355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Natali Ostin » Падший ангел (СИ) » Текст книги (страница 8)
Падший ангел (СИ)
  • Текст добавлен: 21 августа 2019, 19:30

Текст книги "Падший ангел (СИ)"


Автор книги: Natali Ostin



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 32 страниц)

«Будь он посторонним, ты не обратила бы на него внимание. Он – табу, запретный плод, а для тебя это как наркотик, вкусив однажды, хочется еще», – ехидно произнес внутренний голосок, и к великому сожалению, он не так уж и ошибался. Запретный плод. Для Бетти эти слова и вправду имели особое значение, они обладали той колдовской, непреодолимой притягательностью, противостоять которой у нее не было сил. С самой первой минуты, когда стало ясно, что ее тянет к Джагхеду, словно магнитом, она задавала себе один и тот же вопрос – неужели снова? Попытка убежать от надвигающейся угрозы в роман с Арчи Эндрюсом с треском провалилась, ведь в этих отношениях не было и сотой доли того кайфа, который она испытывала от близости с Джонсом. Наверное потому, что связь с Арчи была такая простая, банальная и такая…нормальная. Бетти ненавидела это в себе, но обуздать свои желания оказалось непосильной задачей и она не справилась. Как и тогда, в Ванкувере, два года назад…

На дворе стоял июнь, последний школьный семестр остался за спиной и впереди Бетти ждали два месяца каникул, которые она, разумеется, потратит с пользой. В квартале от ее дома открылось кафе из сети «Sit & Eat» и сегодня ее первый рабочий день в качестве официантки. Заведение небольшое, всего двадцать столиков, но наплыв посетителей был просто бешеным. Бетти и две её напарницы трудились в поте лица, пару раз Купер в запарке перепутала заказы, но клиенты с пониманием отнеслись к молодой официантке, дружно посмеявшись над ее промахом. Под конец рабочего дня, выдохшаяся Бетти ползала по залу, словно сонная муха. В кафе появился новый посетитель и так как остальные были заняты, честь принять ещё один заказ выпала Купер. Натянув дежурную улыбку, она подошла к столику.

– Добрый вечер, Вы готовы сделать заказ? – вежливо осведомилась девушка.

– Черный кофе, пожалуйста, – произнес мужчина, с улыбкой глядя на официантку.

– Что-нибудь ещё? – спросила блондинка, царапая в блокноте заказ. – Может пончик? Пончики у нас высший класс!

– Хорошо, тогда чашку кофе и высококлассный пончик, – все с той же чертовски обоятельной улыбкой, озвучил он окончательный вариант заказа.

– Будет сделано! – Бетти кивнула и поспешила на кухню.

Доставив заказ на место назначения, Бетти занялась другими людьми, но краем глаза успевала следить за симпатичным любителем кофе, и плевать, что ему, скорее всего, лет тридцать не меньше. Разве это преступление – любоваться человеком с такой охренительной улыбкой? Пока Бетти распиналась возле одного весьма привередливого клиента, объект ее наблюдения покинул заведение, оставив на столе купюру, сулившую солидные чаевые, и салфетку с надписью: «Пончик был бесподобный».

Время шло, его появления в кафе стали чем-то вроде доброй традиции, и Бетти каждую смену с нетерпением ждала наступления вечера. Однажды новый знакомый появился прямо перед закрытием и так уж вышло, что им оказалось по пути. Ему было 32, а ей 16 стукнуло пару месяцев назад, но любви все возрасты покорны, не так ли? Талантливый писатель, с собственным острым мнением обо всем на свете и потрясающим умением располагать к себе собеседника. Ну и в довесок, этот обоятельный брюнет обладал удивительной способностью подмечать тонкие детали, мелочи, которые придавали нашей жизни неповторимое звучание, но которые мы, кружась в водовороте сумашедших дней, зачастую просто не замечаем. Этот человек покорил её, заставив влюбиться без оглядки, слепо и безрассудно. Долгое время их отношения имели лишь платонический характер, ведь Джеймс, так его звали, никак не решался перейти последнюю черту, но в одну прекрасную, августовскую ночь Бетти все же одержала над ним вверх. После этой ночи её жизнь превратилась в фильм про нелёгкую долю тайных любовников, но это скорее придавало их связи ещё большую остроту и накал. Но вот, беззаботное лето закончилось и наступили безрадостные дни. Встречи стали реже, а чувства к Джеймсу крепли день ото дня, словно деревце, прижившееся в почве и пускающее в ней могучие корни. А в последний день сентября он пропал без объяснения причины, оставив несчастную девушку теряться в мучительных догадках и предположениях. Две недели Бетти провела в слезах, слушая в трубке автоотвечик, равнодушный к ее страданиям.

Объявившись лишь в конце октября, промозглым и ветренным днём, писатель назначил встречу в её любимом парке, который отныне стал ей ненавистным. Возлюбленный решил не щадить её чувства, безжалостно вывалив всю правду о причине своего внезапного исчезновения. Оказалось дело вовсе не в возрасте, как полагала Бетти, а в том, что его бывшая оказалась на четвёртом месяце беременности. Нежданная весть прилетела от общих знакомых, сподвигнув мужчину к решительным действиям. Обсудив с девушкой сложившуюся ситуацию, тщательно взвесив все за и против, они пришли к обоюдному решению растить будущего ребёнка вместе. Бросив напоследок сухое «прости», он навсегда ушёл из её жизни.

Вернувшись домой, дрожа от холода и боли, Бетти достала из шкафа драгоценную коробочку, в которой она хранила фотографии и всякие милые сердцу безделушки. Все совместные снимки были безжалостно сожжены, превратившись в горстку пепла, который развеялся на промозглом ветру. Уже закрывая коробку, Бетти заметила в ней ещё одну вещь – смятую белую салфетку с нелепой надписью. Она сохранила её, как напоминание об их первой встрече. Рука крепко сжалась, превращая салфетку в крочешный шарик, который девушка намеревалась выбросить в окно, но в решающий момент ладонь отказалась раскрываться. Горько зарыдав, несчастная Бетти сползла на пол, проклиная тот день, когда этот клочек бумаги оказался в её кармане. Она проплакала всю ночь, а на утро из её жизни навсегда исчезло одно слово.

3. Вероника

Любовь… Он был её любовью. Тот, о ком сейчас говорят – «тело». Тот, кто лежит сейчас на холодном столе, накрытый белой простыней.

Когда ей сообщили, что возле заброшенной фермы найден труп, Вероника ни на минуту не допустила мысли, что это её Реджи. Это не более, чем ужасная ошибка, трагическое совпадение, которое никоем образом не может быть правдой. Но после процедуры опознания страшная, неприглядная истина выползла наружу, погружая двух несчастных женщин в пучину мрака. Мать, не выдержав эмоционального потрясения, впала в состояние шока и была доставлена в больницу, а Вероника зачем-то осталась.

– Мисс Лодж. – К сидящей в полутемном коридоре морга девушке, подходит шериф Келлер. – Процедура окончена, Вам лучше поехать домой.

– Он мучился? – спрашивает она, безжизненным взглядом глядя в пустоту.

– Нет, – немного помолчав, отвечает мужчина. – Удар пришёлся в сонную артерию, а это означает, что смерть была мгновенной. Мне очень жаль.

– Мне не нужны ваши сочувствия, – холодно говорит Вероника. – Мне нужно, чтоб убийца сел за решетку.

– Мы найдём его, – заверяет её Келлер. – На месте преступления работают специалисты, я уверен, им удаст…

– Да плевать мне на ваших специалистов! – перебивает шерифа Вероника, вскакивая со стула. – Неужели вы так слепы и не видите очевидных вещей?! Джонс угрожал Реджи. Уг-ро-жал. Вы понимаете значение этого слова, шериф? В ночь убийства он пропадал где-то почти два часа, он объяснил это на допросе? Столько ниточек ведут к этому Змею, а вы их упрямо не желаете замечать!

Келлер на секунду теряется, пытаясь осознать верно ли он истолковал посыл этой гневной вспышки.

– Мисс Лодж, – напряженным тоном говорит служитель закона. – Вы выдвигаете очень серьёзные обвинения, не имея при этом никаких доказательств. Скоро будет составлен список подозреваемых и если Джонс в нем окажется, мы вплотную займемся им.

Келлер уходит, бросив напоследок полный тревоги взгляд на дрожащую от горя и злобы девушку. Она не двигается с места, сжимая в руке кулон в виде полумесяца, который Реджи подарил ей на первом свидании. Горячая волна рождается внутри, раздирая внутренности острыми когтями, поднимаясь все выше и выше, пока не достигает горла, сдавливая его своей сильной когтистой лапой.

«Вы выдвигаете очень серьёзные обвинения, мисс Лодж».

Фраза Келлера звучит в голове, вот только голос принадлежит вовсе не шерифу Ривердэйла. Коридор морга расплывается, словно рисунок красками, на который ребёнок нечаянно опрокинул баночку с водой, и Вероника снова проваливается в свой давний кошмар.

Ей исполнилось четырнадцать, когда мать вышла замуж во второй раз и жизнь женщин Лодж в одночасье изменилась. Переезд в роскошный особняк на Манхэттене, элитная частная школа вместо обычной, личный водитель и вещи с биркой самых известных брендов. Слишком хорошо, чтоб быть правдой, не так ли? Сказка длилась полгода, и как в любой волшебной истории, рано или поздно появляется чудовище. Для Вероники этим монстром стал отчим, который оказался патологическим ревнивцем, изводившим мать своими пустыми подозрениями в неверности. Однажды, в пылу очередной ссоры, он ударил жену, да так, что она две недели не выходила из дома. Но, как это часто бывает, мать простила мужа, который, казалось, искренне раскаивался в содеянном, умоляя дать ему шанс искупить свою вину. Искупление последовало незамедлительно – дорогие подарки, семейная поездка в Париж на Неделю моды, знакомства со знаменитыми дизайнерами. Но за пряником, как правило, следовал кнут, и в этот раз синяки с лица Гермионы сходили месяц. Вероника умоляла мать развестись, но для нее возвращение в старую жизнь было неприемлемо. «Лучше жить в золотой клетке, чем в деревянном скворечнике», – говорила она, тщательно маскируя побои тональным кремом. Этот несчастливый брак продлился еще год и закончился громким судебным процессом, всколыхнувшим весь Нью-Йорк. Богатейшему человеку города, влиятельному бизнесмену Нику Портману инкриминировали попытку изнасилования несовершеннолетней падчерицы, а также домашнее насилие, которое длилось больше года. В суде он признал, что избивал жену, но попытку изнасилования категорически отрицал, вот только присяжные не поверили его словам. Суд приговорил его к 11 годам заключения в тюрьме первого уровня и обязал выплатить штраф за моральный и физический ушерб в размере 27 миллионов долларов. В тюрьме он провёл всего два месяца, а потом там вспыхнул бунт и его зарезали, вот только была ли это случайность доподлинно неизвестно. Получив компенсацию, Вероника с матерью переехали в тихий Ривердэйл и начали жизнь с чистого листа.

Ривердэйл… Морг… Картинка начинает обретать черты, постепенно превращаясь в скудно освещенный коридор. Глубокий вдох, как после долгого погружения в воду.

– Ронни!

Она слышит родной голос и медленно оборачивается. Спустя мгновенье руки матери заключают её в крепкие объятья.

– Девочка моя, мне так жаль, – сдавленным голосом говорит Гермиона. – Не могу поверить, что такое случилось в нашем городе!

– Это кара Господня…– шепчет Вероника, отстраняясь от матери. – Это расплата за мои грехи, я знаю.

– О чем ты говоришь, дорогая? – Гермиона с недоумением смотрит на дочь.

– Прости за то, что сейчас услышишь. Я лишь хотела спасти тебя, – губы у девушки дрожат. – Ник… Он не трогал меня, мама! Я все подстроила, чтоб избавиться от него, но я не желала ему смерти, клянусь!

– О Боже…– Гермиона не верит своим ушам.

Её дочь солгала под присягой, обвинив человека, пусть и не очень хорошего, в тяжком преступлении, которого он не совершал и за которое поплатился жизнью.

– Мне так плохо сейчас, мама… – Лицо Вероники кривится и горькие слёзы брызгают из глаз. – Так плохо…

Вскоре рыдания стихают и коридор пустеет. Коронер заканчивает свой отчёт для полиции. К полудню весь город гудит, как улей, обсуждая шокирующее убийство и строя предположения о том, кто же покусился на жизнь невинного подростка. Шериф Келлер, получив распечатку телефонных звонков Реджи, немедленно приступает к её внимательному изучению. За последний месяц ничего необычного, никаких странных или неизвестных номеров, только родные и друзья. Но вот одно имя из списка не относится ни к той, ни к другой группе. Последний в жизни Реджи исходящий звонок, время 23:46, имя абонента – Форсайт Пендлтон Джонс Третий. Так, в деле о жестоком убийстве появляется первый подозреваемый.

Комментарий к Часть 10. Перелом

Простите за долгое отсутствие, Word послал меня, не сохранив дополнения к новой части( Ну да бог с ним, немного о самой части. Она получилась немного странной, что-то вроде рассуждения на тему “Как они докатились до жизни такой”, но на самом деле, все эти вкрапления мини-флэшбэков важны для понимания характеров персонажей и их поступков. Надеюсь Вам понравится)))

========== Часть 11. Последнее доказательство ==========

Нордсайд бурлит, подобно горячему источнику в Йеллоустоуне. Жители, шокированные хладнокровным убийством, выдвигают множество версий случившегося, начиная от рядового грабежа и заканчивая появлением в городе жестокого маньяка. Шериф Келлер, собрав в участке всех ребят, участвовавших в поисках Реджи, среди которых значатся друзья и одноклассники, устраивает мозговой штурм, в надежде отыскать хоть крошечную зацепку, которая прольет свет на это загадочное преступление.

А пока в Нордсайде полным ходом идет допрос, в Саутсайд приезжает встревоженная Бетти Купер. После вчерашней тусовки «Белый Змей» пустует, а потому идеально подходит для приватного разговора. Джагхед, развалившись на диванчике в глубине зала, пускает изо рта кольца густого дыма.

– Я думал, ты заблудилась, – говорит он, когда девушка присаживается с другого края.

– Такси заглохло на полпути, – раздраженно отвечает Купер. – Это корыто с гайками давно пора на металлолом сдать. Удивительно, что мы вообще доехали.

– Если меня посадят, подгоню тебе свой байк. Десять минут – и ты в Саутсайде.

– Ой, ну спасибо, – гримасничает Бетти, – а титул к байку, случаем, не прилагается? Кто-то ведь должен занять твой трон, когда тебя упекут за решетку.

– Так это твоих рук дело? – притворно изумляется Джагхед. – Ты убила Реджи, чтоб подставить меня, и все ради власти?

– В яблочко, малыш. – Алые губы растягиваются в странной ухмылке. – Вспомни-ка, когда у тебя начались проблемы? Правильно, после моего приезда в Ривердэйл.

– Я записываю наш разговор, Купер, – парень достает из кармана телефон и машет им перед носом девушки. – Келлер будет в шоке, когда прослушает его.

– А я могла бы стать недурной актрисой, верно? – Бетти забирает у Змея дымящуюся сигарету и глубоко затягивается. – Ты ведь почти поверил мне.

– В данный момент, ты единственная, кому я верю.

Он вздыхает, накрывая девичью руку своей ладонью. Простое, но такое необходимое прикосновение.

– Как прошёл допрос? Надеюсь, все по плану? – вмиг посерьезнев, спрашивает Бетти.

– Я опоздал. Келлер уже знал о торговле джинглом. Какой-то урод донес ему, выставив меня при этом полным кретином, который явно что-то скрывает от полиции. Он сказал, что это мой человек.

– Постой, кто-то из Змей проболтался шерифу? – Глаза у девушки округляются. – Охренеть, и кто же это?

– Без понятия. Я сначала на Свита с Тони грешил, но сейчас уже не уверен. Возможно, Свит прав и стукач в самом деле из Нордсайда.

– Вот дерьмо, и что теперь? Келлер начал трясти всех, скоро и до нас очередь дойдёт, Джаг. Что ты намерен делать?

«Хороший вопрос, только вот ответ на него тебе вряд ли понравится», – думает Джонс, прежде чем раскрыть рот.

– Расскажу правду. – Лицо девушки в этот момент приобретает пугающее выражение и приходится в экстренном порядке аргументировать своё решение. – Послушай, Бетти, у меня нет другого выбора! Про встречу никто не узнает, а я подкину шерифу убедительную версию убийства, которая отведет от меня подозрение.

– Отстойная идея, все может обернуться с точностью наоборот.

Мучительные сомнения безжалостно грызут её изнутри, посылая в мозговой центр сигналы к поиску альтернативных вариантов решения сложившейся проблемы. Реакцию Келлера на признание предугадать сложно, Джонс может выиграть, а может закопать себя заживо.

– Если с алиби все прокатит, то шанс, пожалуй, есть, – нехотя соглашается Бетти. – Надеюсь, эта карга дотянет до допроса, не выжив из ума окончательно.

– Как думаешь, кто убил его? – спрашивает Джагхед после короткой паузы.

– Тот, кто пытался убить тебя, – уверенно отвечает собеседница. – Связь между поджогом и убийством Реджи есть, я уверена, только доказать это будет не просто. Давай, Джонс, раскинь мозгами и подумай, кому ты перешёл дорогу? Кому выгодно, чтоб ты не путался под ногами? Помнишь, в больнице, ты говорил про каких-то Упырей, один из них предлагал вам какую-то сделку, а ты отказался. Расскажи, как все было.

***

Шериф Келлер устало откидывается на спинку кресла, закрыв глаза. Он не спит уже вторые сутки, беспощадно заливая в себя литры кофе, от которого в недалеком будущем его обязательно посетит сердечный приступ.

Трёхчасовой допрос учеников Ривердэйл Хай ощутимых результатов не принес, но косвенно подтвердил слухи, которые шерифу любезно подкинули в Саутсайде. Едва речь заходила о возможной торговле джинглом, у ребят на лицах появлялось удивление самых невероятных разновидностей и форм. Келлер, наблюдая за реакцией допрашиваемых, с горькой усмешкой отметил про себя, что школьный кружок драматического искусства взрастил плеяду юных талантов, которым самое место на бродвейской сцене, не меньше. Про конфликт с Джонсом, ожидаемо, большинство слыхом не слыхивало, но один человек все же заикнулся на этот счёт, тем самым подтвердив показания Вероники Лодж, а это означало, что главный Змей Саутсайда лгал полиции. Лжет – значит есть, что скрывать.

От размышлений шерифа отрывает помощник, возникший в кабинете с папкой в руке.

– Пришёл отчёт о вскрытии, сэр, – сообщает он, протягивая документ Келлеру.

Тот нетерпеливо открывает папку и погружается в безрадостное чтиво.

«Резаная рана в области шеи. Острый режущий предмет. Прижизненный харкактер повреждения. Признаков борьбы не обнаружено. Давность наступления смерти на момент осмотра 8 – 8,5 часов».

– Здесь написано, что признаков борьбы не обнаружено, – подводит итог Келлер, дочитав отчёт. – Один сильный, неожиданный удар и все было кончено. Он не чувствовал угрозы, значит знал своего убийцу и доверял ему.

– Похоже на то, – отвечает Стивенс. – Чёрт, и как он вообще оказался на той ферме? Такси он не заказывал, мы проверили. Может убийца сам привёз его туда?

– Возможно, но я больше склоняюсь к мысли, что Реджи приехал туда один, скорее всего на попутном транспорте. Он намерено выбрал это место для важной встречи, о которой упоминала мисс Лодж.

– Думаете, это была встреча с Джонсом? – с ноткой тревоги спрашивает Стивенс.

– Более чем уверен.

– Вам удалось что-то выяснить?!

– Да. Он дважды солгал мне.

***

Джагхед не находит себе места. Разговор с Бетти выбил почву под ногами, посеяв и в без того издерганной душе хаос и смуту. Исследовав всю цепочку событий, от того злополучного дня, когда Малакай заявился в Саутсайд и до дня сегодняшнего, Бетти, с опаской в голосе, назвала имя, которое он так боялся услышать. Джонс до последнего не желал признавать, что близкий ему человек способен на такую подлость, но факты упрямо доказывали обратное.

– Я не верю, – глухо произносит Джагхед, сжимая гудящую голову руками. – Это невозможно. Просто невозможно…

– Да, все дерьмово, не спорю, – блеклым голосом отзывается Бетти. – Я тоже не верила, но твой рассказ рассеял мои сомнения. Все сходится, Джаг, глупо это отрицать.

– Мы выросли вместе. В самые трудные дни он всегда был рядом, а теперь я должен поверить в то, что мой лучший друг предал меня?!

Джонс со всей силы пинает низенький столик, вскакивая с дивана. Бутылка «Jack Daniel’s» и бокалы со свистом летят на пол, распавшись на осколки, сверкающие в свете неоновых ламп. Бетти замирает, молча наблюдая за этой вспышкой гнева. Очутившись возле барной стойки, взбешенный Змей упирается в неё двумя руками, переводя учащенное дыхание. Спустя несколько минут за спиной слышатся тихие шаги.

– Джаг.– Она хочет дотронуться до него, но не решается. – Это трудно, я знаю, но люди меняются, и не всегда в лучшую сторону. У него очевидный мотив, убрав тебя, он получил бы свободу…

– Змеи никогда не предают своих, – шипит Джонс, обернувшись.– Они моя семья, и были ей задолго до твоего появления. Может мы и поссорились тогда, но это ещё ничего не значит! Ты ни хрена о нем не знаешь, так что лучше заткнись, иначе я за себя не отвечаю…

– А если не заткнусь? Ударишь меня? – Она не сводит глаз с искаженного яростью лица. Джагхед пару секунд буравит ее тяжелым взглядом, подавляя в себе позывы к дальнейшей перепалке, а потом уходит, оставляя возмущенную девушку в одиночестве. До ее слуха долетает громкий звук захлопнувшейся двери. Возмущение плавно сменяется жгучей злостью, разлившейся по венам и побуждающей Бетти тотчас подняться наверх и расцарапать смазливое личико вспыльчивого змееныша. В чем она виновата? В том, что хочет спасти его заносчивую задницу от грозящей отсидки сроком в полсотню лет? Неужели он своим смешным мозгом не в силах понять простую истину – друзья, к сожалению, предают. Даже те, с которыми ты лепил куличики в песочнице и сидел на одном горшке. Да плевать, пусть дуется, она и без него справится, все что сейчас нужно – это добраться до Келлера и выложить ему свои мысли. С решительным настроем Купер достает телефон, с намерением вызвать такси-развалюху, но едва пальцы касаются экрана, как в бар заходит тот, с кем она ищет встречи.

– Я ищу Джагхеда, – говорит Келлер, не дав девушке раскрыть рот. – Я полагаю, он здесь?

– Мне нужно поговорить с вами, – вместо ответа выдает ему Бетти. – Это очень важно, поверьте мне!

– Не переживайте, мисс Купер, очередь дойдёт и до вас, но сейчас мне нужен Джонс.

– Да послушайте Вы! – нетерпеливо восклицает девушка. – У меня есть важная инф…

Но договорить ей не удается, ведь за её спиной возникает Джагхед.

– Меня ищите?

– Да, вам придётся проехать со мной, мистер Джонс, – холодно говорит полисмен.

– Я тоже поеду. – В глазах Бетти читается несокрушимая твердость.

– Нет, ты останешься! Тебе там делать нечего, – говорит ей Джонс.

– Она поедет с нами. – Келлер ставит точку в споре. – Допросу подвергнуты все, с кем Мантла учился.

Гневно сверкнув глазами, Джагхед идет к выходу. Бетти шагает следом, не спуская глаз с нашитой на куртке зелёной змеи. «Если думаешь, что напугал меня, то обломись! Я никогда не отступлюсь от своего решения. Я пойду по головам твоей семьи, твоих друзей, предам любого, но тебя из этого дерьма вытащу, чего бы мне это не стоило».

***

Прибыв в участок, Келлер велит Бетти ждать в коридоре, а сам с Джонсом заходит в кабинет. Заняв привычное место, Джагхед исподлобья смотрит на шерифа, ожидая когда он заговорит.

– Я допросил твоих одноклассников, – начинает тот, – и один из них подтвердил показания мисс Лодж, о том, что у вас с Реджи была конфликтная ситуация. Утром ты отрицал этот факт, и мне очень интересно по какой причине? И в этот раз я хочу услышать правду.

– Это был обычный разговор, – отвечает Джагхед. – Он не хотел идти на контакт и мне пришлось его чуток припугнуть, вот и все. Я узнал, что он торгует джинглом, и решил выведать, кто подрядил его на это дело. Он упирался, сказал, что у меня непроверенные источники, кароче отпирался как мог. Прошло несколько дней и на хэллоуиновской вечеринке он позвонил мне. Что было дальше вы знаете. Мне кажется, он хотел сообщить имена тех, кто стоит за этим бизнесом, но не успел.

– То есть, он позвонил, но место встречи тебе не сказал? – Карие глаза недоверчиво сужаются. – Странно, не находишь? И после этого звонка ты сразу же покинул праздник, что тоже странно.

– Я поехал в Саутсайд, чтоб забрать ключи от квартиры, которую арендовал. Можете допросить хозяйку, она подтвердит мои слова.

– С этим я разберусь, – говорит Келлер. – Мне вот что интересно, на утреннем допросе ты отрицал все то, что говоришь сейчас, и если откровенно – я не верю тебе. Я прекрасно понимаю куда ты клонишь, понимаю ход твоих мыслей, только вот версия твоя никак не вяжется с теми фактами, которыми мы обладаем. Ты пытаешься убедить меня в том, что Реджи убили люди, на которых он работал, верно? Тогда ответь на такой вопрос – зачем убивать тельца, несущего золотое руно? Не проще ли убить тебя, того, кто пытается лишить их прибыли? Зачем Реджи терять свой заработок, ведь он, наверняка, работал не за «спасибо»? Я думаю, парень хотел по-мирному решить сложившуюся проблему, назначил тебе встречу в тихом месте, но что-то пошло не так. Ты думаешь, что сидя в Нордсайде, я не ведаю, что творится на Южной стороне? Ты удивишься, но я ведаю. Я знаю, что после твоей коронации в Саутсайде наркоторговля постепенно пошла на убыль, я знаю, как ты боролся с нелегальным бизнесом Змей, которым они промышляли годами. Ты не струсил и пошёл против своих людей, фактически лишив их куска хлеба. Сказать, что я был удивлён – ничего не сказать. Твоя ненависть к наркотикам достойна похвалы. И вот, спустя два года жёсткой борьбы, ты узнаешь, что в твоей школе появился новый наркодилер, травящий твоих друзей и одноклассников. Ты пытался образумить его, но он, скорее всего, послал тебя. А потом вы встретились и Реджи, возможно, предложил тебе некую альтернативу, но тебе это пришлось не по душе. В отчете коронера сказано, что следов борьбы не теле не обнаружено, понимаешь о чем я? Реджи доверял своему убийце, потому что хорошо его знал. Ну, а как иначе, вы ведь проучились вместе три года.

Джагхед потрясенно смотрит на Келлера, пытаясь осознать все услышанное. Монолог шерифа проехался по нему катком, начисто лишив какой-либо возможности к сопротивлению.

– Я больше ничего не скажу без адвоката, – только и сумел выдавить из себя юноша.

В этот момент дверь открывается и в кабинет вваливается разгневанный ЭфПи Джонс. Джаг резко оборачивается и взгляды их встречаются. Таким взбешенным он отца ещё не видел.

– Какого хрена тут происходит? – грубо спрашивает он. – В чем обвиняют моего сына?

– Ваш сын в списке подозреваемых в убийстве Реджинальда Мантла, – отвечает Келлер, поднимаясь из кресла. – Он потребовал адвоката и его требование будет исполнено.

– На каком основании его записали в подозреваемые? Что за бред он несёт, Джаг? – обращается он к сыну.

– Пап, я потом все объясню, – младший Джонс пытается успокоить отца.

– Нет, мать твою, я хочу знать, почему моего сына подозревают в убийстве! Я не уйду отсюда, пока ты, шериф, мне все не выложишь!

– Ваш сын был последним человеком, с которым Реджи общался накануне смерти. Так же, по показаниям свидетелей, у них незадолго до происшествия был конфликт. В ночь убийства Джагхед покинул вечеринку и время его отсутствия совпадает со временем совершения преступления. Его алиби мы ещё не проверили, но я склоняюсь к тому, что его попросту нет. Полагаю, этого достаточно для занесения его в список подозреваемых?

ЭфПи выглядит так, будто его ударили по голове чем-то очень тяжёлым. Он растерянно смотрит на сына, не в силах произнести хоть слово.

– В доме подозреваемого будет проведён обыск, – сообщает Келлер. – «Четвёртая поправка» допускает обыск без ордера в исключительных обстоятельствах. Мы расследуем убийство по горячим следам, в таких случаях ордер не требуется. Обыск будет проведён в присутствие подозреваемого и его защитника. Я полагаю, вы воспользуетесь услугами мисс Пибоди?

– Да, – отвечает Джаг и отныне становится нем как рыба.

Едва они выходят в коридор, как Бетти и Элис вскакивают с места. Купер молниеносно залетает в кабинет шерифа, не дав Джагу шанса её остановить.

– Мисс Купер. – Келлер ищет что-то, роясь в кипе бумаг, громоздящейся на столе. – У меня мало времени, так что поторопитесь.

– Постараюсь. – Сделав глубокий вдох-выдох, Бетти садится на стул. – Итак, дело вот в чем. В Гриндэйле есть банда, они называют себя «Упыри», наверняка вы слышали о них. Так вот, один из них, по прозвищу Малакай, в августе приезжал в Саутсайд с предложением начать совместный бизнес по производству и дальнейшей продаже наркотиков. Он искал новую территорию, так как в Гриндэйле копы наступали им на хвост. Расширение бизнеса на Ривердэйл, а затем выход на рынок Сиэтла – такая была у него цель. Но Джаг его, естественно, послал, и тот свалил ни с чем.

– Мисс Купер, я не совсем понимаю, какое отношение это имеет к убийству Реджи Мантла, – перебивает ее Келлер.

– Самое прямое отношение. Можно я продолжу? – Шериф нетерпеливо кивает и Бетти снова берет слово. – Так вот, другому Змею предложение этого Упыря показалось заманчивым, и он наехал на Джонса за его отказ. Они поцапались, конечно, но дело вроде замяли. Прошло чуть больше месяца и трейлер Джонсов подожгли, а этот самый Змей в курсе, что именно этой ночью он не будет пустовать. Но Джонс оказался живучим, как франшиза «Звездных войн», и план по его ликвидации провалился. Прошло ещё несколько недель и снова этот же Змей дал Джагу наводку на Реджи, спровоцировав тем самым конфликт между ними. И в ночь Хэллоуина, я думаю, предатель со своими подельниками каким-то образом выследили Реджи, уволокли его на эту долбанную ферму и заставили позвонить Джонсу, чтоб он оказался последним, с кем Мантла общался перед смертью. Они его убивают, вся вина ложится на Джага, его упекают в тюрьму, и вуаля – никаких преград для нелегального, охрененно-прибыльного бизнеса в компании Упырей. Очень умно, не правда ли?

Келлер подавляет острое желание расхохотаться. Его организм, измученный недосыпом и неприлично высоким уровнем кофеина в крови, держится из последних сил, чтоб не разразиться истерическим смехом. А у девчонки, без сомнения, талант, ей бы детективы писать с такой-то богатой фантазией.

– Мисс Купер. – Он старается придать голосу необходимую в таких ситуациях серьезность. – Вы расстроены тем, что ваш брат попал под подозрение в столь тяжком преступлении, и попытка выгородить его вполне естественна, но не нужно придумывать невероятные истории без какой-либо доказательной базы.

– Так в чем проблема? – возмущается Бетти. – Смотайтесь в Саутсайд и допросите его.

– Кого именно?

– Его зовут Свит Пи. Думаю, вы знакомы.

– Правая рука Джонса? – удивляется Келлер. – Ну надо же, я будто попал в гангстерскую сагу.

– Вам смешно? – Бетти с презрением смотрит на сидящего напротив мужчину. – Невинный человек может сесть на гребанную кучу лет, а вас это веселит?

– Джонс далеко не ангел, мисс Купер. А виновен он или нет решать не вам. А сейчас, извините, у меня много работы.

– Да как вы не понимаете?! – Девушка вскакивает со стула, воинственно сверкая глазами. – Джага хотят убрать с дороги, это ведь очевидно!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю