Текст книги "Том 12. В среде умеренности и аккуратности"
Автор книги: Михаил Салтыков-Щедрин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 49 (всего у книги 56 страниц)
Статья Ткачева вызвала справедливые возражения. В полемику с ней вступил на страницах журнала «Слово» известный революционер-народник Д. А. Клеменц, отвергнувший точку зрения Ткачева, как отсталую [194]194
П. Топорнин<Д. А. Клеменц>, Из русской журнальной летописи. – «Слово», 1878, № 4, отд. II, стр. 130–133.
[Закрыть]. На страницах самого «Дела» сатире Салтыкова также была дана позже высокая оценка, отменявшая мнение Ткачева, хотя при этом статья его и не упоминалась. С этой оценкой выступил К. М. Станюкович, утверждавший, что ни один из современных писателей «не обладает таким сатирическим талантом, таким юмором и способностью одним-двумя словами заклеймить целый цикл явлений или определить еле зарождающийся тип» [195]195
Ф. Решимов<К. М. Станюкович>, Журнальные заметки… «Чужой толк» Щедрина («Отечественные записки», № 12). – «Дело», 1881, № 1, отд. II, стр. 91.
[Закрыть].
Некоторые критики, особенно на страницах реакционной прессы, считали изображение действительности в новой книге Салтыкова слишком односторонним и мрачным, Анонимному рецензенту «Русского мира» она не понравилась «массой черных красок» [196]196
«В среде умеренности и аккуратности» М. Е. Салтыкова (Щедрина), СПб. 1877. – Еженедельное литературное прибавление газеты «Русский мир», 1878, № 1, 1 января, стр. 89.
[Закрыть]. Другой критик также утверждал, что книга «В среде умеренности и аккуратности» подавляет и уничтожает нас «мертвящим пессимизмом», хотя при этом многие очерки книги оценил как «неподражаемое сатирическое произведение, поражающее невероятной глубиной психологического анализа» [197]197
S. S. <С. И. Сычевский>, Журнальные очерки. – «Правда» (Одесса), 1878, № 97, 29 апреля.
[Закрыть]. С похвалой отозвался о книге сатирика обозреватель из «Гражданина»: «Ядовитый смех, талантливость изложения, доходящие до высоты художественной картины, дают г. Щедрину одно из первых мест в нашей литературе» [198]198
Н. П., Русская литература в 1877 г. – «Гражданин», 1877, № 45–48, 30 декабря, стр. 934.
[Закрыть].
Интересные соображения о «Господах Молчалиных» были высказаны Н. К. Михайловским в статье «Щедрин. Умеренность и аккуратность», впервые опубликованной в 1889 г. в «Русских ведомостях». Обратив внимание на некоторые «любопытные поправки», внесенные Салтыковым в грибоедовский образ, критик, в частности, отметил, что в «щедринской переделке Молчалин выходит гораздо симпатичнее, чем у Грибоедова <…> Своей переделкой Молчалина Салтыков показал, что он может очень мягко относиться к умеренности и аккуратности, когда они украшаются скромностью» [199]199
Н. К. Михайловский, Литературно-критические статьи, Гослитиздат, М. 1957, стр. 531.
[Закрыть].
Глава I *
Впервые – ОЗ, 1874, № 9 (вып. в свет 29 сентября), стр. 209–230, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «1». Подпись: Н. Г.
Рукописи и корректуры не сохранились.
Различия печатных редакций незначительны. Из наиболее существенных вариантов можно указать лишь один:
К стр. 19. В абзаце «Увы! он очень отчетливо…» после слов «жалобному воплю птенцов его!» в журнале было:
«Эти птенцы <…> поведем речь» (полностью приведено на стр. 634).
Появившись на страницах «Отечественных записок», очерк стал предметом пристального внимания цензурных властей. «По-видимому, это – воспроизведение грибоедовского типа Молчалина, перенесенного в социальную сферу, и принадлежит к литературе нравоописательных этюдов, – отмечал в своем донесении цензор. – Но, читая между строк, по некоторым прозрачным намекам, легко понять, что автор имел в виду изобразить грустные условия современного общественного положения России. Автор рисует эпоху полного затишья в истории человеческой общественности, когда человеку ничего не остается желать, кроме тишины и безвестности, когда здоровая жизнь засыпает, а на ее место вступает в права жизнь призраков, миражей и трепетов, когда лучшие умы обуреваются одним страстным желанием бежать и скрыться. Такое время, по мнению автора, благоприятствует особенно распложению людей самого уродливого сорта, олицетворенного в типе Молчалина; в счастливой и безответственной области умеренности и аккуратности они видят возможность осуществления полного благополучия…» [200]200
В. Е. Евгеньев-Максимов, В тисках реакции, ГИЗ, М. – Л. 1926, стр. 47.
[Закрыть]
…вступает в права жизнь призраков, миражей и трепетов…– Салтыков имеет в виду исторически изжившие себя, но реально существующие и тормозящие прогресс общественные идеи и социально-политические институты. Подробнее см. статью Салтыкова «Современные призраки» и прим. к ней (т. 6, стр. 381–406, 675–680).
…сплошную борьбу с квартальными надзирателями…– Образ квартального надзирателя в сатире Салтыкова – эзоповское обозначение существующего полицейско-самодержавного режима, который угнетающе действовал не только на весь характер жизни общества, но и на внутренний, духовный облик людей. Возражая Достоевскому, давшему ограничительное истолкование этого образа, Салтыков говорил: «Вот Достоевский написал про меня, что я когда пишу – квартального опасаюсь. Это правда, только добавить нужно: опасаюсь квартального, который во всех людях российских засел внутри. Этого я опасаюсь…» (см. « Салтыков в воспоминаниях», стр. 686–687).
…английского судью Джеффриза…– Судья Джеффриз мог помниться Салтыкову по характеристике, данной в статье Чернышевского о «Губернских очерках»: «Джеффрейз, с которым наши читатели знакомы из Маколея, был величайший в мире злодей и негодяй. Каждое его действие было преступно…» (Н. Г. Чернышевский, Полн. собр. соч., т. IV, стр. 297). Салтыков знал, конечно, и «Рассказы из истории Англии при королях Иакове II и Вильгельме III и королеве Анне» самого Маколея (в переводах Н. Г. Чернышевского, М. П. Веселовского, В. В. Бутузова и др., под редакцией Н. Г. Чернышевского они печатались в «Современнике» в 1856–1857 гг.).
…тайного советника Шешковского…– Имя Шешковского встречается в произведениях Салтыкова и в дальнейшем («Современная идиллия», «Недоконченные беседы», «Пошехонские рассказы»). Упоминаемые Салтыковым материалы о С. И. Шешковском, начальнике тайной экспедиции правительства Екатерины II, публиковались в «Русской старине», 1874, X, стр. 781–785 (раздел «Исторические рассказы и анекдоты»). Об отношении Салтыкова к журналам «Русская старина» и «Русский архив» см. т. 10 наст. изд., стр. 679–680.
…перепечатка ревизских сказок…– Ревизские сказки– документы для взимания подушной подати, списки крестьянского населения, составлявшиеся в России с 1719 г. на основании периодически производившихся ревизий.
…Молчалины… суть« излюбленные люди»… —
Излюбленные– выбранные на какую-либо общественную должность (термин русского обычного права). Здесь применено иронически для характеристики Молчалина как порождения деспотической действительности.
…к помощи адвоката Легкомысленного…– Сатирическую характеристику этого беспринципного буржуазного адвоката-«хищника» Салтыков особенно тщательно разработал в «Благонамеренных речах» (см. т. II наст. изд., стр. 151–154, 582, а также незаконченный очерк «XII. Переписка»). Еще раньше Салтыков обратился к этому новому для пореформенной эпохи типу в «Признаках времени» (см. т. 7 наст. изд.).
…«переходные эпохи»… все усилия оправдать жизненный сумбур… по малой мере бесплодны. – Здесь и далее Салтыков полемизирует с либеральными деятелями, оправдывавшими пореформенные разочарования «переходностью времени», необходимостью «погодить», двигаться вперед «постепенно», «не вдруг» (см. т. 6 наст. изд., стр. 589), ждать лучшего «не нынче, так завтра».
…совпадает с правилами устава о пресечении и предупреждении проступков и преступлений…– Имеется в виду «Устав о предупреждении и пресечении преступлений» (см. «Свод законов Российской империи», т. XIV, СПб. 1857).
сертификат местного квартала о благонадежности…– Цертификат– здесь: письменное свидетельство; местный квартал– отделение городской полиции (до 1862 г.).
…на Песках…– район Петербурга, прилегающий к нынешнему Суворовскому проспекту… в Москве под Донским…– у Донского монастыря… в Колтовской…– район Колтовских улиц и набережной Малой Невки на Петербургской (ныне Петроградской) стороне. Салтыков называет тогдашние окраины, населенные мелким чиновничеством и мещанством.
…человек лебеды– то есть человек, который вместо хлеба вынужден питаться лебедой, крестьянская трудовая масса; о человеке, питающемся лебедой, см. в очерках «Господа ташкентцы» (т. 10 наст. изд., стр. 23–24, 38–40).
…знаменитого« qu’il mourût»? – слова старого Горация (в трагедии Корнеля «Гораций») о сыне, вызванные ложным известием о его трусости и бегстве с поля сражения, в котором решался вопрос о свободе и независимости Рима (акт III, явл. 6).
Кто идет? кликнет его у пристани дозорщик. – Здесь используется в вольной передаче античный миф о подземном царстве мертвых, куда через реку Ахерон доставлял души умерших перевозчик Харон.
…место в жизненном пире…– выражение из «Опыта о законе народонаселения» Т. Мальтуса (см. т. 9 наст. изд., стр. 546–547).
…свой мартиролог…– перечень страданий, преследований, невзгод.
…бродяг и непомнящих родства людей…– «Непомнящими родства» именовались лица, не имевшие паспортов, удостоверяющих личность; у Салтыкова – широкое обозначение людей, принадлежавших к имущим и правящим слоям, не дороживших прошлым своей страны и своего народа.
…базар житейской суеты…– так иногда переводили в XIX в. название романа Теккерея «Ярмарка тщеславия». Здесь – фразеологизм.
…помещен где-то далеко, за пределами цивилизации. – Намек на практику административной ссылки, иногда под видом «перевода по службе», в отдаленные районы России.
Парка– в римской мифологии одна из богинь, прядущих нить человеческой жизни, судьбы.
…принимал Раппо падающие с высоты чугунные ядра. – Раппо– атлет, упоминается у Герцена: «…Раппо, поднимавший карету шестериком, нагруженную свинцом» (А. И. Герцен, Собр. соч., т. XXIX, стр. 405); у Тургенева: «…услыхал балладу, в которой описывалось, как в столицу Московии прибыл геркулес Раппо и, давая представления на театре, всех вызывал и побеждал» (И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Сочинения, т. XIV, стр. 82).
…стратагема– военная хитрость, действие, вводящее в заблуждение противника.
…где-то в Царевококшайске…– Царевококшайск– уездный город в Казанской губернии. У Салтыкова – обобщенное обозначение глубокой провинции.
Глава II *
Впервые – ОЗ, 1874, № 10 (вып. в свет 23 октября), стр. 461–476, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «II». Подпись: Н. Г.
Сохранившаяся наборная рукопись [201]201
Л. М. Добровольскийи М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. – В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 42, № 135.
[Закрыть]позволяет установить, что в процессе публикации очерка Салтыков вычеркнул открывавшее очерк пространное рассуждение об особенностях и роли молчалинского типа. Причиной этого было, по-видимому, то обстоятельство, что задачу экспозиции цикла выполнил уже появившийся в печати первый очерк «Экскурсий». В дальнейшей работе над «Господами Молчалиными» этот отрывок не использовался и при жизни писателя не публиковался. В настоящем томе см. в разделе «Из других редакций», стр. 535–538.
В журнальной публикации Салтыков, возможно, по цензурным соображениям, сократил или заметно ослабил острые сатирические характеристики Каткова как преследователя прогрессивно настроенной молодежи («Вот и благонамеренный, а кажется, нет его для родительского сердца постылее!», стр. 31, в абзаце «Как же! в гимназии…») и особенностей так называемой «внутренней политики» в заключающей очерк реплике Молчалина («Нынче у нас так: сказывать не сказывают, а ты все-таки старайся!», стр. 43). В настоящем издании, как и в изд. 1933–1941,названные купюры устранены.
В отдельных изданиях Салтыков ограничился лишь редактированием и стилистической правкой очерка в 1878 г.
…должность помощника экзекутора. – Экзекутор– чиновник, исполнявший хозяйственные и распорядительные обязанности при канцелярии и присутственном месте.
…дервиш в вицмундире…– Дервиш– нищенствующий мусульманский монах; здесь: человек, находящийся в некоем фанатическом экстазе.
…вынужден был несколько лет прожить в провинции, где познакомился с Сквозником-Дмухановским и Держимордою. – Намек на вятскую ссылку писателя; Сквозник-Дмухановскийи Держиморда– городничий и полицейский в «Ревизоре» Гоголя. Эти персонажи фигурируют во многих произведениях Салтыкова («Помпадуры и помпадурши», «Благонамеренные речи», «Сатиры в прозе», «Признаки времени», «За рубежом», «Господа ташкентцы», «Письма к тетеньке». «Недоконченные беседы»).
…«несть власть…» – нет власти ( церковнослав.) – выражение из Библии (К римлянам, 13, 1); продолжение фразы с умыслом не договаривается: «несть власть аще не от бога».
…представлением о Макаре и его телятах…– иносказательное обозначение ссылки по политическому обвинению в отдаленные губернии России – туда, «куда Макар телят не гонял».
…офрапировал…– поразил, удивил (от франц. frapper).
…прибегает это из академии…– Имеется в виду Медико-хирургическая академия в Петербурге, известная высоким уровнем преподавания естественнонаучных знаний и активным участием студентов в общественном движении.
…Человек – это… от обезьяны происходит! – Речь идет об учении Дарвина, изложенном в его основных трудах: «Происхождение видов путем естественного отбора, или сохранение усовершенствованных пород в борьбе за жизнь» (1859; русский перевод С. А. Рачинского – СПб., 1864), «Происхождение человека и половой отбор» (1871; русский перевод – СПб. 1872); во втором высказана мысль о происхождении человека от обезьяноподобных предков.
…пострадать хочу! – Намек на стремление передовой молодежи из имущих классов посвятить себя служению народу, уплатить ему «долг» в соответствии с народническим учением, сформулированным в «Исторических письмах» П. Л. Лаврова.
…по классической части– то есть с обучением классическим языкам, латыни и греческому, которые, по мысли идеологов самодержавия (министра народного просвещения Д. А. Толстого, М. Н. Каткова и др.), должны были увести молодежь от увлечения материализмом и «пагубными идеями» революционного изменения действительности (см. также прим. в т. 10 наст. изд., стр. 702).
…господин Катков эту травлю поднял…– Имеются в виду многочисленные выступления на страницах «Московских ведомостей» и «Русского вестника» в защиту классического образования и нападки на сторонников реального обучения в гимназиях.
…к Вольфу…– в ресторан на Невском проспекте.
…мы из Пронскова-города…– Пронск– уездный город Рязанской губернии.
…пять душ временнообязанных…– Согласно «Положениям» от 19 февраля 1861 г., крестьяне после отмены крепостного права были обязаны нести определенные повинности по отношению к помещикам вплоть до выкупа своей земли.
…за наделом! – то есть кроме надела, предоставленного бывшим крепостным в результате реформы.
Соберут, это,« уполномоченных»… – Уполномоченные– помещики, принимавшие участие в выборах предводителя дворянства.
…департамент« Государственных Умопомрачений»… – Под этим сатирическим наименованием Салтыков разумеет Министерство народного просвещения.
…строгий приказ вышел… напредь об масонстве чтоб ни гу-гу! – В 1822 г. был издан рескрипт о закрытии всех масонских лож в России, в 1826 г. Николай I подтвердил это запрещение.
…генерал-майор Отчаянный– образ, фигурирующий в ряде произведений сатирика (например, «Больное место», «За рубежом», «Современная идиллия», «Сказки»); некоторые черты его внушены личностью военного министра князя А. И. Чернышева (см. С. Макашин. Салтыков-Щедрин. Биография, М. 1951, стр. 174).
…департаментом« Побед и Одолений» – сатирическое обозначение Военного министерства.
…небось, помнишь, как вместе горе тяпали! – Намек на службу Салтыкова в Военном министерстве в 1844–1848 гг.
…департамент «Распределения богатств» открылся…– Очевидно, имеется в виду Министерство государственных имуществ, основанное в 1837 г. «В первые два пореформенных десятилетия значительное место к деятельности министерства занимало «устройство» вышедших из ведения министерства крестьян, а также распродажа при министре П. А. Валуеве (1872–1879) государственных имуществ. В некоторых местностях (Приуралье. Башкирия и т. д.) эта распродажа носила характер чиновничьего разграбления» (Н. П. Ерошкин, История государственных учреждений дореволюционной России. М. 1903, стр. 223).
…Рудина… который в Дрездене…– Возможный намек на связь образа Рудина с М. А. Бакуниным (см. т. 8 наст. изд., стр. 518). Бакунин был одним из деятельных участников восстания в Дрездене в 1848 г.
…они, молодые-то люди, дела не знают… Реформы у них одни в голове…– Речь идет о бюрократах пореформенного периода, типы которых воспроизведены сатириком в ряде очерков – «Помпадуры и помпадурши» (Митенька Козелков, Феденька Кротиков), «На досуге» (Левушка Коленцов) и др.
Глава III *
Впервые – ОЗ, 1874, № 11 (вып. в свет 29 ноября), стр. 155–180, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «III». Подпись: Н. Щедрин.
Рукописи и корректуры не сохранились.
Разночтения печатных редакций незначительны.
И в Коломне тихо живут…– Коломна– в XIX в. окраина Петербурга, прилегающая к Калинкину мосту и Покровской площади (ныне пл. Тургенева).
Прежде, бывало, из «Елены Прекрасной», а нынче «Мадам Анго» откуда-то проявилась. – «Прекрасная Елена» – оперетта Ж. Оффенбаха, поставлена в России в 1864 г. (см. т. 7 наст. изд., стр. 53–54); «Дочь мадам Анго» – оперетта Ш. Лекока, поставлена в 1872 г.
Будь, человек, благороден!// Будь сострадателен, добр! – из стихотворения Гете «Божественное».
Читал, чай, процесс игуменьи Митрофании? – Имеется в виду отчет о процессе игуменьи Митрофании по обвинению в подлоге векселей и других уголовных преступлениях (см. т. 10 наст. изд., стр. 804–805). Защитниками интересов пострадавших были известные адвокаты Ф. Н. Плевако, А. В. Лохвицкий и др., над выспренним красноречием которых иронизирует далее Салтыков.
На Синай всходил! каких-то «разбитых людей вонь» поминал! – Салтыков объединил выступления двух адвокатов в одно. Обращаясь к Митрофании, Плевако в конце речи произнес: «С вершины дымящегося Синая сказано человечеству: «не укради». Вы не могли не знать этого, а что вы творите? Вы обираете до нищеты прибегнувших к вашей помощи. С вершины Синая сказано: «не лжесвидетельствуй», – а вы посылаете вверивших вам свое спасение инокинь говорить неправду…» и т. д. («Дело игуменьи Митрофании. Подробный стенографический отчет, составленный Е. П. Забелиной», М. 1874, вторая пагинация, стр. 115). Второе выражение взято из речи Лохвицкого: «Теперь вам предстоит выслушать, как говорилось в старину, «тех разбитых людей вопь», тех людей, чьих имуществ касались ее преступления» ( там же, стр. 80).
…Балалайкин, адвокат. – Образ Балалайкина фигурирует в ряде произведений Салтыкова (в данном цикле – «На досуге», затем в «Круглом годе», «Современной идиллии», «За рубежом», «Недоконченных беседах», «Письмах к тетеньке», «Сказках»).
…пойду по Надеждинской…– На Надеждинской (ныне улица Маяковского) помещался ряд адвокатских контор.
…сам к Елисееву ходил, клубничный пирог у Лабутина купил…– Речь идет о гастрономическом и кондитерском магазинах, названных по фамилиям их владельцев.
…двое шематонов…– Шематон– пустой человек, шалопай, бездельник; шеметать – заниматься безделием, пустяками, суетиться попусту.
…все про конкурсы да про дутые векселя…дисконты…– Конкурсы– здесь: передача кредиторам управления имуществом несостоятельного должника с целью удовлетворения имеющихся к нему материальных претензий; вексель– долговое обязательство об уплате суммы в назначенный срок; дутый вексель– фальшивый, необеспеченный; дисконт– покупка векселей банками или частными лицами до наступления платежа.
…«Попрыгунью стрекозу» прочту– басню И. А. Крылова «Стрекоза и муравей» (1808).
…минодирующая– жеманная (от франц. minauder).
…и в банке и в ландскнехте…– названия карточных игр.
…насчет« родов и видов» поговорил бы…– Имеется в виду учение Ч. Дарвина (см. прим. к стр. 31).
«Мимо идоша и се не бе!» – этого не было ( церковнослав.).
…из Венева-то явились сюда…– Венев– уездный город Тульской губернии.
…комитеты-то эти в пятьдесят восьмом году открыли…– Имеются в виду губернские дворянские комитеты, которым была поручена подготовка проектов крестьянской реформы.
…как только рескрипт пришел…– Согласно «Положению об устройстве дворовых людей», принятому в январе 1861 г., дворовые люди получали личные и имущественные права, но в течение двух лет были обязаны служить своим господам или платить им установленный оброк.
Как же ты… об Адаме и Еве полагаешь? – Здесь и далее речь идет о церковно-христианской версии происхождения жизни на земле и человека, противопоставлявшейся естественнонаучному объяснению мира.
«Я лиру томну строю…» – из стихотворения В. В. Капниста «На смерть Юлии».
…Ванька Таньку полюбил…– русская народная песня (в обработке Даргомыжского получила широкую известность).
…да воскреснет бог и расточатся врази его! – начальная строка псалма.
…начиная с так называемого «непомнящего», ночующего в стогах сена– то есть бродяг, скитающихся в поисках средств к существованию… кончая так называемым «деятелем», тщетно отыскивающим себе местожительство в кустах. – О деятелях, которые прячутся в кустах, см. также статью «Литературные кусты» (т. 6 наст. изд., стр. 506–517).
Шасспо– нарезное ружье, названное по фамилии изобретателя.
Глава IV *
Впервые – ОЗ, 1876, № 9 (вып. в свет 20 сентября), стр. 255–292, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «IV». Подпись: Н. Щедрин.
Сохранилась наборная рукопись первоначальной редакции очерка [202]202
Л. М. Добровольскийи М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. – В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 42, № 136.
[Закрыть].
Очерк написан летом 1875 г. в Баден-Бадене. В письме от 29 августа Салтыков сообщал Некрасову, что очередная глава «Экскурсий», для сентябрьского номера «Отечественных записок», выслана «две недели тому назад».
Еще до представления очерка в цензуру Некрасов пришел к выводу о возможных затруднениях с публикацией, о чем он и писал в несохранившемся письме, полученном Салтыковым в Баден-Бадене 4 сентября. «Очень меня огорчило, что Вы сомневаетесь относительно помещения «Экскурсий», – в тот же день отвечал Салтыков. – Мне статья эта казалась более безопасною, нежели «Сон в летнюю ночь». «Экскурсии» могут быть истолкованы в двух смыслах, и это ограждает их. Но, по моему мнению, необходимо, чтобы читатель хоть смутно понял, в чем суть <…> Я думаю, что Фукс уже в Петербурге; свезите ему эту статью и от меня попросите прочесть и сказать свое мнение». «Я с нетерпением жду корректуры «Экскурсий», – писал Салтыков Некрасову пять дней спустя, еще не зная о том, что опасения Некрасова оправдались, – но, признаюсь Вам, очень мне будет жаль сокращать этот рассказ». В настоящее время невозможно установить, производил ли Салтыков в сентябре – октябре 1875 г. сокращения в тексте произведения.
4 ноября Салтыков вновь обращается к Некрасову: «Ежели есть возможность печатать «Экскурсии», то печатайте в ноябрьской книжке; ежели же нет возможности, то нельзя ли передать его Суворину: пусть в «Биржевых ведомостях» напечатает». «…Ежели <…> будут помещены «Экскурсии», то новый рассказ отложите до декабря», – напоминает он 10 ноября. Однако и на этот раз очерк напечатан не был: при подготовке ноябрьской книжки журнала Некрасов вынужден был послать его на просмотр цензору С. И. Лебедеву, который рекомендовал редакции воздержаться от публикации: «…с «Экскурсиями» случилась опять остановка. Неприятно, но делать нечего. Этот Лебедев, должно быть, глубокий мерзавец», – с раздражением откликнулся 7 декабря Салтыков на сообщение Некрасова о неудачном обращении в цензуру.
Летом 1876 г. Салтыков предпринял переработку четвертой главы. «…«Экскурсии», исправленные, скоро вышлю…» – сообщал он Некрасову 9 июля. Переработка главным образом шла по двум направлениям. Салтыков произвел сокращения в начале очерка, затем заменил передовицу «О числе и качествах городовых» вновь написанным эпизодом. Во второй половине очерка Салтыков сделал лишь несколько купюр, продиктованных, вероятно, цензурными опасениями: «Может быть, там и невесть что затевается» (стр. 94, абз. «Да, но все-таки…»), «Молоды они – ну, и трутся в свободное от занятий время» (стр. 95, абз. «– Вероятно…»), «Но Алексей Степаныч <…> чистить осталось!» (стр. 104).
Возвратившись в Петербург в августе, Салтыков просил бывшего своего товарища по Московскому дворянскому институту цензора Н. А. Ратынского высказать мнение относительно возможности публикации новой редакции очерка. Ответ Ратынского был положительным, однако он рекомендовал Салтыкову для окончательного решения вопроса обратиться к начальнику Главного управления по делам печати В. В. Григорьеву. 3 сентября 1876 г. Салтыков встретился с В. В. Григорьевым: «Вот я сегодня и поехал <…> Ждал от часу до трех – и что же? Принял он меня не только холодно, но почти неприязненно, даже не посадил. Хотел ли он поломаться надо мной, но первым его вопросом было следующее: Вы в каком журнале участвуете? Хотя Ратынский и уверял меня, что он уже читал «Экскурсии» в первой редакции, но он и виду не подал, а когда я заикнулся о том, что вот, дескать, цензура встретила год тому назад затруднения, а ныне я переделал, и желал бы, чтоб ваше превосходительство удостоили прочесть, то он прямо объявил: это не мое дело-с, на это есть цензор. Одним словом, свидание вряд ли продолжалось и минуту, но, несмотря на это, мне показалось, что на меня целый час плевали. После я зашел к Петрову и отдал «Экскурсии» ему…» Этот эпизод уже на следующий день стал известен в университетском совете, членом которого был В. В. Григорьев; ему, как писал Салтыков в письме Некрасову 21 сентября, «чуть не сделали скандал, но ограничились тем, что через Градовского потребовали объяснений». Вполне возможно, что именно это обстоятельство и способствовало тому, что отданный цензору Петрову очерк был разрешен и появился в сентябрьской книжке журнала (см. изд. 1933–1941, т. 12, стр. 621–623).
В настоящем томе очерк печатается по тексту издания 1885 г., с исправлением опечаток по рукописи и всем прижизненным изданиям, а также с устранением названных выше цензурных купюр по наборной рукописи. Не вошедшие в печатный текст варианты первоначальной редакции см. в разделе «Из других редакций».
…газету «Чего изволите?» издает. – Создавая обобщающий пародийный образ журналиста-приспособленца, сатирик метил в такие буржуазно-либеральные издания, как «Санкт-Петербургские ведомости», «Голос», «Биржевые ведомости» и др. (см. Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 299). Тогда же имелось в виду и «Новое время», перешедшее в 1876 г. в руки А. С. Суворина. Именно за этой газетой и закрепилась в дальнейшем кличка «Чего изволите?». Первоначально Салтыков относился к «Новому времени» благожелательно и даже обещал сотрудничество (см. письмо к Суворину от 6 (18) марта 1876 г.), но уже в первые месяцы существования газеты для него становится очевидным приспособленчество, а затем и ренегатство Суворина. Нарастание критического отношения к его газете видно из писем Салтыкова к Некрасову. В письме от 11 (23) мая 1876 г. (то есть еще до появления данной главы «Господ Молчалиных» в сентябрьской книжке «Отечественных записок») сатирик заявляет, что «Новое время» – «газета «ерническая», ее девиз – «неуклонно идти вперед, но через задний проход»; в письме от 9 июля 1876 г.: «…ужасно больно читать такие пошлости, как «Новое время», «Биржевые ведомости» и проч.»; наконец, в письме от 13 октября: «Новое время» все продолжает свирепствовать и – приобретать успех. На мое личное замечание, что у него не осталось никаких союзников в литературе, кроме «Московских ведомостей» да «Русского мира», Суворин отвечал: «Что ж, и прекрасно!» Из этого Вы можете судить, до каких пределов этот человек дошел <…> ужасно хочется, чтоб эта гнусная газетчонка хлопнулась». Впоследствии В. И. Ленин, характеризуя эволюцию издателя «Нового времени», писал, что Суворин «во время второго демократического подъема в России (конец 70-х годов XIX века) повернул к национализму, к шовинизму, к беспардонному лакейству перед власть имущими. Русско-турецкая война помогла этому карьеристу «найти себя» и найти свою дорожку лакея, награждаемого громадными доходами его газеты «Чего изволите?» (В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 22, стр. 44). Газета под таким названием фигурирует в ряде произведений Салтыкова («Сборник», «Круглый год», «Недоконченные беседы», «Пестрые письма»).
Литератор – не литератор, а в военно-учебном заведении воспитывался… прежде табачную лавку содержал. – Здесь и далее намек на газету «Русский мир» (1871–1880) и ее издателей В. В. Комарова, генерала М. Г. Черняева и др., перепродавших издание Л. Кронебергу, бывшему владельцу табачной фабрики.
…все из золотарей. – Золотарь– служащий по золотым промыслам; также чистильщик отхожих мест. В сатирическом словоупотреблении у Салтыкова – игра на разных значениях слова.
…яко тать в нощи– как вор ночью ( церковнослав.) – выражение из Евангелия (первое послание к фессалоникийцам, V, 2).
…«безобразия свияжские», « безобразия красноуфимские», « безобразия малоархангельские» и проч. – Имеются в виду обличительные материалы из различных мест России, печатавшиеся в разделах о внутренней жизни страны (в газете «Русский мир» – «Известия из разных мест», в «Новом времени» – «Внутренние известия» и т. п.).
…уйми… моих передовиков– то есть авторов передовых статей в газете.
…покойный Луи-Филипп– в годы Великой французской революции лицемерно примыкал к республиканцам, затем организовал контрреволюционный заговор. В результате июньских событий 1830 г. возведен на престол, жестоко расправлялся с демократическим движением.
…води их почаще на большую Садовую гулять да указывай на Управу Благочиния…– Управа Благочиния– дореформенное городское полицейское учреждение, возглавлявшееся полицмейстером; существовала в 1782–1862 гг., затем заменена городскими полицейскими управлениями (в уездных городах – уездными полицейскими управлениями); на Большой Садовой в Петербурге находилась столичная Управа Благочиния.
…шумят… народные витии…– измененная цитата из стихотворения Пушкина «Клеветникам России» (1831).
…читатель необыкновенный… с карандашом в руках…– то есть цензор.
…Вотчинная полиция упразднена; мировые посредники… сочтены излишними. – Институт мировых посредников был учрежден после крестьянской реформы 1861 г. для введения уставных грамот между помещиками и крестьянами и разрешения споров и жалоб в поземельных отношениях; превратившись в орган надзора за крестьянскими сословными учреждениями, они просуществовали до 1874 г., когда функции их были возложены на уездные по крестьянским делам присутствия. Вотчинная полиция помещиков потеряла значение в результате полицейской реформы 25 декабря 1862 г.
…сотские и десятские…– должностные лица, избиравшиеся наряду с сельским старостой сельскими сходами.
…мировые судьи– избирались на три года органами городского и местного самоуправления; имущественный, образовательный и служебный ценз избираемых обеспечивал господство дворян и в этом суде, ведению которого подлежали мелкие уголовные и гражданские дела.