Текст книги "Залетная гостья (СИ)"
Автор книги: Яна Ладина
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 30 страниц)
– Нет. – Сакел на секунду смолка, допивая остатки морса. – Их больше волновала эта троица. Боюсь, завтра Шер не простит тебе этой выходки, – посочувствовала мне девушка.
– Если бы его что-то не устраивало, он бы уже рвал и метал, – предположила я, вставая и прислушиваясь ухом к стенке соседнего номера. – Они там, да?
Сакел захихикала.
– Тихо. Неужто спят? – наигранно поинтересовалась у девушки, отчего та, чтобы не рассмеяться в голос, прижала ко рту одеяло и неслышно принялась давиться смехом.
А еще мы сочинили на пару с ней песенку, которую вполголоса распевали и которую я надеялась исполнить Шеру, когда он снова попробует меня вывести из чувства равновесия. Я не помнила, как мы уснули. Очень долго еще мы перемывали кости двум моим компаньонкам, обсуждали Шера и в темноте представляли его в самых неказистых видах и нелепых ситуациях. Я чувствовала себя отомщенной за сегодняшние слезы.
Утром Сакел разбудила меня с первыми лучами, и мы принялись собираться. Спустились на завтрак тихонько как мышки, понимая, что встреча мне с Шером, а ей с Маленой и Зариввой ничем хорошим не грозит. Но, на удивление, муж в самом благодушном настроении уже сидел и завтракал, тогда как компаньонки, обе помятые и притихшие, сидели за соседним столиком и о чем-то своем переговаривалась. Мы разделились. Сакел присоединилась к девушкам и принялась во всю уточнять, что же произошло, отчего они так плохо выглядели. Я села напротив Шера и сложила перед собой руки, как послушная школьница на первом в жизни уроке.
– Как спалось? – вместо пожелания доброго утра сразу приступил к главному Шер.
– Спасибо, хорошо, а тебе? – робко спросила, чувствуя, как идеальная осанка предательски превращается в хронический сколиоз.
– Почти замечательно. – Он оторвался от изучения содержимого своего блюда и с прищуром уставился на меня. – Я наверное плохо расслышал, – вдруг сменил тему муж.
– Я ничего не говорила.
– Ну как же? – Шер отклонился на спинку стула, сложил на груди руки (определенно его любимая поза нападения!) и на минуту умолк.
– Что? – Я занервничала, обратив внимание на то, что девушки за соседним столиком перестали делиться между собой подробностями этой ночи.
– Песенку. Вы старались не шуметь, поэтому не все слова долетели из-за стенки. Я не стал использовать магию, чтобы подслушивать вас, был вынужден залечивать свои раны, потому и девушек отправил спать в карету. – «Так вот почему они такие несчастные!» – Исполнишь на бис? Для мужа?
Хотела было возразить, но, как можно, когда…
– Если не споешь, один твой дорогой друг поймет, что значит стать круглым сиротой, – пригрозил Шер, и я чуть было не сползла под стол от страха, когда Сакел испуганно взвизгнула.
– Ну, Юля?
Собравшись с духом, зажмурилась и потянула:
Нам солнышко светило,
Нас ветер обвевал,
В пути не скучно было,
И каждый напевал:
Тра-та-та! Тра-та-та!
Нам не скучно никогда!
Едем в новый замок,
Полный куртизанок
Лошади, кареты,
Узкие корсеты,
Стража, слуги с сундуками
Вот компания какая!
Мы ехали, мы пели
И с песенкой одной
Все вместе, как сумели,
Приехали домой.
Закончив, открыла глаза, встретилась с немигающим взглядом Шеррера и снова зажмурилась.
– Выше всяких похвал! – издевательским тоном оценил муж наше совместное с Сакел творчество. – Теперь встали и по каретам до, как ваша госпожа выразилась, будочек, в которых сидят двое опасных страшных существ. А ты, дорогая, – Шер встал из-за стола и схватил меня за запястье, вытягивая оттуда вслед за собой, – этот короткий отрезок пути изволь ехать у меня перед носом. Чтобы всякие глупые мысли не заполняли твою и без того небогатую на них головку.
Не повиноваться после страшной угрозы не смела.
Тот час до эльфийской границы, что я провела на одной лошади с Шером, не забуду никогда: я боялась дышать, ожидая от него очередного выверта. Неужели эта глупая песенка так его задела, что он готов был в случае моего отказа убить человека?
Наконец мы выехали на широкую песчаную дорогу, вдоль которой тянулся забор, уже знакомый мне. А также две будочки, с виду такие безобидные, но таившие в себе смертельную опасность. Мы подъехали к одной из них. Оттуда выглянул безобидной наружности мальчишка, другой, не тот, что был здесь неделю назад (здесь ли?) лениво оглядел всю нашу процессию, несколько высокомерно взглянул на Шера. Внезапно муж прижал меня к себе. Я обернулась и увидела, как он что-то шептал губами. Ратармарн же как огромный ворон каркнул, отчего я вжалась в мужа, и шлагбаум, преграждающий нам путь, поднялся, пропуская вперед.
На этот раз очереди перед аркой как во время фестиваля не было, и у входа в туннель державший в руках пергамент и перо человек попросту дремал. Но при нашем приближении тут же распахнул глаза и выпрямился. «Вот это да, постовой оказывается никогда не спит, а очень даже бдит!»
– Шеррер и Юлия Даргомас, в мой родовой замок, муж и жена, в компании трех служанок, по поводу срока ничего определенного. – Не дожидаясь ответа от постового, старательно записывающего слова мужа в свиток, Шер легонько подтолкнул лошадь пятками в бока, и та послушно шагнула в темноту пещеры. Поток воздуха втянул нас, чтобы через мгновение мы очутились в потрясающе красивом живописном месте. Здесь так легко дышалось! Эльфийская долина… Вероятно та самая, в которую я окунулась, провалившись в книгу. Вот только с холма напротив на нас взирало строение, ничего общего с Ранне-Тарквинистским императорским мангажем не имеющее. Военная крепость. Серая. Безжизненная.
– Добро пожаловать домой, Юля! – прошептал на ухо Шер, а лошадь перешла на рысь.
Глава 14. Смена места жительства, или новое временное ПМЖ-2
Просто не находила слов, чтобы как-то дать понять мужу мою реакцию. Новое место жительства, пусть и на пару дней, все же не внушало доверия. Только страх. Ощущение, словно страна объявила военное положение и мы приехали укрываться в убежище.
– Почему ты молчишь? – Шер по-прежнему обнимал меня, а я прижималась к нему. Его замок произвел неизгладимое впечатление. Только это заставило меня на мгновение потерять бдительность прежде, чем понять невыгодность своего в данный момент положения.
– Отодвинься от меня! – достаточно резко рыкнула, повернув к мужчине голову и начиная активно придвигаться к шее животного.
– Дорогая, – не скрывая удивления вперемешку со смешком, фамильярным тоном начал Шер, – мы на лошади, а не на комфортной софе. – Внезапно его лицо исказила кривая гримаса: – Будь добра, не ерзай, если не хочешь слететь и свернуть свою шейку.
– Ты мне угрожаешь? – смело осведомилась, смотря прямо ему в глаза. – Тебе не выгодна моя смерть по крайней мере до завершения обряда. Да и после мы дали друг другу слово. А поскольку я неплохо лажу со стихийной магией, уж поверь, молния тебя потрепает!
Он рассмеялся.
– Обряд будет послезавтра. Надеюсь, за это время ты не решишься повторить свои эксперименты. Я не всегда смогу отводить от тебя эти самые молнии, так что не шути с ними. А слово назад не забирают.
Закусила губу, вновь отворачиваясь от мужа и устремляя взор на замок. Что за нелепое строение посреди такой живописной долины? Словно в отместку природе за ее совершенство.
– Видимо, твое временное пристанище не сильно тебе нравится. Не слышу восторгов. – Шер тряхнул поводья и мы стали спускаться с холма на пролегающую внизу дорогу, уходящую за следующее возвышение и, как подсказывал разум, ведущую вплоть до ворот крепости. Самое подходящее слово: крепость. Не удивлюсь, если оборонительная к тому же. Вопрос: от кого?
Ехали недолго, едва ли дольше получаса, не спеша, пользуясь возможностью вовсю рассмотреть окрестности. Типичная лесопарковая зона. Скорее всего, если углубиться, можно наткнуться на диких животных. Вокруг нас так и так обретались белочки, с любопытством поглядывая со своих насестов: «Кто же это такой важный шествует по не слишком часто езженной дорожке?» Было слышно, как позади неспешно нам в такт следовали кареты с вещами и девушками.
– Мне показалось, или ты испугался ратармарна? – решила проверить свои подозрения, чтобы как-то скрасить короткой беседой дорогу до замка.
Шер ответил не сразу. Видимо, подбирал слова, или просто не хотел объясняться. Я почти смирилась с его безразличием, когда он наконец нарушил тишину:
– Что ты знаешь об этих существах? – спокойно поинтересовался муж. Значит, разговор все же состоится?
– Лисдар наговорил мне о них ужасных вещей, – принялась выуживать из памяти почерпнутые ранее знания. – Я тебе их уже пересказывала: воруют тела, вселяются в них…
– На самом деле, – перебил меня муж, – это половина правды. Светлая ее сторона. – И замолк. Интригует?
– А темная? – полюбопытствовала, слегка поворачивая к нему шею.
– Давным-давно их отлавливали некроманты и продавали всем, кто готов был предложить за них достойную цену. Бавардир вечно лихорадило: то князь издаст один указ, то другой… Нестабильная ситуация толкала на создание негосударственных источников дохода. – Шер рассказывал живо и интересно, будто сам был участником или современником тех событий.
– Орден некромантов к тому времени существовал почти обособленно от власти, сам был вынужден находить средства на поддержание почти двух десятков Школ Некромагии и Демонологии. А на ратармарнов устраивали охоту в качестве зачетной работы для учеников. Доход делили пополам, избегая выплаты в казну. И студенты по выпуску имеют за душой пару десятков золотых монет, и орден поимел. Ратармарны привязаны к любому многовековому лесу, они их хранители и порождение. Бавардир же по сути один большой глухой лес с очагами человеческих поселений и обособленных территорий некромантов и демонологов.
– Зачем ты все мне это рассказываешь? – Безумно интересно, но к чему такие подробности мне, через два дня покидающей этот мир?
– Чтобы ты имела представление, за кого тебя выдали замуж, – недовольно процедил Шер, вновь возвращаясь к своей любимой теме: – Духов выпускали в новом лесу, а после, чтобы уничтожить привязку со старым местом, – лишали тела. Новое же они получали сразу из числа преступников, инквизиторов и их потомков. Не щадили даже детей. А после заключали сделку: каждые пятьдесят лет ратармарн, охраняющий территорию или границу, получает новое тело. Почему на границе тот дух не очень был рад меня видеть, спросишь ты? – Не спрашивала, а молча слушала. И была почти уверена, что если в моем мире детей пугают подкроватными монстрами и бабайками, то здесь эту роль вполне могут взять на себя эти стражи леса. Ничего общего с лешими не имеющие. «Кстати, а почему нечисть здесь почти не поддается классификации, когда ратармарны заслуживают такого внимания?»
– Я бы ответил на твои вопросы, но лишний раз лезть в голову и натыкаться на подобие ментального блока… утомительно, – лениво сообщил Шер, шумно выдыхая воздух через ноздри.
Хочет, чтобы я сама задала вопрос, проявила заинтересованность? С Шеррером Даргомасом никакой определенности! Нет, то, что он мерзавец – совершенно точно, но это лишь в общем. А детально… Не уловить. Как тень. Вроде только появляется какая-то ясность, то тут же подвергается сомнению и в итоге отбрасывается как неверное предположение. Ну, хорошо. Поощрю его старания скрасить дорогу и утренний инцидент:
– Так почему тот ратармарн был не рад тебя видеть? – наигранно высказала желание узнать, что же за тайна их объединяет.
– Потому что когда-то именно я отловил его, лишил тела, и духом, заключенным в силовое поле, подарил одному эльфу за оказание неоценимой услуги, – довольным голосом поведал Шер, смакуя каждое слово. – Веселые были времена. Узнал меня, надо же! Пришлось напомнить слова заклинания, удерживающего того на поводке, чтобы он не набросился на нас.
У меня не нашлось слов: Шер хотел произвести впечатление, поделившись таким садистским достоинством своей безусловно длинной и наполненной событиями жизни? Чтобы запугать? Потешить чувство собственного достоинства? Удариться в воспоминания, всего-то лишь?
За размышлениями не заметила, как мы выехали на прямую, ничем не огражденную дорогу, ведущую прямо к округлым деревянным воротам и к мосту через символическую речушку, имитирующую ров. Ворота были встроены в среднюю по высоте выложенную серыми камнями оборонительную зубчатую стену, по обеим сторонам которую венчали две башенки. Караул у ворот несли двое стражников. А из-за стены уже выглядывал сам замок: величественный, поражающий свое мощью, но такой же серый и безликий.
Окна, как и в доме Киатар, под стать моде были застеклены. Сам замок Даргомаса в центре имел высокий прямоугольный донжон, обрамленный как центральная свечка на торте именинника множеством округлых донжонов-башенок на порядок ниже. Покрыты они были выцветшей красной черепицей. Зданию требовался срочный косметический ремонт: кое-где были заметны сильные сколы камня и краски, оголенные кладки кирпичей и то ли от сырости то ли от чего-то еще образовавшиеся затемнения. Соединялись строения между собой мощными трех, а кое-где четырехэтажными, жилыми помещениями.
– Это и есть Ранне-Тарквинисткий императорский мангаж, Шер? – невинно осведомилась у мужа, слегка отклоняясь назад: при приближении казалось, что строение наступало и готово было проглотить меня, как огромная прожорливая лягушка!
– В последний раз им был. Я совсем позабыл, что двадцать лет назад этот стиль мне безумно наскучил, и я перестроил замок. Тебе сообщил устаревшую информацию, прошу прощения. – Прозвучало, словно каждодневная банальность: будто кто-то взял и передвинул в доме тумбочку. А тут пришли внимательные гости и обнаружили последствие небольшой перепланировки мебели.
– А внутри кто-то живет, помимо стражи? – Не очень-то хотелось приехать в замок и обнаружить внутри кучу вековой пыли, проросшие изнутри паутиной, нетопленные бог знает сколько времени камины да всеобщую обветшалость.
– Разумеется, – хохотнул Шер, – прислуга. Иначе как же я смогу содержать своих любовниц, заточенных вон в те три башни?
– Мне, полагаю, отведешь ту четвертую? – ехидно поинтересовалась, понимая, какую несусветную чушь городили сплетницы вчера в карете.
– Как пожелаешь, – учтиво ответил муж.
Через несколько минут мы шагнули на деревянный подъемный мостик. Стража поприветствовала своего лорда, ворота распахнулись, и мы въехали в крепостной двор.
Большой внутренний двор, не очень аккуратно вымощенный серыми каменными плитами, оказался заполнен многочисленными хозяйственными постройками. Из одной как раз выводили лошадь, из другой столбом валил пар (должно быть, кузница?), третья и четвертая напоминали небольшие коттеджные строения... А еще был колодец, обнесенный чем-то вроде шатра. Я никогда не вдавалась в подробности при просмотре исторических фильмов, как именовали ту или другую обслуживающую единицу крепости, поэтому было сложно сориентироваться сразу. А уж когда из парадных дверей стоящего по центру замка нам навстречу вышел среднего роста подтянутый мужчина с заколотыми на затылке в хвост волосами, в парадном камзоле и начищенной обуви – вовсе растерялась.
«Управляющий?»
В целом двор производил сильное впечатление хотя бы тем, что впервые был настоящим и действующим, а не работой рук художника-постановщика или развалиной и реконструкцией какого-нибудь мохнатого средневековья. Ансамбль разительно отличался от дома Киатар и их приусадебного участка. Отставал во времени, по меньшей мере, лет на триста.
– Каков сеньор, таков и двор, – озвучила вслух мысли, не сдерживая эмоций. В смысле, как и Шер: нечто раритетное, оригинальное и старое.
– Приятно слышать, – мягким голосом прокомментировал мои своеобразные восторги муж. – Лучшее, что довелось от тебя услышать за все время нашего знакомства!
Не уверена, что разговор укрылся от едва дрогнувшего в полупоклоне мужчины, терпеливо дожидающегося нашего приближения, но, кажется, Шера это не беспокоило вовсе:
– По правде сказать, в некотором роде это строение совершенно, – внезапно расщедрился на слова Даргомас, и я поняла, что затронула его любимую тему. Кто о чем, а этот сейчас начнет растекаться в подробностях. Как чувствовала! И не ошиблась в предположении: – Замок должен быть малодоступным для неприятеля, обеспечивать наблюдение за местностью, иметь собственный источник воды и показывать мощь и богатство своего владельца. Таким исключительным вещам обычно дают имена. У этого, например, «Орлиный коготь».
Не выдержала и хрюкнула. Мужчины везде одинаковы: что мой дядя, на старый лад называющий свой форд «Скоростной ласточкой», что этот. Придумал замку имя, а теперь гордится.
Позади нас раздался звук подъезжающих карет, и даже если Шер что-то в ответ на мой смешок и высказал, то история навсегда умолчит об этом.
Наконец мы достигли цели, и вся процессия замерла. Муж спустился на землю первым, затем ссадил меня. После подошел к управляющему и крепко пожал распрямившемуся мужчине руку.
– Хэмец, как же я рад тебя видеть! Замок в прекрасном состоянии! Я поступил правильно, что целиком и полностью положился на тебя, – не поскупился на похвалу Шеррер.
Мужчина же лишь слегка приклонил голову и с самым благодушным выражением лица выслушал вердикт о проделанной им работе. Интересно, сколько времени Шер не бывал здесь?
– Отныне я буду не единоличным хозяином этого родового великолепия нашей семьи. Эта очаровательная особа и моя спутница – леди Даргомас. Относись к ней с тем же уважением и почтением, что и ко мне. – Управляющий быстро окинул меня абсолютно равнодушным взглядом и отвесил поклон. А выпрямившись, чуть улыбаясь, бесцветным голосом выдал:
– Приветствую госпожу Даргомас. Я, как вы успели услышать, Хэмец, управляющий родовым замком «Орлиный коготь» лорда Даргомаса, вашего супруга. Позвольте лично провести вас по вашему новому дому и помочь выбрать покои. – Хэмец неторопливо, как осторожная змея, зачем-то подполз ближе, и мне удалось разглядеть его внимательнее.
– Черт возьми, зомби! – выкрикнула в мгновение ока, сопоставив все признаки, характерные для этой нежити, которые когда-то обретались в голове беспокойной стайкой после просмотра с Мариной серии фильмов о восставших мертвецах. Хэмец до этого стоял на солнце и чуть поодаль, но подойдя ближе – попал под тень от лошади и весь его «мейк-ап» попросту испарился. – Оживший мертвец, Шер!
Хорошо, что на мне были вчерашние брюки, и не пришлось подхватывать юбки, прячась за спиной почему-то невозмутимого лорда.
– Госпожа, я вас чем-то оскорбил, обидел, что-то сделал не так? – взволнованным голосом запричитал только что абсолютно хладнокровный управляющий замка без тени эмоции на лице.
– Юля! – рыкнул Шер, резко поворачиваясь ко мне всем корпусом и буквально насильно выталкивая вперед. Ситуация была до абсурдного комичной и нелепой, словно это я не справилась со своей ролью и оказалась паршивой актрисой. – По-твоему, такой опасный маг как я не распознает за долю секунды стоящее напротив существо и, в случае опасности, не изничтожит?!
– Шер, это зомби! Зомби, черт тебя подери! Они высасывают мозги, они едят людей, они… – и тут я обнаружила ужасную нестыковку: – А почему Хэмец стоит на улице средь бела дня?
– Госпожа! – Воспользовавшись замешательством, управляющий, как терпеливая учительница начальных классов, принялся растолковывать мне простую истину: – Увы, официальная классификация нечисти и нежити на территории империи отсутствует, однако недавно она вполне удачно была реализована в княжестве Бавардир, откуда я родом. Много лет назад лорд Даргомас сделал все возможное, чтобы спасти мне жизнь, когда я сопровождал его в одном походе. Но, увы, моих знаний и умений не хватило, чтобы не поддаться чарам ратармарна. Если вам будет угодно и спокойнее, я не являюсь, как вы выразились, зомби или ожившим мертвецом в полном смысле этих слов. Если изволите знать, аналогов мне не существует: я одновременно и жив и мертв, – закончил на столь странной ноте свои объяснения Хэмец, сложившись в поклоне буквально пополам. Слишком гибко и неестественно даже для человека с отменной гибкостью и пластичностью. Как тряпичная кукла.
– Теперь мне ясно, почему Киатар так не хотели, чтобы Лувар или кто-либо из их семьи стали твоей прислугой, Шер! – потрясенно выдала, закрывая рот рукой от осознания одного ужасного факта. Взгляд мужа тем временем нехорошо потяжелел. – Кому понравится перспектива, чтобы его сначала хладнокровно убили, а после подняли даже не из могилы, а из собственной лужи крови и навечно привязали на поводок? Находиться в подвешенном состоянии ни тут, ни там.
Возникло молчание. Застывшая картина чистых эмоций: преданный взор Хэмеца, пугающий до дрожи (лучше бы он оставался бесчувственным истуканом!), разозленный, сжимающий кулаки и поджавший губы Шеррер, переминающаяся с ноги на ногу переводящая взгляд с одного на другого я. Обстановку помогли разрешить покинувшие карету девушки:
– Госпожа, необходимо позвать носильщиков или слуг мужского пола, чтобы разгрузили кареты! – бодрым голосом вклинилась в нашу сцену выяснения отношений четвертая участница – Сакел. Кажется, после утреннего инцидента в гостинице она вполне пришла в норму. По крайней мере выглядела свежей и полной сил.
– Хэмец, – ледяным голосом прорезал сковавшее нас троих молчание Шер, – эта девушка и две другие позади – компаньонки и личные служанки леди Даргомас. Посели их неподалеку. А также распорядись насчет багажа. Мы путешествовали не налегке.
– Разумеется, как прикажите. – Хэмец отвесил очередной поклон почему-то нам обоим и скрылся за входными дверьми, которые распахнулись словно по чьему-то молчаливому приказу. Тем временем девушки подошли к нам дружной кучкой.
– Юля, – тоном, не предполагающим возражений, принялся наставлять меня муж: – По известной нам причине мне необходимо отлучиться до вечера. Я ценю твою неумелую заботу обо мне, однако предпочитаю руку старого мастера своего дела.
Неужели столько слов было произнесено, чтобы скрыть от девушек свою жуткую травму? Где же он все же ее получил? Надо будет непременно выяснить!
По-военному выпрямившись Шер отвесил кивок головой, развернулся и, отойдя на пару метров, широко взмахнул рукой. В то же мгновение воздух перед ним сгустился и сформировал ворота пространственного перехода. «Хм, а после ужина в доме Киатар его внезапное исчезновение выглядело эффектнее».
– Мне кажется, или в нем начались какие-то перемены? Столько официоза в разговоре, – высказала свое мнение Сакел, провожая взглядом в открывшийся переход Шеррера.
Пожала плечами, сделав заметку до конца вечера не расслабляться и не упускать из виду ничего подозрительного. После ухода мужа стало как-то неспокойно. Все-таки Шер – моя защита в этом новом неизведанном полном сюрпризов месте.
Мы с Сакел перебросились еще парой слов, прежде чем отворилась дверь и трое немолодых мужчин в рабочей одежде с задранными рукавами вышли из замка. Молча поклонившись они отправились к каретам и так ловко принялись их разгружать, словно там внутри были не вещи, а пушинки!
– Их доставят в ваши покои и покои вашей служанки и компаньонок. – Хэмец возник неожиданно позади нас, и от звука его голоса столь неожиданно близко мы с Сакел вздрогнули. – Извольте следовать за мной. – И наша процессия из четырех девушек молчаливо проследовала в замок за его управляющим.
Едва мы пересекли порог, как очутились в огромном зале с огромной, состоящей из сотен свечей люстрой посередине, свисающей с резного каменного потолка, испещренного, как я бы это назвала, «розетками» в форме бутонов гигантских цветов. Прямо напротив к нам с двух сторон спускалась широкая лестница, ведущая на арку второго этажа. Слева от входа был разбит тяжелый, горящий красным пламенем камин. Направо уходила широкая арка коридора, в которой сновали люди. На стенах висели гобелены, а вдоль лестничного прохода – картины. Ряд высоких ваз на постаментах чередовался с торшерами, вклиниваясь в свободное между полотнами пространство. И все равно при достатке свечей царил полумрак.
«Мы попали в Царство Дракулы», – решила в тот миг, кое-как переваривая первое впечатление. Пока мы искренне поражались тому убранству, в которое угодили, к нам неслышно подошли две молоденькие девушки-служанки и увели с собой Малену и Заривву. А после одна из девушек вернулась и забрала у меня Сакел. Как объяснил Хэмец, моих компаньонок отвели в крыло для прислуги, а Сакел на кухню, чтобы она распорядилась, как моя личная служанка, насчет того, что я предпочитаю и изволю съесть сегодня на обед и ужин.
– Вы покажите мне замок? – обратилась с просьбой к Хэмецу, убивая в себе последнюю каплю страха относительно того, что он зомби. Не зомби. Трупных пятен нет. Будем считать, что это просто привидение во плоти. Каспер!
– Пока мы будем следовать в ваши покои – всенепременно. Но более детально – чуть позже. – С этими словами Хэмец направился к парадной лестнице, рукой приглашая следовать за ним.
Ступеньки оказались не очень высокими, так что не напрягаясь мы быстро поднялись на второй этаж и вдоль арки, огибающей холл, проследовали в левое крыло. Это было последним, что мне удалось запомнить. Далее следовал адский лабиринт из пересекающих друг друга коридоров, переходов, винтовых лестниц, парадных залов. А пара скрытых за гобеленами потайных дверок для укорачивания пути повергла меня в восторг: ну просто хоть прямо сейчас начинай разгадывать тайны Мадридского двора!
– О нет, госпожа, туда нельзя! Это опасно. – Хэмец, словно внезапно обвалившееся в грозу дерево на дорогу перед мчавшимся автомобилем, возник перед моими глазами, вынуждая вздрогнуть и отскочить. Хотя опережал шагов на семь по меньшей мере! Но раздразнившее внимание загадочное нечто…
– А что там? – не преминула полюбопытствовать, огибая управляющего. Запретная закрытая дверь, кокетливо выглядывающая из параллельного нам коридора, так и манила дернуть ручку и отворить себя. Манила так, словно я давно была одержима ею: «Только бы коснуться деревянной поверхности, ощутить тепло старого дерева, дотронуться до металлического кованого кольца...»
– Госпожа! Госпожа!
Встряхнула головой и тут же почувствовала разлившуюся в теле слабость. Обнаружила, как стою напротив двери, протянув ладонь так, словно от меня ускользало нечто ценное. В другую же руку вцепился Хэмец и отчаянно тянул на себя, назад. Как только пришло осознание, наваждение, возникшее столь внезапно, спало, и законы физики сделали свое дело. Как растянутая и отпущенная в свободный полет пружина я полетела в управляющего замком. И если бы не зацепившиеся друг за друга ноги, скорее всего, вдвоем мы бы больно столкнулись сначала между собой, а затем повстречались бы и с каменной стеной коридора.
Надо не забывать, что здесь абсолютно все из камня: пол, стены, двор, потолок. А, значит, надо контролировать координацию во избежание случайных ударов, падений или таких вот столкновений.
Хэмец подхватил меня под локоть, и я удержала равновесие.
– Пройдемте, ваши покои уже совсем скоро. – В свойственной ему манере экскурсовода отрапортовал управляющий, и мы возобновили нашу процессию ознакомления с новым домом сроком на три дня.
«Перед возвращением все же надо найти способ еще раз попрощаться с Дармиром!» – Пока я думала о том, как бы это осуществить, мы, сворачивая один за другим поворотом, остановились напротив скромной невысокой двустворчатой двери. По обеим сторонам от нее вдоль стен были приставлены декоративные кушетки и две изящные вазы, в которых на высоких тонких ножках доживали свой срок срезанные, по-видимому, еще вчера, специально выращиваемые розы.
«Интересно, где тогда сад, в котором они растут, если во внутреннем дворе зелени не наблюдалось? Имеется оранжерея? Хотя какая в крепости оранжерея?! Чей-то скромный цветник или притаившийся небольшой зеленый дворик вроде уголка с колодцем? Непременно надо будет обследовать территорию самостоятельно! И не пройти мимо того загадочного коридора!»
Хэмец распахнул двери и, когда я зашла внутрь, толком не успев осмотреться, сообщил, что обед подадут немедленно в мои покои. Ужин же пройдет в главной трапезной зале по возвращении лорда-хозяина вечером. А после обеда, если я пожелаю, смогу продолжить осмотр замка, сообщив об этом служанке, которая придет забрать посуду.
Целиком и полностью настроенная на продолжение знакомства с крепостью, в итоге после сытного горячего обеда и сказавшейся бессонной ночи в гостинице, потраченной на сочинение каламбурной песенки на пару с Сакел, я бессовестно развалилась на мягкой постели. Загипнотизированная сложным рисунком балдахина над кроватью, провалилась в сон до самого вечера.
Разбудил меня от созерцания обнаруженного во сне сада, где росли те самые розы, жуткий звук чуть ли не выбитых дверей. Ввалился Шер. Влетел. Всклокоченный, вздыбленный и беспокойный. Сон как рукой сняло. Я соскочила с кровати. Нехорошее предчувствие разлилось в воздухе.
– Юля, есть срочный разговор. – Белый как полотно муж подлетел, обхватил меня за плечи и как на духу выдал то, что в мгновение ока перечеркнуло разом все надежды, подпитываемые моим неиссякаемым оптимизмом и надеждой на счастливый конец из старых добрых Диснеевских мультфильмов: – Лорд Магорус прислал Шуша с известием, что...
– Что? – сглатывая слюну, подалась вперед, нутром ощущая: произошло нечто ужасное!
– Кольцо, с помощью которого Дармир открыл переход в твой мир, по их возвращении домой обратилось в пепел. Вероятно, оно исполнило свою миссию, и остатки магии в артефакте просто пожрали более не пригодную для поддержания оболочку. – Шер замолчал.
– И чем это мне грозит? – не сразу сообразила, озвучив очевидный вопрос. Точнее, не рискнула самостоятельно сопоставить факт и… напрашивающуюся мысль…
– Дармир больше не сможет вернуть тебя домой. – Каждым словом, словно кинжалом, всаживаемым в плоть, озвучил приговор Шер.
Мысли, обращенные к брату, к напрасной надежде, что он меня услышит, закружились в голове: «Дар… мой милый Дар… ты же обещал вернуть меня домой через две недели, обещал! Но еще не все потеряно, Дар, не казни себя, ты не знаешь о нашей сделке с Шером!» – В надежде взглянула на мужа и встретила его мрачный тяжелый взгляд в ответ. Что-то еще? В висках забилась кровь, словно загнанная жертва охотника.
Это еще не все. Шер не закончил:
– Лекарь, у которого я был, сообщил, что резерв моей искры в связи с полученной перед свадьбой раной… не позволит, он не знает как долго, повторить вылазку в твой мир, которую я сделал прежде твоего брата на несколько часов.








