355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Графит » Три романа Синди Блэка » Текст книги (страница 8)
Три романа Синди Блэка
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:12

Текст книги "Три романа Синди Блэка"


Автор книги: Графит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 35 страниц)

– Почему Фредди так тратится на помощь другим, когда вам самим иногда есть нечего? Конечно, у вас такие дыры в бюджете. Благотворительность в ущерб себе… – спросил однажды Майк.

– Если бы она этого не делала, я бы с тобой сейчас не разговаривал, – отрезал Синди.

Да, в разговорах о жизни они редко находили общий язык и в итоге постарались свести споры к минимуму. Что же до дискуссий на отвлеченные темы, то Синди не мог не признавать первенства Майка, который был куда лучше эрудирован, чем он сам. В основном эти познания касались профессии инженера, но и в части других наук, а также живописи и литературы, особенно терранской, Синди безнадежно проигрывал, хотя и успел многого нахвататься, общаясь со знакомыми Фредди. Впервые в жизни остро осознавая свое невежество, Синди старался исправить положение, но полюбить поэзию так горячо, как его партнер, он не смог, а науки требовали много времени, которого у танцора, занятого работой, свиданиями и домашними делами, не было. Возможно, захоти он по-настоящему выучиться, то нашел бы пару часов в день, но его желание было основано не на природной склонности, а на стремлении не отставать от любовника, поэтому дело так и заглохло. Синди не мог пересилить себя и отказываться от очередной вечеринки у Фредди ради корпения над статьями и книгами.

Куда больше ему нравилась другая учеба. Майк открывал Синди такие возможности его тела, о каких он и не подозревал. Синди учился дарить удовольствие и получать его, причем первое ему нравилось ничуть не меньше второго. Ему нравилось замечать, как сбивается дыхание Майка, как становится расфокусированным, словно растерянным взгляд, а стоны звучали для Синди чудесной музыкой, и, чтобы слышать ее чаще, он охотно решался на эксперименты, которые его учитель только приветствовал. Правда, не всегда Синди было позволено довести дело до конца, чаще Майк перехватывал инициативу, и наступала очередь Синди заходиться стонами и совершенно забывать об окружающей реальности.

С ним Синди научился танцевать стриптиз. Раньше ему не приходилось этого делать, и хотя техника для него не представляла особой сложности, поначалу мешала стыдливость, та же, которая дала о себе знать в их первый раз. Впрочем, оказалось, что ее можно преодолеть. Майку же нравилось рассматривать тело любовника, и он этого никогда не скрывал. Иногда, в те редкие дни, когда они оба никуда не торопились, он подолгу мог разглядывать усталого, раскинувшегося по постели Синди, опираясь на локоть. Иногда тот даже не замечал этих взглядов, засыпая, иногда смущался и пытался завернуться в простыню. Майк решительно пресекал эти попытки.

– Глупый, – говорил он негромко, железной рукой отбирая покрывало, – ты же такой красивый. От кого прячешься?

Эти меры дали свои плоды – вскоре Синди поверил, что он привлекателен и в своем естественном виде, а не только в образе Красотки Мерилин.

Что до Красотки, то в те дни она продолжала блистать на сцене. Здесь в жизни танцора ничего не менялось – по-прежнему приходилось скрываться от любопытных глаз, тратить как можно меньше слов (хотя сносно подделывать голос он все же научился), и все так же он ловил кайф от внимания зрителей, правда, уже не в таких дозах – зрители и Мерилин привыкли друг к другу. Иногда танцор беспокоился, что наскучил публике и Эндрю найдет ему замену, но дни шли, а никто не спешил давать ему расчет. Когда же Синди возвращался со свиданий, то ему было решительно все равно, о чем думает работодатель.

– Ты прям-таки цветешь, Мерилин, – заметила однажды Мика, столкнувшись с Красоткой в коридоре. – Вроде и весна прошла, а ты все лучше!

– Лето – это здорово! – блеснул зубами в улыбке Синди, который два часа назад с упоением целовался с Майком на берегу океана.

– Смотри, не все любят чужое цветение, – заметила администратор вроде бы беззаботно, но ее взгляд выдавал тревогу. Танцор только махнул рукой, тихо засмеялся и отправился на сцену, не замечая, что Мика задумчиво смотрит ему вслед. Он влюблялся все больше.

Через несколько месяцев Синди уже знал наизусть расположение номеров «Хайлэнда». Майк по-прежнему не звал его к себе домой, предпочитая гостиницу. Синди как-то попытался привести любовника к себе в квартиру, но наткнулся на решительный отказ.

– А если в самый интересный момент кто-то из твоих друзей вернется домой? Слуга покорный.

– Тогда я вас познакомлю! – засмеялся Синди, но настаивать не стал, и персонал «Хайлэнда» и дальше мог наблюдать их пару вечером, и парня, который в одиночку собирался домой, – утром.

Впрочем, иногда Майку необязательно было возвращаться домой, и тогда они оставались вдвоем всю ночь. Для Синди эти моменты были самыми счастливыми. Он всегда старался прижаться к любовнику теснее, обхватить рукой, обнять ногой, словно желал убедиться, что тот и правда никуда не собирается. Майк лежал рядом, спокойный, уставший после секса, и Синди осторожно, едва заметно касался губами его плеча или шеи. Они так и засыпали – вытянувшийся на постели мужчина и обвивающий его руками и ногами парень. Правда, инженер всегда уходил на работу рано, так что Синди просыпался один и, невольно вздохнув из-за этого, собирался домой.

Дома его ждали с любопытством.

– Покажи ты уже своего мужика лицом! – энергично восклицала Фредди.

– Далось тебе его лицо! – отбивался Синди. – Представь себе идеал, так вот это он и будет!

Джу, которая уже успела пережить расставание – хороший парень оказался не таким уж хорошим – только скептически хмыкала на это заявление.

На самом деле Синди был вовсе не против познакомить Майка со своим семейством, но тому все время было не до того. Точно так же он не собирался представлять любовника своим знакомым.

– Тебе будет неинтересно, – неизменно отвечал он на просьбу Синди познакомить его с друзьями, – зачем тебе сдались скромные офисные работники, говорящие о делах и том, как прошел уикенд?

– Но с тобой же мне интересно, а ты тоже офисный работник, – возражал Синди. Майк хмыкал и четкого ответа не давал.

Были и другие странности, которые поддавались объяснению с трудом. Например, однажды Майк схватил его за руку, стащил с дороги куда-то в переулок и, прежде чем Синди успел сказать хоть слово, заткнул ему рот поцелуем. Подобные вспышки страсти для него были более чем не характерны, но, сколько потом Синди ни спрашивал, что нашло на его партнера, никакого ответа, кроме: «Захотелось», – он не получил.

В некоторые кафе Майк упорно не желал заходить, хотя ни кухня, ни обслуживание в этих местах ничем не были хуже, чем в других. Однажды, когда Синди заартачился и сказал, что стер ногу и дальше идти не желает, инженер повел себя более чем странно: сначала заглянул внутрь, и только потом завел туда спутника.

– Все чисто? – ехидно поинтересовался Синди. – Враг не пройдет? Майк, что это было?!

Тот снова не дал никакого внятного ответа, и чем дальше, тем больше раздражали Синди подобные странности. Однако он говорил себе, что у всех свои тараканы, и у него их тоже немало. Чего стоит хотя бы ношение юбок. Когда он надевал что-то подобное, у Майка при встрече на долю секунды делалось странное выражение лица, зато вечерами он набрасывался на Синди с еще большим желанием. Транс быстро вычислил эту закономерность, и его гардероб продолжил пополняться юбками.

Не выносил Майк и того, когда его отвлекали от работы. Когда Синди, соскучившийся после трехдневной разлуки, позвонил инженеру однажды посреди дня, тот рявкнул:

– Потом! – и быстро отключился.

Вот за это Майк вечером уже получил полноценный скандал. Синди высказал все, что думал, о людях, которые так погрязли в своей работе, что не могут хотя бы ответить вежливо, не говоря уже «с желанием» или «радостно», хотя у них за спиной ничего не пылает и никто не умирает. Пусть такое терпит кто угодно, а он, Синди, не заслуживает, чтобы ему орали в лицо и обрывали связь. Он ждал вспышки гнева, но неожиданно Майк воспринял его слова нормально.

– Извини, сорвался, – сказал он. – Сложный день был, ты сбил меня с мысли и… Я не хотел тебе хамить. Но лучше не звони мне на работу. Я сам буду тебя искать в свободную минуту.

Пришлось Синди удовольствоваться этим. Но несмотря на все эти непонятные ему вещи, при виде широкоплечей фигуры около черного автомобиля его сердце радостно екало, и Синди готов был мириться с работой Майка, незнанием его друзей, гостиничным номером – лишь бы только любовник был рядом, вез его в очередное «интересное место», рассказывал что-то, а потом была бы ночь, полная стонов, всхлипов и поцелуев.

Время шло, а их отношения не менялись. Синди сидел в кафе, ждал Майка, который задерживался и обещал быть с минуты на минуту, и думал о том, что они встречаются почти полгода, лето подходит к концу, а все остается по-прежнему. Как и раньше, Майк не приглашал любовника к себе, не знакомил с друзьями, не приводил на любимую работу, и все три «не» его вполне устраивали. Синди подумал, что ему хочется большей определенности. Следом пришла мысль, что однополые союзы давно уже регистрируют и… От этого соображения его сердце екнуло, но потом он невольно фыркнул, представив себя в платье невесты.

Нет, так далеко Синди заходить не собирался, но он чувствовал, что ему становится мало их вечерних встреч, свиданий в городе и редких ночей в гостинице. Хотелось более близких отношений. Совместной жизни, в конце концов. Сам Синди был открыт Майку полностью и не понимал, почему тот держит его в стороне от своего круга общения, почти не рассказывает о своей жизни, обходясь разговорами на отвлеченные темы, хотя если Синди хотелось поделиться с партнером чем-то личным, Майк всегда выслушивал его. Как будто душа этого человека представляла собой прочный сейф, за дверцей которого скрывались чувства, проблемы и достижения, даже отношение к любовнику. Синди очень тянуло взломать замок, но пока попытки были тщетны, а пробить броню с размаху у него не получалось.

Майк зашел в кафе стремительно, на ходу расстегивая пальто.

– Извини, задержался, – бросил он, усаживаясь напротив.

– Ничего, – откликнулся Синди. – Привет.

– Привет, – улыбнулся Майк, вызывая меню. – Сегодня мы идем в театр. Будут давать проекцию со сцены в Гайе, это знаменитый спектакль «Роза Ардена». Я видел его пять лет назад – зрелище незабываемое.

– А. Круто.

– И чем ты недоволен на сей раз? – за полгода Майк научился улавливать настроения Синди.

– Тем, что все, как всегда.

– Объясни.

– Ты, как всегда, меня сводишь в какое-нибудь прикольное место, где будет все просто зашибись, потом мы поедем в гостиницу. Потом секс. Потом по домам.

– И что тебя не устраивает в этой схеме?

– То, что она работает уже полгода. Майк, я устал. Ты не подпускаешь меня и мне обидно! Я не хочу быть просто твоим постельным развлечением и парой для похода в кино или куда там еще. Я хочу, чтобы как у людей!

– Как у людей, – пробормотал Майк, глядя в сторону. Синди упорно смотрел в стол, сначала на небольшую трещину на столешнице, потом на свои руки. Два ногтя были обломаны, пора было делать маникюр. Когда он все-таки поднял глаза, любовник смотрел на него странным немигающим взглядом, как будто впервые увидел. Синди невольно отшатнулся, Майк моргнул и снова стал прежним.

– Ты знаешь, – сказал он после паузы, – через неделю мы завершаем проект. Потом я хочу взять отпуск, я в нем два года не был. Поехать куда-нибудь. На Острова, например. Ты отправишься со мной? Посмотришь, что такое жить с занудой и педантом. Может, еще испугаешься и будешь умолять, чтобы все стало как раньше!

– Не надейся! – Синди переполняло счастье. И чего он раньше молчал, дурак? Майк просто думал, что Синди все устраивает, а теперь впереди открывалась возможность все изменить! Поехать вместе в отпуск. Правда, нужно было что-то придумать в клубе, чтобы его отпустили, но он был готов выворачиваться. Главное, можно было поехать на Острова. Вместе.

Он взял руку Майка и прижался губами к костяшкам пальцев. Инженер не любил, когда транс пачкал его помадой, но сейчас Синди не смог удержаться.

– Ты лучший из людей, – искренне сказал он, глядя на мужчину сияющими глазами. Майк улыбнулся, кажется, он даже не сердился на помаду, но тут вдруг выдернул руку, упершись взглядом во что-то за спиной Синди. Тот тревожно обернулся, ожидая увидеть как минимум чудовище из фильма ужасов, но вместо монстра от дверей кафе к их столику приближалась милая пара: мужчина лет тридцати с приятной, располагающей улыбкой, и его спутница, элегантная невысокая дама с очень красивым лицом.

– Филдер! – воскликнул незнакомец, подойдя к ним, – я и не думал, что ты тоже любишь это место. Как дела? Кстати, познакомься с моей женой Марией.

– Очень приятно, – выдавил Майк.

Дама кивнула и улыбнулась. Улыбка красила Марию еще больше, делая лицо, кажущееся немного надменным, приветливее. Синди подумал, что она выглядит просто совершенством.

– Майк, представь же нам своего спутника, – не выдержал мужчина.

– Синди Блэк, – Майк говорил так, будто кто-то держал его за горло. – Он… дизайнер. Ты же знаешь, я ремонт затеял, вот, решил все сделать по науке. Мы как раз проект гостиной обсуждали. Синди, это Ник Картмэн и его жена.

Синди надеялся, что челюсть у него отвисла не слишком низко. Какой дизайнер? Какая гостиная?! От шока он даже ничего не сказал. Ник тем временем стал расспрашивать Майка о проекте по работе, затронув какие-то технические тонкости. Инженер отвечал неохотно, скупо, еле выдавливал из себя слова, и Синди подумал, что, быть может, эта милая пара находится с Майком в плохих отношениях, потому что никогда до этого он не видел своего любовника держащимся настолько сухо. Наконец, чета Картмэн, поняв, что собеседника разговорить не удастся, удалилась, пожелав Майку и Синди приятного вечера.

– Вот уж не думал, что он сюда ходит, – пробормотал Майк им вслед.

– Кто это? – удивленно воскликнул Синди.

– Коллега из программного отдела.

– Чего?!

По поведению Майка Синди успел решить, что Ник Картмэн – как минимум шпион из конкурирующей компании или человек, уведший у инженера в свое время девушку. Но просто коллега?!

– В таком случае, – начал он, закипая, – какой я тебе, в задницу, дизайнер?!

– А что ты предлагаешь? – сердито ответил Майк. – «Это Синди Блэк, мы встречаемся»?

В его голосе прозвучало настолько явное отрицание даже возможности такого варианта, что Синди почувствовал себя оскорбленным.

– А мы не встречаемся?! Мне эти месяцы приснились? Померещились? Или у тебя другое представление о свиданиях?!

– Я пока не готов… представлять тебя коллегам.

– Почему это?

Майк ничего не ответил, глядя куда-то в сторону. Синди бросил взгляд туда же и понял, что его спутник смотрит на Марию Картмэн, которая изучала меню за столиком в углу. Потом он снова взглянул на Синди, и танцору показалось, что он понял. В желудке у него словно застыл ледяной ком, от которого холод растекался по телу.

– Ты стыдишься меня.

– Нет.

– Тогда объясни.

Майк долго молчал, и с каждой секундой ледяной ком становился все больше и холоднее.

– Синди, – начал, наконец, Майк, – встречаться со мной официально – значит, иметь некоторые обязанности. У нас есть корпоративный кодекс…

– Я ни за что не поверю, что в вашем кодексе написано, с кем можно трахаться, а с кем нет!

– Подожди. Не сбивай меня. Такого там на самом деле не написано. Зато прописан, например, стиль одежды, поведения, который весьма отличается от твоего…

– Майк, что за хуйня?! При чем тут стиль моей одежды?! Ты же одеваешься нормально!

– Хорошо. На примере. Если меня пригласят на деловую встречу и приглашение будет на два лица, ты пойдешь? Зная, что там нужно будет достойно выглядеть, поддерживать разговор на разные темы, соблюдать этикет, чтобы мне не пришлось за тебя краснеть?

Мария Картмэн за своим столиком засмеялась. Синди покосился в ту сторону и словно увидел рядом ее – элегантную, изящную, наверняка хорошо образованную, одетую в костюм от известного дизайнера, – и себя, жалкую пародию на женщину, в дешевых шмотках, с накрашенными губами… Собственная юбка вдруг показалась ему слишком короткой, и транс потянул ее за край, чтобы лучше прикрыть бедра.

– Ты стыдишься меня, – вымолвил он, снова глядя в стол.

– Синди, давай начистоту. Мне хорошо с тобой, но я не могу привести на корпоративную вечеринку парня, который матерится через слово, красит губы, не отличает импрессионистов от авангардистов и не всегда правильно пользуется ножом и вилкой.

Синди почувствовал, как к щекам приливает кровь. Он мгновенно почувствовал себя тем, кем и был – плохо образованным, бедным, довольно вульгарным парнем в женской одежде.

– И что я скажу, если спросят, кем работает мой парень? Стриптизером в баре?

Танцор услышал звон в ушах и понял, что это разлетается на осколки его будущее, где они с Майком просыпались в одной постели на Островах.

– Я не стриптизер! – выкрикнул он, чувствуя, что лед уже подобрался к горлу и носу. Там он грозился растаять и вытечь наружу потоком слез.

– Тише, – шикнул Майк. – Мы не одни.

– Ну и пусть! Будешь потом врать коллегам, как поссорился с дизайнером из-за цвета сортира!

Кажется, подобная перспектива напугала Майка, потому что он взял Синди за руку. Тот немедленно вырвал ее из широкой ладони.

– Синди, – сказал Майк проникновенно. – Прости, если тебя так это задело. Я вовсе не хочу расставаться с тобой или что ты там вообразил. Но мы оба еще не готовы к светским выходам вместе.

«Это ты не готов, а не я», – хотел сказать Синди, но прикусил язык. Он снова представил себя в окружении людей, подобных Майку и Картмэнам, и понял, что может сгореть со стыда в таком обществе из-за своей бедности и необразованности. Единственный его талант ровным счетом ничего ему не давал в этой ситуации.

– Может, позже. Когда ты подтянешь свои знания, манеры, оденешься нормально…

– Нормально? – эхом отозвался Синди, вспомнив, как Майку нравились его юбки, – Раньше тебе и эта одежда казалась нормальной.

– Для меня – да. Для моей компании – нет.

– Ты хочешь меня полностью переделать, – тихо сказал Синди, – перекроить, как тебе удобно, чтобы тебе ничего не мешало. Я тебе как плохой костюм – вроде и нравится, а вроде и жмет. Да?

– Не начинай ты свои поэтические сравнения! – Майк начал заводиться. – Синди, ты жуткий эгоист.

– Я?!

– Ты! И не перебивай! Ты послушай себя! «Ты хочешь меня перекроить, чтобы не меняться самому, бла-бла-бла!» А сам ты готов ради меня хоть немного поменяться? Нет, тебе плевать на мою работу, на мою репутацию, на все, что мне важно, лишь бы продолжать бегать в своих тряпках и мазаться. Плевать тебе, как это воспримут, что у меня будут проблемы, что это некультурно – тебе так хочется, а там хоть трава не расти. Я всего-то хочу, чтобы ты прилично оделся и перестал быть таким жутким неучем, а ты вопишь так, будто я собираюсь тебя расчленить.

Лед, кажется, успел заморозить всю кровь Синди и сковать сердце, потому что он перестал что-то чувствовать. Он впервые поднял глаза от столешницы и посмотрел прямо в лицо любовнику.

– Ты просто гребаный ханжа, Майк Филдер, – раздельно сказал он. – Я подхожу тебе, чтобы трахаться, но ты боишься меня кому-то показать. Ты пускаешь слюни на мои ноги, когда я в мини-юбке, но как приличный человек осуждаешь мою одежду. Ты готов выкинуть дикие деньги на номера в «Хайлэнде», но боишься привести меня домой, потому что там нас могут застать твои родственники! Ты треплешься в постели, какой я красивый, но у тебя будет инфаркт, если об этом узнает твой ебаный гениальный босс!

– Синди! – предупреждающе воскликнул Майк, но Синди было уже не остановить.

– Ты ничего не видишь из-за своей любимой работы, ради нее ты меня положишь боссу вместо коврика для ног! Ты обожаешь похвастаться передо мной своими знаниями, но тебе стыдно, что такому умному тебе достался такой тупой я! Ты и кафе проверял, чтобы не наткнуться на кого-то знакомого, да? – вдруг озарило танцора. – Кто любит там обедать? Ну?

– Олав, – глядя в сторону, сказал инженер. Синди издал что-то среднее между смешком и всхлипом:

– Ты готов трахать меня сколько угодно, но втайне, иначе все приличное общество узнает, что такой солидный человек – грязный извращенец, у которого встает на трансвестита! Но трансвеститу это больше не нужно. Мне противно, Майк. Я не желаю тебя видеть. Я жалею, что связался с тобой. Заключи контракт с девушкой из фирмы эскорта на год вперед – я на твои корпоративы и носа не суну. Удачного ремонта!

Он вскочил и почти побежал на выход, спотыкаясь и стуча каблуками по натертому до блеска полу.

– Синди! – крикнул Майк вслед. Но Синди не обернулся.

Он добрался до дома, два раза чуть не попав под машину, трижды упав и бессчетное множество раз наткнувшись на прохожих. Когда Синди был огорчен, он, и без того не обладающий хорошей координацией движений вне сцены, начинал хуже справляться со своим телом, а теперь он был совершенно убит. Больше всего ему хотелось повернуть время вспять и отказаться от встречи в проклятом кафе, он ненавидел Ника и Марию, ненавидел босса своего любовника, а больше всего – Майка, доброго, щедрого, заботливого Майка, который был готов врать и изворачиваться, лишь бы никто не узнал, что он и Синди спят вместе. Руки и ноги не слушались, Синди еле попал электронным ключом по панели замка подъезда. В ушах шумело, перед глазами иногда все плыло, и если бы лифт не работал, то танцор вряд ли бы сумел добраться до своего этажа пешком.

Дома было темно и тихо, никого не было. Синди вспомнил, что семейство собиралось в кино на премьеру, а потом гулять. Звали и его, а он отказался, чтобы встретиться с Майком, идиот…

Синди повалился на кровать Фредди и закрыл глаза, но сразу же снова открыл, потому что перед внутренним взглядом сразу же появилось лицо партнера. Танцор с упорством мазохиста снова и снова прокручивал сцену в кафе, ложь Майка, его слова об эгоизме и невежестве Синди, о его бескультурии… Он хотел возненавидеть любовника – бывшего уже любовника, – но не получалось. Как только ему удавалось достаточно распалить себя, как сразу же на память приходили их поцелуи, их ночи, когда Майк оставался рядом до утра, их прогулки…

«Прекрасный мой», – вполголоса говорит Майк, глядя в лицо Синди. Они еще не расцепили объятий, и мужчина крепко держит в руках растрепанного вымотанного танцора. «Мммм…» – отзывается Синди, которому не хочется ничего говорить, и легко целует любовника в шею…

Они бредут вдвоем по парку вечером, шум толпы остался позади, а здесь только высокие деревья, травы по колено и сильный запах цветов. «Вечернее солнце, как алая рана», – цитирует Майк строки какого-то очередного поэта, а Синди оно скорее кажется похожим на налитое соком красное яблоко…

Синди бежит босиком по траве, которая слегка колет его ступни, внизу течет река, прямо перед ним вырастает, ощетинившись шпилями, Солнечный мост, залитый светом, а за спиной стоит Майк, и можно, не оборачиваясь, почувствовать его взгляд и легкую улыбку…

На этом воспоминании Синди не выдержал. Лед, заморозивший все его существо, все-таки растаял, и Синди разрыдался в подушку. Он даже не пытался унять слезы, выплакивая всю боль от расставания, от ссоры, от слов Майка, всю свою влюбленность, от которой, конечно, не мог избавиться в одночасье. Все то хорошее, что было у них за полгода, тянуло Синди обратно к любовнику, но их последний разговор заставлял забыть об этом. Он ударил кулаком по подушке, потому что несмотря на свои последние слова, ему не хотелось терять Майка так… бездарно. Но при этом он не видел выхода, и слова о «жутком неуче в неприличной одежде» жгли его огнем.

Выплакавшись, Синди немного полежал в тишине. Часы тихо пискнули, отмечая очередной час, и танцор вяло удивился тому, что еще успевает на работу. Больше всего ему хотелось написать Мике, что он сломал руку. Или ногу. Или шею. И так и лежать дальше, в темноте и тишине, баюкая свое горе.

«Если я не пойду, меня могут вышибить с треском. У Фредди в последнее время мало заказов, Тим на испытательном сроке, Джу выплачивает наш кредит… Еще есть Тинто, но его зарплаты мало. Мы не проживем, если я вылечу из клуба».

Синди медленно поднялся с кровати и поплелся собираться. Собственное тело казалось ему чужим и тяжелым, но Красотка Мерилин должна была выйти на сцену.

Клуб встретил его, как всегда, «У весельчака Хью» ничего не менялось. Все тот же коридор, запах сигарет, дыма, духов и кофе с алкоголем.

– Мерилин, ты в порядке? – спросил кто-то пробегавший мимо. Синди выдал улыбку и кивнул.

«Я могу танцевать униженным, раздавленным и выебанным в мозг. Это все, что я вообще могу».

Выступления той ночи он не запомнил. Кажется, он улыбался, как всегда, выгибался под музыку, заводил толпу и провоцировал парней у сцены на подвиги вроде попытки прорваться к нему, несмотря на охрану. Все это Синди-Мерилин делал на автомате, ему не хотелось собираться, однако ближе к середине ночи танцор заставил себя сосредоточиться. Публика не была виновата в том, что он всего-навсего оказался не нужен любовнику. Ей не было дела до трансвестита Синди Блэка. Она хотела Мерилин и должна была ее получить.

После выступления танцор не попросил, как обычно, коктейль. Он понял, что свалится прямо на улице, если не отдохнет. Перед глазами все расплывалось, шум в ушах стал сильнее. Синди сбросил туфли, раскидав их по углам, повалился на диван в гримерке и уснул, как убитый.

Проснулся он разбитым и больным, но хотя бы пропал проклятый шум и не было ощущения, как будто небо рухнуло на землю. При воспоминаниях о вчерашнем вечере противно заныло сердце, но Синди знал, что справится. Да, настроение было хуже некуда, да, хотелось бить кулаками в стену при одном воспоминании о Майке, но такого глухого отчаяния, как накануне уже не было. Но вместо него подкрался другой враг – апатия, Синди ничего не хотелось, если бы ему предложили вести растительное существование, он счел бы это не худшим вариантом.

Он спустил ноги c дивана и посмотрел на экран комма. Оказалось, что день уже подбирался к середине. Пора было идти домой.

Туфли аккуратно стояли у самых его ступней. Синди зевнул и резким движением сунул в них ноги, вставая.

Он тут же повалился обратно на диван, вскрикнув от боли, и принялся разуваться. Туфли почему-то снимались с трудом, и с каждым движением было еще больнее, так что на глазах выступали слезы. Сбросив, наконец, обувь, Синди сглотнул, потому что она была в крови. Кровь капала с его ступней, а в каждой туфле обнаружилось по аккуратно прикрепленному стоймя перепачканному лезвию.

«Какая-то тварь пришла, пока я сплю, и вставила эту дрянь в туфли. Думая, как польется кровь, как лопнет кожа, как… Блядь, меня сейчас стошнит! Сука, дрянь… как это останавливать?!»

Синди поднял ногу и попытался зажать рану рукой. Порез был не слишком большим, но глубоким, кровь пачкала пальцы и не думала останавливаться. Когда она проступила из-под пальцев, танцор отдернул руку и еще раз помянул того, кто устроил ему такой «сюрприз».

«Не всем нравится чужое цветение», – вспомнил он слова Мики, сказанные еще давно.

«Она что-то подозревала», – понял он. – «И просила меня быть осторожнее, а я, дурак, не понял. Еще бы, мне с Майком надо было трахаться, до Мики ли!»

Сейчас мысль о Майке не принесла Синди прежней боли, ее вытеснили проблемы более насущные. Становилось ясно, что самому тут не справиться. Нужен был врач.

В клубе медпункта не было, скорее всего причиной была скупость Эндрю, хотя его давно просили найти врача. У Синди была страховка, и рука танцора уже потянулась к комму… и опустилась. В страховом свидетельстве стояло имя Синди Блэка, а совсем не Красотки Мерилин. Можно было признаться, но… танцор так привык оберегать свою тайну, что сама мысль о том, чтобы рассказать о ней чужому человеку, казалась дикой. Страх потерять работу был сильнее страха за здоровье. Синди имел очень отдаленное представление о врачебной тайне и не был уверен, что его секрет не был бы раскрыт.

Можно было вызвать платную помощь. Тогда не пришлось бы называть своего имени – заплати и лечись сколько угодно. Была только одна проблема: деньги, вернее, их отсутствие. На счете оставались крохи, которых не хватило бы даже на лечение синяка.

Комм лежал далеко, Синди пришлось за ним тянуться. Он боялся вставать, боялся еще раз прикоснуться к ногам, кровь из которых так и продолжала течь. На экране светилось сообщение о пропущенном вызове, но Синди было не до того.

– Ответь, – умолял он, вызывая Фредди, – ответь, ну же!

Но комм молчал. То же самое было при попытке дозвониться до Тима. Синди понял, что друзья отключили технику, когда сидели в кино, а потом завалились к кому-то знакомому и включать ничего не стали. Если никому в тот день с их плавающими графиками не нужно было на работу, семейство могло долго не вспоминать про коммы.

Был вариант позвать кого-то из персонала. Но при мысли о том, что может прийти тот самый человек, который пробирался в его гримерную и аккуратно вставлял лезвия в туфли, и увидеть танцора, почти беспомощного, испуганного, с ногами и руками в крови, Синди стало тошно. Нет, он не мог на такое решиться.

В глаза ему снова бросилось сообщение о пропущенном вызове. Синди ткнул в него, уверенный, что кто-то из друзей искал его ночью.

«Майк», – светилась на экране короткая надпись.

Синди не мигая уставился на эту надпись. Майк звонил. Майк искал его. Несмотря на ссору, несмотря на то, что Синди ему наговорил. Может, ему на самом деле был нужен необразованный трансвестит с плохими манерами?.. Только что он подумал, когда не получил ответа?

Кровь уже закапала все туфли, и Синди решился. Он послал вызов и с замиранием сердца стал ждать. Инженер ответил после третьего сигнала.

– Я же сказал, чтобы ты не звонил на работу! – сердито сказал он.

Синди почувствовал, что готов расплакаться от облегчения. Майк откликнулся. Он тут. Все будет хорошо.

– Майк, – сказал он. – Мне порезали ноги. Ты можешь дать мне денег на врача?..

– Что значит «порезали»?!

– Вставили в туфли какие-то бритвы, и теперь кровь идет, и… у меня на счете совсем ничего, пожалуйста, перешли мне денег! Я не прошу, чтобы ты приехал, но мне некого, совсем некого просить…

– Филдер! – донесся голос с той стороны экрана. Синди не видел говорившего. Майк наклонился к комму ближе.

– Синди, у меня прямо сейчас доклад. Очень важная конференция. Я выступаю через минуту. Мне не дойти до автомата.

– Майк, – Синди посмотрел вниз и тут же отвел взгляд. Оказалось, крови уже натекла небольшая лужица, и новые капли падали в нее с мерзким плюхающим звуком. – Мне тем более до врача не дойти. У меня порезаны ноги. Попроси кого-нибудь. Я тут один. Пожалуйста… Неужели твой доклад так важен?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю