355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Вольска » Высшая дипломатия. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 27)
Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:54

Текст книги "Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Ольга Вольска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 35 страниц)

   –А с какой это стати всякие оборотни вмешиваются в чужие разговоры?! – недовольно вопросил он.

   –Что-то я не видела здесь разговора, – оборотничка демонстративно зевнула и насыпала кофе в турку, – я видела жалкое нытьё истеричного крылатого лорда!

   –Что-о? Да как ты смеешь?!

   Менестрель неопределённо пожала плечами.

   –Виктор, она меня обижает! – капризным срывающимся голосом возопил Рид.

   Байкер взглянул на него, затем на Радиславу и зашёлся смехом. Оборотничка, разглядев выражение лица архонта, тоже принялась хохотать. Рид, сначала обиженно смотревший на них, в конце концов, не выдержал и присоединился к всеобщему хохоту.

   –О Господи, это уже нервное... – отсмеявшись, с трудом выдавил священник.

   –Ничего, – Виктор похлопал его по плечу, – успокоился немного?

   Архонт кивнул.

   –Да, нормально...прошу меня простить...э-э, позвольте откланяться. И...Виктор, можно тебя на два слова? – с этими словами он цапнул товарища за локоть и выволок из комнаты наружу.

   –Где ты откопал эту язву? – трагическим шёпотом осведомился Рид, едва они оказались на улице.

   –Ну, это ещё вопрос, кто кого откопал, – усмехнулся Виктор, – в любом случае, она невероятная девушка!

   –Девушка? – архонт вытаращился на товарища, как на убогого. – Я думаю, эта "девушка" старше тебя как минимум вдвое.

   –Да хоть вчетверо! – тряхнул головой байкер. – Рид, ты что ревнуешь, что ли? – ехидно осведомился байкер.

   –Я? Упаси Бог! За кого ты меня принимаешь! И это называется лучший друг! – возмутился архонт.

   –В таком случае, в чём дело?

   –Я н-не знаю, – запинаясь, откликнулся Рид, – это нервное, наверное...Просто я потерял слишком много дорогих мне людей, и с каждым разом пережить это становится всё труднее...

   –Рид, – Виктор положил руку ему на плечо, – послушай совета битого жизнью байкера: иди домой и напейся до поросячьего визга. Легче не станет, но наутро все твои проблемы покажутся настолько мизерными, что тебе не захочется к ним возвращаться.

   –Ладно, – вздохнул архонт, – удачи тебе в Одессе. Постарайся сохранить голову на плечах, хотя бы для того, чтобы мне было кому жаловаться, – грустно улыбнулся он, и побрёл прочь.

   –Тебя действительно не волнует, сколько мне лет? – осведомилась Радислава, когда байкер вернулся в комнатку.

   –Не-а, – беззаботно откликнулся он. Виктор догадывался, что оборотничка слышала их с Ридом разговор. Ещё бы, при её-то слухе...– Если после первого поцелуя ты не превратилась в старую каргу, то чего волноваться?

   –Неужели ты на что-то рассчитываешь, человек? – саркастически осведомилась Радислава. – Через несколько часов мы разойдёмся, как в море корабли, и, надеюсь, никогда больше не встретимся!

   –Я не рассчитываю, – спокойно отозвался Виктор, – я просто живу, не помышляя о том, что за напасть может свалиться на меня через несколько минут, не говоря уже о часах. К тому же... скажи, неужели я был таким плохим соседом? – с улыбкой спросил он.

   Менестрель запнулась. Нет, этот человек просто несносен! Но... Но ведь ей нравится эта игра. Оборотничка досадливо закусила губу.

   –Будь ты неладен! – проворчала она. – Будь ты неладен, человек!

   Радислава подхватила вещи и вышла прочь. Виктор со спокойной усмешкой смотрел ей вслед. Забытый всеми кофе с сердитым шипением выплеснулся на раскалённую конфорку...

   Архив ##MN susN 4 (часть вторая)

   /По материалам отчёта Виктора Кипелова, оружейника; с дополнениями и примечаниями князя Высокого дома Эрика Ди Таэ/

   Размеренные чёткие шаги совсем не заглушаемые тонким ковром были едва слышны – настолько тихо двигался человек.

   Господин Кристобаль Сангра ещё раз пересёк свой кабинет и, в задумчивости, остановился возле окна.

   Все события последнего месяца напоминали дурной фарс. Он абсолютно потерял нить контроля над событиями, попав в какой-то замкнутый круг. Избранные ним «простые» методы не приносили таких необходимых результатов, заставляя отдавать всё больше сил в уплату. Очередная попытка избавиться от Поводыря Смерти и одновременно заполучить оборотничку потерпела крах. А тут ещё этот дурацкий поджёг дома Пшертневской... Из достоверных источников господину Кристобалю удалось выяснить, что к этому приложил свои пухлые ручонки досточтимый кардинал Дэпле, чтоб ему провалиться!

   Да ещё этот проныра Криэ! Многоуважаемый господин профессор оказался достойным продолжателем дела своего друга Ингвара Краковского. С маниакальным упорством продолжая расследование, Вилдар Криэ почти вплотную подобрался к тем фактам, которые господин инквизитор предпочёл бы пометить грифом «не вскрывать никогда». Но убрать достойного теолога сейчас, означало – подписать себе приговор. Ладно, пусть копает...себе могилу. Кристобаль Сангра криво усмехнулся

   ...Я ещё доберусь до тебя, господин Профессор...

   Кроме этого господина инквизитора беспокоил начальник внутренней инквизиционной гвардии, капитан Штефан Ханера. То, что гвардеец почуял неладное, Сангра понял уже давно. Единственное, чего не знал досточтимый господин Кристобаль – это насколько далеко зашёл Ханера в своих подозрениях и что конкретно тому известно. Так или иначе, а господина Хунту такое положение дел не устраивало.

   Но более всего досточтимого Великого инквизитора беспокоили не капитан и теолог. Он не чувствовал никаких эмоций ни по поводу своих неудач, ни по поводу угроз со стороны Криэ и Ханеры. Ничего, абсолютно ничего: ни злости, ни азарта...

   Сангра сжал кулаки: кажется, он вновь загнал себя в клетку, из которой, как ему казалось, уже смог вырваться. Всё реже и реже ему удавалось заставить себя что-либо чувствовать. Когда-то он сам сделал свой выбор. Но времена, когда непомерные амбиции принудили его променять душу на серую пустоту уже давно прошли. Сейчас у него было всё, и амбиции сыто почивали где-то в глубине его существа, а вот пустота бодрствовала и требовала всё больше, разъедая изнутри. А наполнить её с каждым разом становилось всё труднее. Но господин инквизитор не привык бросать начатое. Возможно победа или поражение всё же принесут такое желанное наполнение и хотя бы на время заглушат пустоту.

   Господин Кристобаль с силой ударил кулаком по стеклу. То дзенькнуло и осыпалось осколками, частью на улицу, частью в кабинет. Инквизитор с шипением тряхнул порезанной рукой. Что ж, по крайней мере, боль он ещё вполне ощущает.

І

   Пшертневская деликатно постучала по резной деревянной двери. Из глубин квартиры малопонятно раздалось нечто среднее между "подите к чёрту!" и "входите, не заперто". Госпожа кардинал застыла на секунду в раздумье, но, всё же, вошла.

   Злата неспешно пересекла маленькую прихожую и оказалась в единственной комнате. Хоть она давно здесь не была, в квартире мало что изменилось. И если жилище Профессора всякий раз напоминало ей библиотеку, то обиталище Рида неизменно ассоциировалось с книжным складом, который подвергся нападению конных варваров.

   Книги были повсюду: в книжном шкафу, в шкафу для посуды, на креслах, под креслами и просто на полу; они служили подпорками для просевшего от времени дивана, превращая его в эдакое книжбище. (Назвать подобное сооружение лежбищем просто язык не поворачивался). Книги также заполонили оба подоконника, и по сему, стоявший между стопками фолиантов кактус в кирпично-красном горшке смотрелся несколько дико.

   Рид сидел в одном из наиболее целых кресел – оно было хромым только на одну ножку (её тоже заменяли книги). Второе кресло хромало на все четыре и по сему, во избежание казусов, использовалось хозяином как ещё одна книжная полка.

   Архонт бездумно перелистывал страницы лежащего на коленях фолианта.

   –Рид, – Пшертневская остановилась напротив него, – Ри-ид...

   –А? О... Прости, не заметил, – вяло вскинулся он. – Ты присаживайся... – при этом архонт резко поднялся, книга шлёпнулась на пол, зацепив ещё несколько штук. Те тоже полетели на пол.

   –Да нет, сиди уж на месте, – остановила его Злата, – а я, пожалуй, облюбую во-он ту книжную стопку, – женщина улыбнулась.

   Но Рид всё же усадил её в кресло, а сам перебрался на пол.

   –Удивительно, как это Эрик тебя одну отпустил, – ворчливо замети архонт, поправляя очки, – или, может, он тут и просто маскируется по книжную полку?

   –Не ослоумничай, тебе не идёт, – беззлобно огрызнулась Пшертневская.

   –Заметь, я тебя ни о чём не просил... – чуть раздражённо произнёс священник.

   –Друзья – они на то и друзья, чтобы приходить на помощь, не дожидаясь просьб, – откликнулась Злата.

   –Извини, – архонт склонил голову.

   В комнате повисло молчание. Госпожа кардинал подняла оброненную Ридом книгу и принялась рассматривать название, написанное замысловатой готикой.

   –Сэр Томас Мэлори, "Смерть Артура", – прочитала она, – история о Ланселоте и Гвинивер, полагаю?

   Архонт лишь кивнул.

   –Вот что я тебе скажу, друг мой, – Злата отложила книгу, – если ты не перестанешь заниматься самоедством, то, в конце концов, твой рассудок откажется тебе служить.

   –Наверное, – Рид пожал плечами.

   –Так вот, сумасшедший архонт нужен мне в последнюю очередь и как друг, и как сотрудник, – продолжила госпожа кардинал. – Я понимаю, что скорбь твоя велика, а страдание безмерно, но скажи мне, кому от этого легче?

   –Никому, – уныло откликнулся архонт.

   –Вот и я о том же. Поэтому у меня для тебя ответственное задание, чтобы ты, наконец, перестал убиваться и вновь начал приносить пользу обществу, – усмехнулась женщина, потрепав товарища по руке.

   –Ну вот, так всегда, – тяжело вздохнул он, – лучше бы шоколадку принесла.

   –О, прости, забыла совсем... – Пшертневская извлекла из кармана чуть примятую плитку, – держи.

   –Я всегда знал, что ты не зря возглавляешь отдел, – заметно повеселел Рид, – умение уговаривать у тебя в крови, Златочка...

   Пшертневская лишь отмахнулась и продолжила:

   –Как ты знаешь, в связи с последними событиями всплыли некие документы, которые теперь находятся в инквизиции.

   –Волчий мор? Я правильно понял?

   –Правильно, – кивнула госпожа кардинал. – Через пару дней вернётся отец Де Крайто... В общем, берёшь его, Анну, и вплотную занимаетесь этим делом. Документы необходимо вернуть Скрипто.

   –Что?! – Рид вскочил на ноги, пылая праведным возмущением. – Как ты это себе представляешь, ma daeni? Я и Де Крайто... Не-е-ет!!! Уж лучше я себе сразу вены вскрою! Нет, и не проси! Мне вполне хватило прошлогодней совместной работы, от которой я, кроме сломанных рёбер, не получил ничего! Чтобы я и это недоразумение в рясе?! Не бывать этому! Да раньше я увижу Божьих ангелов, а пророк Илья промчится по Будапешту... Да небо раньше упадёт на землю, чем я стану с ним работать!

   Злата терпеливо пережидала изливаемый на неё поток возмущения.

   –Ты закончил? – спросила она, когда Рид примолк, чтобы набрать воздуха. – Тогда через два дня приступаешь к активным действиям. Думаю, княжна Ди Таэ и отец Де Крайто только обрадуются тому, что вы вновь работаете вместе.

   Рид так и сел.

   –Боженька, за что мне кара твоя невмерная? – простонал архонт, осознавая всю правоту слов Виктора о том, что если хочешь избавиться от проблемы, создай себе ещё парочку. Тогда на предыдущую просто не останется времени.

***

   Когда парусник Эорлин-ши опустился на посадочную площадку в Одессе, было около половины десятого. Тихий тёплый вечер накрыл разношерстный город. Здесь было значительно теплей, чем в Будапеште. Байкер, сунув руки в карманы, задумчиво брёл по набережной. С оборотничкой он расстался, едва они ступили на землю. Радислава заявила, что несказанно рада, что видит его в последний раз и, не дожидаясь ответа, исчезла с глаз долой.

   ...Может, всё же, стоило её остановить... – вертелась в голове Виктора навязчивая мысль. – Мало ли в какие неприятности может влипнуть одинокая девушка, шатающаяся по городу на ночь глядя. И что станет с незадачливыми личностями, рискнувшими эти самые неприятности девушке обеспечить?..

   Бесцельно бредя по городу, Виктор вышел к одному из небольших диких пляжей на окраине.

   ...Окунуться, что ли? – машинально подумал он.

   На пляже было пустынно, и Виктор уже было собрался осуществить свою нехитрую задумку, когда заметил, что он здесь не один. На воде, у самых камней, покачивалось странное плавсредство, более всего напоминавшее уменьшенный раза эдак в два катамаран.

   ...Ихтианская плывуха... – догадался байкер. Он видел такие несколько лет назад в Прибалтике. – А вот и хозяин...

   Ихтианин был занят сбором моллюсков на обнажившихся в отлив камнях. Байкер недолго думая подобрался по камням к самому морю и легонько хлопнул рукой по воде, привлекая внимание существа. Вообще-то, он намеревался приступить к работе завтра с утра, но раз уж подвернулся такой шанс избежать всех нудных ритуалов, то грех его не использовать.

   Ихтианин, а точнее, ихтианка обернулась на звук, сложив, а затем раскрыв, словно два веера, перепончатые уши. Серая кожа в сгустившейся темноте казалась почти чёрной, тускло поблёскивали круглые рыбьи глаза подводной жительницы. Ихтианы прекрасно видят в темноте, и Виктор не сомневался, что его успели хорошо рассмотреть. Мужчина жестом показал ей подплыть ближе. Ихтианка приблизилась, впрочем, не выпуская из рук какого-то гарпунообразного оружия. Байкер всё же предпочёл бы, чтобы разговор происходил без нацеленного на него острия: если подводной дамочке вдруг приблазнится опасность, ничто не помешает ей вогнать эту штуку ему под дых, и он даже глазом моргнуть не успеет.

   –Что быть надо, эранин*? – механически раздалось в голове у Виктора. Мужчина тяжело вздохнул, похоже, предстоит общаться телепатически. Господи, как же он это не любил, особенно, учитывая то, что прибрежный клан наверняка неплохо владеет языком своих сухопутных соседей.

   –Я дипломат. Специальный корпус, – он попытался как можно чётче сформулировать мысленную фразу. – Я вам помогать. Позови старшего.

   –Ты помогать? – презрительно скривилась ихтианка. – А... Возвращать, то, что эране у нас забрать? – острие значительно поднялось из воды, нацелившись Виктору в шею.

   –Э... да. Позови старшего. И убери, Бога ради, свой гарпун!

   Ихтианка несколько секунд сверлила его тяжёлым взглядом своих неподвижных рыбьих глаз.

   –Ты глупый, невежественный эранин! – вынесла свой нелицеприятный вердикт подводная жительница. – Женщина плавать с копьём, никогда с гарпуном! Гарпун для воин! Но старшего я позову... – она оседлала плывуху и скрылась в глубине.

   Виктор поудобнее расположился на камне и стал ждать, втайне надеясь, что глава клана соизволит поговорить с ним при помощи человеческой речи.

   Полчаса спустя у камней вынырнула тройка ихтиан-мужчин: один постарше – глава, и двое помоложе – охрана.

   –Это ты звать меня для говорить? – осведомился старший, голос звучал, словно из рассохшейся бочки. – Я – Йса Поющий Дельфин, старший клана. Я слушать.

   Виктор старательно повторил то, что перед этим говорил ихтианке.

   –Помогать – хорошо, – удовлетворённо ответил старший. – Люди нас обижать сильно: храм разорять, ихтиан убивать. Думать, мы совсем глюпый, э? Думать, мы сразу гарпунами, э? Мы свой право знать, писать жалоба, да! Ты приходить наша жалоба смотреть и делать, э?

   –Да, я постараюсь сделать, что смогу, – ответил байкер, понимая, что Йса Поющий Дельфин, может и неказист на вид, но бюрократ ещё тот.

   –Это хорошо. До конца недели мы ждать. Если ничего – мы злиться и не пускать эран в море. Но мы так не хотеть. Кто тогда с ихтиан торговать?

   –Хорошо, я постараюсь уладить всё до конца недели. Но скажите, кому это вообще было нужно?

   –Большой босс, – важно произнёс ихтианин. – Это всё большой босс делать. Он ихтиан не любить. Слишком жадный, да! Говори с большой босс, пусть отдавать то, что забрать. Тогда ихтиан спокойный быть, эран в море пускать и торговать. Моя сказать! Твоя выполнять.

   –Знать бы ещё кто такой большой босс, – пробормотал себе под нос Виктор, но ихтианин услышал.

   –Глюпый эранин, – укоризненно откликнулся он. – Большой босс, как я. Я держать море, он держать сушу.

   –Градоправитель, что ли? – переспросил байкер.

   –Да-да, – часто закивал Йса Поющий Дельфин. – Твоя глюпый, но быстро всё понимать. Так твоя выполнять?

   –Выполнять, выполнять, – со вздохом откликнулся Виктор, которого этот разговор уже порядком утомил.

   –Хорошо. Наша ждать. Неделю. Нет – ругаться, затем жаловаться, – напомнил в последний раз ихтианин и беззвучно ушёл под воду, охрана последовала за ним.

   Мужчина пошёл прочь от моря, направившись в гостиный двор, где снял номер. У него голова шла кругом от всех этих дипломатических изъяснений. И Виктор даже не знал, что было хуже: общаться с ихтианами мысленно или с ними же, но вслух. Байкер достаточно устал за день и теперь хотел одного – выспаться. А завтра утром он непременно наведается в городскую ратушу – говорить с "большой босс", хе-хе. Но сейчас спать и только спать...

***

   Тёмные малопонятные закорючки сливались в витиеватые строчки, что шли одна за другой на пожелтевшей бумаге, раскрывая доверенное им много лет назад.

   Княжна Ди Таэ, вооружившись настольной лампой, похабно толстым бутербродом с ветчиной и недюжинным терпением посвящала вечер разбору записей в дневнике Ниро Де Крайто.

   Почерк у покойного старшего лэрда сего достойного дома был ярким примером того, как не нужно писать. На первый взгляд всё, вроде бы чётко, красиво, с завитушками, но лишь только начинаешь читать, как витиеватая вязь превращается в малопонятный орнамент. И выделить из него отдельные буквы, не говоря уже о словах, становится просто невозможно.

   ...У Хьюго почерк куда лучше, – подумала Анна, – разборчивей так уж точно.

   Вдобавок на страницы было наложено так называемое заклятье "нижней строки", которое позволяло писавшему вносить на лист в несколько раз больше информации, чем позволял размер страницы. А читающий, в свою очередь, едва дойдя до последней строчки, получал новую порцию написанного. Таким образом, на одной стороне листа помещалось от трёх до пяти страниц рукописного текста.

   Чародейка уже третий час сидела на одном и том же развороте блокнота, задумчиво покусывая уже успевший подсохнуть бутерброд. Эрик материализовался у неё за спиной и первым делом слевитировал себе ломтик ветчины, до которого Анна добраться ещё не успела. Княжна неодобрительно хмыкнула.

   –Как успехи? – невинно осведомился досточтимый старший князь Высокого дома Ди Таэ, неспешно и со вкусом жуя незаконно полученную ветчину.

   –Они были бы значительно лучше, если бы кое-кто не посягал на мою ветчину, – откликнулась Анна, скептически поглядывая на значительно истончившийся кусок хлеба с маслом, но уже без ветчины.

   –Не жадничай, – отозвался Эрик.

   –Может, я и жадничаю, зато от чистого сердца, – со смешком ответила чародейка.

   –Ну, так чем ты меня порадуешь? – продолжил князь, задумчиво поглядывая на сестру и размышляя над тем, а не посягнуть ли заодно и на оставшийся хлеб?

   –Только попробуй! – пригрозила Анна, проследив его взгляд.

   –Не будь букой, – фыркнул целитель.

   –А ты не смотри на мой бутерброд так, будто он смысл всего твоего существования.

   –Мы ушли от темы, – напомнил маг.

   –По-моему, мы к ней ещё и не подходили. Так, потоптались на пороге... Но раз уж ты решил заглянуть на огонёк... Радовать, собственно, особо нечем, кроме того, что многоуважаемый лэрд Ниро Де Крайто, упокой, Господи, его душу, был человеком скрупулёзным и обстоятельным. Он вёл дневник с двенадцати лет и до самой смерти день в день. Но мне, знаешь ли, от этого не легче.

   –Зная тебя, я не думаю, что всё настолько безнадёжно. Ты сгущаешь краски, – усмехнулся князь Ди Таэ.

   –А ты как всегда прав... аж противно, – вздохнула Анна, – кажется, сейчас в этой белиберде пошёл цвет... Помнишь наши изыски по поводу некромантов?

   –Ну?

   –Так вот, Криштоф Де Крайто действительно имел место быть. Он сводный брат Ниро Де Крайто – ученик дома. Первые записи о нём встречаются, когда Ниро исполнилось тринадцать. Но каково было имя этого Криштофа до введения в дом, равно как и то, откуда он родом, неизвестно. Единственное, что мне удалось пока вычитать, это то, что ребята были ровесниками. Но в отличие от Ниро – чистого стихийного боевого мага; Криштоф был некромантом, причём без магических примесей – самородок, так сказать.

   –Угу, самовыродок, – буркнул Эрик. – Что дальше?

   –Не знаю, не читала ещё, – пожала плечами чародейка. – Нужно будет поговорить с Хьюго, возможно он что-то вспомнит об этом Криштофе...

   –Вот это вряд ли, – вздохнул маг, – у него такой блок на воспоминаниях стоит, что дай Бог каждому...

   –Ну, – задумчиво протянула княжна, – нет такой стены, в которой не было бы щелей...

ІІ

   Одесса, как и любой портовой город, просыпалась рано, а иногда, казалось, что и не засыпала вовсе, живя по какому-то лишь ей известному графику. Солнце, достаточно проворно вынырнувшее из-за горизонта, теперь уверенно карабкалось вверх по небосклону, обещая ясный погожий день.

   Гостиный двор "Щербата Рында" являл собой трёхэтажное здание старинных, ещё довоенных, времён. Со стороны моря стены полностью покрывал плющ и дикий виноград, успевший засохнуть за зиму и теперь выбрасывающий новые побеги и листья. Сейчас был, что называется, не сезон, и половина номеров пустовала. В коридорах было тихо, пока в одном из номеров не начал надрывно звонить будильник.

   Виктор, не открывая глаз, вытянул руку и шлёпнул ладонью сразу по всем клавишам надрывно верещавшего телефона. Тот отключился. Байкер с обречённым стоном перевернулся на спину и с трудом продрал глаза. Заснуть ему удалось только под утро, часа за два до звонка будильника. Мужчина усилием воли заставил себя встать, утешаясь мыслью о том, что он быстренько уладит все дела и вернётся в номер досыпать. А сейчас пора было становиться "белым человеком". Для начала убрать столь несообразную для агента спецотдела дипломатического корпуса трёхдневную щетину. Пошарив по карманам так и не разобранного вчера рюкзака, Виктор невнятно выругался, помянув незлым тихим словом того нерадивого индивидуума, который этот рюкзак паковал. Оказалось, что он забыл бритву. Байкер тяжело вздохнул: на его памяти он забывал сей нехитрый предмет туалета почти всегда. Бриться ножом для него было не впервой.

   Щетина поддавалась со скрипом, но, не выдержав напора стали и крепкой мужской руки, всё же, сдалась.

   Далее последовала героическая попытка привести волосы хотя бы в некое подобие порядка. Убедившись, что те неизменно возвращаются в свое изначальное состояние, Виктор ещё несколько раз скребанул гребнем и, плюнув на это неблагодарное дело, собрал свою гриву в более-менее пристойный хвост. Затем одежда...

   Через час из зеркала на Виктора смотрел довольно-таки симпатичный священник. Благостную картину портил только шрам на лице. Байкер поморщился: он терпеть не мог этот маскарад. Особенно раздражали застёгнутые под горло рубашка и сутана да ещё долженствующая случаю физиономия. Выражение которой сам Виктор охарактеризовал как "идиот под кайфом".

   ...а ещё через полчаса он уже был в приёмной градоправителя в городской ратуше и ждал, когда же "большой босс" соизволит оторваться от утреннего кофиепития и примет его.

   Секретарша, положив на рычаг трубку АВС, подняла на Виктора миндалевидные ореховые глаза и мелодично прожурчала:

   –Боюсь, что господин градоправитель не сможет Вас принять.

   –Ничего, я могу и позже зайти, – откликнулся он.

   –Боюсь, что и позже он Вас не примет, – журчала девица, – боюсь, что он Вас вообще не примет. Данное дело слишком серьёзно и господин градоправитель не желает обсуждать его с людьми, не имеющими высоких полномочий. Господин градоправитель просил передать, что будет говорить только с Вашим начальством, во избежание усугубления и так непростой ситуации...

   –Всё, хватит! Понял, – Виктор резко поднялся и вышел прочь, едва сдержавшись, чтобы оглушительно не хлопнуть дверью. – Бюрократ чёртов! – буркнул себе под нос байкер. – Чтоб вас якорем проткнуло... – мужчина извлёк из кармана телефон и набрал номер Пшертневской.

***

   Радислава сидела на высоком стуле у дальнего конца стойки и, подперев голову кулаком, лениво рассматривала выбор напитков.

   –Привет хвостатая, – окликнул её невысокий кряжистый трактирщик неопределённой расы.

   –И тебе тем же самым по тому же месту, Райетт, – откликнулась менестрель.

   –Давненько я тебя в наших краях не видел. Уж грешным делом начал думать, что всё, отбегалась...

   –Это потому что головой надо думать, а не грешным делом, – беззлобно огрызнулась оборотничка. – Хотя ты был недалёк от истины. Если б не добрые люди...

   –Добрые люди... хм, а я думал, что такой вид в природе не встречается, – иронично хмыкнул трактирщик, – тебе плеснуть чего?

   –Угу, соку томатного.

   –Чего? – трактирщик вытаращился на неё как на привидение. – У тебя гемоглобиновый голод, что ли?

   –Рай, и где ты только слов таких нахватался!

   –Где нахватался, там уже нету, – ухмыльнулся Райетт. – Так чего тебе плеснуть?

   –Я же сказала!

   –Извини, но компотов не держу. Могу "Кровавую Мэри" сделать. Для тебя – самое то.

   Радислава пожала плечами, мол, без разницы, раз нет того, чего заказано. Менестрель придвинула себе бокал с коктейлем и осторожно отхлебнула. Ничего так, пить можно. Тот же томатный сок, только с градусами.

   –Ну, так кто он? – напрямую спросил Райетт.

   –В смысле "кто он"?

   –Кто тот несчастный, что рискнул похитить сердце бесстрашной девы-менестреля? – с усмешкой уточнил трактирщик.

   –С чего ты взял...

   –Девочка, я среди людей уже сто с лишним лет, семьдесят из которых провёл за этой стойкой, – назидательно произнёс Райетт, – я читаю посетителей, словно открытые книги. Ты сидишь, будто в воду опущенная. И будь ты хоть трижды оборотень, но что у тебя на душе от меня не скроешь. Я слишком хорошо тебя знаю, хвостатая.

   –Тоже мне, телепат нашёлся! – недовольно буркнула Радислава. – Плесни-ка лучше ещё этого пойла...

   –Ладно, не хочешь не говори, – примирительно откликнулся он, – но если тебе нечем будет вытереть слёзы, моя жилетка в твоём распоряжении.

***

   Досточтимая госпожа кардинал Злата Пшертневская, наконец, соизволила нажать кнопку приёма вызова на АВС, чтобы тут же услышать нелестное мнение обо всех засонях обитающих в отделе.

   –И Вам доброе утро, Виктор, – скептически откликнулась Пшертневская. – Я так понимаю, что-то случилось? Ах, у Вас проблемы... Кто бы сомневался. Что? Я встала не с той ноги? Нет, просто я изначально не хотела отправлять Вас одного. Так что случилось? Вы не поладили с ихтианами? А, с людьми-и... И что?

   После достаточно эмоционального объяснения, в чём суть недоразумения, ироничная усмешка сползла с лица госпожи кардинала. Пшертневская сочно прокомментировала ситуацию, услышав в ответ некое слабо понятное удивлённое восклицание.

   –Нет, ничего не предпринимайте, – вздохнула Злата. – Я приеду. Да. Не позднее завтрашнего утра. Это дело нужно закрыть как можно быстрее и, желательно, в пользу отдела. Где Вы остановились? Так... гостиный двор "Щербата Рында". Нет, встречать меня не нужно. До свиданья, – Пшертневская положила трубку и задумчиво побарабанила пальцами по столу. Что-то тут не вяжется. Пусть Виктор далеко не идеальный сотрудник, но он и раньше работал один, решая куда более сложные проблемы. Медальон дипломатического корпуса и удостоверение спецотдела служили идеальным пропуском и в более высокие инстанции, нежели кабинет градоправителя Одессы. Всё это с самого начала пахло подставой, и сейчас Злата ещё больше в этом убедилась. Похоже, не один Сангра решил прибегнуть к радикальному способу распустить её отдел.

   ...Дэпле, будь он трижды неладен!.. – подумала Злата, нажимая кнопку внутреннего вызова:

   –Профессор, Эрик, зайдите ко мне.

   Спустя минуту телепорт, раскрывшийся посреди кабинета Пшертневской, выплюнул мага и Криэ пред ясны очи госпожи кардинала. Заслушав исходившую от Златы информацию, Эрик тут же выразил своё праведное возмущение:

   –Никуда ты не поедешь! По крайней мере, не поедешь одна! Мне вполне хватило того, что тебя чуть не убили две недели назад! Это глупо – открыто лезть в явную западню!

   –И что ты предлагаешь?

   Князь на секунду запнулся.

   –Либо я еду с тобой, либо ты никуда не едешь! – вынес свой вердикт Ди Таэ.

   Злата спокойно смотрела на него – примерно чего-то такого она и ожидала.

   –И как ты себе это представляешь? – спросила она.

   –То есть, что значит "как"? – целитель начинал закипать. – Я думал, что тему меня и кресла мы оставили далеко за бортом!

   –Эрик, я не об этом! – ссориться Пшертневской сейчас хотелось меньше всего да ещё по такому дурацкому поводу. Она давно перестала обращать внимание на средство передвижения князя. – Прости, но ты слишком заметная личность, а в этом деле я не хочу привлекать лишнего внимания. Я не думаю, что по Одессе табунами шатаются высокородные маги на необычных средствах передвижения.

   –Ладно, – маг немного успокоился, – если дело только в этом, то я берусь ликвидировать эту проблему. Я еду с тобой и обещаю, что более незаметного существа ты в своей жизни не увидишь.

   Злата вздохнула. Легче было доказать аксиому, чем переупрямить Эрика Ди Таэ.

   –Профессор, что до Вас... На время моего отсутствия Вы назначаетесь исполняющим обязанности главы отдела.

   –Кажется, это прерогатива отца Рида, – заметил Криэ.

   –У Рида сейчас другие заботы. Он тоже получил от меня поручение, – отмахнулась госпожа кардинал.

   –Вы так и не отказались от идеи вернуть документы Скрипто.

   –Это реальная возможность. Грех нею не воспользоваться, – ответила Злата.

   –Мы сильно рискуем, – откликнулся Эрик.

   –Мы всё время рискуем, – произнесла женщина, – мне хватило того, что Сарагосская рукопись оказалась в руках инквизиции. Представьте, что будет, если Сангра воспользуется ещё и тем архивом. Да, ему не удалось заполучить нашу знакомую, но кто сказал, что он не найдёт ещё одного оборотня?

   Криэ лишь покачал головой. Лично он весьма смутно представлял себе, как заполучить назад этот злополучный архив.

ІІІ

   Госпожа Ингерда Бьёрнсдотир Ди Эроен только что вернулась в свой кабинет после лекции у четвёртого курса и, швырнув папку в ящик стола, резко опустилась в кресло и нетерпеливо побарабанила пальцами по столу. Окинула взглядом кабинет. Ей всё не давало покоя сообщение, полученное от Криэ, но перед тем как отправиться в Будапешт, она решила ещё кое-что выяснить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю