355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Вольска » Высшая дипломатия. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 34)
Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:54

Текст книги "Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Ольга Вольска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 35 страниц)

   Повисло секундное молчание.

   –И что теперь?

   –Давайте не будем торопить события. Для начала нужно вернуть Вам зрение, – княжна села на постели. – Вы сами оденетесь или Вам помочь?

   –Думаю мне понадобиться помощь с пуговицами. Мы с Вами теперь слишком крепко связаны, чтобы немотивированно отказываться от помощи, – улыбнулся Де Крайто.

   Через полчаса к ним в комнату зашли травник и лэрд Скрипто. Иль выглядел как-то помято и явно не выспался.

   –Иль, что с тобой, ты какой-то помятый? – участливо спросила княжна.

   –Не выспался, – буркнул травник, – какие-то сволочи, в одной из соседних комнат, вчера устроили оргию и даже не подумали экранироваться! Я думал, у меня череп эмоциональной бурей снесёт... Радуйтесь, кстати, я договорился с Лираном. Только идти нужно немедленно, а то, боюсь, позже мы не выберемся отсюда живыми.

   –Тогда идёмте, – откликнулась чародейка.

   –Минуточку, Анна, можно Вас...– Лаэн э'Скрипто, взял её за локоть и отвёл в сторону. – Мой Вам совет, – тихо произнёс он, – когда в следующий раз надумаете расслабиться вместе со своим избранником, хотя бы немного экранируйтесь. Вчера любой мало-мальски чувствительный маг был в курсе, что двое, магических кровей, весьма бурно обрели друг друга.

   –Эхкх... хорошо, лэрд... – закашлявшись, выдавила княжна.

   Комната столь необходимого им целителя находилась в другом конце коридора, значительно ближе к лестнице, нежели их апартаменты. Дверь им открыли практически сразу.

   –Иль, друг мой, ты всё так же непунктуален, – томно произнёс хозяин комнаты.

   Княжна чуть не поперхнулась, застыв на месте. Целителем оказался тот самый перевозбуждённый полуэльф, приставший к ним вчера на званом вечере. Полуэльф, судя по всему, тоже их узнал.

   –Иль, это, по меньшей мере, гнусно с твоей стороны, приводить этих... этих... этих варваров ко мне! – обиженно взвизгнул он.

   –А что, собственно, происходит? – тихо спросил Лаэн, обратившись к Ди Таэ.

   Анна столь же тихо, в двух словах, поведала ему приключившуюся душераздирающую историю.

   –Я отказываюсь им помогать! – надрывался полуэльф. – Они жестоко оскорбили меня!

   –А как же кодекс целителя? – ехидно напомнила княжна.

   –Вы... вы низкие создания! Вы не можете мною манипулировать! – истерично вскрикнул Лиран.

   –Да ради Бога... Просто сделайте свою работу! – начинала терять терпение чародейка.

   Полуэльф демонстративно отвернулся, скрестив руки на груди, и обижено сопя. Иль приблизился к несговорчивому целителю и что-то зашептал тому на ухо. Если бы полулэльф сейчас стоял лицом к остальным, то они увидели бы, как вытягивается его физиономия. Целитель досадливо покусал губу и тяжело вздохнул.

   –Ладно, – проворчал он, – раз уж этот мир так жесток... Приблизьтесь же, благородный красавец.

   Анна чуть не поперхнулась. Целитель распутал повязку, приложил ладонь к глазам Де Крайто и сосредоточился.

   –Что ты ему сказал? – тихо спросила княжна у мастера-травника.

   –Для начала, что твой спутник обычный человек, а не гомункулус. А на закуску, что он ненатуральный блондин.

   –Хьюго вообще не блондин, если ты не рассмотрел, – фыркнула Анна.

   –Какая разница, блондин или светло-русый, главное, что ненатуральный.

   –Для твоего друга это так принципиально?

   –Да, – хихикнул Иль, – это его пунктик. Он и так считает людей существами полными фальши, а уж если они ещё и волосы красят...

   –Теперь я понимаю, почему твоё семейство так жаждет твоей крови, – многозначительно протянула Анна, – ты просто несносен!

   –Зато цель оправдывает средства. Смотри, кажется, старания Лирана увенчались успехом.

   –Да? Откуда ты...

   –Да просто, твой напарник уже минуту, как просто таки поедает тебя восторженным взглядом.

   Чародейка взглянула на Де Крайто.

   –Мм, Хьюго, перестаньте на меня так смотреть, – слегка смутившись, произнесла она, – а то, боюсь, с меня сейчас испарится вся одежда.

   Он залился краской и отвёл взгляд, но весьма неохотно.

   –Что ж, – произнёс лэрд Скрипто, – раз всё разрешилось, давайте убираться отсюда, пока герцог не соизволил продрать глаза. Мы и так слишком загостились.

   –Лэрд, скажите, а Вы не сможете переместить нас прямо отсюда? – спросила Анна, которой меньше всего хотелось бродить по резиденции Ди Амбер.

   Лаэн отрицательно покачал головой.

   –Слишком мало места. Идёмте, у нас совсем нет времени.

   Но стоило лэрду лишь высунуть нос из комнаты, как он мгновенно прянул назад, шипя, словно рассерженный кот, добавив к обычному замку ещё и магическую формулу.

   –Личная гвардия Ди Амбер обыскивает наши комнаты, – просветил он остальных.

   Княжна тихо выругалась – только магических разборок ей сейчас не хватало. Иль страдальчески закусил губу. Де Крайто, окинул взглядом комнату, подошёл к окну и выглянул наружу.

   –О бегстве через окно нечего и думать, – словно прочитав его мысли, произнесла Анна. – Из нас четверых левитировать на такой высоте в состоянии только я. К тому же, меня одолевают сомнения на счёт того, что с наружной стороны вблизи стен сработает хоть какая-то магия.

   –Окно – это глупость, – поддержал её лэрд. – Нам нужно добраться до Круглого зала, тогда я смогу телепортировать княжну и её спутника в Будапешт.

   –Ну, вообще-то... – рассеянно подал голос Лиран, – я мог бы...

   –Что? – оживился Иль.

   –Мог бы отвлечь внимание гвардейцев в коридоре, а вы бы тем временем добрались до лестницы.

   –Так какого лешего Вы ещё здесь?! – взорвалась княжна.

   –Хорошо, хорошо, уже иду, не кричите только, – поморщился он, пятясь к двери.

   Лишь только полуэльф оказался в коридоре, как чародейка приникла к дверной щели. Одно княжна поняла точно – Лиран любит быть в центре внимания, более того умеет это внимание вокруг себя сосредоточить с поразительной скоростью. Едва он подошёл к гвардейцам, как не прошло и пяти секунд, а они уже начали суетиться вокруг него. А полуэльф виртуозно разыгрывал сцену под названием "умирающий лебедь".

   Анна махнула рукой своим спутникам и осторожно выскользнула в коридор. Мужчины последовали за ней.

   До лестницы оставалось не больше двух шагов, когда один из гвардейцев случайно обернулся в их сторону. Раздался упреждающий вопль и все мгновенно забыли о полуэльфе, кинувшись вдогонку за беглецами. А Лирана как раз таки не стоило сбрасывать со счетов.

   Взбегая по ступеням, княжна краем глаза увидела, как расплескалось по коридору тягучими полосами радужное сияние. Оплетённые этими мерцающими лентами гвардейцы застыли не в силах пошевельнуться. Лиран стоял довольный посреди коридора, вытянув перед собой руки, от кончиков пальцев тянулись радужные нити.

   Анне было очень интересно, как полуэльфу удалось провернуть подобное, но обстоятельства отнюдь не способствовали удовлетворению праздного любопытства.

   Когда они вбежали в Круглый зал, чародейка почувствовала, как по её сенсорам прокатилась болезненная волна чужого магического отката. Она пошатнулась, Де Крайто едва успел её поддержать.

   –Что случилось? – встревожено спросил он.

   –Кажется, нашему храброму полуэльфу не повезло, – выдохнула девушка.

   –Запирайте двери, – крикнул им Скрипто, – нужно как можно быстрее с этим покончить!

   Травник захлопнул тяжёлые створки силовым импульсом, а княжна поспешила навесить на них магический замок.

   Лэрд Лаэн, опустившись на колени, быстро чертил куском графита узор на полу. Дверь начала ощутимо содрогаться от ударов с той стороны.

   –Быстрее, лэрд! – умоляюще вскрикнула княжна Ди Таэ.

   Скрипто лишь отмахнулся, продолжая рисовать. Когда он поднялся, от двери уже начинала лететь щепа. Узор, повинуясь взмаху руки художника, вспыхнул оранжевым светом.

   –Княжна, берите Вашего спутника и становитесь в центр, быстрее, – крикнул ей старший лэрд.

   –А как же Вы и мастер-травник?!

   –О нас не беспокойтесь. Я специально делал этот узор на двоих. Он перенесёт вас домой. Быстрее, ну же!

   Стоило Анне и Хьюго оказаться в центре рисунка, как из линий вырвался сноп света, и их швырнуло куда-то в пустоту. Двери Круглого зала рухнули под ударами, и внутрь вбежало около десятка гвардейцев. Лэрд Скрипто опирался на руку травника. Убедившись, что в зале больше никого нет, гвардейцы слегка поумерили свой пыл.

   –Ну, кто из вас осмелится поднять оружие на Хранящих Порядок? – насмешливо и устало спросил Лаэн Скрипто.

   –Мм... – капитан отряда замялся, – мы препроводим вас к герцогу, лэрд, следуйте за нами.

***

   Их вышвырнуло прямо у крыльца отдела. По инерции, не удержавшись на ногах, оба растянулись на ступеньках. У Анны было стойкое ощущение, будто её вывернули наизнанку, хорошенько встряхнули и вернули обратно.

   –Анна, как Вы? – хрипло спросил Де Крайто.

   –Плохо, – слабо откликнулась она. – Вы, надеюсь, тоже, потому как если нет, то это не справедливо.

   Хьюго лишь тяжело вздохнул, похоже, он никогда не привыкнет к шпилькам княжны.

   –Именем святой инквизиции, – зычно раздалось у них над головами, – вы арестованы!

   Хьюго и Анна медленно подняли головы – их обступили гвардейцы инквизиции. Княжна тихонько застонала, утыкаясь в плечо Де Крайто. Сейчас у неё не было сил даже на простенький пульсар, не говоря уже о немедленной атаке. Священник тоже пребывал не в лучшем состоянии. Гвардейцы недвусмысленно наставили на них арбалеты. Было ясно, что они разрядят их раньше, чем княжна или её спутник обнажат клинки. Не успели защёлкнуться наручники у них на запястьях, как их грубо вздёрнули на ноги.

   –Вы обвиняетесь в преступлениях против единой и всеблагой нашей матери-церкви и будете немедленно препровождены в управление Святой инквизиции для последующего допроса.

   –Очень приятно, – буркнула чародейка.

   Виктор неспешно брёл по улицам Будапешта, направляясь в отдел. Эорлин-ши никогда не сажал парусник в черте города, по сему, с окраины приходилось добираться своим ходом. Впрочем, байкер ничего не имел против. В данный момент ему необходимо было проветриться. Ночью он так толком и не выспался. Этот дурацкий сон с горящим мостом... В последний раз он видел его в ту ночь, когда впервые столкнулся с Радиславой. И за прошедшие два месяца, что кошмар не преследовал его, Виктор уже успел о нём позабыть. Но вчерашней ночью сон повторился, и байкер проснулся, обливаясь холодным потом, да больше так и не смог уснуть.

   Виктор уже готов был шагнуть из переулка на основную улицу, ведущую к отделу, но вовремя заметив отряд гвардейцев инквизиции, рефлекторно прижался к стене. Насколько он успел рассмотреть, отряд кого-то конвоировал, присмотревшись внимательно, байкер понял кого именно. Подождав, пока отряд отойдёт на приличное расстояние, мужчина двинулся за гвардейцами.

   Выйдя к зданию управления инквизиции, Виктор дождался, пока последний гвардеец пройдёт сквозь ворота и, пройдя десяток метров вдоль забора, подтянулся, уцепившись за край, и спрыгнул во двор.

VII

   –Кажется, мы удачно попали – саркастически произнёс Эрик, – прямо к обеду, – целитель мрачно смотрел на просунутый в камеру поднос.

   Криэ цепляясь за стену, сел на нарах, с интересом рассматривая содержимое подноса, состоявшее из двух ломтей плохо пропечённого хлеба и миски какого-то серого месива. Тарелка почему-то была одна, а ложек вообще ни одной.

   –Вероятно, они предполагают, что мы будем это лакать, – потирая подбородок, сказал Профессор.

   –В таком случае, их умственные способности оставляют желать лучшего, – буркнул Эрик. – Кстати, как Вы себя чувствуете?

   –Спасибо, князь, вполне сносно...

   Маг взглянул на часы и выругался.

   –Чёрт возьми! Заседание синода начнётся в час, а мы торчим здесь и ничего не можем сделать! Проклятые браслеты! – чародей встряхнул рукой, закованной в шанторевый браслет, будто пытаясь избавиться от него.

   –Неужели, их невозможно снять? – спросил Криэ.

   –Нет, – откликнулся князь, – их можно отпереть лишь тем ключом, которым закрывали. В противном случае, если использовать отмычку и ещё что-либо подобное, активируется защитный механизм – я останусь без кистей рук. Для мага – это равносильно смерти.

   –И всё же, позвольте...

   Эрик протянул Профессору руку. Тот заинтересованно рассматривал фигурную скважину.

   –Пожалуй, я смогу избавить Вас от них, – усмехнулся Криэ, отщипывая от хлебного ломтя кусок и разминая его в пальцах.

   –Учтите, Вилдар, малейшая неточность, и я останусь без руки, – произнёс Ди Таэ, наблюдая, как Профессор залепляет скважину размятым хлебом.

   –Сомнения губят, – назидательно произнёс Профессор. – Позвольте Вашу заколку, князь,– получив требуемое, Вилдар сунул остриё в скважину, раздался щелчок, и браслеты со звяканьем упали на пол.

   –Ну что, целы Ваши руки? – усмехаясь, спросил Криэ.

   –Да уж... – Эрик запнулся, уставившись остекленевшим взглядом в пространство.

   –Эй, князь! Эрик! – Профессор помахал рукой у чародея перед носом.

   –А? – встряхнулся целитель. – Плохи наши дела, – произнёс он, – Анну и Хьюго арестовала инквизиция.

   –Н-да, действительно плохо, – протянул Вилдар.

   –Послушайте, Профессор, – произнёс Эрик, создавая портал, – Вы должны сейчас помочь Злате...

   –А Вы, князь?..

   –А я наведаюсь к досточтимому Кристобалю Хунте. Пришло время собирать камни, – с этими словами маг с силой швырнул пульсаром в двери, и те с грохотом выпали в коридор.

***

   Время близилось к половине первого пополудни, когда к вящему удивлению лесных обитателей, на просеку, шумно хлопая крыльями, опустился чёрный дракон.

   –Извини, ближе не могу, – произнёс Райетт, когда Радислава спрыгнула на землю.

   –Ничего, здесь уже недалеко, – откликнулась менестрель, указывая в сторону видневшихся вдали окраин Будапешта.

   –Что ж, удачи тебе, хвостатая, – ухмыльнулся дракон.

   –И тебе не кашлять, Рай, – фыркнула в ответ оборотничка и быстро пошла прочь.

   Райетт смотрел ей вслед, пока девушка не скрылась из виду.

   –Как думаешь, она действительно достойна помощи? – раздалось рядом. Дракон повернул шипастую башку в сторону звука. В метре от него стояла рыжеволосая девчонка лет шестнадцати.

   –Да. Хотя бы потому, что умеет признавать свои ошибки, – ответил Райетт.

   –Но ведь сначала она отказалась, – уточнила Арьята.

   –Тебе ли не знать, как трудно бывает научиться верить и... оставаясь, знать, что однажды всё равно потеряешь.

   –Да... – Арьята прищурилась, – что ж, раз так, думаю, мой подарок тоже лишним не будет, – с этими словами она растворилась в воздухе. Дракон лишь покачал головой. Расправил крылья, оттолкнулся и взмыл в небо.

   Радислава, что есть сил, бежала по улицам Будапешта, интуитивно определяя нужное направление. Оборотничка свернула на очередном повороте, добежала до перекрёстка и вдруг поняла, что не знает, куда ей идти дальше. Менестрель остановилась, в отчаянии озираясь по сторонам.

   –Привет.

   Радислава резко обернулась, перед ней стояла Арьята.

   –Ты... – задыхаясь, выдавила она. – Оставь его в покое! Он должен жить!

   –Почему ты так уверенна? Ты же отказалась... – спокойно откликнулась Арьята.

   –Он должен жить, – упрямо повторила Радислава.

   –За него уже просили однажды. Что взамен?

   –Что хочешь! – вскрикнула менестрель. – Можешь забрать меня, но его не трогай!

   –Что хочешь, говоришь? – хитро сощурилась девчонка. – Что, даже нерождённую жизнь отдашь?

   Радислава побледнела.

   –Я... я не в праве, – выдавила она, – я не вправе отдавать то, что мне не принадлежит.

   –А если я дам тебе такое право?

   –Нет! Ты не смеешь! Никто не смеет!

   –Правильно, – вздохнула Арьята. – А это значит, что тебе нечего дать взамен.

   Радислава почувствовала, как к горлу подкатывает комок.

   –А знаешь, – продолжила девчонка, – я, пожалуй, даже взамен ничего брать не буду. Вот так, за просто так возьму и оставлю жизнь...

   –Что?

   –...одну на двоих, – добавила она. – Уж извини, по-другому никак. Я, всё-таки, Смерть, а вы оба в своё время добровольно пытались отдать мне своё право на жизнь. Так что теперь вы связаны друг с другом кое-чем покрепче, чем цепь. Если один из вас уйдёт, второй умрёт. Ну как, ты согласна, а, скальд?

   –Да, – тихо произнесла Радислава.

   –Что? Не слышу?

   –Да!! – сорвалась на крик менестрель. – Да! Только куда мне идти?!

   –Направо и вверх по улице. Э-эй, стой! А плата?

   –Что? – не поняла оборотничка.

   –Плата за совет, – уточнила Арьята, – должна же я хоть что-то получить, за то, что так благородно подсказала тебе дорогу... Скажем, гитару... Мне давно приглянулся твой инструмент.

   Менестрель на секунду потеряла дар речи от такой наглости. Затем медленно скинула лямки с плеч и опустила гитару на брусчатку.

   Арьята мгновенно подняла её.

   –И ни о чём не жалей, – сказала она, но Радислава уже не слышала её, во весь опор несясь верх по улице.

   Добежав до отдела, она перемахнула через церковную ограду и оказалась на заднем дворе. Ну всё, если этот... этот человек сейчас здесь, она ему устроит!!

   Оборотничка быстрым шагом пересекла дворик, направляясь к гаражу. Тут менестрель машинально бросила взгляд на одно из окон отдела и столкнулась взглядом с Пшертневской. Госпожа кардинал отчаянно делала ей какие-то знаки, стараясь привлечь внимание, пока кто-то грубо не оттащил её от окна. Негромко чертыхнувшись, Радислава кинулась ко входу в отдел.

   Стоявшие у дверей Златиного кабинета гвардейцы инквизиции не успели вовремя среагировать на появление оборотнички и теперь неподвижно лежали на полу. Распахнув дверь ударом ноги, Радислава ввалилась в кабинет. Внутри было ещё двое гвардейцев, опечатывавших документы, и сердитая госпожа кардинал. В отличие от неё, инквизиторы сразу не сообразили, что произошло. Взмах кнута, и один из них уже корчится на полу от боли. Второго Пшертневская от души огрела настольной лампой по голове.

   –Где этот сын шакала?! – прорычала Радислава, оглядывая место боевой славы.

   –Что? – не поняла Злата.

   –Где этот несносный черноволосый тип?! – раздражённо уточнила оборотничка.

   –А разве вы не вместе вернулись? – в свою очередь удивилась госпожа кардинал.

   –Нет! Где он?! Клянусь, когда найду, порву собственными клыками!

   –Я не знаю, где Виктор, – откликнулась Пшертневская, – он ещё не появлялся.

   –Чёрт! – выругалась менестрель.

   Тут их внимание привлёк щелчок телепорта. Посреди кабинета материализовался Профессор.

   –Вижу, моя помощь не нужна, – произнёс он, озадаченно рассматривая лежащих на полу гвардейцев. – Здравствуйте, госпожа менестрель.

   –Профессор, как Вы? Где Эрик? – кинулась к нему Злата.

   –Я вполне сносно. А князь, решив, что настало подходящее время спросить за всё с господина Хунты, отправился к нему.

   –О Господи, это безумие! – воскликнула госпожа кардинал.

   –Думаю, князь Ди Таэ знает, что делает, – откликнулся Криэ. – Пани Злата, нам тоже необходимо спешить. До начала заседания синода осталось меньше получаса. Госпожа менестрель, Вам придётся пойти с нами, так будет безопасней. К тому же, Ваша история послужит подтверждением некоторых пунктов расследования.

   Радислава покорно кивнула. У неё не было выбора. Она даже не представляла, где сейчас искать байкера.

***

   После того, как Анну Ди Таэ и Хьюго Де Крайто привели в инквизицию, их разделили. Чародейку впихнули в полутёмную пыльную камеру, а священника увели куда-то вверх по лестнице.

   Анна застыла посреди комнаты, привыкая к новому освещению, и тут поняла, что в узилище она не одна. У дальней стены полусидел, полулежал отец Рид.

   –Рид! – княжна бросилась к нему.

   –А... Анна?! – архонт недоверчиво уставился на неё.

   –Нет, дитя твоих кошмаров! – огрызнулась чародейка.

   –Как ты сюда попала?

   –А ты?

   –Я первый спросил!

   –Не вредничай!

   –Меня арестовали вчера вечером, – вздохнул отец Рид, – вкололи какую-то дрянь, похоже, ту же, что и в Мальборге. Господи, до чего же я бесполезен!

   –Не ной! – прикрикнула на него княжна. – Встать сможешь?

   –Не факт.

   –Тогда кусай! – Анна сунула руку ему под нос.

   –О... Чувствую себя человеком... – пробормотал архонт, отрываясь от запястья чародейки.

   –Ты не человек, – фыркнула Анна.

   –Не придирайся к словам, ma daeni.

   –Нужно выбираться отсюда и искать Хьюго.

   –Он что, тоже здесь? – недовольно осведомился заметно повеселевший архонт.

   –Да, его увели куда-то наверх. Нужно вы... – княжна не договорила. Раздался щелчок замка, и тяжёлая дверь со скрежетом открылась. На пороге стоял гвардеец. Неуверенно как-то стоял... а затем с грохотом рухнул на пол. В дверном проёме показалась долговязая фигура и до боли знакомый голос произнёс:

   –Ха! Проще пареной репы! Привет, детка. Привет, Рид.

   –Виктор!

   –А что так нерадостно? – байкер вошёл в камеру. – Возможно, рок-н-ролл и умер, но я-то пока нет. Так что, валим отсюда, – он помог подняться пошатывающемуся архонту, и они выбрались в коридор.

   Хьюго провели в кабинет с высокими потолками. Несколько секунд парень озирался. У него возникла твёрдая уверенность, что он уже бывал здесь раньше. Более того, он прекрасно знал хозяина этого кабинета.

   Кристобаль Сангра оторвался от толстого фолианта и поднял глаза на Де Крайто.

   –Вот всё и вернулось к началу, – произнёс он. – Ты снова стоишь здесь, правда, пока не в качестве марионетки.

   Хьюго молча смотрел на него исподлобья, сжав ладонями цепочку наручников и более всего на свете желая, чтобы у него в руках сейчас оказался меч.

   –Зачем? – наконец, произнёс он. – Зачем Вы это сделали? Моя семья приняла Вас, как равного, а Вы предали этих людей.

   –Я бы желал никогда не встречаться с Высоким домом Де Крайто, – жёстко откликнулся Сангра. – Ты ведь сам не понаслышке знаешь, как это – жить не испытывая ничего кроме боли, и при этом видеть, насколько полно чувствуют этот мир другие.

   –И поэтому Вы заставили мою семью отвечать за Ваш личный выбор, груз которого оказался для Вас слишком тяжёлым. Вы заставили меня пройти через созданный Вами ад, и не только меня...

   –Ах да, княжна Ди Таэ... – усмехнулся инквизитор. – Впрочем, я приказал привести тебя сюда не за тем, чтобы обсуждать мои мотивы, – Сангра перелистнул несколько ветхих страниц фолианта, довольно хмыкнул и поднялся из-за стола.

   Де Крайто внутренне подобрался, не особо, впрочем, обольщаясь. Он понимал, что вряд ли сможет противостоять сейчас инквизитору. Он вдруг понял, что не может даже пошевелиться. Сангра, вскинув руку, произнёс несколько отрывистых фраз на Старшей речи. Хьюго почувствовал, как руки ноги и шею обвивает невидимая леска, начиная противно врезаться в кожу. Первая же попытка избавиться от невидимых нитей, и на коже выступила кровь. Де Крайто закусил губу. С каждой секундой леска затягивалась сильнее. Священник почувствовал, как кровь с шеи ручейками потекла под одежду. В голове уже начинало противно тенькать, как вдруг леска перестала стягиваться. Под ноги Хьюго с глухим звяком шлёпнулся активированный защитный амулет. Лицо Кристобаля Хунты перекосилось от ярости. В кабинет медленно вплыло грави-кресло Эрика Ди Таэ. Сидевший в нём князь, до побеления пальцев сжимал в ладонях древко скримера. Инквизитор запустил в чародея сгустком зеленоватого пламени. Эрик едва успел увернуться, продолжая надвигаться на Хунту с активированным скримером. Хьюго недоумевал, почему князь не пользуется амулетами, предпочитая шарахаться от летящих в него заклятий. Во время следующей атаки, маг оказался недостаточно расторопен. Ослепительно вспыхнуло, и Эрика вышвырнуло на каменные плиты. Князь неподвижно застыл на полу, всё ещё продолжая сжимать в руке вращающийся на холостых оборотах скример.

   –Щенок, – мрачно бросил Сангра, отворачиваясь от распластавшегося на плитах Ди Таэ. Хьюго вновь ощутил, как натянулась невидимая леска на руках и шее, врезаясь в тело.

   Де Крайто, краем глаза уловил шевеление за спиной инквизитора. Монотонное вытьё скримера сменилось треском ткани и хрустом перемалываемых костей. Кристобаль Сангра подался вперёд, пошатнулся и беззвучно рухнул на пол: в спине у него зияла рваная дыра.

   Князь Ди Таэ полусидел, упираясь ладонью в пол. В другой руке он сжимал окровавленный скример.

   –Счёт оплачен, – произнёс он, отшвыривая ненужное оружие и стирая рукавом капли крови, попавшие на лицо.

   Де Крайто ошеломлённо глядел то на него, то на мёртвого инквизитора.

   –Запомните Хьюго, – произнёс маг, – месть не приносит ничего, кроме пустоты. Даже если Вы избавляете мир от такой сволочи, как Сангра. Свято место, увы, долго пусто не бывает.

   Священник судорожно кивнул.

   –Как Вы, князь? – едва выдавил он.

   –Буду значительно лучше, если Вы поможете мне забраться в кресло. Моя магия здесь не работает.

   –А как же Сангра?

   –Сангра некромант. Был, – ответил Эрик, устраиваясь в кресле и принимаясь ковыряться в наручниках Де Крайто. Те, со звяканьем, шлёпнулись на пол. – Убираемся отсюда, нужно успеть найти Анну и Рида.

   –Князь, здесь книга! Неужели мы бросим Сарагосский манускрипт здесь?

   –Стойте, не прикасайтесь! – вскрикнул Ди Таэ. – Быстро отойдите назад. Убираемся отсюда! Сейчас здесь такое светопреставление начнётся, что и небу жарко станет. Книга не получила плату за последний обряд, а вкупе с выплеснувшейся в момент смерти некроманта энергией – это гремучая смесь! Здание сложится, как карточный домик.

   –Но её нельзя здесь оставлять!

   –Бросьте! Сейчас важнее выжить! – Эрик схватил Де Крайто за руку и повлёк прочь из кабинета.

   Анна Рид и Виктор едва успели выбежать в галерею над холлом, как столкнулись с пятёркой гвардейцев. Байкер покрепче сжал в руке отобранный у тюремщика скример, боком оттесняя княжну и архонта к лестнице на второй уровень галереи.

   –Ищите Де Крайто, – буркнул он. – Я тут сам разберусь.

   –Но...

   –Марш! – рявкнул байкер. – Вы мне здесь только мешать будете.

   Едва чародейка и архонт оказались на лестнице, гвардейцы атаковали.

   Анна и Рид взбежали наверх и кинулись вдоль второго уровня галереи. Из-за поворота на них вылетели Хьюго и Эрик. Последовала секундная заминка. Де Крайто порывисто обнял чародейку.

   –Всё в порядке, ma daeni?

   –Да, – откликнулась Анна, прижимаясь к нему.

   –Ma daeni? – Рид и князь Ди Таэ удивлённо переглянулись.

   Раздался треск, грохот и лестница за их спинами обрушилась. Теперь оставался только один путь вниз – через перила галереи.

   –Князь, Вам помочь? – осведомился архонт.

   –Не стоит, святой отец, это кресло и не такие перегрузки выдерживало, – отмахнулся маг, направляя средство передвижения вниз.

   Здание трещало по швам, дождём сыпалась штукатурка и куски отделки. Едва они успели выскочить наружу, как фасад с треском развалился, усыпав обломками улицу.

   –О Господи! – вскрикнула Анна. – Там же Виктор!

   –Где?

   –Первый уровень галереи!

   Хьюго и Рид кинулись к завалу и вскарабкались по камням к остаткам галереи. Им повезло: свалив несколько крупных обломков, они нашли байкера, лежавшего в щели между балкой и плитой. Они поспешили вытащить его наверх. Виктор был весь в крови пополам с извёсткой и пылью. На секунду архонту показалось, что тот не дышит. Но тут байкер с трудом открыл глаза.

   –Живём, – прошептал он, увидев Рида, и вновь потерял сознание. Сжатая в кулак ладонь раскрылась и на камни выпали две половинки расколовшейся защитной руны.

***

   Заседание синода близилось к концу. Госпожа кардинал и Профессор только что завершили подробный доклад о результатах негласного расследования и довольно следили за впечатлением, которое их доклад произвёл на собравшихся, и за тем, как бледнеет кардинал Дэпле. Тут, дверь приоткрылась, и в зал протиснулся служка. Приблизившись к Дэпле, он что-то долго и тихо рассказывал, склонившись к кардинальему уху. Глава дипломатического корпуса довольно крякнул и поднялся со своего места.

   –Прошу внимания святого синода, – произнёс он. – Только что стало известно, что не далее как полчаса назад было подвергнуто разрушению здание святой инквизиции. Доподлинно известно, что в этом замешаны сотрудники отдела госпожи Пшертневской. Следовательно, были нарушены условия договора между мной и госпожой Пшертневской. По сему, я вынужден поставить святой синод в известность о роспуске специального отдела при дипломатическом корпусе единой и всеблагой нашей матери-церкви.

   Пшертневская пошатнулась, словно от удара.

   –Вещи нам хотя бы дадут собрать? – сухо спросила она.

   Дэпле милостиво кивнул.

   –На то, чтобы отдел полностью убрался с территории N-й церкви, вам будет дано две недели.

   Госпожа кардинал в сопровождении Профессора и Радиславы немедленно покинула заседание святого синода, поспешив в отдел.

***

   Оторвавшись от возни с израненным байкером, Эрик переместился из лазарета в лабораторию. Князь был раздражён, мрачен и измотан.

   –Что происходит? – напряженно спросила Анна.

   –Не знаю! Я не знаю! – взорвался маг. – Я мастер-целитель, и я не знаю!.. Он умирает...– хрипло продолжил Эрик. – Я восстановил все повреждения, но аура продолжает распадаться! Я ничего не могу сделать! Ничего не понимаю, ведь у него бывали и куда более опасные ранения, нет, эти тоже конечно не царапины, но... А чёрт, да не знаю я!

   Княжна закусила губу. Рид нервно зашагал по лаборатории.

   –Это невозможно! – упрямо повторил Эрик. – Так не должно быть! Это не естественно!

   –Ты ничего здесь не сделаешь, – откликнулась Анна. – Его убивают не раны, и ты прекрасно это знаешь.

   –Да, я знаю, – обречённо склонил голову князь. – Если ничего не изменится, он проживёт ещё часа полтора, потом всё, аура исчезнет и наступит полная смерть.

   Дверь открылась, и в лабораторию вошла госпожа кардинал в сопровождении Профессора и оборотнички.

   –Эрик! – Злата кинулась к чародею.

   –Где этот сын блудной гиены?! – мрачно осведомилась Радислава, не заметив среди присутствующих Виктора. Тут взгляд оборотнички упал на неплотно прикрытые двери лазарета. – Я его сейчас сама прикончу! – прорычала оборотничка, кидаясь туда.

   Менестрель влетела внутрь и захлопнула за собой дверь. Вся решимость слетела с неё, едва она рассмотрела лежащего на койке байкера: мертвенно бледное, заострившееся лицо, какие-то слишком белые бинты на груди и руках. Мужчина дышал сбивчиво и неравномерно.

   –Ты же обещала... – одними губами прошептала менестрель, – обещала, что не тронешь его...

   –Я его и не трогаю, – раздался совсем рядом тихий насмешливый голос, – в данный момент от меня ничего не зависит... Ты – хозяйка положения.

   Радислава плюхнулась на колени возле койки, накрыв ладонью перебинтованную руку байкера. Одно слово, только одно слово... Она никогда не думала, что будет так сложно произнести это имя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю