрушительные удары. Не успев ни того, ни другого, ни третьего, наместник вынужден был наблюдать исчезновение скалящегося чудовища. Наверно, хозяин призвал к порядку. Интересно, что за дезертир завладел мыслями Узумаки Наруто, раз такое важное выпускает из внимания.

В итоге небольшой отряд отмерял расстояние через засушливые районы, время от времени минуя окружённые пустынями искусственные водохранилища да прилегающие к ним деревни. Те, где побывал демон, выделялись издалека. И крестьяне наперебой рассказывали о похождениях мерзкой животины. Правда, никто не утверждал, будто лис калечит людей или крадёт девственниц. Возможно, только потому, что ни один человек в здравом уме и близко не подходил.

Вечер второго дня застал отряд на границе, откуда до Малых Дождевиков рукой подать. И местность уже не казалась мёртвой. Пески незаметно сменились растительностью, а потом и лесами.

Гаара раскрутил карту, воткнув в каждый угол по ножу. Темари только похмурилась, не одобряя такого отношения к полезным вещам. Однако тоже увлеклась рассматриванием маршрута. Судя по всему, завтра им уже предстояло приветствовать могучих крылатых существ.

– Интересно, они сразу послушают или выдумают какое-нибудь условие? – из-за спины Гаары раздался голос Канкуро. Тоже в напряжении, но умело скрывает.

– Драконы, насколько нам на сегодняшний день известно, разумные и вовсе не агрессивные. Особенно без причины, – не отрываясь от листа, поведал наместник.

– Я это слышал. Но откуда нам знать, что это так? Байки и страшные истории древних старцев – не показатель.

– По-твоему, они все врут? – напала Темари, – завтра и узнаем.

– Почему сразу «врут»? – возмутился Канкуро. – Допустим, наши действия пойдут вразрез с их расчётом. Что тогда? Они прям вот так нас и отпустят по своим делам?

– Возможно, драконы разумнее остальных, – вклинился Гаара, наконец отрываясь от карты, – вспомни их визит в Песчаные Колобки. Они не тронули никого, кроме демона. И лишь убедились, что я его снова полностью контролирую, убрались восвояси.

– Вопрос второй, – ухватился брат, – откуда они узнали о творящемся в Песчаных Колобках?

Тут опешили оба слушателя. Правда, откуда? Мимо пролетали? Не многовато ли совпадений? Или им что-то было нужно от страны Песков? Далековато залетели на прогулку.

– У нас будет возможность спросить их, – наместник уклонился, – советую всем хорошенько отдохнуть.

– На чужой территории? – усмехнулась Темари, – кто уж тут уснёт, не представляю. И ты должен был остаться в городе. Никогда не слушаешь, что говорят тебе другие.

– Не для того я сражался со всем советом, чтобы остаться в одиночестве с их нападками, – Гаара встал и вытянул перед собой руку, собирая мерцающий иллюзорный песок и направляя его в разные стороны. Мелкие песчинки окутали всю стоянку, вставая полупрозрачным барьером. Кто бы ни вторгся ночью, его ждал неприятный сюрприз. Если он и сумеет сломать защиту, то встретится с кудесником лицом к лицу. Конечно, Гаара среди тройки самый сильный, но и брат с сестрой оставляли позади добрых две третьих кудесников. Так что волноваться действительно не о чем.

Эскорт расседлал коней, позволяя им спокойно пастись внутри очерченного круга. Благо, Гаара додумался охватить большой диаметр. С другой стороны, вдруг животные испугаются, наткнувшись на преграду? Что будет, если они запаникуют? Обдумывая такую возможность, Гаара совсем позабыл о начатом разговоре. Надо бы придумать вольер или что-то в этом роде. Или просто стреножить?

Убедиться в опасениях пришлось намного раньше, чем хотелось. Кони тревожно заржали, вертя головами в разные стороны. Готовый к такому повороту наместник громко распорядился:

– Держите их!

Свита принялась ловить зверей за уздечки, успокаивающе поглаживая по округлым ганашам и бормоча всякую ласковую чушь. Нервно переступая с ноги на ногу, кони не поддавались безумству. Темари и Канкуро тоже пришлось заняться животными. Только Гаара выпрямился во весь рост, оглядываясь по сторонам в поисках тревожного знака. Песчаная преграда вокруг разбитого лагеря сгустилась, стала почти непроницаемой. Это означало, что кудесник готов к немедленному отпору. Интересно посмотреть на того врага, который осмелится нападать на столь защищённый отряд.

Врага они увидели. В вечернем небе раздались звуки, очень похожие на взмахи огромных крыльев. Кто это мог быть кроме драконов? Так близко от их обители…

Первый дракон возник будто ниоткуда. Совершенно белый, снизился и сделал круг над местом стоянки. Хвост украшали три больших красных, острых на концах шипа. Один лишь взмах этим хвостом рассёк защитный барьер, вызывая взрыв мерцающих частиц. Брешь быстро затянулась, снова вынуждая смотреть на мир снаружи сквозь дымку. Белый дракон сделал ещё один круг, а затем поднялся выше и полетел прежним курсом.

– Гаара, что ты делаешь! – к нему подскочила Темари, – нельзя же ставить барьеры против драконов!

– Я знаю! Знаю! – в сердцах выпалил он, заставляя себя снять защиту. Кони уже почти бились в истерике, храпя и фыркая. Все силы сопровождения обращались лишь на то, чтобы их успокоить. Канкуро, кажется, первый сообразил, что без магии тут начнётся настоящий бардак. Лишь в небе появился второй дракон, тёмного тона, брат наместника вызвал свою силу и связал животных незримыми нитями, полностью обездвиживая. От этого звери не успокоились, а лишь сильнее запаниковали, дрожа всем телом и почти хрипя.

– Завяжите им глаза! – выкрикнул Канкуро, показывая пример. Сдёрнул с себя плащ и накинул на голову коню, которого держал под уздцы. Худо-бедно удалось немного его успокоить.

Дракон в небе дождался, пока люди справятся с конями, и пошёл на снижение. Медленно взмахивая своими крыльями, сделал круг и, вычислив главного, обозначил место посадки, внимательно рассматривая расчищенную площадку, опустив голову вниз на красиво изогнутой шее. Взмахи крыльев стали частыми, тормозя стремительное падение. И наконец задние лапы коснулись поверхности, погружаясь в траву. Уже через несколько секунд величественный коричневый гигант очень тёмного тона стоял перед наместником страны песков. Глаза крылатого ярко-зелёного, почти едкого цвета. Зрачки в них казались безжизненными. Они светились в сумерках, отражая последний свет уходящего дня. Тело дракона состояло словно из плотно подогнанных друг к другу пластин. Очень похоже на потрескавшуюся пересохшую землю. Широкая пасть чуть приоткрылась, выпуская из недр могучих лёгких громовой рокот. Казалось, следующим шагом станет струя огня. Крылья застыли в наполовину сложенном положении. Однако тварь не спешила расправляться с нахалами. Опустив громадную клиновидную голову на уровень человеческих глаз, дракон вперился своими немигающими зелёными огоньками в Гаару. Два жгута, свисающие из уголков пасти, имели несколько ответвлений, отчего тварь казалась усатой.

Как разговаривать с драконом? Наместник не боялся. В свете прочитанного знал, что драконы напрасно не нападают. Существа, обладающие настоящей мудростью. Вероятно, и терпением они не ограничены. Не дожидаясь, Гаара поприветствовал зверя лёгким кивком, на что не получил ни одного жеста в ответ. Зато дракон исторг из горла фразу, вопреки ожиданиям звучащую на человеческом языке:

– Что ты забыл в этой стране, наместник Песков?

А они-то тревожились, как станут разговаривать с могучими и непобедимыми. Голос внушал доверие: глубокий, проникновенный.

– Мы здесь ради встречи с Драконатом, – прямо выдал Гаара, совсем успокоившись. Убивать их не будут – это ясно. Так чего же бояться? И магия, вероятно, не пригодится.

Коричневый зверь задержал взгляд на повелителе Песчаных Колобков и позволил себе принять более удобную позу. Вновь поднял голову над туловищем и опустил своё исполинское тело на траву, вытянув передние лапы перед собой. Коготь указательного пальца почти упирался в юного кудесника:

– Многие хотят справедливого суда, – поведал летучий, – только где доказательства, что вам действительно необходима наша помощь?

Ясно. Значит, перед людьми один из тех, кого они искали. Нельзя опростоволоситься. Надо уверить суд в важности миссии. Юлить и хитрить – плохая тактика, поэтому Гаара заявил прямо:

– Чтобы не развязать войны, нам необходимо найти управу на девятихвостого демона, при этом оставив его в живых.

Дракон молчал и не двигался. Вероятно, обдумывал услышанное. Интересно, кто-нибудь из них носил на себе человека? Или это настоящее святотатство? Оседлать дракона…

Затем в тишину вклинился знакомый звук ударов крыльями о воздух. Это возвращался белый дракон, раздражённый из-за задержки компаньона. Блеснув красными шипами в свете костра, он рухнул в стороне от людей, присев от удара ступней о землю. Если коричневый казался рассудительным, то белый излучал чистый вызов. У него не было усов. И тело покрыто обычной чешуёй, не раздробленной на пластины. Потом белый открыл рот и выразился сочно и без уклонений:

– Мля, Какузу, какого хрена ты снова отвлекаешься на всякую шнягу?

Зеленоглазый не удостоил спутника даже краешком взгляда. Вместо этого поднялся во весь рост и бросил людям на прощанье:

– Завтра. Я передам Лидеру.

Потом мощным толчком оторвался от земли и взвился в небеса, сопровождаемый белым соратником. Медленно оба растворились во тьме. Но ещё несколько секунд после этого раздавался затихающий звук ударов крыльев о воздух. Кони постепенно успокаивались, но храпеть не перестали, беспокойно переступали ногами и прядали ушами. Освобождённые от завесы глаза отражали блики алых языков пламени костра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю