Текст книги "Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Ольга Вольска
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 35 страниц)
–Это как-то само собой вышло... Простите...
–Господи, да за что?! Вы ни в чём не виноваты, это моя оплошность, что я не выставила защиту, впрочем, кто же думал...
–Больше никогда не буду даже пытаться делать что-то подобное! – воскликнул Хьюго.
–Будете! – безапелляционно отрезала княжна. – Я лично Вами займусь. Такой потенциал грех зарывать в землю.
Тут двери без стука распахнулись и в комнату влетели лэрд Лаэн и мастер-травник.
–Что произошло? – в один голос воскликнули они. – Кто на вас напал?
–Напал? – Анна и Хьюго переглянулись.
–Анна, на Вас только что была совершена магическая атака, – вкрадчиво произнёс лэрд Скрипто.
–А, это... – княжна махнула рукой, – нет, просто пока вы там заседали, я решила провести небольшой урок магии.
–А больше вы ничего не придумали? – вспылил Иль. – Мы слышим сигнал тревоги, сломя голову несёмся сюда!..
–Иль прав, княжна, – вздохнул старший лэрд, – в следующий раз будьте осторожней. А Вы, молодой человек, соизмеряйте силу, если не хотите остаться без наставницы. Званый вечер начнётся через пару часов, так что у вас ещё есть время привести себя в порядок, – закончил Скрипто.
IV
Виктор и Радислава неспешно брели вдоль набережной. Байкер только что передал ихтианам похищенные реликвии и полностью закрыл столь суматошное дело. До заката оставалась ещё достаточно времени, чтобы позволить себе ещё одну прогулку по Одессе. Мимо них продефилировала ватага в карнавальных костюмах.
–Я вижу, здесь любят веселиться, – произнёс Виктор.
–Особенности менталитета, – откликнулась Радислава, – вся Одесса это одна большая трагикомедия. Здесь смех – это стиль жизни.
Возле одного из летних кафе настраивался уличный джаз-банд, чуть поодаль репетировали вечернее выступление фаерщики. Виктор с интересом проследил за парнем, жонглировавшим горящими тростями.
–Себе, что ли попробовать... – пробормотал он, намереваясь подойти к фаерщикам. Радислава едва успела цапнуть его за рукав.
–Стой.
–Эй, что не так, мышка? – удивлённо взглянул на неё байкер.
–Пошли отсюда, – глухо произнесла она, стремясь оказаться подальше от фаерщиков и открытого огня.
–Не любишь огонь? – спросил он.
–Не люблю, – буркнула оборотничка.
–И давно?
–С того момента, как очнулась возле пепелища, которое было домом.
–Извини, – вздохнул Виктор.
–Не стоит, – суховато откликнулась менестрель. – Пошли, посидим в "Весёлом Роджере" у Райетта, хватит шататься по городу.
–Что будешь делать теперь? – спросил байкер, когда они уселись за дальним столиком.
–Не знаю, – пожала она плечами, – возможно, подамся к древним, подальше от церкви, – менестрель взглянула на него исподлобья. – Если ты думаешь, что я предложу сопровождать себя, то не стоит, человек.
–Даже и в мыслях не было, – улыбнулся Виктор, но улыбка вышла какая-то невесёлая. – А как на счёт того, чтобы вернуться со мной в Будапешт?
Радислава выразительно покрутила пальцем у виска.
–Нашим дорогам давно следовало разойтись, – произнесла менестрель.
–Ну, значит, не поминай лихом, – байкер взглянул на часы. – Проводишь до окраины?
–Только ради того, чтобы убедиться, что ты действительно улетел, – фыркнула Радислава.
–Можно и так, раз по-другому никак, – усмехнулся Виктор. – Но знай, если тебя когда-нибудь занесёт в Будапешт, то крыша над головой и приятная компания тебе обеспечена. Хотя, на счёт компании не уверен, зато комната всегда в твоём распоряжении: ключ под ковриком, пиво в холодильнике.
Менестрель неопределённо фыркнула и вдруг спросила:
–Слушай, человек, а где твой крест?
–Что? – не понял Виктор.
–Крест. Я точно помню, что у тебя на шее вместе с моей руной болтался ещё и крест.
–А что, его нет?
–Нет, – кивнула Радислава.
–Н-да... видать посеял где-то в этой суматохе. Шнурок-то там старый, потрёпанный был, – как-то неуверенно откликнулся байкер. – Ну, ничего, Бог дал, Бог взял. Ладно, пора мне...
В заведение Райетта оборотничка вернулась часа полтора спустя, успев по дороге заскочить домой за сумкой и гитарой.
Усевшись на высокий стул у стойки, Радислава опустила гитару на пол, а сумку плюхнула на стойку.
–Рай, плесни мне той дряни с томатным соком, – устало произнесла она.
–Уходишь? – спросил трактирщик, заметив вещи.
–Да.
–Надолго?
–Навсегда.
–Я думал, ты уедешь с ним, – откликнулся Райетт.
–Остаться, значит, однажды потерять, – вздохнула менестрель.
–Ты глупая, – ответил трактирщик, пододвигая ей бокал, – молодая и глупая.
–А ты можно подумать, старый и мудрый, – скептически поморщившись, произнесла Радислава.
–Если бы ты знала, сколько мне лет, тебе бы стало плохо, девочка. Да, я стар, я очень стар...
–Ты суперстар, Райетт, плесни ещё спирту...
Трактирщик отрицательно покачал головой.
–Тогда я сама, морской дьявол тебя забери! – оборотничка потянулась через сумку, за стоявшей на стойке бутылкой. Её рука замерла, так и не достигнув цели, и вместо бутылки опустилась к боковому карману сумки. Тот был открыт, а менестрель точно помнила, что не распаковывала сумку с момента возвращения. Запустив пальцы в карман, она вытащила небольшой бумажный свёрток. Развернула пожелтевший от времени тетрадный лист – на стойку с глухим звяком выпал медный крест на кожаном шнурке.
–Так, значит, потерял да?.. – пробормотала она, беря крест в руку. Затем её взгляд скользнул по листу. Там было что-то написано. Чернила в отличие от бумаги были новые. Радислава вгляделась в знакомые крупные, чуть угловатые буквы. Почерк был точно такой, как в незаконно забранной у байкера тетради. Менестрель быстро пробежала глазами написанное. Листок вывалился из ставших непослушными пальцев.
–Да что такое, хвостатая? – Райетт недоуменно глядел на Радиславу.
–Читай, – едва слышно произнесла она.
Трактирщик взял листок и, щурясь, принялся читать:
Видно имя твоё я в бреду бормотал,
Призывая из бездны незримых теней.
Я не знал, что оно – это волчий оскал,
Грустный взгляд на луну бесконечных ночей.
Спотыкаясь в бреду среди серых теней,
Я тебя призывал, как зовут только смерть.
Слышал песнь, от которой уже не живут,
Видел глаз твоих грустных янтарную медь.
Я тонул, растворяясь в мучительной тьме,
За спиной без оглядки сжигая мосты.
Моим именем, ведомым древним да вещим,
Позвала меня в жизнь только ты.
–Это всё было, – произнесла Радислава, – всё, кроме последних строчек... Райетт, у него нет коврика перед дверью! – воскликнула менестрель.
–Что? – не понял тот.
–Коврика, под который кладут ключ! У него даже замка на двери нет! Райетт, в Одессе сейчас есть маги? Мне нужно срочно попасть в Будапешт!
–Магов нет, но я могу предложить кое-что подейственней, – откликнулся он. – Идём, девочка.
Они спустились во внутренний дворик.
–И что?.. – договорить Радислава не успела. Фигура Райетта подёрнулась маревом, и через мгновенье перед оборотничкой стоял чёрный дракон. Чешуя матово поблёскивала в свете одинокого фонаря.
–Райетт, ты...
–Как на счёт прогулки на драконе? – осведомился Райетт. – Да, девочка, я дракон, только никому ни гу-гу. Я давненько не менял облик.
–Мы догоним их?
–Это, смотря, на чём летит твой ухажёр.
–Сильфийский парусник-бабочка.
–Тогда нет. У них слишком большая фора, да и я уже далеко не мальчик... Ну чего ты встала? Залезай! Или ты уже передумала надирать уши своему ухажёру?
–Я ему не только уши... – пыхтела Радислава, взбираясь дракону на спину, – я его всего так отделаю! А то ишь, выдумал...
–Главное, чтобы по прилёте в Будапешт ещё было кого отделывать, – откликнулся Райетт.
–Ничего, будет, я его и с той стороны достану! – крикнула менестрель.
Дракон, оттолкнувшись от земли, взмыл в мерцающее звёздами ночное небо.
***
Ночной Будапешт Вилдар Криэ не любил и старался по возможности избегать поздних прогулок, вроде той, какую приходилось совершать сейчас. Ему всё же удалось уговорить Ингерду вернуться в Вену, напомнив ей, что Эрик Ди Таэ и Злата уже в Будапеште. Ди Эроен нехотя согласилась, взяв с Криэ обещание, что как только вся эта канитель с инквизицией закончится, он непременно приедет в Вену.
Проводив жену, Профессор решил наведаться домой к Штефану Ханере. Было уже достаточно поздно, но Криэ знал, что раньше Ханера всё равно дома не появляется. Тревожило то, что когда Вилдар позвонил капитану, к телефону никто не подошёл.
Едва Профессор вошёл в подъезд дома, где жил Ханера, как у него сработал мобильный телефон. Криэ вытащил трубку – звонил отец Рид.
–Да. Что-то случилось?
–Случилось! – сдавлено донеслось с другой стороны. – Профессор, я знаю всё! Архивные документы! Я знаю, кто такой Криштоф Де Крайто!
–И кто же?
–Господи, мы должны были догадаться раньше!.. Ответ был у нас перед носом... Да кто же там так стучит?! Да открыто там!.. – последние две реплики предназначались уже не Профессору.
–Рид, короче!
–Кристобаль Сангра! – выпалил архонт. – Криштоф Де Крайто – это Кристобаль... – послышалась какая-то приглушенная возня.
–...Что? Как вы смеете... – донёсся до Криэ приглушенный голос священника. – Инквизиция не имеет права!.. – и всё стихло. Вилдар, нахмурившись, уставился на замолчавшую трубку и выругался себе под нос. Кажется, начинается самая жара. Нужно срочно связаться со Златой и князем, но после того, как он поговорит с Ханерой.
Профессор поднялся на второй этаж. Потянулся было к звонку, но тут заметил, что дверь не заперта. Криэ вытащил револьвер и осторожно протиснулся внутрь. В квартире было темно, он осторожно пересёк прихожую.
–Ханера, Вы здесь... – негромко позвал он, пытаясь сориентироваться в полумраке комнаты. Напротив окна горел фонарь, поэтому необходимости в дополнительном свете не было.
Из дальнего угла послышался какой-то шорох, будто кто-то крался вдоль стены.
–Ханера, это Криэ...
От стены отделился сгусток мглы и рванулся к Профессору. Мощный удар в грудь отшвырнул его к противоположной стене. Вилдару показалось, что он расслышал хруст собственных рёбер. Когтистая лапа сомкнулась на горле и приподняла его в воздух. Несмотря на изуродованные черты, лицо всё ещё было узнаваемо. Перед Профессором стояло то, что некогда было Штефаном Ханерой. Криэ, задыхаясь, нашарил на груди крест и рванул его с цепочки, чтобы в следующий момент всадить монстру в руку. Тварь с воем отшвырнула Вилдара. Криэ почувствовал, как с хрустом ломается оконная рама под его спиной, разлетается стекло и он летит в пустоту. Чудовище в длинном прыжке последовало за ним. Профессор в отчаянии спустил курок...
Земля оказалась ближе, чем думалось Профессору. Удар на секунду оглушил его. Поднялся он не сразу, откатившись сначала подальше от места падения. В нескольких метрах от него, нелепо распластавшись на брусчатке, неподвижно лежал мёртвый Штефан Ханера.
–Слава тебе Господи, попал... – пробормотал Криэ. – Упокой господи твою душу...
Резкая боль в спине и груди едва не заставила его рухнуть рядом с трупом, но всё же Профессор нашёл в себе силы выровняться. Окровавленные пальцы нашарили телефон. Через весь дисплей пролегла глубокая трещина. Мобильный обиженно пискнул и признаков жизни больше не подавал.
...Нужно добраться до отдела... – подумал Криэ, – здесь недалеко, всего две улицы... – и он, шатаясь, двинулся прочь.
***
Князь Высокого дома Эрик Ди Таэ был несказанно рад вновь оказаться дома, принять ванну и вернуться к своему привычному средству передвижения. Именно поэтому господин князь пребывал сейчас в благостном расположении духа, и Злата уже начала надеяться, что назидательное чтение морали не состоится. Но не тут-то было. Эрик был твёрдо намерен провести разговор на душеспасительную тему, несмотря на умиротворённое настроение.
–Ma daeni, иногда твоё безрассудство меня откровенно пугает, – вкрадчиво начал князь.
Злата внутренне подобралась и отложила гребень.
–Ma daeni, согласись, то, что произошло в Одессе...
–Эрик, – она поближе перебралась к сидящему на кровати магу, – как на счёт завтра?..
–Не сбивай меня...
–Я не сбиваю, я лишь помогаю направить мысли в нужное русло, – мягко произнесла досточтимая госпожа кардинал. – Так вот завтра...
–Молчи, коварная! – попытался сопротивляться князь, больше следя за тем, как сползает с плеча Златы халат, нежели за ходом своих мыслей.
–Может, верхний свет лучше выключить? По-моему, торшера вполне достаточно... – Пшертневская щёлкнула выключателем, погружая комнату в приятный полумрак. При этом ворот халата ещё больше расползся по плечам.
–Ma daeni, так не честно! – наигранно возмутился Эрик, размышляя, а не ускорить ли медленное сползание халата ещё как-нибудь.
–Считай, что это моя маленькая месть, – Злата победно взглянула на мага.
–Ma daeni, ты сводишь меня с ума... – откликнулся князь, ловя её руку.
–Да? Как именно?
Ответить Ди Таэ не успел – раздался телефонный звонок.
–И кому мы нужны в такое время? – недовольно пробормотала Пшертневская, беря трубку. – Да?
Эрик заметил, как помрачнело лицо Златы.
–Кто и что? – коротко спросил он.
–Это из отдела. Профессор тяжело ранен, – упавшим голосом произнесла госпожа кардинал.
V
–Добро пожаловать в террариум, – мрачно произнёс Лаэн э'Скрипто, когда они вошли в бальный зал резиденции Ди Амбер.
Княжна скептически окинула помещение взглядом.
–Что-то я не вижу здесь знакомых лиц, может, просветите, а, лэрд?
–Для начала давайте отойдём к вон тем колонам и перестанем привлекать излишне любопытные взгляды, – откликнулся Скрипто.
Оказавшись, наконец, в тени вожделенных колонн и став вполоборота к залу, старший лэрд произнёс:
–Итак, можно начать ознакомительную лекцию. Хотя, я думаю, для Иля это будет малоинтересно... итак, начнём с самого главного в этом гадючьем гнезде – герцог Ди Амбер, видите, вон там возле декоративного фонтанчика...
–Упитанный черноволосый субъект в фиолетовом камзоле? – уточнила Анна.
–Он самый. Кстати, именно ему Ваша семья обязана большинством своих неприятностей.
Княжна сдержано кивнула.
–Давайте об этом как-нибудь потом, лэрд, – попросила она, – а то боюсь, я зашвырну в него пульсаром прямо сейчас.
–Простите. Далее у нас... – Скрипто осёкся.
–Что-то не так?
–Ещё не знаю, – задумчиво откликнулся Лаэн. – Взгляните, вон там у окна. Видите высокого темноволосого мужчину в чёрных с серебром одеждах? Это Иллар Де Элле.
–Глава Высшего круга некромантов? – недоверчиво переспросила княжна.
–Да. Хотя, я не припомню, чтобы он был любителем подобных сборищ. Даже на Совет всегда приходит его сын, теперешний глава их Высокого дома. Впрочем, Иллар достаточно стар...
Чародейка хищно подалась вперёд.
–Нам нужно с ним поговорить, – твёрдо произнесла она. – Это единственный шанс расставить точки над і.
–Что ж, попробуйте. Если только он захочет с Вами говорить, – пожал плечами старший лэрд.
Княжна цапнула Хьюго за рукав и увлекла за собой.
–Он ведь некромант, я правильно понял? – слегка нервно осведомился Де Крайто.
–Правильно, а ещё он глава Высшего круга и, наверняка, помнит всех посвящённых за последние полвека. Да не нервничайте Вы так, Хьюго.
–Вам следует быть осторожней, leri, – раздалось у неё за спиной. Анна резко обернулась и столкнулась с Илларом Де Элле. Чародейка озадаченно сморгнула. Она была уверенна, что ещё секунду назад некромант стоял у окна спиной к ним. – Скажите, неужели была такая необходимость дразнить и без того не слишком дружелюбных Ди Амбер, приводя к ним в дом молодого лэрда Де Крайто.
–Я даже спрашивать не буду, откуда Вы узнали... – пробормотала Анна, – но если уж на то пошло, они сами нас пригласили, да ещё так, чтобы мы не смогли отказаться. К тому же, не все здесь столь проницательны, как Вы...
–Не спорю, – спокойно откликнулся Де Элле, – герцог пока ни о чём не догадывается, но каждый раз, как он смотрит в Вашу сторону, его начинают одолевать смутные подозрения касательно этого молодого человека... Хм, весьма любопытно... – некромант бесцеремонно опустил ладонь на лоб Хьюго. Де Крайто ошарашено прянул назад. Иллар лишь иронически усмехнулся.
–Багровый раздел, – продолжая улыбаться, произнёс он, – и кто же это над Вами так виртуозно поработал? Полное восстановление... Даже во времена моей молодости удачное проведение подобного обряда было редкостью, а уж сейчас... Единичный случай. Вам повезло, молодой человек.
–Вот об этом мы и хотели с Вами поговорить, – со вздохом произнесла Анна, – ибо есть все основания полагать, что к жизни Хьюго вернул человек по имени Криштоф Де Крайто, посвящённый высшего круга.
Иллар де Элле задумчиво вскинул бровь и потёр переносицу.
–Не припомню такого...
–Он был учеником дома, – сказала княжна.
–А год посвящения?
Анна назвала.
–Теперь всё ясно, leri. В круг входят под истинными именами, а в хронику вписываются имена, данные при вступлении в дом. Ничего не скажу Вам про Криштофа Де Крайто, ибо человек с этим именем никогда не проходил посвящения. Зато в тот год был посвящён другой. И честно скажу, я был против этого.
–Почему?
–Он был слишком молод... Но к сожалению, я тогда ещё не возглавлял круг. Случись это всё годом позже, я ни за что бы не допустил посвящения. А человека этого звали, дай бог памяти, что-то испанское... Христофор...Кристиэль... Нет, Кристобаль. Да, точно, его звали Кристобаль...
–Сангра, – мрачно закончила Анна.
–Да, его звали Кристобаль Сангра, – согласился Де Элле.
Хьюго побелел. Княжна успокаивающе сжала его руку.
–Я вижу, Вашему другу не по себе, – произнёс Иллар. – Лучше вам уйти и как можно скорее покинуть этот дом. Считайте это дружеским советом.
–Да, конечно, спасибо, Вы очень нам помогли. Идёмте, Хьюго... – чародейка легонько подтолкнула его в спину. – К тому же, наши друзья, уже покидают сие мероприятие.
Но не успели они сделать и нескольких шагов, как на них фактически налетел щеголеватый субъект эльфийской наружности. Анне его лицо показалось знакомым, и через секунду она поняла почему.
–Боже мой, княжна Ди Таэ?! – воскликнул он. – Так это Вы увели у меня этого красавца в Мадриде!
В голове чародейки мгновенно пронеслись картины приснопамятного аукциона. Помнится, именно этот субъект требовал "обнажить мускулатуру", а потом торговался до упаду!
–Смею заметить, – продолжил полуэльф, – Вы не прогадали... какая стать! – его рука оценивающе скользнула по груди Де Крайто.
Княжне немедленно захотелось треснуть по этим холёным унизанным перстнями пальцам чем-нибудь тяжёлым. Данное желание, впрочем, посетило не её одну, но субъект вовремя отступил на шаг назад.
–Вы что-то путаете, уважаемый! – прошипела Анна.
–Да нет же, нет! Я слишком хорошо запомнил этого красавца. Его образ всё чаще посещает меня во снах...
–Наркотических, надо полагать? – сквозь зубы осведомилась чародейка, но полуэльф пропустил её сарказм мимо ушей.
–Княжна, – экзальтированно возопил он, поедая Де Крайто горящим взором, – всего одна ночь! Одолжите мне его, согласен на любую цену!..
Раздался звонкий шлепок. Субъект отскочил, как ужаленный, обиженно сопя и прижимая ладонь к пострадавшей щеке. Анна, подхватив Хьюго под руку, быстро вышла из зала.
–Господи, ну и денёк сегодня... – пробормотала чародейка, когда они отошли достаточно далеко.
–Да уж, – откликнулся Де Крайто, – я уже и думать забыл об этой Вашей глупой выходке с аукционом!
–Ну, не такая она уж была и глупая, – усмехнулась княжна. – Те дивные кожаные штаны смотрелись на Вас бесподобно...
–Анна!
–А что? Вам нужно разнообразить свой гардероб и хоть изредка менять имидж.
–Благодаря Вашим стараниям, он и так уже достаточно менялся, – беззлобно огрызнулся Хьюго.
–О да... А сейчас нужно найти Скрипто и мастера-травника...
Всё что случилось в следующий момент, княжна осознала гораздо позже. Де Крайто схватил её за руку и резко швырнул себе за спину. Анна лишь почувствовала, как её силовой волной сбило с ног.
Девушка потрясла головой, избавляясь от противного звона в ушах. Хьюго лежал, привалившись к стене. Чародейка кинулась к нему и принялась тормошить.
–Хьюго!..
–А... – он с трудом открыл глаза, – Анна?
–Да. Как Вы? – княжна помогла ему сесть.
–Нормально. Ваш сегодняшний урок не прошёл даром... – слабо улыбнулся он, – но кажется, из-за нас замок остался без света...
–Без света? Нет. Светильники горят... О нет!
С другого конца коридора к ним бежали мастер-травник и старший лэрд Скрипто.
–Что опять неудачный урок магии? – саркастически осведомился Иль.
–Нет, в этот раз всё по взрослому, – мрачно откликнулась Анна.
–Как Вы? – Лаэн присел на корточки возле Де Крайто. – Встать сможете?
–Да. Вот только глаза... Я не вижу ничего, – хрипловато откликнулся священник.
–Лэрд, Вы можете помочь? – спросила княжна, когда они уже сидели в комнате Хьюго.
–Вряд ли, – откликнулся Лаэн, – я не знаю природы заклятия, которым вас атаковали. Возможно, Иль сможет что-то сделать.
Травник как раз закончил осматривать глаза Де Крайто.
–Да что тут сделаешь, – пожал он плечами. – Тут лёгкий ожёг плюс энергетическое перенапряжение. Обычная, в общем-то, травма для неопытного мага. Дня через три зрение само восстановится.
–Три дня?! Три дня?! – Анна нервно заходила по комнате. – Иль, нам убираться отсюда нужно немедленно!
–Невозможно, – откликнулся травник, – нужно ждать, пока не восстановится зрение. Его нельзя телепортировать, иначе может ослепнуть навсегда. Я, конечно, оставлю на ночь повязку с успокаивающими травами, чтобы снять раздражение, но ничем больше помочь не могу. Здесь нужен целитель.
–Мастер-травник, – окликнул его Скрипто, – ты ведь говорил, что видел здесь своего приятеля...
–А, Лиран... Да он здесь, – вздохнул Иль. – Но толку-то? Он хороший целитель, но вряд ли стоит ждать от него помощи.
–Почему? – спросил доселе молчавший Хьюго.
–Он почти чистокровный эльф и не слишком-то жалует людей, – произнёс травник.
–Иль, ты должен его уговорить! – воскликнула Анна. – Ты же понимаешь, что сейчас это вопрос жизни и смерти.
–Ладно, – кивнул травник, – попробуем, надеюсь, он ещё не спит. А если он не спит, то развлекается в бальном зале, так что результат всё равно будет не раньше завтрашнего утра. Я за вами зайду.
–Хорошо, – кивнула Ди Таэ. – Всё равно, утро вечера мудренее...
–Да. Пожалуй, нам тоже пора спать, – произнёс старший лэрд, – направляясь к двери. – Но всё же не теряйте бдительности, княжна. Возможно, напасть попробуют вновь. Кто-то очень не хочет, чтобы Вы вернулись домой.
Лишь только за лэрдом и травником захлопнулась дверь, княжна начала нервно мерить шагами комнату.
–Анна, не следует так переживать из-за меня, – спокойно произнёс сидевший в кресле Де Крайто.
–Давайте я сама как-нибудь разберусь, что следует, а что не следует делать, – огрызнулась чародейка, останавливаясь напротив него. – Вам помочь добраться до постели?
–Думаю, нет. Сам как-нибудь... – Хьюго поднялся и сделал неуверенный шаг. – Э... А в какой она стороне?
–Вы так и не научились принимать предлагаемую помощь... – вздохнула княжна, беря его за руку. – Ну, скажите, зачем нужно было лезть под удар? Вы ведь не маг! Зачем...
–Lire t'e eska, ma daeni, – тихо произнёс он, – eneshi sarient.
–Что? – опешила княжна, растерянно глядя на него.
–Ничего. Я не должен был этого говорить... – запинаясь, откликнулся Де Крайто, – но...
–Что "но"? Вы глупец, Хьюго! Вы единственный человек на моей памяти, пытающийся отрицать очевидное! – повысила голос княжна. – Ваша постель прямо перед Вами! Шагайте вперёд и упрётесь прямо в неё! Приятных кошмаров!
Чародейка шагнула к двери, но Де Крайто успел перехватить её руку.
–Анна, стойте!
Княжна вырвалась, но осталась стоять на месте.
–Этот разговор ни к чему не приведёт, – глухо произнесла она, поворачиваясь лицом к Хьюго.
Де Крайто тяжело вздохнул и опустил голову, прекрасно понимая, что признание сделано и добавить, действительно, больше нечего. И, вдруг, он словно бы увидел не глазами, а сердцем, девушку, стоявшую напротив. Не княжну Высокого дома, которую когда-то ненавидел, не мага, способного разгромить пол-инквизиции, а просто существо, безумно любимое им, которое сводило его с ума и лишило смысла жизни, подарив взамен новый. Эти мысли пронеслись в голове Хьюго со скоростью боевого пульсара и он, не понимая, что и зачем делает, нежно привлек Анну к себе и каким-то чудом с первого раза отыскал ее губы своими. Княжна, не ожидавшая такого поворота событий и уже предвкушавшая очередные стенания и заикания Де Крайто по поводу несправедливости мира, даже не сопротивлялась. Мысль о том, что следует вырваться, дать пощечину и поставить на место святого отца заклинило в синапсах*. Другая же мысль, жившая где-то на задворках сознания, что Анна об этом давно мечтала, вогнала княжну в еще больший ступор. Однако это никоим образом не отразилось негативно на ее целовательно-обнимательных способностях.
Кто, когда, а главное, зачем посвятил священника в тонкости интимных отношений между мужчиной и женщиной, для чародейки было загадкой, но действовал он, как заправский ловелас, сноровисто разобравшись со всеми застежками, пуговицами и веревочками ее нехитрого одеяния. В полублаженстве-полузабытье Анна, наконец, решила внести и свою скромную лепту в творящееся безобразие, помогая раненому, а заодно и себе добраться до кровати.
VI
Эрик оторвался от пометок в медицинском журнале и повернулся в сторону вошедшей в лазарет Пшертневской. Оба они провели суматошную ночь.
–Рид так и не появлялся? – спросил князь.
–Нет, – покачала головой Злата, – ни Рид, ни Анна, ни Хьюго. Очень надеюсь, что в течение ближайшего часа появится Виктор.
–Как он? – спросила женщина, кивнув в сторону пребывавшего без сознания Профессора.
–Могло быть и лучше, – откликнулся маг, – но с другой стороны, могло быть и гораздо хуже.
–Ты можешь сказать, когда он придёт в себя?
–Возможно, через пару часов, а может быть, и дней... Я не знаю, насколько силён его организм. Исцеляя, я заставляю тело регенерировать в несколько сотен раз быстрее. После такой встряски человеку необходимо восстановить энергетический ресурс. Лучше всего это делать во сне, но каждому для этого нужно разное количество времени. Мне бы понадобилось часов пять, Анне – семь; Виктор восстановился бы за два. Сколько нужно Профессору, я не знаю. К тому же, он всё-таки значительно старше всех нас, за исключением Рида.
–Но это ещё не повод записывать меня в покойники... – слабо донеслось с койки.
–Как Вы, Вилдар? – спросил князь, перемещая кресло к нему.
–Cogito, ergo sum*, – слабо улыбнулся Криэ. – Похоже, мне выпала уникальная возможность испытать на себе Ваше умение, князь. Насколько я был мёртв?
–Ну, это смотря с кем сравнивать, – усмехнулся Эрик. – По сравнению с обычным состоянием того же Виктора после подобных передряг, когда пациент скорее мёртв, чем жив, Вы были очень даже ничего... Но Бога ради, что случилось?
Пшертневская, безуспешно пытавшаяся дозвониться до архонта, отшвырнула трубку.
–Не отвечает! – пожаловалась она. – Ни домашний, ни мобильный! Такое ощущение, что наш архонт сквозь землю провалился!
–Рида арестовала инквизиция, – откликнулся Профессор.
Криэ пересказал свой вчерашний телефонный разговор с Ридом.
–Он успел выяснить, кто такой Криштоф Де Крайто? – осведомилась Пшертневская.
–Да, – едва заметно кивнул Профессор, – Вы будете смеяться – ним оказался наш добрый знакомец Кристобаль Сангра.
–Что?! – Эрик и Злата не поверили своим ушам.
–Да-да... Злата, сегодня состоится заседание синода, Вы должны обнародовать результаты моего расследования, – Криэ облизнул пересохшие губы. – Документы здесь, в отделе.
–Да, конечно же, я это сделаю, – Пшертневская прошлась по комнате. – А ещё нужно как-то вытащить Рида.
Тут дверь без стука распахнулась, и на пороге возникли несколько полицейских и гвардейцев инквизиции.
–Что происходит? – резко спросила госпожа кардинал.
–Вилдар Криэ, так же известный как Профессор, – произнёс один из полицейских, – Вы арестованы по обвинению в убийстве капрала внутренней инквизиционной гвардии Мрочека и капитана Штефана Ханеры.
Криэ тихо застонал.
–Вы что, с ума сошли?! – возмутился Эрик. – Вы что не видите, что он ранен, его нельзя никуда забирать! Я, как целитель, вам этого не позволю!
–Князь Высокого дома Эрик Ди Таэ, Вы подозреваетесь в соучастии в убийстве капрала Мрочека, по сему тоже будете задержаны.
Такого поворота Эрик не ожидал, но как оказалось, это были ещё не все сюрпризы. Вперёд выступил представитель инквизиции.
–Госпожа кардинал Злата Пшертневская, Вы подозреваетесь в преступлениях против единой и всеблагой нашей матери-церкви, и по сему, до окончания заседания синода будете находиться под стражей в своём кабинете. По завершении Вас либо препроводят в инквизицию, либо под домашний арест. Вся документация Вашего отдела будет опечатана.
Бледная как мел Пшертневская молча следила, как Профессора перекладывают на транспортировочные носилки, а на Эрика надевают шанторевые браслеты.
–Мы опоздали... – едва слышно произнесла она, – Боже мой, мы всё-таки опоздали...
***
Княжна проснулась от ощущения того, что на неё кто-то смотрит. Хотя оставался вопрос, а можно ли смотреть, имея на глазах плотную повязку?
–Хьюго, если Вы сейчас начнёте извиняться и нести прочую чушь, клянусь, я Вас убью!.. – не открывая глаз, произнесла чародейка.
–Эмм... – Де Крайто замялся. Он понятия не имел, что в таких ситуациях следует говорить, и следует ли вообще что-то говорить... Да и извиняться вроде бы, не за что...
–Анна, Вы демон... – пробормотал он, откидываясь на подушку.
–А вот это спорный вопрос... И вообще, кто-то же должен был разрядить ситуацию.
–И вновь Вы смеётесь надо мной, – в голосе Хьюго звучала горечь.
–А что плакать прикажете? – княжну этот разговор уже откровенно начинал смешить. – После Вашего вчерашнего признания наступила граничная точка, после которой либо "да", либо "нет". И кто осудит меня за то, что я выбрала "да"?
–Анна, Господи, Вы сводите меня с ума... да что там, уже свели!
–Смею ли я сказать, что Вы сделали то же самое со мной... – тихо откликнулась чародейка.