355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Есин » Дневник. 2009 год. » Текст книги (страница 2)
Дневник. 2009 год.
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:37

Текст книги "Дневник. 2009 год."


Автор книги: Сергей Есин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 49 страниц)

В Махачкале при посадке столкнулись два транспортных военных самолета, был пожар, есть жертвы. Жертвы всегда жертвы, здесь не скажешь, что погибло 5 или 6 человек, погиб целый человеческий космос. За что? Из-за ветра при посадке? Или из-за того, что политики потащили молодых и здоровых ребят в Дагестан? Если Господь будет искать виноватого, то Он его найдет, и это будет не ветер и не стихия. Не вмешивайте стихию в нашу жизнь.

Все время упорно читаю свои дневники за 2006-й год. Куски есть очень неровные, будто написанные разными людьми. Найти бы какого-нибудь опытного сокращальщика, но на это способны лишь бестрепетные женщины типа Маргариты Тимофеевой и Оли Труновой. Сейчас отдал уже прочитанную часть их на предмет грамматики замечательному правщику Юре Апенченко. Но здесь есть и еще одна цель. Работа Сони Луганской, которая должна защищать у меня магистратуру, называется «Педагогическая компонента в Дневниках С. Н. Есина». Занимается этой работой Ю. С., а в Дневниках за 06 год масса точных суждений по этому вопросу – это был год, когда я набирал свой новый семинар.

16 января, пятница. У Игоря Пустовалова, который сейчас работает в театре Спесивцева, сегодня премьера в театре – «Матёра» по повести В. Г. Распутина. Я, естественно, спросил: звонили ли автору? Нет, не звонили. Ну, сам я и позвонил, потому что это и предлог позвать его в институт на семинар. В. Г. уже был у нас в институте несколько раз прежде. Сегодня В. Г. в театр поехать не сможет, но огорчился, почему его не предупредили заранее. А что касается института, то В. Г. прямо сказал, что уже почти не способен выдержать длинной и напряженной беседы. У него, дескать, что-то с памятью. Это совершенно понятно, потому что нечто подобное чувствую и я – это возраст. Но еще больше это профессия, которая заставляет держать в сознании только то, что совершенно необходимо для основной работы и, защищая организм, выбрасывает все несущественное, т. е. бытовое. Напомнил В. Г. знаменитое высказывание Фаулза (мое, впрочем, любимое) о том, что из людей с профессорской памятью никогда не получаются крупные писатели.

Уже в час ночи врубился по телевизору в один из самых любимых моих фильмов по «Опасным связям». Я, кажется, смотрел его уже раза четыре и вот опять увидел новые и значительные подробности. Хорошее кино, почти как литературу, надо смотреть по нескольку раз – углубляешься в суть, и вскрываются редчайшие подробности. Тут же несколько слов отчасти о российском кино и о «детях кино».

Несколько дней назад передали, что на новогодние праздники сын знаменитейшего нашего актера Василия Ливанова, названный, видимо, в честь великого деда Борисом, пырнул в какой-то компании, в не очень трезвом виде кого-то, парня или мужчину, ножом. А сегодня известия о другом сыне и о другом внуке. Внук знаменитейшего актера и режиссера Сергея Бондарчука, сын известного актера, режиссера, телевизионщика и известного тусовщика Федора Бондарчука, тоже, кажется, названного в честь деда Сергеем, перед новогодними праздниками в клубе участвовал в избиении Марата Сафина, теннисиста и мировой знаменитости. Не очень трезвый Сафин в ночном клубе, пробираясь к танцполу, задел плечом внука классика кино. Товарищи внука, несколько человек, держали теннисиста и методично его избивали. Сафин заявление в милицию писать не стал. По-мужски.

В Эстонии антиправительственные волнения, связанные с резким ухудшением уровня жизни.

17 января, суббота. Наконец-то приехал долгожданный Витя, и жизнь сразу побежала. Сначала он съездил в гараж и забрал оттуда машину. Потом съездил, купил и занес на пятый этаж еще один книжный шкаф, потом мы съездили с ним на рынок и затоварились, имея в виду кризис, под самую завязку. Мясо и овощи на Теплостанском рынке чуть ли не вдвое дешевле. Всего продуктов привезли килограммов семьдесят, включая и двенадцать бутылок подсолнечного масла. Когда покупали бакалею, то продавец говорил, что уже с понедельника опять цены поднимутся, а три дня назад на 5 рублей повысили цены на сахар.

Пообедали вареной картошкой и копченой скумбрией, и сейчас он собирает книжный шкаф, а я сижу над компьютером. Неразговорчивый Витя, тем не менее, полон рассказов и про дорогу, и про попутчиков. Но главный и обративший мое внимание рассказ – это про его односельчан. Деревня его довольно близко от Перми, и много ребят и девушек работали в городе. Теперь почти все вернулись, им сначала сократили оплату, а потом всех отправили в долгосрочный неоплачиваемый отпуск.

Утром дочитал книгу Соломона Волкова, оценка моя осталась прежней, но последняя часть, где писалось, так сказать, по пережитому, по горячим событиям, ввергла меня в некоторое недоумение. Здесь вдруг резко полезла национальная принадлежность, хотя и на прежних страницах Волков несколько раз, как бы объективно, но настойчиво подчеркивал, когда говорил о людях известных – «из еврейской семьи», «еврейский юноша» и все в том же роде. В принципе, это понятно. Но, читая книгу, я вдруг почувствовал в ней некоторый недостаток русского воздуха. Единожды Михайло Ломоносов упомянут вкупе с Василием Тредиаковским и Александром Сумароковым, как поэт в описании Петербурга. Автору «бросается в глаза склонность… к параллелям с античными богами и героями». И абзацем выше: «Эти писатели идентифицируются с Петербургом, растворяются в нем. Если они и закуплены на корню, то сами так не думают». Второй раз великий русский соотечественник упоминается как один из зачинателей «имперской темы» в русской традиции. Меня удивило, что ни одного слова я не услышал, когда рассказ дошел до нашего времени, скажем, о Федоре Абрамове.

Уделяя огромное внимание року и модернизму в последние годы советской эпохи, тасуя привычные имена, уже вскользь, брезгливо, С. Волков отдает дань иным видениям мира. «Но среди ленинградской богемы существовало и другое, «русофильское» направление, исходившее в основном из эстетики и идеологии русского футуризма, в частности раннего Маяковского, Хлебникова и Алексея Крученых… Последователи этого направления в современном Ленинграде начали со «славянофильских» демонстраций: разодетые в подпоясанные шнурками косоворотки и смазные сапоги, они в общественных местах демонстративно хлебали из общей миски деревянными ложками квас с накрошенными в него хлебом и луком, распевая при этом «панславянские» стихи Хлебникова». Да уж не пародия ли это?

Второй, отчасти расстроивший меня момент – это форсированное неприятие чего бы то ни было советского. Здесь Волков, серьезный и эрудированный исследователь, прекрасный писатель, опускается вслед за Анатолием Собчаком до весьма сомнительных анекдотов.

«В Ленинграде одним из последних партийных руководителей длившейся с 1964 до 1982 года брежневской, как ее теперь стали официально именовать, «эпохи застоя» был находившийся на этом посту 13 лет догматичный и невежественный аппаратчик Григорий Романов, чья фамилия давала повод к многочисленным саркастическим параллелям с правившей Россией более 300 лет династией Романовых. По Ленинграду широко ходила следующая шутка. Рабочий в продовольственном магазине, глядя на абсолютно пустые полки, начинает ругать вовсю Романова. Его немедленно арестовывают и требуют ответа: почему он порочит товарища Романова? «Да потому, – отвечает рабочий, – что Романовы Россией триста лет распоряжались, а продуктов не напасли на семьдесят».

Анекдот вполне в одесском духе и в духе современной элиты. А наша элита, как известно, готова на все. Не побрезговав вслед за А. Собчаком привести этот горький анекдот, – я почти уверен, что экономический, в частности продуктовый коллапс, постигший страну во время перестройки и спровоцировавший политическое изменение режима, точно так же, как и «голод» в Петрограде в 1917-м, был «организован» заинтересованными силами – Соломон Волков в качестве идеологической дефиниции приводит и эту грязь.

«Эту шутку вполне серьезно прокомментировал в своем жестком анализе истории советского правления бывший профессор экономического права и амбициозный политик Анатолий Собчак, выдвинувшийся в годы перестройки и гласности и ставший в 1990 году председателем городского Совета, а вскоре и мэром Ленинграда: «Семь десятилетий мы жили за счет эксплуатации того, что было накоплено народом и самой природой, и в коммунистическое будущее мы хотели въехать за счет инерции прошлого развития. Мы последовательно промотали людские, социальные, природные и нравственные ресурсы нации. И все без исключения «успехи» коммунистической доктрины – от победы над Гитлером до космических полетов, от балета до литературы – все это взято из кармана прошлой российской истории».

Совершенно не умаляя многие достоинства книги, я все же думаю, что почти любой эмигрант, не по политической репрессии уехавший из страны, как, скажем, Солженицын, всегда понимает, что это почти акт предательства по отношению к родине, и в силу этого всегда стремится приписать «милой родине» еще и те страшные черты, которыми она, возможно, и не обладает. А спрашивается, где получил А. Собчак свою докторскую мантию и профессорскую шапочку?

Теперь волнения идут в Латвии. В Москве Медведев с Путиным созвали саммит заинтересованных государств, который вроде бы должен определить правила и условия газового транзита.

18 января, воскресенье. Довольно успешно доехали до аэропорта и без всяких происшествий долетели до Хургады. Я так благодарен С. П., что он меня вытаскивает из дома, планирует, заставляет, как он говорит, «отдыхать». Но для меня «отдых» – это еще и спокойная интенсивная работа. За десять дней в Хургаде мне надо закончить пятую главу, прочесть диплом Михалевского и дочитать рукопись Дневников за 2006-й год. Но, наверное, главное – это «продышаться», чуть-чуть привести себя в порядок.

Всю дорогу в самолете читал Дневники. Блок 2006-го года стоит у меня в Интернете, и я расстроен, потому что при чтении нашел много ошибок и довольно много различных острых выражений.

В Хургаде все привычно, только жилые кварталы приблизились к аэропорту. Когда мы приезжали сюда впервые, жилые дома были совсем далеко. По дороге из аэропорта гид рассказывал пассажирам об отелях, куда мы все ехали. Назвал два средних отеля и пошутил на свой манер: они, дескать, находятся в Египте. А вот пятизвездочный «Хилтон», куда мы ехали, «находится в Америке». Все тот же привычный, где известен каждый закоулок, отель, и здесь ничего нового, только чуть разрослась зелень на территории, и первый же попавшийся нам парень, который подносил вещи до номера, сказал: «В этом году мало русских». Русских в отеле достаточно, но «проплешины» ощущаются, отель заселен процентов на 70. Вечером довольно много окон на фасаде не освещены. Кризис чувствуется и в каком-то упадке уровня некоего общего веселья, все грустно.

Из впечатлений этого дня – битва, которую С. П. блестяще выдержал, когда нам хотели дать не тот номер. И сначала дали точно такой, в котором мы бывали раньше. Но не тут-то было,

С. П., который неутомим в отстаивании наших интересов, добился – перевели в полулюкс на четвертом этаже – большая ванная комната, огромная терраса и просторная прихожая.

В номере телевизор с постоянным русским каналом: естественно, газ на Украину не пошел, но приехала Тимошенко, и они вроде договаривались с Путиным. Естественно, Украина получила свои скидки. Завтра вроде бы подписание договоров о поставках и транзите и тогда… Естественно, выяснилось, что эта украинская забастовка давно готовилась – Украина заполнила свои хранилища, находящиеся в Карпатах, и во время «газового кризиса» по своим газопроводам погнала газ с запада на восток. Я думаю, что здесь объективно выиграла Украина. Добилась скидок и, кажется, определенных выгод при транзите. Определили на большой срок постоянную стоимость транспортировки газа. Это при том, что эта транспортировка будет постоянной, в том числе и в цене, а цены на газ, в связи с уменьшением цен на нефть, будут постоянно уменьшаться.

19 января, понедельник. Распорядок един, как в армии. Завтрак, море, где на пляже вапоем читаем. У меня с собой три компьютера. На самом маленьком я что-то делаю для пятой главы, а потом переношу все это в основной текст. Вечером еще до информационной программы решили обязательно что-нибудь смотреть из привезенных с собой дисков. Кажется, пошла неделя фильмов

А. Хичкока. Заканчиваем фильм обычно после программы «Время» и ужина.

По «Времени» сегодня сказали, что днем в Москве, на Кропоткинской, убит адвокат Маркелов и корреспондент «Новой газеты», совсем еще девочка Анастасия Бабурова. Это тот самый адвокат, который утром же, когда по «Эху Москвы» передали о досрочном освобождении Буданова, комментировал это событие. Он говорил о том, что это незаконно и что он написал какую-то соответствующую бумагу. Тогда же я подумал, что все-таки Буданов отсидел уже 8 с половиной лет. Я вспомнил не о мстительности, а о милосердии. Жалко и эту девочку-чеченку, но ведь уже никого не воскресишь.

Сегодня мы смотрим «Птицы». В просмотрах подобных чрезвычайно известных фильмов я всегда анализирую сначала факт сценария, т. е. построения произведения. А во-вторых, меня интересуют те составляющие, которые организуют коммерческий успех. Вот одно из соображений: сюжет с самого начала должен захватить, а потом, кроме его перипетий, зритель должен все время работать, стараться отгадать, что случится дальше. Отгадка должна лежать на поверхности, зритель должен испытывать самодовольство, но все же каждый раз ошибаться. В сюжете «Птиц» есть какая-то не объяснимая правдоподобием мистика. Составным успеха должна быть и некоторая необычность этнографии.

20 января, вторник. По телику показали инаугурацию Обамы – это 44-й президент Соединенных Штатов. Как было сказано, присутствовало беспрецедентное количество народа. Это и понятно: он сравнительно молод, и он – это впервые – афроамериканец. Для его цветных соотечественников это знаковый момент. Радость неимоверная, с этой радостью соединяется и надежда, что новым президентом может быть что-то сделано в борьбе с кризисом. Вот в этом-то я совсем не уверен. Экономику развернуть очень сложно. А в Америке она построена по принципу – жить в долг. Вообще, весь этот кризис, который нас еще коснулся не полностью, показал, что «интеграция в мировое сообщество» – с чувством глубокого удовлетворения беру эти слова в кавычки – нам обойдется недешево.

Газ наконец-то пошел в Европу. Я представляю те огромные убытки, которые понесла Россия. Я не думаю, что это лишь вина Украины, мы тоже достаточно нерасторопны. Очень смешно Миллер под объективами телекамер отдавал указания открыть газ. Наши политики постепенно стали киноактерами.

Два дня работаю над пятой главой. Потихонечку мучительно вырисовывается «Эрмитаж». Не пишется, это когда плохо с психикой или когда еще не «выходил» содержание. Все время читаю и подворовываю факты из книг Ю. М. Пирютко. Какой прекрасный и эрудированный историк, какая умница и какой емкий стиль!

Вечером до ужина смотрели «Психо», один из самых известных и знаменитых фильмов Хичкока. С. П. говорит, что ему нравятся эти фильмы потому, что в них иная, чем в жизни, среда. У Хичкока всегда прекрасно играют актеры. Здесь очень простенькая фрейдистская идеология, в центре – поразительная любовь сына к матери, продолжающаяся за ее гробом. Но здесь же и два детективных мотива: хищение денег и расследование убийства. Молодая, обаятельная актриса – обязательна. Как и в «Птицах», тревога начинает нагнетаться еще в титрах. Там это хаотичный полет птиц, здесь тревожно возникающие линейки титров.

21 января, среда. Дочитал книжку М. Чудаковой, которая называется то ли «Время читать!», то ли «Не для взрослых», но, скорее всего, смысл книги именно в совмещении этих двух заголовков. Не уверен, прочтут ли эту в высшей степени увлекательную книжку дети, которые страсть как не любят назиданий даже в скрытой и завуалированной форме, но то, что это прекрасная книжка для взрослых, желающих вспомнить свои детские впечатления от чтения, это для меня бесспорно. Но дай Бог, чтобы и дети эту книгу прочли. В этом случае это каталог того, что детям надо бы прочесть в соответствующие годы.

Для меня книжка Чудаковой еще и подтверждение, в том числе и моей, мысли, что все в образовании и культуре должно начинаться с детства. Я также разделяю взгляд Чудаковой о полном отставании нашей школы. Из всех постулатов книжки два совершенно гениальны. «Нет книг, которые читать – рано». И второй:«Есть книги, которые читать – поздно».В общем, это хороший путеводитель по книгам, которые надо бы прочесть мальчикам и девочкам. Вопрос только заключается в том, не книги ли это нашего времени и нашего когда-то юного возраста. Замечательную книгу написала М. Чудакова, но она и не была бы М. Чудаковой, если бы сюда же не вставила пассажи о еврейских погромах, черте оседлости, процентах для евреев в университетах в старой России и репрессиях Сталина. Это, оказывается, совершенно необходимо знать современным детям.

Весь день для романа пошел насмарку, потому что утром не смог дозвониться Вите, а когда дозвонился, мне показалось, что он с большого бодуна.

В шесть у нас по телевидению московские вести. Медведев летал в Ингушетию. В Ингушетии 57% жителей без работы. И, тем не менее, в Москве несколько тысяч гастарбайтеров. Правительство, естественно, глядя на бунты в Прибалтике, обеспокоено кризисом. Кстати, уже и в Исландии прошло нечто подобное. Уже объявили, что квота на иностранных рабочих в этом году будет ужата. В связи с этим, объявили власти, возможно проявление агрессии у приезжих рабочих по отношению к постоянным гражданам России.

Я восхищаюсь, как замечательно С. П. может организовывать свой внутренний мир. С собою у него еще и несколько дисков с телеспектаклями московских театров. Сегодня он смотрел «Ревизора» Театра сатиры с Андреем Мироновым и хохотал на весь номер.

22 января, четверг. По-прежнему маюсь, но выгребаю пятую главу. Все уже соединил: экскурсию, сдвоил в некое одно собирательное лицо вежливого Кюстина и грубоватого С. Н., придумал их встречу в Эрмитаже с тремя первыми хранителями, фамилии и кое-какие сведения о которых взял в «Петроградском лексиконе» Ю. Пирютко. Накануне возникла новая идея. Готовя появление директора Эрмитажа и его знаменитую реплику об отставке, выделить весь список украденных их музея экспонатов. Здесь большинство иконы. И вот сегодня решил собрать все названия икон в один блок. Читать его вряд ли станут, но само перечисление, сама темная загущенная масса должны производить впечатление. Вставил. Все, что дальше – это два эпизода, один в Басковом переулке, родном и насиженном месте В. В. Путина, а другой – кладбище, пока не идут. Обычно в этих случаях я начинаю готовить следующую главу или эпизод. Перечел ночью карточки, которые пойдут в главу «Выборы». Лег около двенадцати, проснулся в четыре, принял снотворное, почитал и спал с пяти до восьми.

День был жаркий и почти безветренный, все отдыхающие от бассейна высыпали на пляж, и оказалось, что не так уж народа и много. Море не холодное, но ветрено, поэтому не хочется гнать себя в воду. Тем не менее для «оздоровления» минут по 15-20 два раза в день плаваю.

Вечером смотрели третий фильм Хичкока «Окно во двор». Я обратил внимание на изумительной красоты молодую актрису.

23 января, пятница. Все утро дочитывал свои Дневники за 2006 год. Дочитал. Из Москвы звонила Г. А. Ореханова. У Т. В. Дорониной именины. Так жалко, что меня в Москве не будет. Звонил также Леня Колпаков – они напечатали материал о книжечке Толи Ливри. Вот ему и будет неожиданная радость.

По «Вестям» шел сюжет о похоронах адвоката Маркелова и девочки-журналистки.

После целого дня неуверенности и раздумий все же закончил эпизод в Эрмитаже. Дается все трудно, но, кажется, получилось. Завтра возьмусь за Басков переулок.

Фильм «Топаз» – детективный вариант, связанный с Карибским кризисом и нашими ракетами на Кубе. Естественно, все это сделала американская разведка, она спасла мир. Начинается фильм с парада на Красной площади, и там еще одна «русская сцена» – побег русского «перебежчика», высокопоставленного чиновника, с семьей. Это сделано и убедительно, и вроде бы правдиво.

24 января, суббота. Проснулись от гула ветра за окном. Все небо над морем серое, а с другой стороны, из коридора, не видно и гор, все затянуто мелкой дисперсной пылью. Вечером передали, что в Европе идут бури, в Грузии просто прокатился ураган, у нас, так сказать, периферия. У моря почти никого нет, все лежат у бассейна возле главного здания. Я дочитывал дипломную работу Алексея Михалевского. Взрослый парень со своим видением мира и со своим почерком. Умен, ироничен, самоуверен. Это лишь одна глава из детективного романа. Впрочем, здесь много и другого, в том числе утопия – действие глубоко в ХХi веке. Главный герой журналист, в этом смысле это вслед за Минаевым и почти с его интонациями, ноинтереснее и богаче. В самом Алексее борьба между «литературой легкой» и очень сильным внутренним социальным и публицистическим началом.

После обеда с часик посидел над следующим эпизодом, теперь у меня впереди только обзор кладбищ. Читал книги Пирютко, это все путеводители по петербургским некрополям. Как-то уж очень сильно я погрузился в жизнь покойников. Весь день постоянно вспоминал о В. С. Без нее жизнь у меня пуста и лишена стержня. Среди прочего сначала появилась мысль начать писать кинокритику и подписывать ее именем, а потом другое: книгу о ней я напишу от ее имени и назову ее, как она часто называла меня в разговорах с кем-нибудь из подруг или знакомых, «Бедный Есин». Как же и ей, наверное, там скучно без меня. Много думал и о том, что у нас нет семейного участка на кладбище. Мы все в этом смысле одиноки.

По «Вестям» о мотивах убийства адвоката Маркелова говорил Кучерена. Это убийство «Общественная палата» взяла под свой контроль. Высказана мысль о том, что Маркелов мог быть убит из-за своей многочисленной адвокатской деятельности. Главная мысль – не обязательно из-за Буданова и письма, который он вроде бы отправил в Ульяновский суд, где протестовал против освобождения Буданова. Он вел еще и дела каких-то радикалов и прочее и прочее.

Вечером смотрели очередной фильм Хичкока – «Безумие». Это типичный криминальный фильм о поимке маньяка. Сделано виртуозно, и одновременно фильм насквозь коммерческий. Два сюжета в одном: и поимка маньяка, и гуманность правосудия.

28 января, среда. В 12 часов вышли из номера. Утром купался, на пляже что-то вносил в маленький компьютер, а в 12 ночи уже входил в свою квартиру. Конечно, чувствую я себя значительно лучше, сделал довольно много, практически глава почти вся написана. В самолете всю дорогу тоже что-то вносил в текст. Но всю последнюю сцену надо будет переписать, сделать ее легче, беллетристичнее, что ли. Как безусловное достижение считаю, что за все десять дней, которые провел в отеле, ни разу не вышел за его территорию.

29 января, четверг. Накануне довольно рано лег спать, потом проснулся, выпил снотворное и включил телевизор. По «Вестям» показывали выступление В. Путина на открытии форума в Давосе. Он говорил в основном о кризисе и давал рекомендации правительствам многих стран, как себя в это время вести. Меня поразила его глубокая убежденность в верности экономического пути капитализма. Два тезиса вынес я из его речи. Это обязательная поддержка государством фирм флагманов промышленности и предостережение от вмешательства государства в бизнес. По сути, и за кризис, бушующий в стране, и за выход из этой ситуации правительство никак не отвечает. Путин по-прежнему за продолжение международной интеграции и движение капитала. Где здесь государственный и национальный деятель, а где капиталист, волнующийся за капиталы в иностранных банках? Все это было сказано с присущей Путину настойчивостью и внешними признаками убежденности.

Утром ходил в жилищную контору на Ленинском проспекте. Все же жизнь шагает к лучшему. Справку о былом проживании

В. С. в этой квартире и выписку из домовой книги я получил в той самой «службе одного окна» буквально за минуту. Справки мне нужны для того, чтобы перевести квартиру на мое имя. Дальше нотариус и прочее. Такая от всего этого тоска. Два листочка бумаги с датами прописки, после того как съехались по обмену, живем мы в этой квартире с 90-го года.

К трем часам поехал в институт на Ученый совет. По дороге от метро встретил помолодевшего и бодрого БНТ. Совет будет проводить Миша, БНТ улетел по «строительным» делам в Совет Федерации. Для меня интересно, пробьет ли он на фоне кризиса реконструкцию здания. Если «да» – то это подвиг на уровне того, что в свое время сделал В. Пименов. Совет был интересен уже и тем, что Стояновский, постоянно общающийся с министерством, говорил все обратное тому, о чем сегодня же я слышал по телевидению из уст министра Фурсенко. Министр говорил о том, что министерство финансируется по уровню прошлого года, что за последние 3 года на каждого студента давали денег в 3 раза больше, что как консервативная система высшее образование, несмотря на кризис, не претерпит особого изменения. Между тем и Мих. Стояновский и Л. М. Царева говорили, что мы в руках министерства, что нам не хватит денег на зарплату, что надо сокращаться и прочее. Говорили также о том, что впервые министерство полностью перевело все годовые деньги, и вот теперь распоряжайтесь, как хотите. Я думаю, это с точки зрения правительства очень умный ход. Институты впереди ждут повышения коммунальных платежей, цены на электричество и сокращения платных студентов и аренды. Обсуждали новые правила приема в вуз и научно-издательскую деятельность. Между прочим, вчера или сегодня же в «Российской газете» я прочел еще одну «нестыковку» по образованию. Директор федерального надзора за образованием сообщила, что 49% институтов и университетов страны не соответствуют своему профилю. Выводы напрашиваются сами.

Впервые я, переживший 90-е годы, заволновался и сам. Как буду жить дальше, что будет в институте, не попытаются ли всех пенсионеров отправить на пенсию? Утром же, еще до похода к «одному окну», звонил глава муниципального образования Гатчины. Здесь два вопроса. Первый: фестиваль разваливается, уже в этом году не подали заявку в министерство, и его попытались закрыть. И второе: все-таки фестиваль, наверное, состоится, но на месяц позже, и не могу ли я его снова, как председатель жюри, возглавить? Я еще раз подумал: в какой-то мере это дело Валентины, я не могу его бросить. С тайной радостью согласился. Вечером, после совета, был у Иры в «Колоколе», вносил правку. Она дала мне ее на десять дней, я успею дописать «кладбище».

Как фон, опять делаю выписки из газеты. Как обычно, они касаются не культуры, а жизни и ее излюбленного мотива – воровства.

Субъектами газетного разбирательства были крупные чиновники, объектом – бюджетные деньги.

Николай Крец, исполнительный директор Пенсионного фонда РФ, и Зоя Селиванова, начальник правового департамента фонда, за счет казенных денег купили себе роскошное элитное жилье, обобрав пенсионеров – 43, 5 млн. рублей.

Учредитель и руководитель «Фонда поддержки и развития здравниц и туризма», господин Кузмин, президент господин Фролов и начальник отдела реализации путевок Савин в основном за счет детских путевок поживились на общую сумму в 73 млн. рублей. Пока шло следствие, Фролов умер, до суда не дожил.

По статьям «незаконная банковская деятельность», «изготовление и сбыт поддельных денег или ценных бумаг» и «злоупотребление полномочиями» обвиняется и господин Борис Сокольский. Он главный фигурант. Этот господин, являясь председателем правления банка «Новая экономическая позиция», ввел в теневой оборот не контролируемые государством денежные средства в размере 62 миллиарда рублей.

Выступая утром по телевидению, Путин несколько раз обращался к лидерам современной промышленности и банковской деятельности, сидящим в зале. Это, как я понимаю, его выкормыши.

30 января, пятница. Сначала о литературе. В годовщину смерти Иосифа Бродского «Российская газета» опубликовала интервью Юрия Лепского с Валентиной Полухиной, которая позиционирована как почетный профессор Кильского университета и исследователь творчества поэта. Кое-что в этом огромном интервью очень интересно. Исследователи – мастера оговорок.

«– Хочу поделиться с вами одной догадкой. Мне кажется, что западный англоязычный мир изначально был покорен эссеистикой Бродского. Она была написана по-английски, не требовала переводов и была обращена к ментальности западного читателя напрямую. Переводы стихов никогда не бывают адекватны, а его попытки писать стихи на английском в большинстве своем были не очень-то удачными. Можно ли сказать, что Нобелевская премия была присуждена Бродскому по сути и по большей части за эссеистику, нежели за поэтическое творчество?

– Вы во многом правы. И неправы одновременно. Вы правы в том, что западный читатель, интеллектуальная элита были абсолютно ошеломлены и покорены первой же книгой его эссе «Меньше единицы». Восторг был повсеместным, и на самом высоком уровне. Рецензии в самых авторитетных и престижных изданиях, мгновенная слава, куча заказов… Качество его эссеистики отличало еще и то, что Иосиф изначально был проповедником. Он проповедовал западному читателю русскую литературу, русскую поэзию, которую он знал и любил, как никто. Он пытался объяснить Западу, что такое русский поэт, что такое поэт в России, почему, в отличие от всего мира, у поэта в России особая роль. Это придавало его эссеистике новизну, мощь, интеллектуальную насыщенность. Вы правы и в том, что переводы даже самого гениального поэта, даже лучшие, не могут быть адекватны. Иосифу с переводчиками везло. Проблема была в другом. Английская поэзия старше русской на 250 лет. И к тому времени, когда Бродский подошел к миру английской поэзии, она уже исчерпала все свои ресурсы: строфические, метафорические, ресурсы рифм…»

К серии «проговорок» относится и следующий вопрос, вернее, ответ. Первый вопрос Лепского, вскрывающий путь признания, был просто гениален и по прямоте и по, казалось бы, некорректности. Я помню Валю Полухину еще по ее работе в «Литературке», приблизительно теми же боковыми вопросами литературы она интересовалась и прежде. Мне нравятся эти попытки опрокинуть поэта в какой-нибудь «наш» или «не наш» разряд.

«– Вы опросили о Бродском более 60 человек, хорошо знавших его. Были ли среди этих свидетельств неожиданные для вас, представлявшие Иосифа Александровича новым, не знакомым вам?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю