355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Вольска » Высшая дипломатия. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 30)
Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:54

Текст книги "Высшая дипломатия. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Ольга Вольска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 35 страниц)

   –Но я не могу отпустить тебя одну! – запальчиво отозвался архонт. – Мало ли что! – неугомонные очки тут же предательски съехали на самый кончик носа, и он едва успел их подхватить.

   –Он прав, Анна, – подал голос доселе молчавший Хьюго. – Я тоже не думаю, что князь будет рад, если с Вами что-то случится.

   Княжна недоуменно смерила взглядом этих двоих: сговорились они, что ли?

   –Я поеду одна, – отрезала чародейка. – Я отправляюсь не решать конфликт, а всего лишь везу документы. Профессор, хоть Вы-то это понимаете?!

   –Что? – слегка рассеянно переспросил Криэ. – А, да, конечно... Раз отцу Риду нельзя там появляться, значит, Вас будет сопровождать отец Де Крайто, – произнёс он.

   Анна воззрилась на него негодующим взглядом. Нет, они точно сговорились! Все, несомненно, включая Ингерду Ди Эроен.

   –Я полагаю, – произнёс Профессор, – что вопрос решён. Обсуждение закрыто, все могут быть свободны. Ах, нет... Хьюго, останься, пожалуйста, Ингерда хотела с тобой поговорить.

ІV

   ...Интересно, что понадобилось от меня этой странной даме? – раздумывал Хьюго, искоса поглядывая на Игреду Ди Эроен, о чём-то вполголоса беседовавшую с Профессором.

   –Инка, ты уверенна, что столь необходимо копаться в его памяти? – тихо спросил Криэ.

   –Вполне, – Ди Эроен задумчиво тёрла подбородок. – Для тебя, между прочим, стараюсь.

   –Это как-то связано с расследованием?

   –Угу, и не только это... – Ингерда рассеянно смотрела в окно. – На его памяти стоит мощный блок почти двадцатилетней давности...

   –Семнадцатилетней, – поправил Профессор, – семнадцать лет назад он стал свидетелем кровавой бойни, произошедшей в его доме. А блок, насколько мне известно, ему поставил тогдашний глава Высокого дома Ди Таэ, князь Анри, – назидательно произнёс Криэ.

   –О, а это уже более чем интересно, – оживилась Ди Эроен.

   –И всё равно мне как-то не по себе... – вздохнул Профессор.

   –Дар, поверь мне, этому юноше ничего не грозит, – усмехнулась демонолог. – Да и я не сопливый дилетант, который сломя голову рванётся на тесовые ворота, ведь посмотреть можно и сквозь замочную скважину.

   –А тебе? Тебе ничего не грозит?

   –А мне тем более, – отмахнулась Ди Эроен. – Ладно, давайте, приступим, а то, я смотрю, мальчик совсем извёлся, пытаясь угадать, для чего он здесь. К тому же, у него к тебе какие-то вопросы. Я правильно поняла, юноша? – обратилась она в сторону Хьюго. – Вы ведь хотели спросить, знал ли Дар о том, что Ваши родители были магами?

   Де Крайто опешил и недоуменно уставился на Ингерду.

   ...Она что, мысли читает? – машинально подумал он. – Господи, мне только этого не хватало!

   –Д-да, – с трудом выдавил он вслух, – именно об этом я и хотел спросить. Профессор?

   Криэ озадаченно потёр переносицу.

   –Да, я знал об этом, – вздохнул он.

   –И... и как давно?

   –Не очень. Я узнал об этом буквально перед твоим отъездом в Румынию. А откуда ты?..

   –О, ему рассказала об этом княжна Ди Таэ, – усмехнулась демонолог. – И мальчик теперь переживает из-за того, что слишком бурно прореагировал на это незаурядное известие. Право, юноша, не стоит так нервничать. Могу тебя заверить, leri Анна не имеет к тебе никаких претензий, – Ди Эроен лукаво улыбнулась, – и не будь ты столь скован, вы бы вчера прояснили ситуацию до конца.

   Хьюго залился краской до корней волос.

   –Инка, может, не стоит раз за разом повергать парня в смущение? – не выдержал Профессор. – Хьюго, извини, я не предупредил тебя, что госпожа Ди Эроен телепат.

   –Ахм... – только и выдавил Де Крайто.

   –Ладно, – госпожа Ди Эроен деловито хрустнула пальцами, – пошелестели и будет. Пора переходить к делу. Мне нужно посмотреть твою память, юноша. Не пугайся, это не больно, для тебя, так точно. Поэтому сядь, пожалуйста, на диван, лицом ко мне, – себе демонолог импульсом придвинула кресло. – Да подвинься ты ближе! Не бойся, я не кусаюсь, разве что иногда, в порыве страсти, – усмехнулась Ингерда, кладя ладони на виски парня.

   –Мне что-то нужно делать?– осторожно осведомился Де Крайто.

   –Да, постарайся не думать.

   –Это вряд ли, – вздохнул он.

   –Тогда подумай о чём-нибудь отрешённом, о далай-ламе, например... – демонолог взглянула в глаза Хьюго. Тот даже осознать не успел, зачем ему думать о далай-ламе, и что это вообще такое, как мир накрыла плотная тьма.

   Смотреть сквозь блок, стоявший на воспоминаниях молодого священника, оказалось не так-то просто – его действительно ставил профессионал. Впрочем, неудивительно, ибо стоило Ингерде заглянуть в импровизированную щель, как она провалилась в ошеломляющий кровавый водоворот, на несколько секунд став тем шестилетним мальчишкой, на глазах которого происходила бойня.

   Ди Эроен поспешно закрыла "щель". Она не была уверенна, что продержится ещё хотя бы секунду. Впрочем, всё, что было нужно, демонолог уже узнала.

   –Что, уже всё? – слегка ошеломленно спросил Хьюго. Ему показалось, что он лишь на мгновение прикрыл глаза.

   –А ты хотел, чтобы я с тобой так три года сидела? – как-то вымучено усмехнулась Ингерда. – Хорошего помаленьку, мальчик, а то, боюсь, Дар начнёт ревновать.

   –Я могу идти?

   –Да, конечно, иди-иди... – махнула рукой женщина.

   Лишь только за Де Крайто закрылась дверь. Ингерда Ди Эроен безвольно обвисла в кресле. Одни боги знают, чего ей стоило не отключиться сразу после разрыва контакта.

   В чувство её привёл резкий запах нашатыря. Перед ней сидел Профессор.

   –И это называется, ничего не угрожает, – неодобрительно проворчал он.

   –Но ты же рядом, значит, не угрожает, – слабо улыбнулась Ингреда.

   Криэ лишь тяжело вздохнул.

   –Не сердись, Дар... – женщина погладила его по руке, – для тебя ведь стараюсь.

   Вилдар поднял на неё глаза.

   –Знаешь, – задумчиво произнёс он, – а ведь шестнадцать лет назад в зале заседания церковного трибунала ты сказала то же самое...

   –Знаю, – откликнулась Ди Эроен, – но сегодня действительно я ничем не рисковала. Просто очень мощный блок и слишком тяжёлые воспоминания. Дар, это меняет всё! Я не знаю, что там наговорили этому мальчику в монастыре, но Высокий дом Де Крайто уничтожила инквизиция. Отряд ликвидаторов во главе с Ди Таэ появился позже. Они разминулись всего на полчаса. Дар, это была какая-то хитро спланированная игра, которая, наверняка, продолжается и по сей день.

   –Почему ты так думаешь? – озадаченно спросил Профессор.

   –Потому что, операция по уничтожению Высокого дома Де Крайто провалилась. Ну, почти провалилась, – откликнулась Ди Эроен. – Кстати, позволю себе озвучить одну, весьма, интересную деталь, из памяти Хьюго, заметь, почёрпнутую.

   –Ну?

   –Инквизицию в дом Де Крайто провёл кто-то изнутри. Это был кто-то из их семьи. Невероятно, но факт. И воспитанник твой очень хорошо его знал, хотя сейчас, не то, что имени, лица его не вспомнит. Мальчику очень хорошо заполировали память. И правильно сделали, иначе его рассудок бы этого не выдержал.

   –Криштоф Де Крайто, как вариант... – пробормотал себе под нос Профессор, – неизвестно откуда взявшийся и неведомо куда пропавший некромант...

   –Прости, что? – не расслышала Ингерда.

   –Нет, ничего, так мысли вслух. И вообще, Инка большое тебе спасибо, чтобы я без тебя делал?..

   –Жил бы и горя не знал, – усмехнулась демонолог. – Кстати, ты обещал показать тот занимательный труп, который напал на leri Пшертневскую.

   –Труп ни на кого не нападал, – отмахнулся Криэ.

   –Ну, хорошо, то, что стало трупом после нападения, – поправилась Ингерда.

   –Господи, – пробормотал досточтимый господин Криэ, когда они добрались до импровизированного морга под зданием, – иные мужчины водят своих подруг в театры и прочие интеллектуально-увеселительные заведения, я же привёл жену в морг, где единственным экспонатом выступает мутировавший труп!

   –Зато ты бесконечно в этом оригинален, – усмехнулась Ди Эроен, – в срочном порядке вызвать меня из Вены только для того, чтобы полюбоваться на тело некоего индивидуума, очень не банальная причина для свидания.

   –Инка, ну и юмор у тебя!

   –У тебя не лучше. Давай, показывай свой труп.

   –Он не мой! – с лёгким негодованием в голосе откликнулся Профессор.

   –Ничего, со мной он поговорит, – хмыкнула Ингерда, отдёргивая чёрную плёнку.

   –Ба! Какой красавец! – восхищённо протянула демонолог, хищно подаваясь вперёд и с маниакальным интересом разглядывая лежащее в боксе тело.

   –И это всё, что ты можешь сказать? – уныло осведомился Криэ.

   –Ну почему? Нет. Ещё могу сказать, что этому несчастному очень не повезло. Потому что перед тем, как его тело стало оболочкой для демона, над парнем поработал некромант. Из этого бедняги сначала вылили душу. Заметь, не изгнали, не заблокировали, а именно вылили, использовав её, частью как плату за обряд, частью, как приманку для демона. Низшие представители этих существ весьма падки на такие подачки – это их и губит. С помощью гексаграммы демона запечатали в теле этого несчастного и отправили убивать. В общем, гадость редкостная. Это ведь не заклинательство, а некромантия. Багровый раздел. Интересно, кому это leri Пшертневская так насолила?

   –Инквизиции, – вздохнул Профессор. – Это вся информация или ты ещё что-то добавишь?

   –Нет, – покачала головой Ди Эроен. – Это всё, хотя... Скажи, тело тебе ещё нужно?

   –Нет, а что?

   –Ничего, – Ингерда небрежно всплеснула руками, и труп мгновенно вспыхнул, обратившись в кучку пепла. – Так значительно лучше, – произнесла чародейка, – хоронить его не было смысла, всё равно не упокоился бы, а к чему вам лишние проблемы.

   –Инка, предупреждать же надо! – слегка раздражённо откликнулся Вилдар.

   –Хорошо, милый, когда я в следующий раз надумаю кремировать сомнительный труп, я обязательно тебя предупрежу, – ослепительно улыбнулась Ди Эроен.

***

   Если ваши друзья имеют свойство время от времени впадать в панику и устраивать истерику, не стоит напрягаться, со всеми бывает. Если они делают это со стойкой периодичностью, то стоит воспринимать это, как некий ритуал, без которого проблема, ввергшая друга в такое состояние, не решается. Но если это происходит по малейшему достойному, а чаще недостойному, поводу, то это стоит просто проигнорировать. Чем и занималась Анна Ди Таэ, наблюдая, как Рид мечется по их совместному кабинету, развевая полами сутаны, нервно заламывая руки и успевая при этом подхватывать съезжающие очки. Княжна задумчиво подпиливала ногти.

   –Боже мой! – архонт остановился посреди кабинета и нелепо взмахнул руками. – Уму непостижимо! Нет, я не понимаю, я отказываюсь понимать! Как он мог?! Как Профессор мог назначить тебе в сопровождающие Де Крайто?!

   –А ты видишь ещё какие-то варианты?

   –Да! Я вполне бы мог...

   Чародейка выразительно покрутила пальцем у виска.

   –Но ведь тогда всё обошлось! – запальчиво воскликнул Рид. – И в этот раз...

   –Вот именно, ТОГДА, – прервала его Анна, – а что будет сейчас, я даже думать не хочу. В тот раз ты остался в живых лишь благодаря Арьяте и Лаэну э'Скрипто. Боюсь, что если ты вновь появишься на Территории древних, то судьба уже не будет к тебе столь благосклонна.

   –Но отпустить тебя с Де Крайто – это же... Это же...

   –Брось, святой отец, мы с Хьюго неплохо сработались ещё в Мадриде, – отмахнулась княжна, – а в Мальборге его помощь оказалась просто неоценима.

   –О да! А тебе напомнить, чем это закончилось?

   –Между прочим, ради тебя старалась, – слегка обиженно откликнулась чародейка.

   –И во что это вылилось, а, ma daeni? Если бы тогда в инквизиции Божья длань не отвесила ему вразумляющий подзатыльник касательно отречения, ещё неизвестно над кем бы хризантемы цвели!

   –Рид, – вздохнула Анна, – я, конечно, понимаю, что по рассеянности ты мог забыть, но ведь и ты его должник, святой отец. Если бы он не выдернул тебя тогда из-под удара, то ты бы на клинок напоролся. Ты, а не он. И ещё неизвестно по ком бы я убивалась больше. Так что прекращай истерику. Успокойся, попей водички, умиротворись и войди в состояние дзэн.

   –Да не нужно мне никакое дзынь! Я и так спокоен как...как дверь! – архонт резко мотнул головой, очки слетели с него и шлёпнулись на пол. Рид начал рассеянно оглядываться, близоруко щурясь. Княжна, со вздохом поднявшись из-за стола, нашла очки и подала их священнику.

   ...Скорей бы Виктор вернулся, – подумала она, – похоже, он единственный, кто способен без особого вреда для собственных нервов переносить нашего паникёра...

V

   Если человек идиот, то это надолго. Более того, открою вам страшный секрет, хранимый за семью печатями. Если человек идиот, то это навсегда. В чём, собственно, имел возможность убедиться досточтимый градоправитель славного города Одессы. Сей достойный чиновник был просто вне себя, ибо только что выяснилось, что его единственное чадо – сын – решило науськать состоящего на балансе ратуши пожирателя душ на некоего типа, коий потрудился отвесить градоправительскому отпрыску оплеуху. Насколько пострадал этот тип, градоправителю известно не было, зато он доподлинно был осведомлён о том, что пожиратель душ – одна штука – почил в мире. И если нападение на ихтианский храм, учинённое драгоценным чадом развлечения ради, сыграло градоправителю на руку, то выходка с пожирателем душ заставила его рвать и метать. Причина сего была достаточно проста: данное существо было необходимо господину градоправителю для собственных нужд, а точнее для выполнения требования досточтимого главы дипломатического корпуса при единой всеблагой матери-церкви.

   Сегодня из достоверных источников поступила информация, что в Одессу прибыла глава специального отдела при дипломатическом корпусе, кардинал Злата Пшертневская. А насколько градоправитель уяснил из разговора с почтеннейшим господином Дэпле, данная, не в меру любопытная, особа в Будапешт вернуться не должна.

   И тут так не вовремя упокоился в мире пожиратель душ. Впрочем, никто ведь напрямую не потребовал физического устранения Пшертневской... А в спецотделе тоже люди работают, следовательно, можно договориться...за определённую сумму, устраивающую обе стороны.

   Придя к такому закономерному решению, градоправитель более-менее успокоился, постепенно, посредством прикладывания к тёмной пузатой фляге, возвращая себе душевное равновесие.

***

   А тем временем в одном из номеров гостиного двора "Щербата Рында" происходило бурное обсуждение плана действий, который требовал срочных изменений в силу осложнивших дело обстоятельств.

   В частности оба виновника обстоятельств в данный момент сидели на кровати и с неким философским интересом выслушивали обличительную тираду в свой адрес. Вообще-то, изначально обвинительные речи по поводу недостойного поведения предназначались одному лишь Виктору. Но Радислава, не сумев вовремя прикусить язык, тоже огребла по первое число.

   Неизвестно, сколько бы ещё продолжались сии морализаторско-душеспасительные речи, если бы в дверь не постучали. Оказалось, что это посыльный с письмом для госпожи Пшертневской. Передав конверт и получив необходимое вознаграждение, посыльный изволил откланяться. Госпожа кардинал озадаченно вертела в руках плотный кремовый конверт. Князь Ди Таэ, щёлкнув пальцами пролевитировал его к себе.

   –Лучше я открою. По крайней мере, если там какая-то несовместимая с жизнью дрянь, мне она всё равно навредит куда меньше, – усмехнулся он, взламывая сургучную нашлёпку. В руки ему выпал лист тонкой гербовой бумаги и плотный картонный квадратик с вензелями по краям.

   –Надо же, – Эрик удивлённо заломил бровь, а нас сегодня приглашают на междусобойчик власть предержащих этого дивного города по поводу открытия очередного курортного сезона

   Содержимое конверта перекочевало в руки госпожи кардинала.

   –А, вечер в городской ратуше, – чуть рассеянно откликнулась она, – только почему приглашение на две персоны? Откуда они знали, что я приеду не одна?

   –Не думаю, что они об этом знали, – произнёс Эрик, – скорее всего, имели в виду Виктора.

   –Меня? – байкер вопросительно воззрился на князя.

   –Конечно, ведь это Вы изначально наносили им визит.

   –А, точно, – Виктор поскрёб маковку, – запамятовал.

   –Это потому что мозговой центр у тебя не там расположен, – ехидно заметила Радислава.

   –Слушай, может, хватит?! – огрызнулся байкер.

   –Спокойно, спокойно, – примиряюще произнёс князь, – у человека по природе своей два мозговых центра. Неудивительно, что он использует их поочерёдно. Но сейчас меня куда больше волнует предстоящий вечер, нежели физиологические особенности homo sapiens.

   –А... ну, я тогда, пойду, наверное... – вновь подала голос менестрель.

   –Нет! – в один голос отозвались все остальные.

   –Раз уж Вы и в это умудрились ввязаться, будьте добры, сидите там, где сидели, – сухо произнёс Эрик Ди Таэ.

   Оборотничка, надувшись, как мышь на крупу, плюхнулась обратно на кровать. Вот влипла, так влипла!

   –В таком случае, вернёмся к приглашению, – проговорила Злата. – У кого какие предложения?

   –У меня есть... предложение, – усмехнулся Эрик, делая едва заметный пас рукой.

   Пшертневская расслабленно обвисла в кресле, а Радислава безвольно ткнулась носом Виктору в плечо. Байкер озадаченно уставился сначала на неё, потом на князя.

   –Тсс, – маг приложил палец к губам, – спят. Давайте перейдём в мой номер.

   Виктор рассеянно кивнул и последовал за чародеем.

   –Ф-фу, ненавижу костыли... – пробормотал Эрик, опускаясь в жёсткое гостиничное кресло, – Вы приглашение забрали?

   –Да, – кивнул Виктор, – но хоть убейте меня, господин колдун, не могу просечь фишку, на зачем Вы отправили наших дам баиньки?

   –Скажем так, во избежание лишних препирательств и проблем. Я предполагаю, что вся эта карамболь с Одессой не больше, чем ловушка для одной очень любопытной особы с обострённым чувством справедливости.

   –Я понял, можете не продолжать. А Раду, я так полагаю, Вы усыпили за компанию? Но нам от этого не легче! Да, приглашение на две персоны, но там ведь ясно сказано: "Госпожа кардинал Злата Пшертневская со спутником". А, согласитесь, ни один из нас на женщину не похож!

   –Ну, далеко не обязательно, чтобы начальник пункта "А" знал администрацию пункта "Б" в лицо.

   –Да, но не до такой же степени!

   –Похоже, что роль женщины достанется Вам, Виктор, – усмехнулся князь.

   –Вы что, умом тронулись? – мрачно поинтересовался байкер. – Ну, какая из меня может быть баба? А, князь?

   Князь соглашался, что баба из Виктора никакая, а вот девушка получится очень даже симпатичная.

   –Но почему я?!

   –Вы уже начинаете напоминать отца Рида, – фыркнул маг. – Ну почему всегда я?! – пискляво передразнил он коронную фразу архонта.

   –Нет, действительно, почему я? Ведь логичней было бы наоборот: Вы ведь ниже меня на полголовы!

   –А как Вы себе это представляете? Глава отдела в вечернем платье, на каблуках и костылях? – скептически фыркнул Эрик.

   –М-дя... – пробормотал Виктор, – накладочка вышла.

   –К тому же, – продолжил маг, – не будет никаких переодеваний и прочей непотребщины. Просто банальная иллюзия.

   –Это как?

   –Это так, – князь совершил заковыристый пас ладонями.

   Байкер с сомнением уставился на свои руки.

   –Не вижу никаких изменений, – скептически произнёс он.

   –Вы в зеркало посмотрите, – усмехнулся чародей.

   Виктор повернулся к шкафу с зеркалом на дверце.

   –Мамочки... – сдавленно произнёс он, разглядывая отражение стройной высокой брюнетки с пышной грудью, едва помещавшейся в декольте. На брюнетке было чёрное платье, расшитое бисером и стеклярусом и туфли на шпильке. Дополняли образ роковой женщины-вамп кроваво-алые губы.

   –Не стоит так нервничать, как я и говорил, это всего лишь иллюзия. Вы по-прежнему видите и ощущаете себя так, как и раньше, зато окружающие наслаждаются созданным мною зрелищем.

   –Спасибо, утешили, – проворчал Виктор, – но, Эрик, Вам не кажется, что на Злату я, как бы, не совсем похож...

   –Ещё не хватало, чтобы Вы были похожи. К тому же, как я уже и говорил, здесь вряд ли знают её в лицо.

   –И как теперь прикажете себя с Вами вести? – мрачно осведомился Виктор.

   –А как Вам удобно, так и ведите, – беззаботно откликнулся князь.

   –Значит, если я начну клеиться к Вам, Вы против не будете? – хитро спросил байкер.

   –Да ради Бога, только клейтесь молча – голосок-то у Вас далеко не хрустальный, – откликнулся Ди Таэ. – А теперь берите меня под локоток, и отправляемся. У нас не так уж много времени, а на костылях я передвигаюсь значительно медленней, чем обычно.

VI

   Ингерда Ди Эроен, презрев все приличия, сидела, с ногами забравшись в кресло, и задумчиво перелистывала досье составленное Ингваром Краковским.

   –М-да... Инек умел докопаться до сути, – протянула она, закрывая папку. – Обидно, что он погиб, хотя, учитывая, чем он занимался, это был наиболее предсказуемый конец... Скажи, Дар, – обратилась она к Профессору, – ты собираешь выступить с этим на заседании синода?

   –А ты в этом сомневаешься? – усмехнулся Криэ. – Конечно, я собираюсь обнародовать это в синоде, чтоб раз и навсегда покончить с террариумом под названием "Сангра и компания". Собранных улик вполне хватит, чтобы предъявить обвинение по делу о гибели Высокого дома Де Крайто.

   –А где гарантия, что уничтожение Де Крайто, не было инициировано самим синодом, а инквизиция оказалась просто исполнителями? – спросила Ингерда.

   –А как же тогда маги? Как-то странно выглядит, что все вдруг возжелали расправиться именно с этим домом.

   –Маги считали их предателями, – ответила демонолог, – а церковь, возможно, таким образом, решила прекратить конфликт. Сам знаешь, ситуация тогда была напряжённая....

   –Да, но, насколько мне известно, Де Крайто немало сделали для заключения перемирия...

   –Что ж, всегда находятся те, кого перемирие не устраивает, – философски пожала плечами Ингерда.

   –Меня больше тревожит иной вопрос, – задумчиво потёр подбородок Профессор, – почему Сангра так упорно добивался выдачи Хьюго семнадцать лет назад?

   –Возможно, тот что-то знал, и Сангра не хотел, чтобы это выплыло на поверхность? – предположила Ди Эроен.

   –Не что-то... кого-то! Хьюго знал того, кто привёл к ним инквизицию! – воскликнул Профессор. – Этот паршивец успокоился только после того, как понял, что мальчишка даже имени своего толком не помнит! Всё окончательно встанет на свои места, когда Анна закончит расшифровывать дневник Ниро Де Крайто.

   –Дневник? – заинтересованно подалась вперёд Ингерда.

   –Да. Княжна нашла его в архивном хранилище Скрипто. Но, пока, кроме того, что некромант по имени Криштоф Де Крайто действительно существовал, мы не выяснили ничего...

   –Постой-постой, что за Криштоф Де Крайто? Я могу тебя заверить, что в этом Высоком доме не было такого человека, тем паче, некроманта! – воскликнула демонолог.

   –Ди Таэ тоже сначала так думали, но дневник благополучно всё опроверг. Криштоф был учеником дома.

   –Учеником дома, значит... – женщина задумалась, – а как его звали до введения в дом, вы не знаете?

   Профессор отрицательно покачал головой.

   –А что, при введении в дом обязательно меняли имя? – в свою очередь спросил он.

   –Как правило, да, – откликнулась Ди Эроен, – по крайней мере, адаптировали к языковым особенностям страны.

   –Это где-то фиксировалось, кроме летописи Высокого дома?

   –Насколько я помню тонкости регистрационной бюрократии, то помимо документов Высокого дома, это должно фиксироваться ещё и в городских регистрационных книгах, раздел об усыновлении. Думаю, что в городском архиве эти записи должны сохраниться, – ответила демонолог.

   Криэ побарабанил пальцами по столу.

   –Ненавижу бюрократию, – пробормотал он, нажимая кнопку АВС. – Анна, отец Рид, если вы там не слишком заняты, зайдите, пожалуйста.

   –Как только святой отец перестанет истерить, так сразу и зайдём, – откликнулась княжна Ди Таэ.

   –Я не истерю! – возмущённо перебил её Рид. – Мы сейчас будем.

   Несколько минут спустя после вызова княжна Ди Таэ и почти смирившийся с несправедливостью судьбы отец Рид появились у Профессора. При этом госпожа Ди Эроен, даже не подумала сменить позу, по-прежнему сидя в кресле с ногами. Криэ немедленно ознакомил коллег с возникшей догадкой. Княжна со стоном хлопнула себя по лбу.

   –Чёрт! Ну как же я могла это упустить! – воскликнула Анна, пересекая шагами помещение по диагонали. – Всегда терпеть не могла эту геральдическо-родовую муру. Так и знала, что однажды моё неприлежание в этой области сыграет со мной злую шутку!

   –Анна, у меня к Вам сейчас единственный вопрос, – Профессор пытливо взглянул на княжну, начиная подозревать, что дурная привычка Рида метаться по комнате, помимо всего прочего ещё и заразна, – скажите, Де Крайто всё время жили в Будапеште или были приезжими?

   –Дайте-ка подумать... – Анна наморщила лоб, – да, точно, к тому времени, которое нас интересует они уже лет десять, как жили здесь. Думаю, что искомые записи мы действительно обнаружим в городском архиве.

   –Думаю, стоит наведаться туда немедленно, – задумчиво произнёс Криэ.

   –Но ведь уже достаточно поздно, – попытался вяло возразить архонт.

   –Ничего, просочитесь сквозь стену. Княжна Вам в этом поспособствует, – ответил Профессор. – В ваших же интересах разобраться с этим как можно быстрее.

   –Да уж, – хмыкнула Анна Ди Таэ. – Кстати, Профессор, меня беспокоит ситуация с нашим знакомцем, капитаном Ханерой. Боюсь, как бы не было неприятностей...

   –Для него или для нас?

   –Для всех, – вздохнула девушка, – постарайтесь связаться с ним и уговорите уехать из города на некоторое время.

   –Даже не знаю, Ханера тот ещё упрямец, но я поговорю с ним. А вы всё же отправляйтесь в архив, пока он действительно не закрылся.

   –Строгий ты начальник, однако, – усмехнулась Ингерда Ди Эроен, когда за архонтом и княжной Ди Таэ захлопнулась дверь.

   –Я не начальник, а всего лишь исполняющий обязанности, – откликнулся Криэ, – впрочем, хрен редьки не слаще...

   –Угу, он длиннее... – насмешливо фыркнула демонолог.

   –Да уж, скорей бы Злата вернулась.

   –Вот-вот, – шутливо отозвалась Ди Эроен, – все вы мужчины такие, стараетесь всё, что потяжелее, переложить на хрупкие женские плечи...

   –Ага, – усмехнулся Профессор, – мы существа нежные, слабые, нас нужно холить, лелеять и в теплицах разводить. А если серьёзно, то лучше тебе вернуться в Вену, Инка, – закончил он. – И тебе безопасней, и мне спокойней.

   –Ну да, и оставить драгоценного тебя на растерзание злобным монстрам инквизиции!

   –Ой, да что со мной может случиться?!

   –Да всё что угодно! – воскликнула демонолог.

   –Инка, так действительно будет лучше, – попытался урезонить её Профессор.

   –Кому? Монстрам?

   –Инка...

   Ди Эроен пытливо взглянула на Криэ.

   –Ладно, – проворчала она, – уеду, но не раньше, чем вернутся твоя непосредственная начальница и князь Ди Таэ. Тогда будет хоть какая-то гарантия, что в случае непредвиденной смерти тебя обязательно воскресят, радость моя, – заявила она непререкаемым тоном.

***

   Хьюго сидел на ступенях крыльца, выходившего на задний двор. Раньше он достаточно редко бывал в отделе отчасти из-за выполнения обязанностей священника, отчасти из-за частого отсутствия в городе. Сейчас, не смотря на то, что он только вчера вернулся в Будапешт, Де Крайто отчаянно хотелось сбежать, желательно подальше и желательно от себя. Ему слабо верилось в то, что он принадлежит к Высоком дому...

   ...Принадлежал, – мысленно поправил себя Хьюго.

   Намечавшаяся поездка на Территорию древних отнюдь не радовала, а отчего-то порождала смутное чувство беспокойства. И если на то пошло, он бы предпочёл остаться здесь.

   К тому же с каждой минутой у него начинала всё сильнее болеть голова. Видно, вмешательство Ингерды Ди Эроен не прошло так безупречно, как она обещала. Хьюго с нажимом потёр виски, начиная подумывать о том, а не попросить ли о помощи Анну Ди Таэ? Сейчас он был согласен даже толчёных жаб или ещё какую-нибудь магическую дрянь, лишь бы прекратить накатывавшую волнами тошнотворную пульсацию под черепом. Священник поднялся и направился в отдел.

   Уже почти добравшись до входной двери, Анна и Рид заметили бредущего по коридору Хьюго Де Крайто. Княжна притормозила.

   –Эй, ma daeni, ты идёшь? – окликнул её архонт.

   –Извини, святой отец, но, похоже, тебе придётся наведаться в архив самому, – откликнулась Ди Таэ.

   –Ну, ma daeni, ты этого типа ещё несколько суток созерцать будешь, а я, между прочим, остаюсь тут в полном одиночестве, – обиженно произнёс он

   –Рид, не будь занудой, ладно? Кажется, нашему коллеге не слишком хорошо, как бы он не свалился в обморок.

   –Ладно, – проворчал священник, – но с тебя шоколадка.

   –Иди уже, шантажист, – отмахнулась княжна, направляясь к Де Крайто.

   –Что-то Вы бледно выглядите, Хьюго, – заметила Анна, подходя к нему, – плечо беспокоит?

   –Нет, не стоит беспокойства, княжна, – суховато откликнулся молодой священник, напрочь забывая о том, что ещё минуту назад, собирался просить чародейку избавить его от головной боли.

   Анна усмехнулась: кажется, начиналась старая история...

   –А... Ну раз так, не проводите ли меня домой?

   –Почему бы Вам не добраться телепортом? – вяло парировал Хьюго.

   –Скажем так, в такой прекрасный тёплый вечер я хочу прогуляться, но в одиночку это делать небезопасно. По сему, я смиренно прошу Вас сопровождать меня, – Анна откровенно наслаждалась замешательством Де Крайто.

   –Надеюсь, в этот раз мне не придётся выпутывать Вам медальон из шнуровки? – наконец произнёс он.

   –Любой каприз за Ваши деньги, – томно произнесла княжна, – не хотите медальон, не надо, можно просто... распутать шнуровку... – пальцы княжны скользнули к зашнурованному вороту блузки.

   Несмотря на бледность, Хьюго залился краской до корней волос.

   –А Вас по-прежнему легко смутить, – рассмеялась Анна. – Но идёмте, а то мы тут за дружеским трёпом до первых звёзд простоим.

   Княжна нарочно выбрала самый длинный путь через город. Она прекрасно видела, что Хьюго не в форме, но справедливо решила, что раз жалоба не была озвучена, то данное состояние Де Крайто не стоит лишнего внимания. Возможно, в следующий раз он перестанет строить из себя гордую неприступность. В крайнем случае, телепортироваться они всегда успеют.

   Наслаждаясь тёплым вечером, спустя час они добрались до особняка Ди Таэ. Точнее, Анна наслаждалась всеми вечерними прелестями, а Хьюго еле переставлял ноги, думая только о том, как бы подавить всё нарастающую головную боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю