355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Мах » Квест империя. Трилогия (СИ) » Текст книги (страница 51)
Квест империя. Трилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:52

Текст книги "Квест империя. Трилогия (СИ)"


Автор книги: Макс Мах



сообщить о нарушении

Текущая страница: 51 (всего у книги 99 страниц)

– И зовут его… – Макс был невозмутим.

– Извините, – сказал Гиди. – Мордехай Холмянский, его зовут Мордехай Холмянский, но его так никто не называет. Скажите любому, Железный Макс, и вас поймут.

Да, Гиди очень гордился своим дедом. Не прадедом, который был первым президентом, а именно дедом.

– Холмянский, – повторил Макс и посмотрел на Виктора. – Холмянский…

«Холмянский… – Виктор почувствовал небывалый прилив сил. – Холмен. Винт?»

И он вспомнил. Ночная Прага. 1936 год…

– Не ходи за ним, Федя. Не ходи. Это не твоя операция.

– Я перебежал кому‑то дорогу?

– Ты перебежал дорогу мне.

– Могу я спросить, во что ты играешь? И ослабь, пожалуйста, хватку. Ты меня по стене размажешь.

– Федя, это не имеет отношения к нашим играм. Ты же меня знаешь.

– Знаю.

– Поверь, Федя, никому не будет плохо от того, что эта операция не состоится, даже Коля твой отделался легко. Холмен мог ведь его убить. Ты мне поверь, я знаю.

– Верю, но что значит, не состоится? Это, Макс, провалом называется.

– Ну и что? Провал так провал. Мелочь. Все живы. История изначально путаная. Может быть, вы случайно на уголовников вышли.

– Случайно… Уголовники… А?..

– Их уже завтра здесь не будет. Ни Гуго, ни Холмена.

– И ты мне, конечно, все объяснишь, но потом.

– Нет, Федя, ничего я тебе не объясню. Ни сейчас, ни потом. Хочешь, верь на слово, хочешь, не верь. Это твое дело.

– Так он жив, говоришь? – спросил Виктор. – И живет в Италии?

– Нет, он только раньше жил в Италии. Когда бабушка умерла, он в Израиль вернулся. Он здесь, в Тель‑Авиве, живет. А что?

– Так, дорогой. – Виктор бросил быстрый взгляд на Макса, который едва заметно прикрыл глаза в знак согласия, и снова посмотрел на ничего не понимающего Гиди. – Так. Ты сейчас же организуешь нам встречу. Как? Сам сообразишь, но нам необходимо увидеться с твоим дедом как можно быстрее.

– Скажи ему, что кузен из Праги передает привет, – тихо добавил Макс.

Гиди секунду смотрел на них с удивлением, но от комментариев и дополнительных вопросов воздержался.

– Я попробую, – сказал он наконец.

Гиди подумал еще минуту и решительно направился к телефону. Виктор было напрягся, но Гидеон оказался на высоте. Он позвонил какой‑то Хане, поговорил с ней пару минут о детях и здоровье родных и попросил передать Мири, что он задерживается и просит ее не беспокоиться. Закончив разговор, он вернулся в кресло и взял бутылку с пивом.

– Будем ждать, – сказал он, сделав длинный глоток. – В городе неспокойно. Китовер тот еще жук. А момент подходящий. В общем, надо ждать. Мири придет через час‑два, и мы через нее свяжемся с дедом. Быстрее нельзя.

– Ну нельзя так нельзя, – покладисто сказал Виктор. – А что вы не поделили с Китовером?

– Информацию, – пожал плечами Гиди. – Он все под себя гребет, а к нам ему ходу нет. Он знает, конечно, кое‑что, но хочет больше.

– А вы? – заинтересовался Виктор. – Вы – это кто?

– Шомрей байт,[176] – кисло улыбнулся Гиди. – Видите ли, мы старая организация. Мы здесь еще при турках были, то есть когда турки сюда только пришли. Я точнее не знаю, но многие думают, что шомрим никогда не покидали землю Израиля. Со времен поражения, я имею в виду.

«Поражения? – прикинул Виктор. – Это у них здесь так называется? Многозначительно, однако».

– И чего же в вас такого особенного? – спросил он.

– Китоверу не нравится, что мы много знаем, но главное, что он сам не знает всего, что знаем мы. Я так думаю. – Гиди пожал плечами и улыбнулся. – Но тут еще моя семья примешалась. Китовер боится, что мы решили вернуться в политику. А это могло бы повредить его партии.

– А вы можете? – полюбопытствовал Макс.

– Наверное, – снова пожал плечами Гиди. – Я думаю, если бы я пошел к Радикалам Бергера, это дало бы им два‑три дополнительных голоса. А если бы пошел Зильбер, то это да!

– Гиди, – мягко остановил его Макс. – Мы же договорились. Кто такие Бергер и Зильбер?

– Извините, – смутился Гиди. – Я увлекся. Моше Бергер – генерал, бывший командующий Северным округом. Пять лет назад он ушел в отставку и создал партию радикалов. На самом деле это тот же Эгроф. Ох! Опять. Вы же и этого не знаете. Ну так. Когда дед ушел из правительства и уехал в Падую, его место занял Шрага Винницкий. Шрага много лет был помощником деда, а потом, в пятьдесят девятом он создал партию Кулак. В восемьдесят первом она распалась, а Бергер ее восстановил. Сейчас у них одиннадцать мест в парламенте, как было у Винницкого в начале шестидесятых, но только Бергер занял антифранцузскую позицию, вы понимаете? Израиль с самого начала был профранцузским. Французы были нашим патроном, гарантом безопасности, союзником. Но времена меняются. Сейчас многие недовольны Францией. Вот и Бергер решил, что нам с ними уже не по пути. Он ориентируется на Германию и Италию. Понимаете?

– Не так чтобы очень. – Виктор не был уверен, что понял, но, с другой стороны, политическая игра, она везде и всегда – игра интересов. Так что кое‑что понять было все же можно.

– Ты продолжай, Гиди, – сказал он. – Мы спросим, если что. Этот Бергер, естественно, в оппозиции?

– Ну да! – сразу же откликнулся Гиди. – Они в оппозиции, но их популярность растет. Четыре года назад у них было три места, сейчас одиннадцать, и Китовер боится, что процесс зашел уже слишком далеко. Если еще и Зильбер придет к Бергеру, тогда все!

Он посмотрел на Виктора и развел руками.

– Зильбер, – напомнил Виктор.

– Ах да. Это мой дядя, – смущенно объяснил Гиди. – Он летчик… Генерал в отставке… Но, главное, он сын первого главкома ВВС Зильбера. Зильберы, Холмянские и Зиги… Это… Ну мне трудно вам объяснить. Это надо знать. Тут, в Израиле, это для многих не просто история. Эта улица, например. Ну, где мы сейчас. Она ведь названа в память его матери, Клавы Зильбер. А у Клавы учились все израильские летчики…

– Клава? – поднял в немом удивлении брови Виктор. – Разве это еврейское имя?

– Нет, но она же была русская.

– Стоп! – еще больше удивился Виктор. – Если я не ошибаюсь, у евреев национальность определяется по матери, или нет?

– Да, – кивнул Гиди. – Я вас понял. Но все ее дети евреи. Это она сама так решила. Она была русская, даже в церковь ходила. В православную, разумеется, а дети – евреи. Так они решили. Да, вы не удивляйтесь. В пятидесятых здесь очень непростая ситуация была. Государство еврейское, а танковой дивизией, которая брала Акабу, командовал полковник Геворкян, авиацией на египетском фронте – генерал Логоглу.

– Турок?

– Турок.

– Понятно – кивнул Макс. – Дальше…

Через час пришла Мири, оказавшаяся средних лет женщиной в традиционной для религиозных евреек одежде, то есть одетая в плотное темных тонов платье, парик и шляпку. Женщина быстро переговорила о чем‑то с Гиди, и не сказав гостям ни единого слова, даже, кажется, не посмотрев в их сторону, ушла.

Следующие два часа они провели в неспешной беседе, которая на самом деле была кратким экскурсом в местную историю, перебиваемым лишь редкими наводящими вопросами Виктора или Макса. Они не торопились теперь, ведь «процесс пошел», и с неослабевающим интересом слушали Гиди, который рассказывал им совершенно невероятные вещи. Это был, если можно так выразиться, самый невозможный из всех возможных исторический сценарий, сценарий, который, насколько знал Виктор, по всем выкладкам состояться не мог. Не мог, потому что не имел на это ни единого шанса, но вот ведь, состоялся. Оставалось только дивиться причудливым поворотам исторического процесса, который многие – и здесь и там, на их собственной Земле, – полагали инвариантным и строго детерминированным. Ну кому, прости господи, могло прийти в голову, что Наполеон мог победить? Нет, не в отдельном сражении или в какой‑то из его многочисленных победоносных, и не очень, компаний, а вообще. В целом. Победить. Настоять на своем, уговорить Александра, купить его или запугать, но заставить держать континентальную блокаду? Невероятно! «Не верю!», как говаривал старик Станиславский, но вот оно перед глазами следствие той давней уже – и для этого мира тоже – и в корне неправильной истории. Как могла выжить в этом мире Османская империя? И с какой радости уступили турки целую провинцию евреям под их собственное государство? Похоже на бред. Но тут, в этой реальности, именно этот бред, который иначе чем шизофренической фантазией и назвать‑то затруднительно, именно эта политическая фантасмагория и реализовалась при поддержке собственных союзников Турции: французов, немцев и итальянцев. Но, с другой стороны, было ли это большей неожиданностью, чем иные странные извивы мировых линий? Вопрос. Но только один из многих вопросов, ответы на которые за два часа было не получить. Почему здесь не произошла революция семнадцатого года в России? Или, напротив, почему она – черт подери! – состоялась в той реальности, которую Виктор считал правильной? Каким образом Германия просуществовала здесь аж до середины двадцатого века в виде Союза Германских Государств, объединившихся в Федеративную империю лишь после Второй мировой войны?

«Чудны дела твои, Господи! – думал Виктор, слушая рассказ Гидеона. – И неисповедимы дела твои. Это ж какая альтернатива вызрела в этом мире! Какой сюжет!»

Действительно, по сравнению со всем этим, знакомая ему гораздо лучше страна Утопия была всего лишь небольшой и вполне логичной, если подумать, вариацией на тему известной им с Максом истории. Всего лишь реализацией одной из возможных, вполне реальных, кстати, потенций его собственного мира!

«Значит, – решил он, – бывает и так. Может быть».

В половине четвертого в дверь позвонили. Гиди пошел открывать, и они ненадолго остались вдвоем.

– Поговори с ним сам, – сказал Виктор, отдававший себе отчет в том, что с глазу на глаз местный Макс, возможно, расскажет его собственному Максу гораздо больше, чем если они будут беседовать втроем.

Макс ничего на это не сказал, только кивнул. О чем говорить? Все было понятно и так. Жизнь штука несложная, если только не усложнять ее специально.

Дверь в гостиную открылась, и к ним в сопровождении Гиди вошел высокий коротко стриженный старик. Он был чуть грузноват и сутулился немного, но держался уверенно и смотрел на мир ясными и внимательными глазами. Тот еще старик. Ну недаром же они прозвали его Железным? Такие прозвища неспроста даются и не просто так за человеком закрепляются. И дай нам бог, чтобы про всех нас наши внуки так говорили. С большой буквы.

Старик неспешно, но уверенно прошел на середину комнаты, приблизившись к вставшим ему навстречу Виктору и Максу, остановился напротив них и стал внимательно рассматривать Макса. И то сказать, Виктора он тогда не видел, а вот Виктор… Виктор вгляделся в старика и понял, что никакой ошибки нет. Это был Винт. Пусть постаревший – семьдесят лет прошло! – но все же узнаваемый. Винт!

– Ну вы тут поболтайте, а я пока пойду, кофе сварю, – сказал он и направился к двери. – Гиди, будь другом, покажи, где тут у вас что, а то я сам, боюсь, не разберусь.

Гиди Виктора понял и присоединился к нему без возражений. И вопросов не задавал. Не дурак.

Странная штука – время. Ведь знаешь, как может оно лететь стремительно, когда хотелось бы, наоборот, что‑нибудь вроде «остановись, мгновенье!». И как оно тянется, знаешь. Все это ведь было уже в твоей жизни, и не раз. И ждал подолгу, и кипел, вылезая вон из штанов и кожи, когда пытался назло всему вонзить себя между двумя мгновениями быстротекущего времени. Все это было. И вот, испробовав, казалось бы, все на свете, все испытав, приучив и научив себя чувствовать время и себя в нем, смирившись с бессилием перед космической его мощью, ты обнаруживаешь вдруг, что все напрасно. Дело не во времени, а в тебе. А ты… ты всего лишь человек.

«Ну чисто дите малое, честное слово!» – расстроенно констатировал Виктор.

А время тянулось отвратительно медленно. Оно тащилось, как издыхающая коняга, которую понукай не понукай, а толку – чуть. Там, в гостиной, Макс и… еще один Макс «перетирали» свои семейные тайны и их с Виктором проблемы. А Виктор был не там, а здесь, где не было слышно ни единого слова из всех, что уже были произнесены за эти три часа, и из тех, которые произносились сейчас.

Он уже сварил кофе. И кофе удался. Он получился, потому что Виктор вложил в него не только умение, но и нерв. Произведение искусства, шедевр, вот какой это был кофе. И Гиди отнес две чашечки в гостиную, а потом вернулся, и они с Виктором выпили свой кофе и даже по паре капель коньячку «Отард» накатили (из хозяйских запасов), «за жизнь!» и «за победу, за нашу победу!». Как водится, как можется. И поговорили о том, о сем, и Виктор снова встал к станку. Вторая порция получилась хуже. То есть это, конечно, был кофе, и был он не плох, если честно, но не «что‑то особеннова». Нет. Впрочем, выпили и его, а заодно и коньяк допили, которого и было‑то чуть. Грамм триста. Сущие пустяки.

Теперь он варил кофе в третий раз.

«У старика Шулема мы тоже пили кофе три раза, зато потом… Не каркай! – оборвал он себя. – Нам только силового прорыва сейчас не хватает».

И то сказать, у Виктора не было возражений против прорыва как такового. Но куда? Вот это и был самый что ни на есть гамлетовский вопрос. Куда, на хрен, прорываться, если они затерялись в этих параллельных вселенных, как дите малое в дремучем лесу.

Впрочем, вся эта суета и брюзжание привычно кипели на верхнем уровне, там, где им и положено быть. Зато ниже, в Глубине , мысль Виктора была, как всегда, холодна и стремительна. Там в безмолвии его внутреннего космоса вершилась тяжелая, но продуктивная работа аналитического аппарата. Руки делали свое дело. Говорила говорилка . Глаза искали и находили важное и актуальное за шелухой визуальных эффектов. Жила своей особой жизнью, структурированная и разделенная неснимаемыми печатями на уровни и подуровни, Внутренняя Сфера , а в Глубине Виктор сколачивал конструкцию понимания, сбивал и организовывал смыслы, обустраивал обрывки данных в гнездах строящейся конструкции, дополнял, додумывал… Постигал.

Шаги Макса он услышал сквозь закрытые двери, хотя и дверей этих было ровным счетом две штуки, и пространство двух комнат лежало между ними, и Макс, как обычно, шел тихо. Конечно, это был еще не боевой шаг, но все равно для большинства людей Макс шел практически неслышно. И все‑таки Виктор его услышал. Ждал потому что. И услышал.

Скрипнула, отворяясь, дверь, и Макс вошел в кухню.

– Ну, родственничек, – спросил Виктор, не оборачиваясь. – Какие новости?

– Как ты себя чувствуешь, Витя? – озабоченно спросил Макс. Виртуозно передав голосом свою озабоченность. Так правильнее.

– Я? Замечательно. А что?

– С каких это пор мы с тобой родственники?

– Ах, это! – воскликнул Виктор, оборачиваясь. Он был сама беззаботность. Он лучился улыбкой. И неспроста. Он уже все понял. Карты опять легли, как надо. Может быть, и в самом деле, им ворожат великие боги Ахана или их земной грозный Бог?

– Ах, это? Ну это просто. Я кто?

– И кто ты?

– Рюрикович.

– Вычислил? – без удивления спросил Макс.

– Ну если ты сам не соизволил поделиться, пришлось мне извилинами пошевелить. Я же твой род, Макс, до четвертого века проследил, до Цфата. Ну а в свете некоторых новых наблюдений…

– Молодец, только выброси из головы всю эту средневековую ахинею. Мы не родственники, Витя, хотя и братья. Рюрик не Меровинг, а Меровинги не потомки Христа. А Христос, ты уж извини меня – я никого обидеть не хочу, – но он не был потомком Давида. Царский род это царский род, и в первом веке люди – много людей, Витя, – еще четко знали, кто и от кого родился. И Ирод знал, потому и бесился, но сделать ничего не мог. Найти не мог. А искал он, как ты верно отметил, именно моего предка. – Макс усмехнулся: – Такие дела.

– Ну и какие у нас теперь дела? – Виктор прекрасно знал все, о чем только что сказал Макс, и спорить по этому поводу не собирался. Тем более что он знал и кое‑что еще, чего, скорее всего, Макс не знал. Но не все пряники сразу, а то сахар поднимется.

– К нам хода нет, увы, – сказал Макс. Но расстроенным он не выглядел. Напротив, Виктор чувствовал, что Макс чрезвычайно доволен состоявшейся беседой и скрывать этого не пытается.

– Но, – Макс поднял вверх указательный палец, – тут есть одна хитрая дверка, к которой у нас, похоже, есть ключик.

Он аккуратно коснулся груди, где у него под одеждой висела «Медуза». Или правильнее – Магендовид?

– Из Венеции в Амстердам, – уточнил Макс. – В Утопию…

– Даже так… А из Утопии мы дорожку знаем, не так ли?

– Именно так! – улыбнулся Макс. – Выезжаем послезавтра. Нас перебросят в Венецию на яхте, ну а дальше… Дальше уж сами как‑нибудь.

– Как‑нибудь, – эхом отозвался Виктор. – Как‑нибудь.

Часть IIВОЗВРАЩЕНИЕ СО ЗВЕЗД

Он думал о себе и о звездах,

О том, кой черт зажег в какой‑то день их,

О людях, о великих городах, о войнах.

Дж. Байрон. Дон Жуан


Он ищет не любовниц, не вина,

Но многие края и племена

Изведает беглец неугомонный…

Дж. Байрон. Паломничество Чайльд‑Гарольда

История третьяЧУДНЫ ДЕЛА ТВОИ, ГОСПОДИ!

Увы, Любовь, весь мир в твоих руках:

Ты – слабых власть и сильных укрощенье!

Дж. Байрон. Дон Жуан


О походах наших, о боях с врагами

Долго будут люди песни распевать.

И в кругу с друзьями часто вечерами

Эти дни когда‑нибудь мы будем вспоминать…

И. Френкель

Глава 1ВЕРБОВКА

– Здравствуйте, Игорь Иванович, – сказал за спиной Кержака нежный женский голос.

Кержак не остановился и не обернулся. Он сделал как бы по инерции еще два‑три шага и только после этого начал медленно поворачиваться на голос. Голос окликнувшей его женщины ему не понравился. Не то чтобы голос был неприятный или интонации какие‑то особые, угрожающие, например. Напротив, хороший это был голос, чистый, красивый, но не здешний , «не тутошний», и интонация как бы не сегодняшняя, не обыденная. Так, наверное.

Поворачивался он медленно, всем телом, по‑стариковски. И то сказать, в его возрасте вполне легитимно. Между тем и женщина проявила завидное терпение, удивительный такт или, может быть, выдержку и ничего к сказанному ранее не добавила, а стояла там же, откуда окликнула Кержака, и молчала.

Игорь Иванович мазнул взглядом вдоль улицы и углядел припаркованный неподалеку «ауди» с тонированными стеклами и примечательной парочкой, курившей у открытой водительской двери. И опять же, как и с голосом окликнувшей его женщины, имело место вопиющее нарушение стандарта, принципа, стиля, если хотите. Ведь у нас как? Если «ауди» последней модели, то и персонажи у этой оперы должны быть узнаваемые, свои. Быки, скажем, или солдаты. На худой конец, «джентльмены» в траурных тройках, но не две барышни, невиданных даже в нынешней скоробогатой Москве статей. Высокая брюнетка, судя по первому впечатлению, Шемаханская царица на каникулах, во всем черном, и невысокая блондинка в белом и голубом («Вот тоже мне израильская патриотка нашлась!»), скандинавское происхождение которой только что на лбу у нее не было написано большими такими рунами.

«А пожалуй что темненькая и не азиатка вовсе, – догадался Кержак, упираясь, наконец, взглядом в женщину, которая с ним поздоровалась. – Русская она. Вот черт!»

Перед ним стояла высокая, на голову выше Кержака, которого за глаза называли карликовым сибиряком, рыжеволосая женщина в костюме из светло‑коричневой замши. Зеленые глаза с насмешливым интересом наблюдали за маневрами Игоря Ивановича, и он с неудовольствием понял, что дамочка видит его насквозь.

«Вот же тварь!» – зло подумал Кержак, ответно рассматривая неведомую диву. Была она не просто красива, а вызывающе, запредельно хороша. И все было при ней, и рост, и стать, и внешность не рядовая, и что, пожалуй, важнее и того, и другого, и третьего – стиль. И еще кое‑что углядел Игорь Иванович, прежде чем произнес на автомате дежурное: «И вам здрасьте, барышня, коли не шутите». Поза. То, как она стояла, как было расположено в пространстве ее тело, – положение рук и ног, наклон головы – все выдавало бойца высочайшего уровня. Но среди женщин Кержак бойцов такого класса до сих пор не встречал.

Рыжая стерва улыбнулась Кержаку и сделала пару шагов навстречу. В буквальном смысле, перетекла с одного места в пространстве улицы в другое, продемонстрировав Игорю Ивановичу такую технику, которую опытный Кержак в жизни не видывал и увидеть не предполагал. И вдруг преобразилась. Он не успел даже понять, когда и как это произошло, но вот уже стояла перед ним обыкновенная, пусть и безобразно молодая и бешено красивая русская женщина, а не какая‑то экзотическая птица нездешнего полета.

– Не бойтесь, Игорь Иванович, – сказала она, и тень улыбки коснулась ее полных губ.

– Пустое, – неискренне ответил Кержак, который на самом деле был готов сейчас к любым неприятностям, в том числе и крупным. – Я свое уже давно отбоялся. Позвольте полюбопытствовать…

– Позволяю, – царственно улыбнулась женщина. – Называйте меня Катя.

Эта женщина была изменчива, как речная гладь под облаками. Она все время менялась, представая перед Кержаком то такой, то эдакой, но никак не давая ему себя понять.

– Катя, – повторил Кержак, как бы пробуя имя на вкус, и пришел к выводу, что оно липовое.

– Катя, – подтвердила женщина. – У меня к вам дело.

– Дело, – кивнул Кержак, не успевший еще решить, что бы все это могло значить, и соответственно не выбравший подходящей тактики.

– Вам привет от Федора Кузьмича, – сказала Катя, и Кержак почувствовал, как моментальной болью свело желудок.

Ему стоило огромных усилий – в его‑то возрасте! – справиться с потрясением и не показать собеседнице, что она сумела‑таки взять его за «мягкое».

– Это какой Федор Кузьмич? – спросил он с видимостью заинтересованности в голосе. – Чугуев? Или Кобзев?

– Нет, – снова улыбнулась Катя, вот только глазищи ее зеленые стали вдруг пристально внимательными. – Суздальцев.

– Помню, – спокойно сообщил Кержак (а боль между тем начала медленно охватывать грудь, и застучало в висках). – Был у него на похоронах в семьдесят первом. Достойный был человек.

– Да, Федя чудо, – согласилась с ним Катя. – Игорь Иванович, вы уверены, что вам не стоит принять лекарство?

– Благодарю вас, Катя, – сухо ответил Кержак. – Это лишнее. Я чувствую себя превосходно.

На самом деле он чувствовал себя отвратительно. Вот только показывать этого не хотел. Не мог. Не привык.

Кержак был одним из очень немногих людей, доподлинно знавших, что генерал Суздальцев не умер. Более того, именно он, Игорь Иванович Кержак – в ту пору молодой энергичный подполковник – и «похоронил» генерала Суздальцева. Кержак был доверенным лицом Федора Кузьмича на протяжении многих лет, до и после мнимой кончины последнего. И если вначале старик тривиально держал его за яйца (потому что провалы такого уровня, какой по молодости и глупости допустил однажды Игорь Иванович, контора рассматривала как предательство, и обычно не без оснований), то позже Кержак вполне оценил своего шефа и работал на него уже не за страх, а за совесть. Из любви к искусству, так сказать.

Но все это кончилось однажды ночью, десять лет назад. Федор Кузьмич позвонил Кержаку на мобильный телефон, о существовании которого он один и знал, и спокойным голосом сообщил, что умер окончательно и в последний раз. И все. Исчез.

Утром стало известно, что дача Федора Кузьмича сгорела дотла, а еще через неделю примерно, по смутным и плохо поддающимся проверке данным, Федор Кузьмич, если, конечно, это был все‑таки он, появился на подмостках действительно в последний раз. В компании невыясненных личностей числом от трех до пяти он прилетел в Питер из Мюнхена на частном самолете, зафрахтованном на имя леди Виктории Хаттингтон – старой английской аристократки, жившей в Греции, и… Дальнейшее тонуло в тумане неопределенности. Даже Кержаку – с его‑то связями и опытом – так и не удалось узнать, что же на самом деле произошло в тот давний уже вечер в гостинице «Невский Палас». Определенно там произошло боестолкновение нешуточного масштаба. Но кто, как и почему перебил в гостинице массу служилого и очень неплохо обученного народа во главе с полковником Казиным, так и осталось Игорю Ивановичу неизвестно.

В определенных кругах, впрочем, циркулировали две передаваемые почему‑то шепотом версии – чеченская и мафиозная, из которых ни одна не казалась Кержаку реалистичной. Но факт. Если Федор Кузьмич там все‑таки и был, то после боя в гостинице он быть где‑нибудь еще перестал. Исчез. А учитывая возраст генерала, теперь, в 2010‑м, привет от него звучал несколько странно.

«Из ада она проклюнулась, что ли? – с поразившим его самого ужасом подумал Игорь Иванович. – А что, если да?»

«Ну не из рая. Это точно», – обреченно констатировал он, припомнив мимолетно дела, которыми занимался при жизни Федор Кузьмич. Некоторые из дел, а именно те, о которых Кержаку было позволено знать.

– Да, Федя чудо, – сказала рыжая Катя.

– Ну и как он там? – кисло улыбнулся Кержак.

– Вашими молитвами, господин Кержак. Вашими молитвами. Помолодел, поправился. – Казалось, что женщина говорит серьезно.

– Допустим, – задумчиво протянул Кержак. – Серные ванны… то да се. Тепло опять же. Но вы, кажется, говорили о деле?

– Да, о деле, – кивнула Катя. – Мне нужна ваша помощь.

– Милая девушка, – сказал устало Кержак (силы вдруг покинули его, и он вполне почувствовал свои не очень здоровые семьдесят пять лет). – Вы знаете, сколько мне лет? Я не просто на пенсии, я ДАВНО на пенсии.

– Возможно, это даже к лучшему. – Женщина не шутила, она размышляла вслух. При этом ее глаза, казалось, проникали под его черепную коробку и читали там подробную летопись жизни Игоря Ивановича Кержака, написанную его собственным крупным и разборчивым почерком прямо на обоих полушариях головного мозга.

«Се ля ви, – подумал он с тоской. – Вот так живешь, грешишь, а потом приходит ангел смерти с зелеными глазами и передает привет от покойного начальника».

– Тогда излагайте, – сказал он, чтобы что‑нибудь сказать.

– Мне надо сколотить небольшую армию, – как о безделице, сообщила ему Катя, снова ставшая «обыкновенной» женщиной.

«Воевать, значит, собрались. Котлы не поделили? – хотел спросить он. – Или дрова?»

Но сказал, естественно, другое.

– Всего‑то делов! – усмехнулся Кержак. – Теперь, Катя, это не так уж и просто.

– Было бы просто, я бы к вам не обратилась, – объяснила она, как если бы речь шла о починке какого‑нибудь электрического утюга.

– Лет десять назад, – сказал задумчиво Кержак, на самом деле вспомнивший те былинные годы. – А еще лучше, в середине девяностых… А теперь – увы. И я не тот, и страна не та.

– Не верю, – возразила Катя. – Вы только не обижайтесь, Игорь Иванович, но я вам не верю. Федя ясно выразился: «Кержак может все».

– Так и сказал? – Игорь Иванович удивлялся самому себе. Каким‑то неведомым образом эта рыжая чертовка смогла втянуть его в совершенно невероятный, булгаковский какой‑то, разговор. Вот и боль оставила, и спокойствие неведомо почему вернулось, и интерес нешуточный пророс на бесплодной, казалось, почве его старой души.

– Так и сказал?

– Так и сказал, – подтвердила женщина. – И потом, я к вам, Игорь Иванович, не за солдатами ведь пришла, а за командирами. Не может быть, чтобы вы так уж никого подходящего и не знали. А возраст – в пределах разумного, конечно, – и состояние здоровья препятствием для меня не являются. Главное, опыт и характер. Вы меня понимаете?

– Возможно, – сказал Кержак, мысли которого лихорадочно метались сейчас, как сумасшедший голубь, сдуру залетевший в комнату и ищущий путь назад, на свободу.

– Допустим, – сказал он осторожно, решив все‑таки бросить пробный шар. – Вот есть такой полковник ВДВ Икс. Сорок восемь лет, без обеих ног, хронический алкоголик… Подойдет?

– Знания? Опыт? Характер? – быстро спросила Катя, и у Кержака снова скрутило кишки.

«Неужели да?» – веря и не веря, и страшась заглянуть во внезапно открывшуюся перед ним бездну, и страстно этого желая, подумал он.

– Боец, – сказал Кержак вслух. – Первоклассный. Полк доверил бы, не глядя. Бригаду тоже, но…

– Имя, адрес. – Катя не шутила. Впрочем, об этом Кержак догадался уже несколько минут назад. Но с другой стороны, он ведь только хотел ее спровоцировать, не так ли? И про Васю Никонова только потому и вспомнил. Ведь Вася давно и надежно был списан в безвозвратные потери, но эта тетка, похоже, так не считала.

– Вы серьезно?

– Вполне.

– Без ног.

– Это не ваши проблемы, господин Кержак.

– Литовченко, – севшим от напряжения голосом сказал Игорь Иванович, пытаясь дожать там, где, интуиции следуя, дожимать не стоило. – Спецназ ГРУ. Майор. Семь лет в отставке. Нет левой руки и глаза.

– Вы его рекомендуете? – Голос у Кати стал теперь насквозь деловым.

– Рекомендую. – Кержаку снова стало трудно дышать.

«Помру сейчас», – обреченно подумал он и полез в карман за таблетками.

Женщина терпеливо ждала, пока он проглотит крохотную таблетку и сунет другую – валидол – себе под язык.

– Он… – Кержак с трудом проглотил мятную горечь слюны. – Он действительно вас послал?

– Нет. – Женщина правильно поняла его вопрос. – Он занят сейчас. Немного.

Какая‑то тень или тень тени стремительно пробежала по ее лицу, промелькнула и исчезла. И снова ее лицо выражало только безмятежный покой.

– Но он много рассказывал о вас, Игорь Иванович, а мне как раз срочно понадобилась помощь.

Странно, но именно такой ответ направил мысли Кержака в неожиданном, но вполне определенном направлении, и направление это оказалось совершенно непредсказуемым. Для него самого, Игоря Ивановича Кержака, непредсказуемым. Но прежде чем сделать то, что он решил, решился, ну почти решился сделать, Кержак совершил последнюю попытку «пролить свет» и расставить хоть какие‑нибудь точки над некоторыми «I». Среди обрывков слухов, витавших, словно слабый дымок над остывшим уже пожарищем, над событиями десятилетней давности, был один…

«Рыжая, – сказал себе Кержак. – Она рыжая».

– Скажите, Катя, – спросил он. – Вы были тогда в гостинице?

– Была, – ответила она сразу, и глаза ее стали такими холодными, что от их взгляда оказалось трудно дышать, как на сорокаградусном морозе. И Кержак понял, что эта женщина не только первоклассный боец. Это очень и очень непростая женщина, и служить под ее началом…

– А старому разведчику в вашей армии… – медленно начал Кержак.

– …найдется и место и дело, – закончила за него Катя. – Я просто постеснялась вам это предложить с самого начала.

«Нет, милая, – грустно констатировал Кержак. – Ничего ты не стесняешься и не стеснялась, ты меня вербанула на раз, а я… тут же на цирлы встал, как так и надо».

– Но знаете, Игорь Иванович… – Голос ее сейчас напоминал мурлыканье сытой, довольной жизнью кошки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю