355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натаэль Зика » Муж на сдачу (СИ) » Текст книги (страница 1)
Муж на сдачу (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2020, 05:30

Текст книги "Муж на сдачу (СИ)"


Автор книги: Натаэль Зика



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 30 страниц)

Наталья Zzika
Муж на сдачу

Пролог

– Ари, посмотрите, это самая лучшая матаки! Клянусь бородой сатика, да продлит Единый его годы!

– Где же она лучшая? Смотри, ар, семена плохо просушены, они должны быть серые, а здесь часть – коричневые. Какое зелье я сварю из них? Нет, так не пойдет!

– Ошибся! Я ошибся, не тот мешочек достал, – худой торговец с кожей, цветом и видом напоминавшей бумагу из листьев паротника, испугался, что покупательница уйдет и бросился потрошить свои запасы. – Вот, ари, вот! Это плохая матаки, я перебрал и отложил, чтобы выбросить, да запамятовал, а эта – идеальна.

– Действительно, – молодая темноволосая женщина в традиционном одеянии, какое носили тропиндарки, зачерпнула из мешка, пропустила семена сквозь пальцы, растерла одно и понюхала. – Годится. Сколько, если я заберу все?

– В Андастане за такой товар мне дадут медную монету.

– До Андастана еще доехать надо, потом, туда не один караван из Империи ходит. Дам четверть медяшки.

– Ари, вы меня разоряете!

– Не придумывайте, ар! Я возьму всю матаки, мешок сушеных листьев агры, меру белого перца, десять зерен золотого крила, две ложки пыльцы горца, горсть лепестков риазы и, – женщина перебирала разложенные на переносном столе травы, – два пучка стеблей болотного ронни.

У торговца заблестели глаза – а он не хотел раскладывать товар, решив, что в этом городке нет зельевара!

– Отличный выбор, уважаемая ари! За все – двадцать малых медных монет.

– Двадцать? Побойтесь Единого, ар! Это грабеж!

– И так отдаю себе в убыток, только из уважения к ари! – торговец прижал руки к груди и изобразил самое умильное выражение, на какое был способен. – Продав эти чудесные травы за эти деньги, я не заработаю ни медяшки!

– Пятнадцать!

– Девятнадцать!

– Пятнадцать!

– Восемнадцать!

– Пятнадцать с половиной!

– Семнадцать!

– Шестнадцать, но к уже перечисленному я добавлю чашку порошка из соцветий медвянника.

– Семнадцать и чашка порошка медвянника.

– Семнадцать, две чашки порошка медвянника и еще один пучок стеблей ронни.

Торговец вытаращил глаза, похлопал губами и улыбнулся:

– Ари, я сражен! Ваша взяла – семнадцать, еще две чашки и пучок!

– Уложи все аккуратно, вот в эти корзины, – велела женщина и достала деньги.

Дождавшись, когда последняя покупка была завернута, перевязана и упакована, она покачала головой и пробормотала:

– Как же я донесу? Придется кого-то нанимать.

Называется – дорвалась. С другой стороны, когда ей еще выпадет возможность пополнить запасы, а зелья – ее единственный источник дохода.

Еще раз, окинув взглядом битком набитые корзины, Мариэта протянула торговцу деньги.

– Большая медная! – Но ари, у меня нет сдачи!

– Как это – нет сдачи? – возмутилась женщина. – Что вы мне голову морочите? С вас три малых медяшки, отдавайте сдачу или я позову стражников!

– Стойте, ари, не шумите! У меня нет мелких денег. Совсем нет! Возьмите вместо сдачи раба!

Глава 1

Мариэта в последний раз прошла копорулькой вокруг стволика вириссы и полюбовалась на свою работу – красота! Кустик хорошо прижился, пустил молодые побеги и выглядел вполне довольным.

Даст Единый, в следующем году у нее будут свои листья и, может быть, даже одна или две ягодки этого растения. Из плодов вириссы готовят амиоки, в Империи этой ягоде цены нет. Если вирисса начнёт плодоносить, Мариэта сможет выбраться из нищеты.

Пожалуй, на сегодня хватит – Дневное Око уже высоко, а она собиралась сходить на площадь, ведь вчера в город пришел караван.

Как правило, караван останавливался в Адижоне на день, пополнял запасы еды и воды перед следующим переходом до границы с Андастаном. Пока лошади отдыхали, купцы открывали торговлю. У нее как раз заканчивались некоторые важные ингредиенты, поэтому упускать возможность пополнить запасы она не может.

Мариэта отнесла садовый инструмент в сарайчик, тщательно вымыла руки и принялась исследовать шкатулку, где хранила сбережения.

Всего несколько монет – одна большая медная и восемь малых медяшек – особенно не разгуляешься.

Каждый знает, что самые хорошие товары можно приобрести только с утра. А самые дешевые – перед концом дня. Жалко, что совместить качественное и дешевое никогда не получалось, приходилось выбирать. Но для изготовления снадобий, мазей и зелий ей нужно было только лучшее, ведь от качества ингредиентов зависела исцеляющая сила лекарства. Экономить приходилось на еде и одежде. Мариэта рассчитывала купить и кое-что из продуктов. Также, не помешает кусок ткани, её платья совсем износились, а нижняя юбка всего одна.

Плата за патент росла каждые полгода, доходы же оставались прежними.

Нет, зелья у Мариэты получались отличные, и если бы она жила в столице, то выбирать между «лучшее» и «по карману» ей не пришлось бы. Но здесь, в маленьком Адижоне, состоятельных людей почти не было, все перебивались, предпочитая расплачиваться друг с другом не деньгами, а тем, что сам сделал или вырастил, поэтому Мариэта еле сводила концы с концами. У нее было уже пять больших кувшинов – плата за лечение сына горшечника, десять кусков мыла – за капли для жены мыловара, два крепких табурета – за мазь от ревматизма для столяра, и другие нужные, но в меньшем количестве, вещи. И ни куска ткани на новую сорочку или лишних денег на её приобретение.

К счастью, жилье у нее было своё – сразу по приезду в город, они с Дерешем купили дом с огромным садом, потратив на его приобретение почти все свои средства. Можно было выбрать дом подешевле, но женщину привлекло удобное месторасположение усадьбы и большой земельный участок. Она мечтала нанять помощника, расчистить запущенный донельзя сад, посадить лекарственные растения и больше не зависеть от поставщиков трав. Но действительность внесла свои коррективы: сначала умер муж, и женщина осталась без кормильца. Когда же она взялась за зелья, то львиную долю дохода съедал патент, потом налог, который ей приходилось платить в казну города, далее шли расходы на приобретение ингредиентов, еду, и отложить на наём работника почти ничего не удавалось. Тем временем, земля продолжала зарастать.

Выкраивая время, чаще всего, забирая его у сна, молодая женщина сумела привести в порядок и поддерживать в нормальном состоянии только четыре арпака из сорока.

Присутствие мага Земли благотворно влияло не только на полезные растения, обрадовались этому соседству и сорняки, разрастаясь на глазах. Мариэта умела выхаживать, но не могла заставить себя рубить, выдергивать, косить живое. Нужно было нанять работника, однако, ей негде было взять крепкого мужчину, который согласился бы работать только за еду и кров? Те же, кто согласен был на такую оплату, как работники никуда не годились.

Поколебавшись, Мари всё-таки, надела праздничную юбку, которую берегла пуще глаза и лишний раз старалась не носить. Но сейчас она идёт за покупками, нельзя показывать купцам, что она перебивается с отвара на простую воду, иначе ей начнут подсовывать негодный товар.

Единый, где же ей найти дешевого работника? Столько земли зарастает сорняками…

Переодевшись, молодая женщина нарисовала охранную руну перед входом в жилище и вышла за калитку.

* * *

– Что вы предлагаете забрать на сдачу?? – Мариэте показалось, что она ослышалась.

– Раба! – затараторил торговец. – Молодой, крепкий и сильный мужчина, он вам как-нибудь пригодится!

– На что это вы намекаете? – мгновенно закипела женщина. – Если я вдова, то…

– Нет, ари, я не имел в виду ничего плохого, только то, что хороший работник всегда пригодится! Всего три монетки!

Мариэта задумалась – что-то здесь было не то.

– Рабы стоят гораздо дороже.

– В Андастане вам за крепкого и сильного раба дадут сотню монет, – не то, чтобы она собиралась приобретать раба, но стало интересно выяснить, в чем подвох, – почему вы отдаёте его всего за три медяшки?

– Да приболел он, не довезу до Андастана, – отвел глаза торговец и тут же принялся с жаром убеждать. – Смотрите, ари, за эти прекрасные ингредиенты и молодого раба я беру с вас всего медную монету! Он выздоровеет, вот увидите. Захотите – продадите его и в убытке не останетесь. Вы же зельями торгуете, я правильно понял? Вот, вам даже на целителя не надо будет тратиться, сами его на ноги поднимете.

Женщина, собиравшаяся резко отказаться от дополнения к покупкам, заколебалась:

– Заболел? Покажите, где он?

– Вот, пойдемте, ари! – засуетился торговец и крикнул помощнику. – Мухоб, присмотри за нашим товаром и корзинами уважаемой ари! Идите, вот сюда, за мной!

Раб лежал за палаткой, худой, в грязной и драной рубашке, измученный и, несомненно, больной. Похоже, он был без сознания.

– Крепкий и сильный? – хмыкнула женщина, с жалостью глядя на несчастного.

Мужчина, лет тридцати, когда-то на самом деле сильный, а сейчас изможденный и слабый. Лежит на грязной рогожке под открытым небом.

Зельеварка с возмущением посмотрела на торговца – разве можно так обращаться с человеком? Как тут не заболеть?

Присела рядом, потрогала горячий лоб, приподняла веко – лихорадка.

– Водой из болота напоили?

– Я думал, обойдется, – отвел глаза торговец.

Женщина только головой покачала – пожалел рабу покупной воды!

По пути к Адижону караваны шли три дня мимо большого болота. Единственная пригодная питьевая вода была в колодце на середине пути, за пользование которым местные жители взимали плату. Похоже, этот сэкономил.

Рабы в Тропиндаре не пользовались популярностью, аристократы охотно их покупали, а вот население не одобряло, считая, что рабы приносят несчастье. Однако, Мариэта родилась и выросла в Империи, в Тропиндар уехала вслед за мужем, и местных предубеждений не разделяла. Рабство ей претило, но просто уйти, увидев в каком состоянии находится несчастный, она уже не могла.

– Он поправится! – торговец подозревал, что раб до Андастана не дотянет и уцепился за возможность избавиться от обузы. Да, он теряет в деньгах, но если невольник умрет, то он и трех монеток не получит. Всё равно мужчина ему достался даром, хоть вернуть потраченное на его еду. – Ари, вы же маг, да ещё и зельевар, вы его вылечите! Я сейчас же велю запрячь лошадь и прикажу слуге довезти вас с покупками до дома!

– Бесплатно отвезёте?

– Да, да! – горячо закивал мужчина. – Погрузим раба, корзины и доставим в лучшем виде!

– Хорошо, – решилась Мариэта, – но по пути захватим овощей и ещё кое-чего.

Раз ей на себе не нести, надо пользоваться моментом!

Торговец скривился, но стоило женщине повести бровью, как он бросился сам запрягать лошадь, попутно объясняя, как пользоваться ошейником раба.

– Ари, вот это кольцо надеваете на палец, видите? Дома активируете его, надо капнуть каплю вашей крови вот на этот камень. И раб у вас всегда под присмотром. Здесь порог стоит сто метров, если он отойдет от вас дальше, то магия его накажет. Ошейник хороший, надежный, с ним вам ничего не угрожает. Я оформил передачу раба, вот бумага.

– Сто метров? Что же, мне его везде с собой таскать, я дома не сижу, то за травами ухожу, то к покупателям, на базар вот, – пробормотала Мариэта, прикинув количество трудностей, в которые она ввязывается. – Здесь рабов не любят, он мне всех клиентов распугает. Может быть, лучше вместо раба, я у вас на эти три монетки ещё ингредиентов возьму?

Торговец, уже облегченно вздохнувший, что избавился от обузы, перепугался и мгновенно ответил:

– Не выйдет, ари! Всё, что осталось, я везу под заказ, травы не продаются.

– Вы же только что торговали? – нахмурилась женщина.

– Это были лишние травы, и вы как раз всё скупили. Больше на продажу ничего нет! – развел руками хитрый купец.

– Разменяйте деньги у кого-нибудь, – предложила Мариэта.

– У всех только крупные. Кто же в дальнюю дорогу будет место занимать мелочью? – возразил торговец и, предваряя следующее предложение покупательницы, продолжил, – к менялам не пойду, даже не просите! Облапошат, фальшивку подсунут, ещё и обдерут на обмене. Хотите – берите вашу монету, сами её меняйте на мелкие, но учтите – цена за всё поднимется, я не уверен, что вам не подсунут фальшивку, которую мне не сможем сразу распознать!

Решив рискнуть, Мариэта забрала деньги и, в сопровождении купца, пошла к менялам. Но там её ждало новое разочарование – поменять-то были согласны, но только на обмене она теряла уже целых четыре монетки, а ещё торговец травами собирался увеличить стоимость своего товара.

Вздохнув – видимо, от неудобной «сдачи» ей не отвертеться – женщина махнула рукой – грузите!

Покупки уложили в повозку, и Мариэта велела ехать в те ряды, где торгуют тканями, потом – посудой и, наконец, запаслась некоторым количеством продуктов.

Повозка существенно нагрузилась, а вот кошелёк ари, и так не блещущий богатым содержимым, совсем опустел.

Мариэта проследила, чтобы покупки не только бережно сгрузили, но и сразу занесли в дом, разместив, где она показала. Слуга торговца, которого тот отправил с покупательницей, перечить не посмел и, безропотно выполнив всё, что приказала женщина, поспешил вернуться к хозяину.

Мариэта рассматривала масштабы бедствия: границ им было не видать.

Нет, покупки были нужные и полезные, хоть денег и жалко. Беспокойство вызывало только одно приобретение – то, которое тихо лежало на ее кровати и, кажется, собиралось оставить бренный мир.

Опомнившись, зельеварка поставила кипятиться воду, потом нашла среди уже готовых зелий нужный отвар, отсчитала десять капель, влила их в рот мужчины и принялась хлопотать.

Первым делом надо было обтереть липкое от пота и грязи тело болящего, как раз поспеет настойка семисила. Потом напоить мужчину лекарством и переодеть в чистое.

Снимая рубаху, она сначала удивилась хорошему качеству ткани. Видимо, когда-то это была дорогая одежда, как же она оказалась у раба? Кто-то выбросил испачканную или порванную, а этот мужчина подобрал и надел? Или вещь подобрал его хозяин и велел надеть?

Размышляя, женщина продолжала раздевать «покупку» и, неожиданно, сделала ещё одно открытие – не очень широкий наруч, прятавшийся под рукавом.

Мариэта изумленно ахнула – антимагический! Единый, выходит, этот раб – одарённый? Но, как же это?

Мари внимательно всмотрелась в мужчину и через несколько секунд поражённо вздохнула – маг, и не слабый! Даже при наличии запирающего дар амулета, его сила немного пробивается наружу. Нет, полноценно магичить раб не может, но, если присмотреться, заметны потоки силы.

Первым порывом было – снять артефакт, ведь она знала, насколько плохо магу, если его дар заблокирован. Но, рассмотрев наруч внимательнее, женщина поняла – чтобы он расстегнулся, нужно особое заклинание. Если бы она училась, как обучают магов-мужчин, она могла бы снять наруч самостоятельно, но в Империи одарённых женщин пользоваться даром не учили, их спешно выдавали замуж в добровольно-принудительном порядке – за мага, который больше заплатит. В первую брачную ночь муж забирал силу жены себе. Поэтому, когда Мари поняла, что обладает даром, сбежала из Империи до испытания. Дереш её, фактически, спас, позволив сохранить дар. Как же жаль, что она не смогла продлить его дни! Так, не надо отвлекаться! Сейчас она – свободная, одарённая, уважаемая вдова, и находится далеко от Империи.

Итак, снять антимагический наруч, её знаний не хватит, и в Адижоне нет никого, кто смог бы это сделать. Значит, надо будет ехать в столицу, а это – монетки на дорогу, медяшки за еду и ночлег, монеты магу, который снимет наруч. Иными словами – ей придется хорошо поработать, чтобы насобирать на всё это. Месяца три, не меньше, если её зелья будут пользоваться повышенным спросом.

Женщина села прямо на кровать, рядом с неподвижным телом, и задумалась.

Маги не попадают в рабы добровольно, а принудительно надеть на мага ошейник ни один бездарь не сможет. Что-то с её рабом очень и очень не так!

Мужчина чуть шевельнулся и тихо простонал.

Начало действовать зелье. Отлично, похоже, она успела вовремя.

Выкинув все лишние мысли, Мариэта сняла с тела раба остатки одежды и, освежая тряпку в ведре с горячей водой, быстро обтерла покупку.

Кожа мужчины порозовела, дыхание стало ровнее и глубже, но он всё еще был без сознания.

Зельеварка сняла с огня настой, подула, чтобы он немного остыл, и выпоила с ложечки полную чашку. Так, полдела сделано. Теперь следовало раба хорошенько укутать. Болотная лихорадка сжигала тело изнутри, но, если больного основательно прогреть, она, постепенно, покинет организм вместе с потом.

Устроив больного, Мари разобрала остальные покупки, часть продуктов отнесла на ледник, часть спустила в подпол. Травы заняли своё место в прохладной пристройке, где она хранила ингредиенты для зелий и настоек.

Между делом, женщина проверяла, как пациент. Мужчина активно потел, через два оборота ей пришлось снова обтирать его и менять постельное бельё.

Покачав головой – купила себе помощника, в результате, сама вокруг него весь день прыгает, еще и без кровати осталась. Выселить больного на пол ей совесть не позволяет, а кровать у нее всего одна.

– Ари Марита! – раздался голос соседки.

Ну, конечно, вся улица наблюдала за разгрузкой припасов и переносом в дом тела. Странно, что не сразу прибежали, а несколько оборотов выждали.

– Да, Крияна, сейчас выйду!

Пожилая соседка, вытянув шею и скосив глаза, пыталась в приоткрытую дверь рассмотреть, что происходит внутри.

– Марита, дай в долг капель для сна! Бессонница одолела, – торопливо проговорила женщина, разочарованно вздохнув – зельеварка захлопнула дверь сразу, как вышла за порог.

– Дам, – согласилась Мариэта, – но сейчас готовых нет, завтра сварю и сама занесу. Сегодня не успею, дел полно.

– Видели, хорошо закупилась у приезжих, – заискивающе поддержала Крияна. – А что за мужчину к тебе внесли? Кто он?

Мысли вихрем пронеслись в голове Мари – что сказать? Признаться, что впустила в дом раба – больше к ней никто и близко не подойдет, да и покупать её зелья перестанут. Положим, ошейник можно снять или замаскировать, но она не замужем. Мариэта вдова, её мужа все помнят, она честно себя держит после его смерти. К ней относятся с уважением. Однако, стоит соседям узнать, что она привела в дом постороннего мужчину – её репутации конец. Вместе с репутацией конец наступит и для её заработка.

– Это родственник, – выдавила Мариэта. – Брат.

Единый, что она рассказывала о семье соседям? Особенно не распространялась, это точно, но говорила ли о наличии родни или нет? А, поздно уже переживать!

– Брат? Твой или Дереша? Вроде, ты говорила, что у него родни никого в живых, поэтому и не уехала, тут решила жить.

– Мой брат. Двоюродный, от сестры отца, – Мари врала напропалую, надеясь, что не запутается. – Тоже один остался, узнал, что я тут, приехал с гостинцами, да по дороге заболел.

– Ах, ты, горе, какое! – всплеснула руками Крияна. – А я так и подумала, что родственник! Смияде с Миреной сразу сказала, мол, не такая наша Марита, чтобы постороннего мужчину в дом приводить!

Ну, вот, как в воду глядела – эти сороки уже кости моют!

– Да, выпил воды болотной, совсем плох.

– Как же так? Неужели, караванщики не предупредили? – удивилась соседка. – Звать-то как брата? Сколько лет ему? Не женат? Дело, какое держит?

«Тьфу, на тебя, пристала, как колючка к подолу!» – мысленно выругалась зельеварка.

– Михэ звать. Старше меня лет на пять или шесть, точно не вспомню. Очнется – сам расскажет. И чем сейчас занимается – не знаю. Он же не говорит ничего! Пойду я, надо отвар ему дать, да бульон сварить, – заторопилась Мари. – Завтра капли занесу.

Соседка, рассчитывавшая узнать что-нибудь еще, разочарованно вздохнула и, нехотя, пошла со двора.

Мариэта закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.

Единый, ну и завралась же она! Хорошо, что караван уходит рано утром, и весть о покупке раба, не успеет просочиться в город.

Итак, у неё поселится двоюродный брат Михэ. Главное, чтобы мужчина, когда очнется, согласился с её версией и поддержал легенду, иначе им обоим не поздоровится.

Ей так нужны были мужские руки, чтобы расчистить участок! Похоже, Единый внял её горю и подкинул такой вот вариант. Работы для мужчины у нее накопилось изрядно, она поможет попавшему в рабство магу, а он поможет ей. За то время, пока она собирает необходимую для поездки в столицу сумму, «брат» успеет привести в порядок её землю, а потом столичный маг снимет с него наруч, и они будут в расчете.

«Михэ» застонал, и Мари поспешила к кровати.

Вот новости – несмотря на два одеяла и летнюю теплынь, раб трясся от холода, при этом, обливаясь потом.

Пришлось заново перестилать постель. Этак у неё скоро не останется сухого белья! И отойти постирать нет никакой возможности – больного одного не оставишь!

А мужчину продолжало лихорадить.

Пришлось применить последнее средство: влив в покупку очередную порцию отвара, Мари разделась догола и залезла в кровать, прижавшись к ледяному телу, обняв его руками и ногами, согревая живым теплом, подпитанным капелькой магии.

Мало-помалу дрожь начала стихать, мужчина согрелся и уснул.

Спустя некоторое время, уставшая от переживаний дня, уснула и Мариэта.

Впервые со дня гибели мужа – не одна.

Пробуждение получилось ошеломительным – Мари почувствовала, что её что-то держит, и ей трудно дышать.

С трудом открыв глаза, стараясь не дергаться, чтобы не перекрыть тоненькую струйку воздуха, еле-еле поступавшую в её лёгкие, Мариэта обнаружила над собой вполне себе живую и весьма сердитую «покупку».

Мужчина нависал над женщиной, одной рукой прижимая её к кровати, а второй удерживая за горло, так, что ни встать, ни вывернуться было невозможно.

Сущий живчик, а вчера еще почти помирал! Хорошие она снадобья делает. Может быть, пора поднять цену, хоть на восьмую медяшки – быстрее наберёт на поездку?

Мысли текли вяло.

– Как снимается ошейник? Отвечай быстро! – прохрипел мужчина, недвусмысленно придавив горло Мариэты еще сильнее.

Можно было ударить силой, отправить «брата» в отключку, спеленать его, но Мари рассудила, что все точки над «и» надо расставлять сразу, иначе из её задумки ничего не выйдет. Если ей придется постоянно укрощать «покупку», всё время быть настороже, ожидая очередного нападения, у неё не жизнь будет, а полный кошмар. Никакая расчистка участка это не окупит. Она даже управляющий ошейником перстень не активировала, не собираясь пользоваться им для наказания и удержания. Но раб этого не знает, и не надо ему об этом пока знать. Вчера она так устала, что уснула, хотя собиралась, как только раба перестанет трясти, перейти спать на пол, и вот – попалась. Придется импровизировать.

Женщина захрипела, закатила глаза и обмякла, изобразив потерю сознания.

– Эй, ты чего? – встревожено спросил мужчина и, отпустив шею Мари, легонько похлопал её по щекам. – Грах, придавил сильнее, чем хотел, что ли?

Мариэта лежала, не торопясь «выходить из обморока».

Раб приподнял её голову, устраивая поудобнее, и обнаружил, что женщина обнажена. Впрочем, как и он сам.

Подавив естественное желание прикрыться, Мари продолжала сквозь ресницы наблюдать за растерянным рабом.

– Какого? – ошеломлённо пробормотал мужчина, спешно натянув на неё простыню.

Надо же, какой стеснительный! Никогда голую женщину не видел или она настолько непривлекательна? Последнее было обидно, но насильно мил не будешь, да и соблазнение в её плана не входило.

Тем временем, раб убедился, что тоже обнажен, выругался на имперском и принялся наматывать вторую простыню вокруг своих бёдер.

Точно, стеснительный

Будто бы, пока она его раздевала и несколько раз обтирала, у неё не было возможности всё рассмотреть? Впрочем, раб же без сознания был, вероятно, он не знает, что вчера произошло.

«Грах, как же я тут очутился? Проклятый торговец, видимо, меня перепродал, пока я в отключке валялся. Как не сдох, удивительно, выкручивало знатно. Но это – потом. Сейчас надо найти ключ или убедить женщину меня отпустить», – бормотал мужчина, обшаривая комнату.

М-да, просто не будет.

Раб наткнулся на ведро с остывшей водой, в которой она полоскала полотенца и, недолго думая, выплеснул его на Мари.

От неожиданного холодного душа женщина взвилась горной козой.

– !!!!!!!!! Ты что делаешь, скотина? Теперь вся постель мокрая!

– Очнулась, – пробормотал по-тропиндарски раб. – Сними с меня ошейник, потом поговорим.

Чувствовалось, что этот мужчина не из простых, и привык повелевать, а не подчиняться.

– Нет.

– Что, нет?

– Ошейник не сниму. Сначала поговорим, – ответила Мари и чтобы погасить возражения, послала небольшой импульс.

Ощутив чувствительный шлепок, раб скривился и, одарив Мариэту ненавидящим взглядом, замер, где стоял.

– Слушаю, госпожа, если бы взглядом можно было убить, Мариэта уже была бы бездыханной.

– Вчера тебя мне отдали на сдачу, когда я покупала травы, – начала рассказ Мари. – Раб мне не нужен, я себя еле-еле могу прокормить, но увидев, в каком ты был состоянии, не смогла отказаться. Если бы ты не попал ко мне, то сегодняшнюю ночь не пережил бы. Таким образом, на тебе долг жизни.

Мужчина удивленно поднял брови.

– Долг жизни? Ты – маг? Откуда ты здесь? Кто ты?

– Маг Земли. В Адижон приехали с мужем, но он умер, а я тут так и осталась.

– Грах меня раздери – одарённая женщина! И что, умеешь пользоваться даром?

– Умею. Но учиться не пришлось, договаривалась с силой сама, – ответила Мари. – Меня зовут Мариэта, можно Мари или, как меня называют местные – Марита. Я – зельеварка и законопослушная гражданка Тропиндара. Когда я раздевала тебя, то нашла наруч. К сожалению, моих знаний недостаточно, чтобы его снять, надо ехать в столицу. Только там есть достаточно обученные маги. Но поездка стоит денег, услуги мага – больших денег, а их у меня, как раз, нет. Но если ты мне поможешь, и мы оба усердно поработаем три-четыре месяца, то соберем необходимую сумму.

– Я не могу ждать так долго! Займи у кого-нибудь, поедем прямо сейчас. Обещаю, могу магическую клятву дать, как только ты снимешь с меня ошейник и наруч, что верну все, что ты на меня потратишь вдвойне. Нет, втройне.

– Адижон – небольшой городок, жители не слишком богаты, и занимать деньги здесь не принято. Меня никто не поймёт, если я пойду занимать.

– Продай дом!

– С ума сошёл? Это – единственное моё имущество!

– Я же сказал, что всё тебе возвращу!

– Нет, дом я продавать не собираюсь, – отрезала Мариэта. – Тебе придется остаться на три или четыре месяца и отработать своё содержание, пока я набираю необходимую сумму.

– Найди деньги на вестник, я скажу, кому послать. За мной придут порталом, принесут деньги.

Это был бы неплохой выход, но Мариэта до смерти боялась связываться с Империей. Потом, где гарантия, что её «сдача» не кинет с деньгами, как только освободится? Или, ещё хуже – не заберёт Мариэту с собой? Вон, как он удивился, что она имеет дар и пользуется им. Одарённые женщины в империи в большой цене.

– Прости, но – нет. Объяснять не буду, прими, как данность.

Мужчина сделал резкий жест, собираясь возразить, но Мари еще раз приложила его импульсом – шлепок, напомнивший рабу, кто здесь хозяин.

«Покупка» подавилась уже вылетающими словами и с возмущением уставилась на женщину.

– Да, лучше помолчи и выслушай, – продолжила Мариэта. – В Тропиндаре рабов не любят, считают, что они приносят несчастье. Поэтому для всех – ты мой двоюродный брат. Узнал, что я живу здесь, и приехал навестить, но по дороге захворал. Из родственников у нас с тобой только мы и остались, поэтому никто не удивится, что мы решили поддерживать друг друга. У меня здесь большой участок, но он зарос до невозможности. Мне самой с расчисткой не справиться, я умею сажать и выращивать, но не могу убивать. Пока я готовлю и продаю зелья, отвары и мази, ты будешь работать на земле. Все сорняки надо тщательно выполоть. Потом придется выкорчевать несколько деревьев и кустов, а затем вскопать весь участок и хорошенько проборонить. Я собираюсь выращивать лекарственные травы и, заодно, разбить небольшой огородик, на несколько грядок, чтобы не покупать зелень и овощи. Также, на тебе будет вся мужская работа – починка забора, крыльцо рассохлось, на сарае дверь рассыпалась, и крыша вся в прорехах. Ну и еще – по мелочи. Но первым делом надо привести в порядок пристройку, ты в ней жить будешь. Соседи не поймут, если мы с братом станем ночевать в одной комнате, когда есть пристройка и сарай.

– Тебя так заботит репутация? Но лечь к незнакомому мужчине, причем, без одежды, ты не побоялась!

– Ты умирал, надо было быстро согреть, а живое тепло – лучшая грелка, – обиженно ответила Мариэта. – Я была замужем, поэтому устройство мужского тела для меня не является тайной, потом, я немного целитель, а ты – больной. То есть, для меня ты – бесполый.

Раб возмущенно вскинул голову, раздул ноздри, но осёкся под взглядом женщины и сдержал рвущиеся слова.

– Соседка уже заглядывала, она знает, что мой брат тяжело болен, поэтому пока ничего предосудительного не подумает. Однако, сейчас ты вполне здоров, хоть и слаб. Через неделю совсем окрепнешь, соседи это заметят, начнут задавать вопросы. Лучше их предупредить, поэтому сейчас одеваемся, едим, и идем приводить пристройку в порядок. В ней отдельный вход, все приличия будут соблюдены.

– Я не нашел своей одежды, – буркнул мужчина, – потом, на мне блокирующий магию амулет и рабский ошейник. Чтобы их не увидели, мне придется ходить в рубашке с длинным рукавом и высоким воротом? Где взять такую?

– Дам одежду Дереша, – ответила Мари. – Ошейник я сниму, а наруч для всех выглядит, как помолвочный браслет. Вот, пусть все думают, что ты приехал поддержать сестру, так как через полгода у тебя свадьба, больше вырваться ты не сможешь. Как тебя зовут?

– Михаэль.

– Надо же – угадала! – улыбнулась женщина. – Соседке сказала, что моего брата зовут Михэ. Послушай, я понимаю, что тебе плохо, и как сильно ты хочешь попасть домой, но без моей помощи ты никуда не доберешься, а без твоей помощи я не смогу тебя выручить.

– Я не настолько беспомощен, – фыркнул мужчина, – даже без магии способен отбиться от грабителей и проехать через несколько стран, чтобы вернуться в свой дом.

– Возможно, – согласилась Мариэта, – но наруч не снять без мага, маг захочет за работу денег. Если ты думаешь, что кто-то станет верить на слово и согласится получить монеты позже, ты ошибаешься. Скорее всего, тебя опять поймают и снова продадут.

– Ты не понимаешь! Я никогда не корчевал деревья, не полол сорняки, не чинил крыльцо! – мужчина стукнул рукой по стене и скривился от боли. – Я не умею ничего этого делать!

– Плохо, но другого выхода нет, если ты хочешь попасть домой. Значит, придется всему научиться.

Раб в очередной раз ожег её взглядом, но сдержался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю