412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Нова » Хозяйка покинутой усадьбы (СИ) » Текст книги (страница 16)
Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:01

Текст книги "Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)"


Автор книги: Юлия Нова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 31 страниц)

Глава 47

Киран, граф Аранский, кабинет в графском замке

– А, Готтан, заходи. Есть новости по щенку Пейтонов?

Мой личный слуга и помощник поклонился, и кивнул:

– Всё, как и было объявлено графом Пейтоном. Похороны лорда прошли тихо, поведение Нортона соответствовало случаю. Тот теперь сидит тихо как мышь и ведёт себя соответствующе. А вот завещание лорд Роберт Пейтон оставил интересное. К сожалению, там присутствовал старший королевский служащий. Видимо, его пригласили, так как завещание изначально не было обнародовано.

– Да, в подобных случаях присутствие королевского служащего обязательно. Хм, и что же случилось? Откуда тогда появилось завещание? Неужели не учтённый главой наследник?

Готтан коротко бросил:

– Наследница, ваше сиятельство.

Я замер нахмурившись. Земли, на которые я изначально рассчитывал, уходили всё дальше. Погодите, но у графа все наследницы уже были замужем и ушли в другой род.

Да, леди с магической силой тоже могла наследовать земли и титул, но, насколько я понял, у графа не было планов отдавать те земли любой из своих дочерей. Хотя он же выдал за старика Кронка свою внебрачную дочь.

Я вспомнил юную леди, с которой уже не раз столкнулся, последняя наша встреча была вообще за гранью. Не устроил ли старый лорд сюрприз своей родне, и не оставил ли всё своей внучке? Нет, нынешний глава бы не разрешил отдать все земли девчонке, которая уйдёт в другую семью, забрав с собой такое богатство.

Тем не менее я предположил:

– Неужели у баронессы Кронк оказался за пазухой сюрприз для Пейтонов? Граф не позволил бы.

На что Готтан усмехнулся и кивнул:

– Но так и было, ваше сиятельство.

Готтан подкупил слугу, что стоило не так уж много. Глава Пейтон был скуп и мелочен, да и всегда находился слуга, ценящий деньги больше, чем своего господина.

Да уж, новости были неутешительными. Нортон всё же получил те самые земли, которые так нужны были мне. Баронесса получила своё, поместье с деревеньками, правда, она отхватила ещё и выход на главный тракт. Я мог понять её деда, который явно благоволил внучке. Интересно, с чего бы?

А вот условие короны мне пришлось по духу. Оказалось, что Готтан разузнал даже больше, поведав мне, что глава Пейтонов не желал отдавать дочери те самые земли и надеялся отобрать их и передать наследнику. На что я покачал головой, зная хитреца Генри Пейтона:

– Чтобы глава Пейтон передал власть кому-то? Думаю, он будет держаться за неё, пока не помрёт. И сына, и дочерей он использовал, чтобы выплыть в своё время из той ямы, что загнал себя своими глупыми проектами по обогащению. Его отец поздно понял, кому передал бразды правления графством. Думаю, не просто так он дал шанс своей внучке. Если Пейтоны взялись за неё, возможно, она станет неплохим союзником нам. Собери о ней информацию, но сначала отдохни. И вот ещё, бери, заслужил.

Я передал пару серебряных монет Готтану, его услуги стояли того. А ещё на его шеи так и оставалась мать, и две младшие сестры, пока не вошедшие в брачный возраст.

Пять лет назад я буквально вырвал его из петли. Тот вырос в трущобах Араны, и привык выживать. А чтобы выжить, использовал всё, чему успел обучиться в этой среде.

Мы как раз вычищали трущобы, перестраивая город с той стороны. Тех, кто мог послужить обществу и поменять вид деятельности, старались приспособить, а те, кто не прекращал нападать на честных граждан, воровать, лишать жизни, получали по заслугам.

Гаттану повезло. Мало того что я присутствовал тогда на оглашении вердикта по пойманной банде, так и Готтан оказался не замаран убийством перед лицом правосудия или был достаточно осторожен. Об этом я его тогда не спрашивал. А ещё в нём оказалась капля магии, и он вырвал шанс на жизнь, поклявшись мне в личной верности.

Я вспомнил о письме другу Утару и остановил Готтана, дописывая, исходя из новых знаний.

– И вот ещё, вели доставить письмо барону Бриксу. Нам есть, о чём с ним поговорить. Пока отдыхай, дождёмся его приезда и обсудим, как дальше действовать.

Алисия, баронесса Кронк

Цены на жилье в средней по классу гостинице меня напугали. Уважаемый Арк категорически не советовал мне в моём положении искать проживание ниже классом.

– Не забывайте, что здесь вы платите в том числе за безопасность. Вы, как вдова, имеете право пройтись в приличное время и одна по городу. Закупиться по мелочи, или воспользоваться моей подсказкой и сходить в открытую часть королевской библиотеке. Узнаете, какая почва на ваших землях, какие рядом производства, что производят и поставляют в ту же Арану ваши соседи, что раньше производили на ваших теперь землях. Всё это можно найти в открытых источниках. А рекомендацию я вам написал. Обязательно покажите её служащему и вам не нужно будет ждать. Вам всё равно нужно дождаться своей вдовьей доли, а так вы проведёте время с пользой.

Я согласно кивнула, понимая, что денег с такими тратами хватит максимум на две недели. Это если отложить на наёмную карету, питание и мелкие расходы. Случись что, мне и заплатить будет нечем.

О чём я со стыдом поведала своему знакомому. На что он посоветовал мне, только тихо:

– К ростовщику идите, баронесса Кронк, если совсем припрёт. Вот, адрес и имя ростовщика, который не облапошит вас, я вам вот здесь напишу. Но! Запомните, баронесса, проценты у них просто грабительские. Если есть шанс, лучше ужмитесь.

Я вскинулась, но уважаемый Арк похлопал меня по руке, успокаивая:

– Да понял я, что вы хоть и юная, но крайне разумная леди. Ну, даст светлый, всё у вас будет хорошо.

Я не стала сильно напрягать уважаемого Арка своими заботами и прямо с утра, после завтрака, направилась в ту самую библиотеку, оставив Кару с вещами в номере.

Сначала я и правда нашла книги по своей земле, да и по соседским. Как и советовал уважаемый Арк, самым важным было понять, кто мои соседи, чем они занимались, и с чем я столкнусь на своих землях.

Вот только всё упиралось в деньги. В обед я сделала перерыв и навестила поверенного барона Кронка. Он ждал дочерей барона буквально на днях и обещал сообщить, записав мой адрес.

Поверенный назвал примерную сумму, которая причиталась вдове в моём положении. Она была мизерной, а наследства дедова я могла ждать и месяц, а то и два. Вот только уважаемый Арк невольно навёл меня на мысли, когда объяснял, из чего обычно складывается сумма вдове, и при каких обстоятельствах она может поменяться.

Поэтому я пока отложила книги и документы, которые принесли мне служащие по запросу, и направилась к стойке запроса ещё раз. Возможно, у меня был шанс увеличить мою вдовью долю.

Глава 48

Честно говоря, ни на что я особо не надеялась, но одно помнила: муж мой почивший обещал в том самом брачном договоре заботиться обо мне, в том числе материально. И дело было как раз в моём несовершеннолетии. Барон обязан был предоставить достойное его жене содержание. А он, получается, умер до того, как я достигла в этом мире первого совершеннолетия.

Да, надежда была хлипенькой, и я убедилась, что шансы мои нулевые. Почему?

Шанс-то был, да только прошение должен бы подать мой отец. А он… Да уж. Я даже догадывалась, что он мне скажет на мою просьбу. Вернуться предложит, конечно, и самолично найдёт очередного мужа.

Думаю, папенька меня с удовольствием продал бы, если бы я чудом не получила этот шанс. Меня передёрнуло от воспоминания обо всей этой семейке, и я с упрямством погрузилась в законы королевства.

Удивительно, но именно обычный служитель библиотеки, мастер Талани, помог мне найти ту самую лазейку. Я как раз разбиралась с законами, в очередной раз взяв что-то новое, какие-то новые изменения, а мастер уже поглядывал на меня с любопытством.

Он подождал, пока я сяду к своему столу, который я сразу облюбовала, высиживая там часами, с упорством пробираясь с законами королевства. И понимала, зачем нужны все эти юристы и поверенные. Мне, обычному человеку, разобраться было крайне сложно.

Поэтому я вздрогнула от голоса, донёсшегося надо мной, склонившей голову над очередным талмудом.

– Баронесса Кронк, в этих новомодных книженциях вы не найдёте того, что хотите. Здесь большей частью описаны изменения законов, их трактовка, прецеденты по каждому закону. Вам стоило обратиться к старым законам, что не потеряли свою силу и теперь. Вот там вы и найдёте лазейку, не знаю уж, что вы там ищите. Но по брачным делам есть шанс выкрутиться найдя лазейку именно там.

Так я и познакомилась с мастером. Он и посоветовал мне книгу, тяжёлый талмуд, который взял под свою ответственность, сказав мне:

– Вам её не выдадут, больно ценная. Но вы приходите уже который день, всегда аккуратны и осторожно обращаетесь с книгами. Не подведите меня.

Лазейку я нашла, причём к вечеру этого же дня, вернувшись с обеда. А питались мы с Карой очень скромно. Она закупалась в лавке для слуг, там цены были приемлемыми, а горячее мы ели раз в день, заказывая обед в гостинице. Там можно было выбрать вариант поскромнее, что я и сделала, честно объяснив Каре, что пока придётся ужаться.

Та оказалась девушкой бойкой и не боящейся трудностей, о чём мне и сообщила, с восторгом говоря:

– Я уж думала, буду в поместье служить у Пейтонов, пока замуж не выйду. В лучшем случае останусь. Но скорее мужа в деревне найду, в поместье у графа я подходящих женихов не нашла. А тут столько всего нового, интересного. Я уже по городу хожу, узнаю, что и как.

Я кивнула, обещая, что она ещё много повидает, пока мы до наших новых земель доберётся. И добавила уверенно:

– Ты ещё и в южную столицу, в Арану, меня сопровождать будешь. В первый год мы будем экономить, Кара, это точно. Но через полгода нужно будет начать навещать соседей, чтобы приличия соблюсти.

Кара улыбнулась, со всем соглашаясь. Она вообще оказалась девушкой открытой, с добрым нравом и лёгкой по жизни. Она вскинулась вспомнив:

– О, кстати, госпожа. Завтра ярмарка начинается городская. Вы бы сделали перерыв хоть на пару часов после обеда, прогулялись бы с вами. У вас, вон, и пару платьев тёмных есть. На них бы только что-то тёмное сверху, а то руки открыты немного, да и вырез великоват для траурного наряда. Я как раз спросить хотела. Я ваши вещи разобрала, но нормальных платьев для дамы вашего положения не нашла.

Я махнула рукой, показывая, что это сейчас не главное:

– А я никому не говорю, Кара, что я вдова. Это никого не касается, а документы у меня всегда с собой, в сумочке. И если что, то я могу спокойно путешествовать по стране только с тобой. – И задумчиво протянула: – Да, со слугами-мужчинами было бы спокойнее, но чего нет, того нет. Думаю, в поместье кто-то да есть. Там и посмотрим. Может, и жениха тебе найдём.

Я улыбнулась Каре, та в ответ застеснялась, но быстро перешла на деловой лад, возвращаясь к моим нарядам. И что ей было не так. Однако я быстро поняла, что кое-что я действительно упустила, когда моя личная горничная напомнила:

– Так вы сами же говорили, госпожа Алисия, что ждёте оглашения завещания. Это будет официальная встреча, родня приедет. И у вас там будет свой интерес. Осталось уже шесть дней, а приличествующего наряда у вас и нет. Шаль тёмная у вас есть, но она всё не скроет. Да и мы же потом сразу в ваше поместье и направимся. А там уже будет другой разговор. Там вас по одёжке будут встречать. И ладно бы слуги, а если господа какие приедут внезапно, или срочно в город направитесь. Вы же сами мне про лавку рассказывали. Там вам дела вести нужно будет. И приличия соблюсти. Вы же сами хотели на траур сослаться. А одеваетесь вы совсем не так, как следует.

Вот тут я и села, понимая, что этот момент я не учла. Стала судорожно вспоминать, что читала в книжках, пока брала уроки. Да, чёрный цвет был необязателен, но одеваться в приглушённые, тёмные цвета я должна была. Прикрывать руки и не иметь в наряде декольте. А ещё в путешествии стоило прикрывать волосы и заплетать их по-простому.

В тот вечер мы разбирали мой гардероб, думая, как бы скомпоновать наряды так, чтобы хотя бы к поверенному сходить и не опозориться. У меня даже была достаточно тёмная шаль, связанная мной из шёлковой нити с добавлением тонкой шерстяной. Но ей я могла прикрыть только голову и плечи, красиво расположив. А вот руки оставались открытыми. Или наоборот.

Да, мне было наплевать на этих незнакомых мне людей. Но само моё положение. То, что я им незнакома, а видя наше отличие и моё пренебрежение приличиями в сторону их отца, они сплотятся против меня. Кто его знает, но рисковать не стоило. Тем более там будет официальное событие, да и представитель семьи.

Мне не нужны были слухи обо мне. Да, я уеду отсюда и, скорее всего, никогда не вернусь. Но слухи обычно работают так, что волшебным образом проникают сквозь пространство, словно имеют некую волшебную силу.

Пряжи у меня было немного, и я решительно распорядилась:

– Кара, приготовь мне на завтра соответствующее моему положению платье. И шаль эту я накину сверху. Завтра утром перед библиотекой загляну в пару мест, посмотрю, что могу выгадать по деньгам.

Кара прижала руки к груди прошептав:

– Вы свой гарнитур хотите продать? Но он же у вас один? Неприлично это, совсем не иметь украшений.

– Неприлично, Кара, жить как мы. Ты-то сама не передумала ехать со мной? Если передумала, я как украшение продам, тебя могу обратно вернуть. Попутку мы найдём, обозы часто в поместье едут.

Кара испуганно замотала головой:

– Нет-нет, я не хочу возвращаться, госпожа, я вам хочу служить. И я согласна потерпеть, вы хорошая и справедливая. Я уверена, у вас всё получится.

Эти слова я помнила, выходя из очередной лавки, где мне предлагали слишком мало для таких украшений. И поняла, что я вела себя неправильно. Я разговаривала с продавцами в магазинах слишком учтиво, а те явно принимали это за слабость.

И подходя к очередной лавке, посмотрела на Кару, сопровождающую меня строго, холодно. Та аж глаза с непривычки выпучила и спросила тихо:

– Чего это с вами, госпожа.

– Да вот, тренируюсь. В лавках этих меня совсем не так воспринимают, видимо, думают, что я совсем поистрепалась, поэтому слишком учтива с простым людом. А теперь как?

Ты выдохнула и кивнула:

– А хорошо. Так и заходите сразу в лавку, и холоднее держитесь. Как графиня.

Меня передёрнуло, когда я вспомнила графиню Пейтон, но совету я вняла, стараясь вспомнить поведение той.

Что же, в этой лавке мы сторговались. Мне дали приемлемую цену, в два раза превышающую предыдущие предложения. Думаю, больше мне никто уже не даст. И я согласилась, понимая, что время уходит.

Перед входом в библиотеку мы расстались с Карой. Я велела той самой сходить на рынок, приглядеться к товару и выбрать. Мы бы встретились на обеде, сходили и закупились нужными для изменения моего гардероба товарами.

Удивительно, но этот день принёс мне одну очень важную новость и возможность получить бо́льшую вдовью долю. Вернее, компенсацию за ущерб и невыполнение договора. А дело было так.

Глава 49

Я упорно сидела до обеда, обещая себе мысленно, что вот-вот что-то найду, нужно только быть внимательной и ничего не пропускать. Но с каждой страницей понимала, что все эти бесконечные витиеватые положения, объяснения, всё это не то, совсем не то, что мне нужно. А где искать, я не знала.

Оглянулась задумчиво на библиотекарей, неспешно занимающихся своими делами, и вздохнула печально, возвращаясь к бесконечным законам, правкам и объяснениям, которые ещё больше запутывали меня.

Мысли путались, руки опускались, и надежда помахивала из окна уходящего поезда, когда передо мной положили книгу в довольно потрёпанной обложке.

И мой знакомый, служитель библиотеки, мастер Талани, тихо произнёс:

– Не знаю, что именно вы пытаетесь найти, но ищите явно не там. Все эти новые издания хороши для крючкотворов и студентов юридического факультета. Для вас же они бесполезны и ещё больше запутают. Попробуйте найти то, что ищете, здесь. Откройте.

Я полистала книгу, с удивлением нашла вполне подробное оглавление и не спеша стала вести пальцем по темам, которые освещались в книге. Остановилась на брачных обязательствах, подняла взгляд, полный надежды, на служителя, а тот только покачал головой, приговаривая:

– Вы на удивление открыты для аристократки, леди Кронк. Надеюсь, эту черту характера вы не потеряете с возрастом. Эта книга далеко не новая, но здесь собраны все законы и положения, которые всё ещё действуют в нашем королевстве. И в той сфере, что вы интересуетесь. Обычно именно законники пользуются этими знаниями, находя лазейки для своих зачастую нечистоплотных клиентов. Но я вижу, что вы леди с честью и достоинством. Если не найдёте то, что ищете, обращайтесь, возможно, я подскажу ещё варианты. Хотя уповаю именно на эту книгу.

Я с робкой улыбкой кивнула и потянула книгу ближе к себе, а взгляд зацепился за время на больших часах, что висели ближе к выходу из читального зала. Я нахмурилась, вспоминая о запланированных делах.

А ведь Кара уже ждёт меня. Я просила заказать сегодня плотный обед, ведь нам предстояло сходить на рынок и посмотреть то, что приглянулось ей, учитывая мои запросы. А потом вернуться в библиотеку.

Кара же вызвалась помочь с тем, что мы купим. Она умела рукодельничать, хотя и не так мастерски, как я, о чём поделилась со мной, рассказывая, что тётушка Сарта всем рассказывает и показывает ту красоту, что я подарила ей, надевая в особые дни, чтобы быстро не истрепать.

Я вынырнула из мыслей о рушащихся планах, опять взглянула на книгу и с сожалением подвинула её к себе. Лучше сегодня задержусь, но попытаюсь разобраться в этих ужасно запутанных законах королевства.

Голос сверху привёл меня в чувство, выпуская из плена обязательства, что сама себе и дала:

– А вот это не дело, леди Кронк. Вы и так целыми днями сидите, но всегда уходите на обед. Ступайте и сейчас. Подкрепитесь, проветрите голову небольшой прогулкой, а потом возвращайтесь, полной сил и желания найти то, что ищете.

Я уверенно возразила:

– Нет-нет, мастер Талани. Я перекушу позже, ведь времени у меня остаётся всё меньше и меньше. А вдруг решение там, в книге, а я потеряю лишние часы? Я лучше проверю сейчас, а поем позже.

– Вы устали, взгляд уже не так внимателен, леди Кронк. Вы можете просто пропустить то, что так упорно пытаетесь найти. Идите, отдохните, наберитесь сил. Да, вы молоды и полны сил, но мой опыт говорит, что отдых вам нужен. Я придержу эту книгу, а как вернётесь, заберёте её у меня. Я буду вас ждать.

Лёгкая улыбка и расположение мастера остудили мой пыл и дали взглянуть на дело с другой стороны. Я настолько сжилась с этим миром и новой жизнью, что давно уже реагировала согласно своему нынешнему возрасту. Память о той, прошлой жизни стиралась, но я понимала в силу своего прошлого опыта, что мастер был абсолютно прав. Мне нужен был отдых. И я улыбнулась в ответ, закрывая и протягивая ему увесистый фолиант.

Сначала мы взяли обычной тёмной пряжи, по качеству и внешнему виду подходящей для моего положения. Честно говоря, я хотела купить уже готовые варианты, ту же пелерину с закрытыми рукавами.

В одной из лавок, где были готовые изделия, я долго ходила, пока милая дама в возрасте, продавец или сама хозяйка не подошла с вопросом:

– Что же вы так упорно пытаетесь найти, госпожа?

– Леди Кронк, – Я ответила прохладно. Но сдержанно, понимая, что ставить себя нужно было соответствующе. – У вас части изделия, я вижу, не несут единый узор. А отдельные цельные узоры не смогут держать магию. Я вижу, вы не используете руны в узорах, даже в единичных вариантах.

На что собеседница поджала губы, но ответила почтительно, согласно моему положению, явно сдерживая себя:

– Так у нас же есть изделия с печатями. Вот, мы специально отделили помещение. А вон там и померить можно. Большей частью у нас, конечно, детские вещи, но и на ваш вкус кое-что есть. Вы же лёгкие накидки смотрите? Вот, пелерины есть, и с рукавами тоже.

– У вас свой мастер есть?

– Конечно, вот же печать. Да, это не личный или родовой мастер, но для нас выполняет эту работу сам старший мастер Ломели. Его печать известна в городе и изделия пользуются спросом.

Ясно. Учитывая цены, мне опять же выгоднее было купить материал и сделать всё самой или с помощью той же Кары. А если её ещё и обучить… Время, всё дело было во времени.

Мысль пришла внезапная, но очень удачная. Сейчас мне легче было заказать работу у шустрой мастерицы под свои чёткие параметры и эскиз.

Я кивнула на слова и всё же спросила:

– А есть ли в городе мастерицы, которые принимают заказ под чёткие требования? Может, у вас есть подобная услуга? Но мне нужно сделать всё быстро.

На что дама, по ходу разговора представившаяся уважаемой Галой, махнула рукой и ответила:

– Нет, леди Кронк, невыгодное это дело для нашей лавки. Да и кто будет сам делать эскиз? Но мастерицы такие есть, пройдите дальше, там квартал хоть и победнее, да лавки пожиже, но есть вполне неплохие мастерицы, принимающие заказы. Найдите лавку «Волшебная пряжа», там продаются изделия из пряжи, которая немного с брачком, так сказать.

– В смысле, с браком? А разве такую будут брать, да ещё и делать из неё что-то?

– Сразу видно, что вы приезжая, причём приехали совсем недавно. У нас же рядом одно из больших хозяйств по выращиванию золотой пряжи. Ну, больших в нашем графстве. Понятно, с Литонскими они не сравнятся, но и наше вполне большое. Вот оттуда брак иногда и можно купить дёшево.

– А почему брак получается? Объясните, уважаемая Гала.

– Так, конечно, объясню. Это для чего важного, типа рубашек для воинов, толщина пряжи важна. Или для дорогой вышивки, для кружев, для отделки дорогих изделий, для этого пряжа должна быть определённой толщины, а, главное, одной толщины, без включений, или чего ещё. Печати те же плохо ложатся, если нить с перепадами по толщине. В общем, это вам с уважаемой Марикой нужно говорить. Она хозяйка той лавки. Дама хоть и с гонором, но своё дело знает. У неё и мастерицы есть. Часть как раз недавно ушла на вольные хлеба. Если что-нибудь купите у неё, она, может, и подсказать, как этих мастериц найти.

Мы кое-что купили в лавках, решив поход к лавке «Волшебная пряжа» оставить на завтра. Да и у Кары возникла кое-какая идея, она слышала наш разговор с хозяйкой. Я отправила Кару домой, разбираться с покупками, а сама вернулась в библиотеку, немного уставшая, но готовая найти лазейку, если она была. И на удивление та самая книга и оказалась моим спасением.

Мой отец заключил с бароном договор, который обязан был зарегистрировать в муниципалитете, что и сделал. А я точно помнила его пункты, потому что читала. Впрочем, он был вполне стандартным при женитьбе на несовершеннолетней и включал некоторые важные пункты, о непричинении вреда и заботе о моих нуждах. Да, граф мог их обойти, оказывается, лазейка в законе была, вот только вопрос компенсации был чётко прописан.

Я помнила, что и в моём договоре он был. Значит, я могла сослаться на брачный договор, запросив дубликат. Это я точно знала, наслушавшись разговоров мужа, который даже за трапезами частенько обсуждал что-то и наговаривал своему помощнику.

А вот доказательства причинения мне вреда моим мужем я могла попросить только у графа Аранского, уважаемого человека, который мог предоставить официальный документ. А ведь он сам был свидетелем покушения на мою жизнь. Мне нужно было свидетельство именно покушения и причинения вреда. А какой там ритуал задумал муж, мне было всё равно. Да и неважно это было сейчас.

Мне нужна была эта компенсация, чтобы поднять поместье и выжить. А граф показался мне человеком чести. В этой ситуации я могла сделать одно, написать письмо и уповать на помощь, понимая, что мне придётся отправить их оба магической почтой, чтобы успеть. А это выйдет мне в копеечку.

И если копию договора мне обязаны были предоставить по запросу, то граф мог и отказать в просьбе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю