355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Мах » Квест империя. Трилогия (СИ) » Текст книги (страница 99)
Квест империя. Трилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:52

Текст книги "Квест империя. Трилогия (СИ)"


Автор книги: Макс Мах



сообщить о нарушении

Текущая страница: 99 (всего у книги 99 страниц)

[335] Кавар вайра – один из языков той'йтши.

[336] Цайда – среброкудрая степная охотница, героиня иссинского эпоса.

[337] Сахарная Голова – самоназвание группы южноаханских племен, перешедшее к трем влиятельным аристократическим семьям, ведущим свой род от вождей этих племен.

[338] По библейской легенде города Содом и Гоморра (на западном берегу Мертвого моря) были подвержены наказанию Господню за грехи своих жителей.

[339] нас ждут великие дела! (англ. ) Макс перефразировал здесь известную фразу, принадлежащую Клоду Анри де Рувруа Сен‑Симону. Он якобы велел дворецкому будить себя словами: «Вставайте, граф! Вас ждут великие дела».

[340] Цорес – горе, неприятности (идиш ).

[341] Культ Быка – культ монашеского ордена Черная Гора, название которого происходит от Черной горы, на которой, по преданию, около 3000 лет назад был возведен первый монастырь ордена.

[342] Фар – династия гегхских королей.

[343] Южный Пучок – группа южноаханских племен, входивших в Аханский союз племен.

[344] Шаис – зверь, очень похожий на земного тигра, но окрас шкуры у него черный.

[345] Цшайя – женщина, обладающая выдающимися боевыми способностями; Цшайя, по преданию, были сильнее Чьёр (см. Чьёр); Цшайей была по легенде и принцесса Сцлафш.

[346] Сукин сын (англ. ).

[347] Сукин сын, сволочь (фр. ).

[348] Свеж, здоров и сошел с ума (идиш ).

[349] Саима – вторая мать. В аханской традиции четко противопоставляется словам «тимна», «въя», и «йиира», обозначающим, соответственно, мачеху, жену отца и приемную мать.

[350] Занести в протокол (лат. ).

[351] Не идти вперед – значит идти назад (лат. ).

[352] Букв.: по моему мнению (лат. ).

[353] Действительный брак (лат. ).

[354] Голощекин Филипп Исаевич (1876–1941) – старый большевик (1903), в 1918–1919 гг. член Сибирского (Урало‑Сибирского) бюро ЦК, в 1918 г. уральский облвоенком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю