355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Десятсков » Персонных дел мастер » Текст книги (страница 8)
Персонных дел мастер
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:03

Текст книги "Персонных дел мастер"


Автор книги: Станислав Десятсков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 45 страниц)

Ренцель еще смотрел, как расходятся с холма офицеры, но думал уже о вещах практических и требующих скорейшего решения: как быть с обозом, какой кратчайший путь избрать для похода, как обмануть на этом пути имперского генералиссимуса Людвига Баденского, если тот пошлет за полком погоню.

В палатке Ренцеля расстелили карту. Карл Гохмут, как штаб-офицер, прикидывал на ней полковой маршрут, а Ренцель журавлиными шагами мерил палатку и гадал, какие силы может за ним послать Людвиг Баденский.

– Кавалерию он послать не может, она у него поставлена за Рейном как завеса против французов, но пехоту непременно вышлет наперехват,– вслух рассуждал Ренцель.

– Что ж, будем биться... Но ведь от пехоты, чаю, и уйти можно,– вмешался Бартенев.

Это был тихий старый капитан, служивший еще с крымских походов Василия Голицына. Ренцель оставил его на совет лишь потому, что он мог подсказать, как быть с Засекиным, ежели тот запросит вдруг абшид вместе с немцами.

– Как уйти, если они, сударь, стоят позади нас, а австрийские лазутчики или обозные фурьеры-немцы давно им весть о нашем повороте доставили?

– А мы бочком, бочком, да мимо Филиппсбурга.

– Пустое! И боковую дорогу они завтра к утру перекроют!– Гохмут показал измеренное циркулем расстояние.

– И перекроют, ежели мы пойдем пешие,– невозмутимо подтвердил Бартенев.– А мы возьмем да двинемся этой ночью не пешие, а на телегах.

– Алексей Михайлович, голубчик, дай я тебя расцелую!– Ренцель сжал маленького капитана в своих могучих объятиях.– Правильно говорит ваша пословица: ум хорошо – два лучше. И как я сам, старый дурак, не догадался!

– Э... при чем тут я...– Бартенев покачал головой,– Просто вспомнилось, что у фельдмаршала Бориса Петровича Шереметева еще в лифляндском походе была ездящая пехота. А у нас целый обоз под рукой. Да тут любой солдат из мужиков подсказал бы.

– Все правильно!– заключил Ренцель.– Гохмут, бросай свою карту. Приказываю – очистить обозные фуры. Посадить солдат на подводы. И вечером же в поход... Да, вот еще, господин полковник. Прикажи, чтобы солдаты свободных лошадей в тройки заложили и в каждой фуре имели по смоляному факелу, дабы не сбиться с дороги. Места-то чужие... Да и на тройках нашим сподручнее.

Слова господина капитана подтверждаю приказом. Капитан Бартенев, назначаю вас своим прямым помощником. Отправляйтесь вместе с Гохмутом и готовьте полк к походу, – Бартенев был уже у выхода, когда Ренцель остановил его вопросом:– А скажи, Алексей Михайлович! Не убежит ли у нас князь Засекин?

– Да с чего вы взяли?– Бартенев всплеснул руками.

– С того и взял, что больно уж противные офицерской чести слова говорил. Право, будь я в молодых годах, как подпоручик Роман Корнев, сам бы вызвал его биться на шпагах.

– И, батюшка,– в глазах Бартенева запрыгал смешливый огонек,– Так ведь наш князюшка вовсе и не офицер. Он богатейший боярин, которого царь Петр Алексеевич силой определил в воинскую службу. Для него офицерская честь – пустое место! Но убежать он не убежит. Разве от таких вотчин, что у князюшки под Рязанью, бегают? В бою за обозом спрячется – это с него станет, но убежать не убежит!

Тем и кончился малый военный совет.

А ночью по дорогам Бадена полетели невиданные в сих краях русские тройки. Горящие смоляные, факелы выхватывали из темноты развевающиеся конские гривы, белые кафтаны ездовых, солдатские треуголки и льдисто поблескивающие штыки, которыми, как еж иголками, ощетинилась каждая подвода.

Когда на рассвете пехотные части Людвига Баденского вышли на развилку дорог, добрые бюргеры окрестных городков только с ужасом разводили руками: да, ночью промчались со стуком и грохотом какие-то дьяволы с горящими факелами и дикими непонятными песнями. Нарушили все предписания городского магистрата о тишине и, не уплатив положенного штрафа, растворились в ночи.

Так полк Ренцеля ушел от погони и через Вюртемберг, Баварию, Австрию начал свой марш в тысячу верст. Поворот полка был настолько неожиданным, что имперские власти не успели снять войска с Рейна, из Италии и Венгрии, чтобы преградить путь русским солдатам.

У почтенных бургомистров не было никаких сил под рукою, и без боя распахивали перед полком свои ворота городки по Дунаю, по первому требованию поставляли фураж и довольствие богатые баварские гроссбауэры и австрийские помещики. Не доходя до Вены, полк повернул на север и вошел в Чехию. Солдаты дивились на чехов не менее, чем чехи на них: звучала вокруг родная славянская речь, улыбались девушки у колодцев, слышались вокруг мягкие тягучие песни, совсем как где-нибудь на Владимирщине.

Уже совсем рядом была Силезия, а за ней и Польша, но рядом оказались и стоящие возле Одера шведские войска. Солдаты и офицеры все чаще вспоминали Фрауштадт, и все суровее становились лица, и со все большим нетерпением поджидали гонцов, высланных с передовыми дозорами. Через Моравские ворота полк вступил в Силезию.

Схватка в корчме

В одинокой корчме по Бреславльской дороге у переправы через Варту в теплый апрельский вечер царило какое-то скрытое и незаметное для глаза постороннего оживление. Впрочем, почему только для постороннего?

Даже сам хозяин корчмы пан Ильховский не заметил ничего необычного в том, что какие-то люди в охотничьих костюмах беспрерывно входят и выходят через распахнутую по случаю отличной погоды настежь парадную дверь. Впрочем, пан Ильховский выпил уже не первую бутылку токайского со своим заезжим другом паном Чешейко и потому мог и не заметить явного нетерпения охотников, караулящих какую-то особую дичь. Зато субарендатор корчмы пана Ильховского, еврей Яцек, про себя отметил, что каждый второй из этих охотников осведомлялся о каких-то заезжих саксонских офицерах и выспрашивал, что это за люди сидят в малом зале за стойкой. Яцек устал уже объяснять, что это есть сам пан Ильховский, его хозяин и покровитель, вместе со своим другом паном Чешейко, знаменитым рыцарем Речи Посполитой, оруженосцем покойного короля Яна Собеского. Про себя Яцек решил, что подобные расспросы не предвещают ничего доброго, и на всякий случай отправил пораньше в синагогу ближайшего местечка жену и дочку. Кто знает, что взбредет в голову этим панам-охотникам, помимо ружей вооруженным заткнутыми за пояс пистолетами, шпагами и саблями. Ведь если паны в самом деле собрались на конную охоту, то, во-первых, на кого охотиться в поле в апреле, а во-вторых, где же собачьи своры и доезжачие? Нет, все дело шло к великому бою посуды, и Яцек окончательно убедился в этом, когда увидел перед собой хорунжего Хвостатого – первого драчуна и забияку в околотке.

– Эй, корчмарь!– заорал с порога ясновельможный пан Хвостатый.– Сюда не заглядывали офицеры-сасы?

– Здесь никого нет, кроме моего хозяина, пана Ильховского с другом,– смиренно ответил Яцек.– Прошу простить вельможного пана, на двор въехала чья-то дорожная карета. Может, среди них есть саксонские офицеры?

Но из кареты вышла компания странствующих музыкантов, вооруженных трубами, скрипками и гобоями. Один из них, настоящий великан, тащил на себе огромный турецкий барабан.

– Езус, Мария! Только музыкантов и не хватало, чтобы испортить нам всю музыку! – выругался пан Хвостатый и, пренебрежительно повернувшись спиной к музыкантам, заказал бочку вина «охотникам».

– Платит король! Ясно?!

– Как не ясно, все ясно, вельможный пан, но только, боюсь, мой хозяин спросит, какой король заплатит за полную бочку.

– У нас в Речи Посполитой один король, Станислав Лещинский! Виват! И да сгинут все москали и мятежники сандомиряне! А на твоего хозяина мне плевать!

– Виват! Виват королю Станиславу! – закричали окружившие пана Хвостатого «охотники». Их было человек десять, но кричали они так, словно собрался великий сейм для избрания короля.

– Прошу, панове, не кричать в моей корчме! – Из задней комнаты, что за стойкой, выплыл сам пан Ильхов-ский, то есть сначала выплыло его брюхо, а за ним показался и пан Ильховский, дюжий мужчина с такими кустистыми бровями, что глаза пана, казалось, спрятались на опушке густого леса. Сейчас эти глаза метали молнии, пан грозно сопел и вызывающе опирался на эфес тяжелой старинной сабли, с которой он бился при короле Яне Собеском еще с турками под Веной.

При виде столь грозного пана «охотники» приутихли, тем более что за паном Ильховским появилась еще более мощная фигура пана Чешейко, а из поварни на грозные крики хозяина выскочили вооруженные слуги двух знатных шляхтичей и повара с такими длинными и острыми ножами, что при виде их обмирало самое ретивое сердце.

Пан Ильховский оглядел своих полупьяных противников и громовым голосом провозгласил:

– Да сгинут схизматики шведы и их короленок! А Станислава Лещинского я знать не желаю!

«Охотники» стали пятиться к двери, образуя как бы клин, на острие которого стоял пан Хвостатый.

– Так пану Ильховскому не нравятся шведы и их король?! – спесиво кричал Хвостатый.– Что ж, можно понять пана, ведь он заплатил шведскому королю знаменитую на всю Польшу винную контрибуцию! – При этих словах «станиславчики» зашлись от смеха и даже на лицах друзей пана хозяина появились невольные улыбки. Только с одного пана король взял не золотом, а токаем.

Напомнив о злосчастной контрибуции, пан Хвостатый попал, что называется, не в бровь, а в глаз. Метче нельзя было ударить знатного пана, и если Хвостатый хотел получить врага, то он его получил, и притом самого заклятого.

– Щенок! Ты мне за это ответишь! – Пан Ильховский выхватил из ножен дедовскую саблю.

– Эй, музыканты, сыграйте-ка реквием для пана хозяина! – Пан Хвостатый щелкнул курком пистолета.

Казалось, неминуема уже очередная стычка между сандомирянами и «станиславчиками», какие часто случались в ту пору на постоялых дворах... Как вдруг снаружи донесся топот многих лошадей, а через минуту, в сопровождении двух десятков жолнеров, вошел одноглазый рыжеволосый офицер-великан с суровым лицом, пересеченным шрамом.

– Рыбинский, сам Рыбинский! – пронеслось по корчме.-Знаменитый партизан был одинаково известен в обоих лагерях.

С одного взгляда Рыбинский определил, что здесь пахнет порохом, но, явно не желая ввязываться в драку, повелительно отстранил Хвостатого в сторону, отвесил пану хозяину низкий поклон и осведомился, не обидел ли его чем этот неуч. При этом Рыбинский так грозно взглянул на пана Хвостатого, что лицо последнего покрылось восковой бледностью, словно в глаза ему заглянула сама смерть.

– Поверьте, пан Ильховский, этот шляхтич еще молод, он настоящий щенок, он сейчас принесет вам свои извинения...

– Вот и я говорю, что он щенок! – пробурчал пан Ильховский, с торжеством принимая извинения Хвостатого.

– Ну вот и славно, что покончили с этим делом! – Рыбинский, казалось, совсем успокоился при виде примирения двух знатных панов и спросил как бы невзначай: – А вы не видели, панове, на этой дороге кареты с проезжими саксонскими офицерами?

– Да на что сдались эти сасы? – искренне удивился пан Ильховский.– Не было сегодня никаких карет, разве что прибыла компания каких-то побирушек-музыкантов в дорожном рыдване. Да вон они сидят в дальнем углу.

Все невольно повернули головы в сторону музыкантов, которые как ни в чем не бывало заказывали ужин Яцеку.

– Странно, но одно из этих лиц мне знакомо! – заметил пан Ильховский, вглядываясь в лицо Федора и с трудом вспоминая славную пивную дуэль во Львове.

– Да и я их знаю. Какие они, к черту, музыканты! Милейший князь и мой славный рыцарь-сержант! – Лан Чешейко с распростертыми объятиями отправился к столу, за .которым сидели наши «музыканты». Ох как проклинали в эту минуту и Сонцев и Никита старого вояку!

Почувствовав опасность, взвели под столом курки пистолетов Гофман, Бургиньон и Федор.

– Ну конечно же это они – и князь и его секретарь! – воскликнул с порога только что вошедший помощник Рыбинского, наш старый знакомый Илинич. Он быстро опередил Чешейко и преградил ему путь.– Прошу простить ясновельможного пана, но то мои пленные. Это опасные русские шпионы, пан Чешейко.

– Что за ерунда! Да вы, Илинич, пьяны или спятили, коли не помните турнир у Яблонских.

– Прекрасно помню, пан Чешейко, помню даже вашего прославленного таранта.

Ах, не надо было Илиничу терять голову и упоминать про злополучного таранта. Пан Чешейко разбушевался всерьез, а всей Речи Посполитой было ведомо, что, когда бушует пан Чешейко, кажется, что бушует Черное море в январе.

Не успел Илинич опомниться, как могучая рука пана Чешейко оторвала его от земли, а кулак, сразивший некогда под Веной турецкого сераскера, коснулся его длинного носа.

– Эти русские мои гости! Понятно?! И прикажите вашим людям немедленно убраться из корчмы!

– Уходите во двор, ребята! – прохрипел Илинич, горло которого сжимала могучая рука пана Чешейко.

Рыбинский, дотоле с изумлением взиравший на эту сцену, потянулся уже было за своей прославленной саблей, но в эту минуту подкравшийся со стороны кухни Федор так огрел его первым подвернувшимся оружием – ухватом, что оглушенный партизан рухнул на пол в тяжелейшей контузии.

Однако это торжество неприятеля привело к действиям пана Хвостатого, который после своего недавнего унижения стоял в задних рядах.

– Солдаты,– закричал он,– разве вы не видите, что ваши командиры в руках неприятеля? Спасем командиров! – С этими словами Хвостатый выстрелил в пана Чешейко, но сразил Илинича. Жолнеры стали палить в кого попало. Ильховский со своим отрядом укрылся за крепкой стойкой, а пан Чешейко в другом углу корчмы присоединился к Сонцеву и его людям. Новоявленные союзники опрокинули дубовые столы и создали нечто вроде деревянного бастиона. Из-за своих укрытий сандомиряне и русские открыли такой частый огонь по столпившимся у дверей жолнерам, что те, отчаянно давя друг друга, бросились во двор. Победа внутри корчмы была полная, но когда победители сунулись было за дверь, их встретил столь дружный залп, что трое наиболее отчаянных слуг пана Илъховского остались лежать у порога. Хвостатый обложил корчму со всех сторон, и по силе залпа пан Чешейко авторитетно заключил, что у неприятеля за дверью не менее сотни солдат.

– Значит, мы в осаде и должны подсчитать наши силы.

Старый воин пересчитал осажденных и сокрушенно покачал головой. После неудачной вылазки в строю осталось пятнадцать человек. Впрочем, ни пан Чешейко, ни пан Ильховский, ни их сподвижники не падали духом и старались отвечать выстрелом на выстрел.

Но вот снаружи послышалась команда Хвостатого: «Пли!» – и вспышка орудийного выстрела осветила на мгновенье приготовившихся к штурму жолнеров. Влетевшая через открытую дверь бомба сбила подвешенный к потолку гусь-светильник и вывела из строя еще несколько человек. Уцелевшие отступили на запасную позицию в погреб. Их было уже только шестеро: пан Ильховский, Сонцев, Никита, великан Федор, Чешейко и беспечный Бургиньон, умудрившийся сервировать на пивной бочке походный стол с холодными закусками и пригласить к нему Сонцева и его знакомцев.

Наверху неприятель с факелами искал князя Сонцева, живого или мертвого, а внизу Сонцев совершенно невозмутимо пил на брудершафт с паном Ильховским, который уверял, что если умереть, так уж умереть, как тот английский герцог Кларенс, которого утопили в бочке с вином...

– Вот они где! – Наверху наконец-то нашли, видимо, крышку люка.

– Давай гренадерские гранаты! – раздался голос Хвостатого.

«Конец!» – мелькнула мысль у Никиты.

Но что это? Наверху раздалась вдруг частая ружейная стрельба, где-то рядом ухнула пушка, и вдруг все стихло. Затем послышались громкие шаги, и сверху бодрым московским говорком кто-то окликнул:

– Эй, люди добрые, кто там, вылазьте! Все удрали, а их начальный человек нам на аккорд сдался!

...Сколь приятно в тот час звучала родная русская речь на старой Бреславльской дороге! Никита первым выскочил из погреба и угодил в объятья Романа, который был поражен такой встречей не менее старшего брата.

Потом уже, когда Сонцев предстал перед полковником Ренцелем и имел с ним секретный разговор, и после того, как взятый в плен пан Хвостатый был выдан на милость пана Ильховского, а все еще оглушенный пан Рыбинский связан и усажен в телегу для прямой доставки в штаб-квартиру русской армии, братья наконец остались одни и поведали друг другу о всех своих приключениях и жизненных переменах.

Наутро князь Сонцев поспешал со своим тайным посольством в Дрезден, и великан Федор привычно взбадривал кнутом шестерку запряженных цугом лошадей. Среди людей Сонцева не хватало только Иоганна Гофмана, сраженного во вчерашней перестрелке.

Юлий Цезарь или

Александр Македонский?

Самое худшее состояние для человека, быстрого и скорого в своих поступках,– нерешительность. И хотя шведский король Карл XII убеждал себя, что он задерживается в Саксонии по делам самым неотложным и государственным: нужно, мол, добрать контрибуцию,– все-таки он, когда по ночам оставался наедине с собой, не мог обманываться этими мелочами, и перед ним вставало главное – куда двинуть свою прославленную армию: на запад или на восток?

Пороховой дым полз по карте Европы. Армии Великого союза и Франции жгли и разоряли Фландрию, Брабант, Рейнские провинции, Италию и Испанию. На востоке русские заняли большую часть Речи Посполитой, вторглись в Прибалтику. Судьбы истории одинаково колебались и на западе и на востоке, и дух замирал от того, что от него, 25-летнего венценосца, зависит изменить ход европейской истории в том или ином направлении. Ему было бы легче, если бы он мог понять, что в конечном счете от него зависит лишь частный случай, а не вечный бег истории, но он не мог этого понять, с детства приученный к мысли, что историей и судьбами народов управляют немногие великие люди.

Запах порохового дыма был ему всегда приятен – то был запах воинской славы, а он жил ради славы, как иные жили ради женщин, игры или денег. Но теперь даже этот запах, который повис над Альтранштадтом (беспрестанно испытывали новые пушки и приучали нович-ков-бомбардиров к ночной стрельбе), раздражал его, напоминал о том, что окончательное решение все еще не принято. Просыпался он с неприятным ощущением пловца, который вот-вот должен нырнуть в бодрящую воду, но не решается, мнется на берегу и синеет от холода.

Александр Македонский или Цезарь? – так он ставил для себя вопрос; куда же ему теперь двинуть шведскую армию? Там, на востоке, его ждет легкий поход до Москвы и неминуемая победа, но много ли славы в победе над русскими варварами? Правда, Александр Македонский снискал себе славу победой над варварами царя Дария. И потом из России можно было спуститься через Кавказ на юг и войти в края, некогда покоренные Александром Македонским. Карл XII относился к такому походу вполне серьезно, и командировал даже нескольких офицеров разведать возможные пути в Египет.

На западе его манила прогулка до Вены, через богатую Чехию, сражения с прославленными полководцами: Евгением Савойским, герцогом Мальборо. Там ждали лавры Цезаря. Но, с другой стороны, идти на Вену – значит таскать каштаны для французского короля Людовика XIV, «великого короля», как называют его в Европе, но Карл-то его таким не почитал. В глубине души он был уверен, что в мире один великий король – он сам. И мысли Карла XII все чаще обращались к Александру Македонскому. Там, на востоке, он ни для кого не будет таскать каштаны, он просто воспользуется тем, что великие западные державы воюют между собой, и создаст на востоке свою империю, окруженную такими полу-вассальными государствами, как Польша Станислава Лещинского. В Москве он, возможно, посадит на престол царевича Алексея, если тот будет столь же покорен, как король Станислав. Возможно, просто выгонит русских за Волгу, а в Москве поселит шведских и немецких колонистов. Надобно поступать по обстоятельствам – так говорил Цезарь, так будет действовать и он.

Карл одним прыжком соскочил с походной кровати, где спал, укрытый солдатской шинелью.

Утро было солнечное, ясное, и ночные сомнения окончательно рассеялись – на восток, только на восток!

Карл XII энергично обмылся до пояса холодной водой, смыл все тревоги и сомнения. Дежурный драбант подвел лошадь.

Во время бешеной скачки ветер пузырем надувал белую рубашку, приятно холодил кожу. К завтраку король вернулся в том знакомом всем его генералам приподнятом настроении, которое означало, что решение принято и ничто не может изменить его.

После завтрака в королевскую палатку впорхнул камергер Цедергельм и доложил, что его величество дожидается депутация саксонских рыцарей. Карл стремительно вышел из палатки. Глава депутации – граф Цвирби, напоминающий Фальстафа толстяк, страдающий к тому же одышкой, с трудом согнулся в поклоне: мешали тяжелые рыцарские латы, жали ноги дедовские ботфорты с ржавыми шпорами.

От лица всех присутствующих граф убедительно просил его королевское величество отменить налог, которым шведы обложили поголовно все рыцарское сословие в Саксонии.

– Ведь ваше величество, как наследственный князь Померании и член Регенсбургского имперского сейма, знает, что рыцари в Германской империи не несут никаких податей. У них одна обязанность – служить в рыцарском ополчении.

Карл насмешливо рассматривал и толстяка оратора, и этих пузатых саксонских помещиков, столь нелепых в прадедовских стальных латах и шлемах. «Они явились ко мне точно на маскарад!» Король презрительно оттопырил нижнюю губу и обратился к стоящим за его спиной штабным офицерам, посмеивающимся над шутовскими нарядами депутации:

– Господа, когда вы вступили в Саксонию, вы видели рыцарскую кавалерию на полях сражений?

– Нет, сир, они стояли, очевидно, у саксонцев в дальнем резерве! – не без иронии ответил за всех полковник ниландцев граф Торстенстон.

– Вы слышали, господа рыцари?! Как член Регенсбургского сейма и князь Священной Римской империи германской нации, я недоволен вами, рыцари! Вы не выполнили свой долг перед нацией, а потому извольте платить подушную подать наравне с мужиками! – И, повернувшись спиной к рыцарям, Карл вернулся в палатку.

Депутация, понурив головы, отправилась к лошадям. Сюда сбежался чуть ли не весь шведский лагерь – посмотреть, как эти закованные в железо увальни, поддерживаемые своими конюхами и слугами, карабкались на лошадей.

Один из солдат смеха ради сунул в морду графской лошади горящий факел, и та понесла бедного графа по шведскому лагерю. Из составленных рядами палаток на отчаянные крики благородного графа выскакивали солдаты и офицеры и смеялись до упаду. Шум и гвалт поднялся такой, что окончательно ошалевший жеребец встал на дыбы, и граф рухнул оземь. Подняться в рыцарских латах самостоятельно он не мог и лежал на песке, пока конюхи не подняли его и не освободили от древних доспехов.

Между тем в королевской палатке Карла уже поджидал его генерал-квартирмейстер, он же начальник штаба, Аксель Гилленкрок. Предстояла большая работа.

Еще педелю назад Карл приказал своему штабу приготовить общую карту с указанием кратчайших путей из Саксонии до всех европейских столиц. Теперь карта лежала на столе, но, к изумлению Карла, на ней был указан только один путь – из Лейпцига в Стокгольм. Король недовольно нахмурился. Он зйал, конечно, что многие офицеры и солдаты устали от войны, тянущейся седьмой год, и что Гилленкрок выражает в данном случае мнение этой части армии. Но был ведь еще и Рёншильд. Карл приказал позвать фельдмаршала. Крючконосый суровый старик в королевской палатке превратился в самого льстивого придворного.

– Вот, полюбуйтесь, Рёншильд, на эту карту. Графу Гилленкроку, судя по всему, надоела война.

– Я не верю, чтобы граф мог думать о мире, пока царь Петр стоит в Польше и в наших коронных владениях в Прибалтике. Было бы государственной изменой думать о мире, когда ваше величество поджидает новый, еще более великий триумф!

Рёншильд, само собой, не удержался, чтобы не кольнуть ненавистного ему Гилленкрока. Этот штабист и впрямь полагает, что именно он, а не Рёншильд своей победой под Фрауштадтом подготовил этот славный поход в Саксонию. К тому же граф раздражал Рёншильда своим богатством, независимостью в суждениях, образованностью и культурой, наконец. Никто, кроме Акселя Гилленкрока, не мог в шведском лагере, как равный с равным, беседовать с королем о математике и архитектуре, живописи и античных классиках. Вот и сейчас, кроме Акселя, кто осмелился бы требовать мира, зная, что король даже во сне мечтает о новых походах и баталиях.

– Мир с царем означает не государственную измену, а принесет государственную выгоду! – Лицо Гилленкро-ка передернула брезгливая усмешка, обычная в его разговоре с этим солдафоном Рёншильдом.– Мы спокойно можем уступить царю невские болота, ежели получим взамен такой эквивалент, как Норвегия. Единая Скандинавия – вот цель, выгодная Швеции и достойная вашего величества. К тому же Россия на Балтике – это приращение нашей торговли, русские заказы для наших верфей и мануфактур, прямой путь для наших купцов в Персию!

– Уступить царю Ингрию, земли, завоеванные великим Густавом Адольфом?! Мой король! Наш начальник штаба решительно сошел с ума! – Рёншильд был вне себя. Все связанное с именем Густава Адольфа было своего рода запретом не только для Рёншильда, но и для большинства шведских генералов и офицеров, и Карл XII превосходно знал это.

– Успокойтесь, Рёншильд. Меня с царем Петром может рассудить только меч. Что же касается Норвегии, Гилленкрок, то в свое время мы об этом подумаем. А теперь за работу, господа, нам надобно выбрать кратчайшие пути на Москву...

Когда Цедергельм доложил о прибытии в ставку главнокомандующего англо-голландской армией, прославленного герцога Джона Черчилля Мальборо, лежащая на столе королевская карта была исполосована красными стрелами, летевшими к Москве с севера, запада и юга.

Карл XII принял Мальборо здесь же, в палатке, приказав всем, даже приехавшему с Черчиллем канцлеру Швеции графу Пиперу, удалиться. Карл был несколько смущен этой встречей и не желал, чтобы придворные и генералы заметили его смущение. Смущен же он был потому, что предстояла встреча с соперником по воинской славе, прославленным победителем французов при Бленхейме и Рамильи. Меньше всего его интересовал Джон Черчилль Мальборо как дипломат и государственный деятель, но Мальборо как один из первых полководцев Европы давно занимал его воображение.

Потому Карл, признаться, был даже разочарован, когда в палатку вплыл разряженный, холеный вельможа, своим щегольством не уступавший этому дураку Цедергельму. Черчилль явно старался быть моложе своих лет, румянился, подводил брови, складывал губы колечком,– словом, все еще держался за те дни своей юности, когда имел прозвище Красавчик Джек. Карл менее всего ожидал увидеть не сурового генерала, а говоруна, так и сыплющего французской скороговоркой. Но как раз по-французски Карл говорил плохо и оттого краснел, раздражался и отвечал грубо и невпопад.

К удивлению шведского короля, Черчилль и не подумал сразу заговорить с ним о его планах – он только бросил как бы невзначай быстрый взгляд на разложенную на столе карту и снова принялся болтать о самом себе.

– Я хочу, чтобы все всегда считали меня счастливым, и я полагаю, что гораздо приятнее возбуждать в людях зависть, чем жалость.

«К чему это он?» – досадливо поморщился Карл, но Черчилль тут же пояснил свою мысль:

– Сегодня, например, вся Европа завидует мне, ваше величество: ведь я беседую с первым полководцем Европы!

Карл от столь открытого комплимента покраснел, подозревая скрытую насмешку, и пробормотал что-то о Бленхейме.

– О, Бленхейм! Вы и не поверите, ваше величество, это было так утомительно! Ведь я пятнадцать часов во время этой баталии не снимал сапог, пока не убедился, что виктория окончательная. Да, да, пятнадцать часов!– Изнеженный щеголь в притворном ужасе всплеснул руками. Однако Карл явно оживился и вставил:

– Какое совпадение! Я тоже не снимал ботфорты целыми днями, когда преследовал своего противника по Польше.

– Ах, вы гоняли, ваше величество, этого несчастного Августа, как у нас в Англии гоняют лиса на охоте! – польстил старый царедворец.

– Признаться, в этом и впрямь было что-то от охоты. Война ведь вообще забавная королевская охота, не правда ли?– Разговор становился для Карла все занимательнее.

– А знаете, что самое главное на веселой королевской охоте, ваше величество? Это терпение. Терпение побеждает все, и поскольку я полагаю, что нами управляет судьба, то мы должны ждать своего часа и терпеливо подчиняться фортуне. Потому я хорошо понимаю, отчего ваше величество задержались в Саксонии. Вы ждете вызов судьбы!

– Я никогда не жду свою судьбу, я ее опережаю,– горделиво ответил Карл и тут же опять покраснел, уловив беглую усмешку на тонких губах Мальборо. Впрочем, может, это ему лишь показалось? Карл предложил английскому полковнику взглянуть на воинские упражнения одного из его полков.

Они Вышли из королевской палатки и, провожаемые взглядами всего лагеря, прошли к солдатскому строю. По пути Черчилль, смеясь, рассказал Карлу выдуманную историю о том, как царь Петр предлагал ему командовать русской армией, обещая за то княжество или царство, какое он захочет: Владимирское, Казанское или Сибирское.

– Но я предпочел, разумеется, отказаться, чем ехать в страну, где даже женщины носят бороды!

– И поверьте, милорд, вы правильно поступили, не приняв предложения царя Петра!– с полной серьезностью заметил Карл и в знак доверия положил руку на плечо англичанина.

– Да как я мог, ваше величество, дать подобное согласие?! Ведь и между государями есть чернь, и я не могу служить какому-то московскому царьку!

Черчилль забыл в этой истории только одно: Петр I предлагал ему доходы с одной из областей, но не за команду над его армиями, а за мирное посредничество между Россией и Швецией.

Под звуки церемониального марша рослые белобрысые ниландцы во главе с графом Торстенстоном промаршировали перед Карлом и Мальборо, распевая лютеранский хорал:

И если б свет был полон чертей И они вздумали пожрать нас,

Мы все-таки не боимся —

Наше дело в конце концов удастся!

– С такими солдатами можно победить любого Дария, ваше величество...– Черчилль с извинениями (ведь Карл не курил) вытащил бриллиантовую табакерку, достал щепотку виргинского табака. Деликатно чихнул и батистовый платочек с монограммой и закончил свою мысль:– Ваша армия напоминает мне превосходный лук, из тех, коими пользовались мои предки, одерживая победы над французами при Креси и Пуатье. Но, – он помедлил немного,– можно сломать всякий лук, если слишком долго натягивать тетиву и вовремя не спустить стрелу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю