Текст книги "Живущие в ночи. Чрезвычайное положение"
Автор книги: Ричард Рив
Соавторы: Генри Питер Абрахамс
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 34 страниц)
– Да, – задумчиво отозвалась Кисси, – мы это знаем.
– Вот и хорошо. А теперь поговорим о серьезных делах. Ты, Кисси, предупреди девушку, чтобы ни слова никому не говорила о человеке, который сейчас в этом доме. Пусть не упоминает о нем даже в разговорах с тобой. И сама помалкивай, даже со мной о нем не говори. Все должны забыть, что в доме есть посторонний. Ни слова о нем. Понятно?
– Но наши соседи… Вот сегодня…
– Их тоже предупредят. С этого момента никто не должен ни говорить, ни думать о нем. Надо забыть о его существовании. Считайте, что его нет, что он никогда здесь не появлялся и, следовательно, никто не мог его видеть. Передай это всем соседям, Дики. Объясни им, что руководители движения считают это вопросом жизни и смерти. Предупреди их, что и к нам могут подослать полицейских. Хорошо?
– Да, Сэмми, – мрачно ответил Дики Наяккар.
– Да, мистер Найду, – сказала Кисси.
– Ну, Кисси, ты устала. Иди отдыхай.
– Вы здесь будете ночевать, мистер Найду?
«Даже она, – угадал Найду, – обеспокоена тем, что этот человек произвел на Ди такое впечатление».
– Нет, Кисси, сегодня я не могу остаться. Слишком много дел.
Кисси подняла глаза, словно сквозь стены и потолок можно было увидеть, что происходит наверху, и направилась к двери.
– Покойной ночи, мистер Найду.
– Покойной ночи, Кисси.
– Покойной ночи, мистер Дики.
– Покойной ночи, Кисси. Не волнуйся, я буду здесь.
Дики подождал, когда за Кисси закроется дверь, потом заговорил:
– Я могу взять одеяло и лечь наверху, у лестницы.
Найду устало улыбнулся и покачал головой.
– Ты можешь, но не сделаешь этого. Ты проводишь меня, проверишь, хорошо ли заперты окна и двери, потом выйдешь через черный ход и запрешь дверь снаружи. Скажи караульному, где будешь спать, и можешь ложиться.
– Но…
– Что «но»? Ты видел этого человека, разговаривал с ним. Неужели ты думаешь, что среди ночи он вдруг вздумает убить мисс Ди?
– Нет, Сэмми… Но…
– Боишься, он ее изнасилует?
Дики Наяккар взирал на Сэмми с мольбой. Сэмми догадывался, что он имеет в виду, но об этом не скажешь вслух. Он мысленно обращался к Сэмми: «Ты же знаешь, Сэмми, о чем я думаю. Он африканец, а она индианка. Она сестра доктора, и мы должны ее оберегать».
Найду подумал: «Вот мы и дошли до того, что стесняемся открыто высказывать свои мысли». Вслух же он сказал:
– Может произойти лишь то, чего пожелает мисс Ди.
Дики Наяккар отвернулся, и Сэмми Найду догадался, что он не решается довести свою мысль до логического конца. Найду был удивлен, что Дики Наяккар не спешит ухватиться за то утешительное обстоятельство, что право выбора принадлежит мисс Ди, – как он, вероятно, ухватился бы год назад. Право выбора принадлежало ей, но это не означало, что опасения Дики были беспочвенными. «Ты становишься взрослым», – подумал Найду.
Дики Наяккар попытался изобразить улыбку, но нижняя губа предательски задрожала.
Сэмми Найду испытывал необычайную нежность к Дики Наяккару. Молодые люди вроде Дики, живущие в этой стране, слишком быстро становятся взрослыми. Торопливо минуя пору юношества, они взрослеют раньше времени; тут и речи не может быть о постепенном и естественном возмужании; грубая сила, проявляющаяся во всем, разрушает в человеке многие ценные качества. «Скоро, – с горечью подумал Найду, – очень скоро этой стране и ее народу – черным, цветным, белым и всем другим, станет неведомо само понятие «сострадание»; эта тенденция ясно и отчетливо проявляется уже сейчас. Если только не…»
– Скажи, Дики, – спросил он, – была у тебя когда-нибудь черная девушка?
Робкая, стыдливая улыбка осветила лицо Дики.
– Была одна.
– Ну и как, отличается она от других девушек?
– О чем вы, Сэмми?
– Ну, если сравнить ее с другими девушками, с нашими, например?
– Не знаю, – неуверенно ответил Дики.
– Ясно, что все девушки разные. Я не это имею в виду. Я спрашиваю, та, черная девушка, показалась тебе не такой, как другие? Ну, говорят же, что китаянки совершенно особенные.
Наяккар улыбнулся.
– Сейчас я уже толком не помню. Но, по-моему, она была, как и все другие.
– А ты сам изменился после этого?
– Нет… Почему вы меня об этом спрашиваете, Сэмми?
– Просто так… Для меня, например, все женщины одинаковы. По-своему они, конечно, разные, как и все люди, но это совсем не зависит от цвета кожи или расы; я, разумеется, говорю о тех, кого знаю.
Теперь настал черед Дики спрашивать. Он считал себя вправе сделать это.
– А у вас, Сэмми, была когда-нибудь черная женщина? – спросил он, набравшись духу.
– И не одна. – Сэмми сонно улыбнулся. – И белые тоже и цветные. Но времена тогда были совсем другие, не то, что теперь. Такие, как я, могли учиться в университетах Йоханнесбурга и Кейптауна и даже в университетском колледже в Дурбане. Тогда люди различных рас общались более тесно и могли даже дружить между собой.
– Дружить с белыми? – усомнился Дики.
– Да, Дики, дружить с белыми.
– Здесь? В этой стране? – Дики на минуту задумался, – Вы хотите сказать, что тогда вообще не было цветного барьера?
– Цветной барьер существовал всегда, но в те времена белые стыдились этого и чувствовали себя виноватыми; поэтому им приходилось как-то объяснять я оправдывать существующее положение. А поскольку само правительство тоже чувствовало себя виноватым, оно делало вид, что не замечает тех белых, которые нарушали закон и братались с нами. Более того, в те времена можно было выступить против цветного барьера, как это сделал, например, Ян Хофмейр, и все же остаться министром в правительстве. Беда, Дики, в том, что мы дали укорениться цветному барьеру и привыкли к нему. А стоит людям к чему-нибудь привыкнуть, как им уже трудно разобраться, правильно это или неправильно. Избавиться от укоренившейся привычки труднее всего на свете.
– Вы устали, Сэмми, – пробормотал Дики Наяккар, догадавшись, что Найду овладело уныние.
– Да, – отозвался Найду. – Идем, выпусти меня. И помни, что я тебе сказал.
Он тяжело поднялся со стула, потом вытянулся, почти по-военному, и решительно направился к выходу. Прежде чем открыть наружную дверь, он окинул взором лестницу и верхнюю часть дома. Дом был погружен в темноту и молчание. Дики Наяккар подавил в себе соблазн еще раз попросить у Найду разрешения лечь возле комнаты Ди. Найду открыл калитку и так быстро захлопнул ее за собой, что Наяккар не успел даже пожелать ему спокойной ночи.
Выйдя на улицу, Найду подождал, пока Наяккар щелкнет ключом и задвинет два засова, и тогда торопливо зашагал но опустевшим улицам индийского квартала, примыкавшего к районам, где жили белые. Он заставил себя не думать о Ди и черном человеке по имени Нкоси. И принялся размышлять о природе предрассудков и о том, как порой бывает трудно их преодолеть. Надрывный вой собаки на одном из перекрестков заставил его остановиться. Он постоял минуту, затем наклонил голову и двинулся дальше. От усталости он не мог больше ни о чем думать, только ни на минуту не забывал о полицейских патрулях.
Глава третьяДоктор Нанкху вернулся из Йоханнесбурга перед рассветом, в тот час, когда у экватора, даже на уровне моря, в воздухе ощущается прохлада. Он гнал машину всю ночь, и теперь только свежий ветерок да необходимость быть все время начеку не давали ему заснуть.
Подъезжая к районам, где живут белые, он сбавил скорость до установленного предела. Чистые, широкие, ярко освещенные улицы были пусты. Но Нанкху был внимателен и вел машину осторожно, будто ехал по сложному лабиринту улиц, забитых машинами. И только когда чистые просторные улицы с особняками в глубине огромных, хорошо ухоженных садов остались позади и он выехал на ничейную землю – убогую полоску земли, зажатую между двумя районами, которые официально именовались Европейским кварталом и Индийским кварталом, где обитала небольшая горстка цветных, он снова набрал скорость. Когда-то большая часть этой земли, включая многие районы города, принадлежала индийцам. Затем в результате законов, принятых центральным и провинциальными правительствами, а также местными властями, индийцы лишились этих земель. Его собственная семья потеряла около тысячи акров, частично в этом, но преимущественно в прибрежном районе, там, где сейчас устроили модный курорт.
– Но это не главное, что нас волнует, – пробормотал он вслух, как бы беседуя с ветром.
Однообразные окраины Индийского квартала выглядели невзрачно. Заасфальтирована была лишь главная улица; остальные в сухое время года превращались в пыльную пустыню, а во время дождей – в грязные болота. Такими же однообразными, невзрачными и запущенными были здесь дома. Даже у людей среднего достатка. Разумеется, только снаружи. Те, кто поумней, нарочно не ремонтировали фасады своих домов, чтобы на них не позарились белые. Ведь им ничего на стоило объявить этот район европейским, и тогда бы началось изгнание индийцев. Таким образом, фальшивый фасад был лишь частным проявлением изощренного обмана, царившего в доме кривых зеркал и постепенно становившегося основой всего общества. Человек перестал быть просто человеком; ветер считался благоприятным или неблагоприятным в зависимости от того, с какой стороны и на кого он дул. Чистота воды не определялась больше степенью ее фильтрации, река могла считаться грязной только потому, что из нее брали воду кафры либо кули, жившие пятью, а то и десятью милями выше по течению. По той же причине она считалась бы грязной, если бы даже ушла под землю и вышла оттуда очищенной. Вот и здесь тоже, чтобы пользоваться благами жизни, надо было прибегать к обману.
Подобные размышления неизменно приводили к тому, что доктор готов был оправдать существовавшую веками человеческую глупость, как нечто закономерное. Однако он вовремя спохватывался и прерывал ход собственных мыслей. Но когда-нибудь в момент слабости он доведет свои размышления до конца. И это грозит ему гибелью. В тот самый момент, когда начинаешь понимать, что в аналогичных условиях индийцы или черные вели бы себя точно так же, как белое меньшинство…
Он прогнал прочь всякие мысли и сразу же ощутил на лице свежее дуновение ветерка и увидел первые лучи зари, занимавшейся на востоке. Только сейчас он заметил, что машина мечется из стороны в сторону по узкой дороге. Он утратил координацию движений и самоконтроль, но заодно прошло и напряжение. Сейчас он дома, в полной безопасности – более безопасного места не сыщешь в этой стране.
Дики Наяккар и сторож открыли гараж, и единственно, на что доктора еще хватило, это аккуратно поставить машину, не задев автомобиля Ди. Она встретила его на лестнице, заспанная, теплая. Стиснув ее з объятиях, он невольно вспомнил другую женщину, единственную, которую так же обнимал, хотя и испытывал при этом совсем иные чувства. Жениться на ней ему помешали господствующий в этой стране расизм и то, что он считал своим долгом. Сейчас она замужем и живет в далекой Шотландии; за все эти годы ни одна женщина не заняла ее места в его сердце и мыслях.
– Как наш гость?
– Потрясен случившимся. Но ничего. Держится.
– А ты? – спросил он с еле скрываемой нежностью.
– А я в некотором смятении, – сказала она равнодушным тоном, заглядывая ему в глаза.
– Хочешь поговорить?
– Нет… Это касается его… Ложись, я принесу тебе чаю.
Он смотрел, как, припадая на больную ногу, она спускалась по лестнице. Потом направился к себе в спальню, стараясь заглушить чувство вины: как боль-по, что она калека. Мужчины обычно лучше переносят подобные несчастья.
Когда Ди Нанкху принесла чай, брат уже крепко спал. Она укутала его одеялом, задернула шторы и пошла к себе. В коридоре она увидела Нкоси, стоявшего в дверях своей спальни.
– Брат вернулся, – сказала она.
– Я слышал.
– Но он так устал, что даже не в состоянии был выпить чай.
– Я не предполагал увидеться с ним сейчас… Можно мне выпить его чай?
На ней был полупрозрачный ночной халат, и, стоя в нерешительности, она в то же время сердилась на себя за свое смущение перед этим мужчиной.
– Вам что-нибудь нужно? – Она почти физически ощутила боль, которую причинила ему своей резкостью, и тотчас же почувствовала, как он замкнулся.
– Не имеет значения, – сказал он тем сухим официальным тоном, каким обычно говорят африканцы, когда они хотят быть холодно вежливыми.
Она подумала: «Если мы не поймем друг друга сейчас, как вечером в саду, мы уже никогда не поймем друг друга. Что-то кончится, так и не начавшись».
Она молча наблюдала за ним, взволнованная его присутствием. Ее разум настойчиво искал определения ее чувствам. Зная все наперед, она ждала и страшилась. Наконец мысль выкристаллизовалась ясно и отчетливо и полностью завладела ее сознанием: «Боже, помоги мне, я не могу без этого мужчины, а он черный».
Она уверяла себя, что не допустит этого, что тут недостаточно просто сказать или подумать: я хочу этого мужчину или я хочу эту женщину. Однако эта мысль гвоздем засела в ее голове – недоступная логике, необъяснимая и в то же время ужасающе реальная, хотя она и не внушала ей ужаса. Желать человека, который отворачивается от нее, казалось сейчас Ди вполне нормальным и естественным.
И в тот момент, когда он собирался захлопнуть за собой дверь, она сказала:
– Нельзя же пить чай здесь. Пойдемте ко мне.
«Сэмми догадался о моем желании прежде, чем я сама», – подумала Ди и подивилась проницательности Найду.
Нкоси стоял в нерешительности, не зная, что делать, – то ли уйти, то ли остаться.
Она говорила себе, что он напуган и огорчен сообщением Сэмми Найду. Помни, именно сейчас он нуждается в утешении и участии. Помни, что ты ему не нужна. Его мог бы утешить кто угодно. И если ты желаешь его, не делай глупостей.
Нкоси взглянул на нее. Войдя к себе в комнату, она оставила дверь открытой и поспешила к туалетному столику, чтобы прихорошиться. Потом подошла к окну и взглянула на восток, где заря уже разлила по небу яркое многоцветное сияние. Скоро, примерно через час, лучи уверенно коснутся всей земли и возвестят восход самого солнца.
«Как бы я хотела быть здоровой, чистой и доброй – такой, как он! А откуда, собственно, ты знаешь, какой он? Что тебе о нем известно? – И она ответила себе вслух: – Все знаю».
Она почувствовала, как он вошел, хотя ступал он неслышно, словно кошка.
– Пожалуйста, закройте дверь, – попросила она.
– Я возьму чай к себе в комнату, – сказал он по-прежнему сухим официальным тоном.
«Помни, он обижен и огорчен, к тому же он горд».
– Как вам угодно. Но мне хотелось бы, чтобы вы остались.
«Пытается наладить отношения. Нет, просто старается утешить. Но она солгала, скрыла то, что я узнал потом от Найду». И словно в ответ на его мысли, она сказала:
– Я не могла поступить иначе. У нас в организации с этим очень строго. И потом, – «Боже, помоги мне», – я не знала, что для вас это столь важно. После нашей беседы в саду я бы непременно…
«Зачем ты так стараешься?» – подумал он и сказал:
– Ладно.
Он почувствовал, как в нем загорелось физическое влечение к этой женщине, и постарался погасить в себе это влечение. Сейчас не время. Ничего хорошего из этого не выйдет.
«Он знает, что я хочу его ласки», – подумала она а смущении и неловко указала ему на кресло у окна:
– Садитесь, пожалуйста. Простите мне мою нерешительность. Я не знаю, как полагается женщине вести себя в подобных случаях. Я впервые принимаю мужчину у себя в спальне в такой поздний час. Ведь родной брат не идет в счет.
«Забавно! – подумала она. – У меня дрожит живот! Это в моем-то возрасте! Но это действительно так». «Дрожит живот…» Это выражение вошло в семейный обиход со времен далекого детства. Однажды оба ее брата – старший, что сейчас спит в соседней комнате, и младший, насмерть забитый черными погромщиками, подзадоривали ее раздеться и вместе с ними прыгнуть в водоем, и когда Давуд уже отчаялся уговорить ее, он запрокинул свою божественно красивую, точеную голову и заорал: «У нее дрожит живот!», и, изнемогая от смеха, повалился на землю. С тех пор они частенько пользовались этим выражением. Дрожит живот.
– Ответ может быть один – относиться ко всем мужчинам как к братьям.
«У него тоже дрожит живот», – подумала она и успокоилась.
– Но ведь это невозможно…
– И, однако, к этому надо стремиться.
Она подождала, пока он возьмет банкетку, стоявшую у туалетного столика, и сядет возле окна, и только после этого налила ему чаю. Теперь они сидели друг против друга, пили чай и наблюдали, как меняются краски на небосклоне. Она чувствовала, что постепенно успокаивается и на сердце у нее теплеет, как вечером в саду. На сей раз она охотно, хотя и с некоторой долей грусти, погружалась в состояние экстаза.
Ни он, ни она не могли бы сказать, как это случилось, с чего началось. Они пили чай, наблюдали за тем, как, играя красками, занимается на востоке заря, и вдруг очутились в постели. Что произошло непосредственно перед этим и сколько времени продолжалось, ни мужчина, ни женщина не знали…
…Он хотел заглянуть ей в глаза, но она отвернулась, не желая встречаться с ним взглядом и дать ему возможность близко увидеть ее лицо.
Он коснулся ее груди, на удивление твердой и округлой. У женщин ее возраста такой не бывает. Он ласкал Ди, гладил ее спину, упругую шею, пока она не успокоилась и ее отчужденность не прошла. Она снова прижалась к нему всем телом и стала отвечать на его ласки.
«Вот мы и преодолели первый барьер, – думала она, – в следующий раз страсть, вероятно, дойдет до неистовства». И еще она думала: «Боже, как бы я хотела иметь от него детей!» Глаза ее наполнились непрошеными слезами; они катились по щекам, попадали в ухо, капали на подушку. Она старалась сдержать эти беспричинные слезы, но они все лились и лились. Она чувствовала себя виноватой, ее обуревали стыд и боязнь, что она останется в его памяти плаксивой, а потому и глупой женщиной.
– Вспомнила первую любовь? – спросил он осторожно.
– Нет, – коротко ответила она.
– Тогда, значит, вторую?
Она повернулась к нему. Было достаточно светло, и он увидел, что она больше не плачет.
– У меня была только одна любовь, – сказала она уже знакомым ему жестким тоном. – Это довольно мерзкая история.
«Вот оно что», – подумал он и после долгой паузы сказал, будто обращаясь к себе самому:
– В Европе у меня осталась женщина.
– Белая и красивая… – досказала она за него. «Он платит мне тем же», – мелькнула у нее мысль.
– Да, и то и другое верно, – согласился он.
– И, конечно, добрая и образованная.
– Нет. Жадная, эгоистичная, не очень умная и к тому же безнравственная.
– Но вы ее любите, – не унималась она, решив, что должна выяснить все до конца.
– Бессовестная лгунья, для которой нет ничего святого. Чтобы поссорить меня с лучшим другом – ей, видите ли, не нравилась наша дружба, – она соблазнила его, а потом пожаловалась, будто он овладел ею силой. С тех пор мы перестали быть друзьями. Окажись я на его месте, тоже не устоял бы перед нею, но ему не мог простить его слабости.
– И все же вы продолжаете ее любить, – задумчиво повторила она.
– Нет, потому что любовь немыслима без уважения, восхищения, без истинно дружеских чувств.
– Тогда это чисто плотское чувство.
– Да, вначале оно было очень сильно. А потом прошло.
– Зачем вы рассказываете мне все это?
– Чтобы вы знали, что существует кто-то.
– Кого, как вы говорите, вы больше не любите.
– Да.
– И все же вы ее помните, думаете о ней. Почему?
– Потому что десять лет – большой срок. Она стала привычкой.
– И вы вернетесь к своей привычке?
– Да.
– В силу привычки?
– По-видимому, так.
Ди улыбнулась неожиданно весело.
– Я не возражаю, – мягко сказала она. – Нисколечко.
Вдруг она отодвинулась. Он обнял ее за шею и привлек к себе.
– Не надо расстраиваться, – сказал он.
– У вас есть дети? У вас и у вашей привычки?
Оказалось, что нет, и ей сразу стало легче.
– А что, она не хочет?
– Мы (никогда с ней об этом не говорили.
– И даже не думали?
– И не думали.
«Ты никогда не вернешься к этой женщине. Я позабочусь об этом…»
И она заговорила глухим, упавшим голосом:
– Мы встретились, когда я училась на втором курсе Лондонского университета. Он изучал политику и был секретарем Спартаковского клуба. Я впервые увидела и услышала его на диспуте по колониализму между Спартаковским и социалистическим клубами. Я никогда не видела и не слышала ничего подобного – и, конечно же, тотчас влюбилась в него. Он был высокого роста и красив, словно бог, и только благодаря ему Спартаковский клуб одержал победу над своими оппонентами. Я была очень польщена вниманием, которое он проявил ко мне после диспута, и со всей его компанией отправилась на дружескую пирушку. Пришло время закрывать кабачок, и все стали расходиться по домам, а он предложил мне зайти к нему посидеть. Кстати, как только подходила его очередь выставить очередную бутылку, платила за нее я. Потому что в первый раз, когда ему нужно было платить, он пошарил в карманах и, глядя на меня, пожал плечами. Я, разумеется, заплатила. С тех пор так и повелось – всегда и за него и за себя платила только я. Итак, я пошла к нему. Он хотел переспать со мной, и я не противилась. Я стала его любовницей; я оплачивала его счета, убирала комнату, готовила обед и даже не возражала, когда у него появлялась охота разнообразия ради переспать с другой. Видите ли, я была так благодарна, что о«, богоподобный, красноречивый и блестящий, уделяет мне внимание, что, несмотря на мой физический недостаток, я могу быть приятна такому человеку. Я так гордилась этим. К тому же женщина всегда глубоко привязывается к своему первому мужчине, если этот мужчина сумеет ее всколыхнуть. А он сумел меня всколыхнуть.
Наступило длительное молчание. Его нарушил Нкоси:
– Хватит. Ты достаточно рассказала. Воспоминания причиняют тебе боль.
Будто не слыша его слов, она через некоторое время продолжала:
– Придя к нему однажды, я увидела сложенный чемодан… Ему необходимо сто пятьдесят фунтов. Он думал, что я тотчас же выложу деньги. Давуд щедро снабжал меня деньгами, но за четыре месяца моего романа я потратила все свои сбережения, пятьсот с лишним фунтов, и превысила кредит на весь текущий год. Я знала, что без разрешения Давуда банк не выдаст мне ни единого пенни, а телеграфировать брату просто не могла. Он ведь не знал, что я содержу любовника, а у меня еще сохранились остатки гордости. Короче говоря, я заявила, что денег у меня нет. Он решил, что я капризничаю, и попытался подействовать на меня лаской. Он так и не поверил, что я не могу достать деньги. Был уверен, что стоит мне только захотеть, и я непременно их достану. Он даже предложил мне связаться по телефону с братом, жившим в Южной Африке, и все объяснить.
Когда же я отвергла это предложение, мой очаровательный герой невероятно обозлился и стал говорить о том, как подавлял в себе отвращение всякий раз, когда ложился со мной в постель, но это было неизбежно, и он с лихвой заплатил за каждое полученное от меня пенни. Так прямо ом, разумеется, не сказал, но дал мне понять, что я была противна ему не только потому, что я индианка, но и потому, что я калека. В гневе он дошел до жестокости и стал изображать, как я хожу… А потом велел мне убираться прочь.
– И ты никогда никому не рассказывала об этом? – подчеркнуто спокойно спросил Нкоси.
– В университете все знали, – ответила она все так же уныло, упавшим голосом.
– Я не об этом спрашиваю.
– Ты имеешь в виду близких мне людей? Напри мер, Давуда или Сэмми? Но разве я могла? Только их любовь и уважение да моя трусость удержали меня в те дни от какого-нибудь отчаянного поступка.
– Ты все еще помнишь об этом? – нежно спросил он.
– Воспоминания преследуют меня, как кошмар, – ответила она бесстрастно.
– Надо было обязательно с кем-нибудь поделиться!
– С кем же?
– Хотя бы с братом.
– До сих пор не могла. Сейчас смогу, если…
– Сейчас, – отозвался он, – в этом, пожалуй, нет необходимости. Не так ли?
После долгого раздумья она чуть заметно покачала головой.
– Гадкая история…
– Это давно позади, – сказал он, – и ты можешь спокойно все взвесить и оценить.
– Мне так стыдно…
– Давай лучше отдохнем, – предложил он.
Немного погодя он ушел к себе.
Оставшись одна, Ди Нанкху снова и снова вспоминала омерзительные подробности своей первой любви.