355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиз Райан » Знак расставания » Текст книги (страница 4)
Знак расставания
  • Текст добавлен: 23 июня 2017, 01:00

Текст книги "Знак расставания"


Автор книги: Лиз Райан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 37 страниц)

Молли склонилась над раковиной, побледнев и почти теряя сознание от шока. Мать и дочь неуверенно взглянули друг на друга. Эран почувствовала, что у нее внутри что-то надломилось. Когда она заговорила вновь, ее голос был жестким, почти безразличным.

– Если ты собираешься пойти на свой кружок по вязанию, мама, лучше поторопись. Уже почти восемь.

Не проронив ни слова. Молли подмела осколки тарелки и сняла фартук.

– Да. Немного рагу осталось в кастрюле. Разогрей, если хочешь. Я приду к одиннадцати, – тихо сказала она.

Удивившись безразличному тону матери. Эран почувствовала, как возвращается гнев. Но она подавила его, так же как и неловкое чувство вины. Просто у Молли – камень вместо сердца, и кто мог знать, что сделало этот камень таким прочным! Если уж она не может простить дочь, то и винить Эран Молли тоже не имеет права. Ей самой, когда она начала работать, было не шестнадцать лет, и Молли не приходилось буквально бороться за выживание и отстаивать свою честь, как Эран. В эти несколько яростных секунд между ними установилось равновесие, и все заняло какие-то новые места.

Акил и Дерси удивленно глазели на сестру. Эран холодно повернулась к ним.

– Что это с вами обоими? Доедайте быстрее и убирайтесь отсюда. А ты, Акил, никуда не выйдешь, пока не перемоешь всю посуду. Мама, сегодня холодно, лучше надень сапоги, – резко сказала Эран.

Домочадцы так взглянули на Эран, словно над ее головой был портрет папы римского, который вдруг ожил и заговорил.

– Доброе утро, мистер Миллер. Доброе утро. Мойра, – сухо бросила Эран, входя на следующее утро в офис.

– Доброе утро. Эран, – ответила Мойра.

– А где Лоркан? Еще не пришел? – спросила девушка.

Эран так выразительно взглянула на часы и говорила так многозначительно, что Филип насторожился.

– Лоркан плохо себя чувствует. Он по неосторожности упал с лестницы вчера вечером. Так много работал допоздна. Я дал ему выходной до конца недели, – ответил Филип.

– О Боже! Бедняжка Лоркан. Передайте, как я ему сочувствую, – вымолвила Эран.

Она знала, что ее тон отнюдь не прояснял ситуацию, также Эран знала, что Мойра уже умирает от любопытства и хочет знать, почему пальто Эран было уже с утра на вешалке, а сумочка валялась на полу со вчерашнего дня. Да хоть ты сдохни. Мойра, от любопытства! Эран села за свой стол и погрузилась в гору писем с таким выражением лица, что ни Мойра, ни даже Филип больше не осмелились задать ей ни единого вопроса. Но мысли Эран постоянно возвращались к газете Филипа, которую он перелистывал: нет ли там рабочих вакансий? Если там будет что-то хоть сколько-нибудь подходящее, то она уволится сегодня же, чтобы нервы больше не трепать! Но время, казалось, тянулось бесконечно, пока наконец не настал ленч, и тогда Эран представился случай взять газету. Как только Эран осталась одна, она сразу схватила «Обозреватель Корка».

В офисы требовались люди на разные вакансии, но ничего из того, что ей подходило бы. Сиделки, гувернантки, прачки, фермеры… Нет, ничего из этого не подходит! Тут взгляд Эран упал на рубрику «Надомный труд».

«Требуется эмигрантка для проживания в семье и помощи с мальчиком Оливером двух лет и еще одним малышом, который родится в феврале. Отдельная комната, оплата 20 фунтов в неделю. Няня нужна энергичная, бодрая, ответственная. Звонить Холли Митчелл, Лондон…»

Дальше был указан номер телефона с лондонским кодом. Оставив страницу раскрытой. Эран обдумывала это предложение. Двадцать фунтов в неделю с бесплатным питанием и проживанием? Чтобы заработать такую сумму здесь, потребуется значительно больше времени! Ведь мама не уставала напоминать, что здесь еда и электричество стоили десять фунтов в неделю на каждого члена семьи. В Лондоне это, скорее всего, стоит еще дороже.

Лондон… Он расположен так же далеко, как и любой другой город на карте; на уроках географии у миссис Мак-Кензи они изучали это: Рио, Найроби, Барселона. В эти города можно было добраться только на самолете, но до Лондона ведь значительно ближе. Те, кто ехал туда, садились на поезд до Дублина, потом на паром до Уэльса, а потом на другой поезд. Все же дорога была долгой, поэтому и казалось, что Лондон недосягаем, как и другие города мира…

Но на сегодняшний день это как раз то, что ей нужно! Подальше от этого Лоркана Миллера, от нудной Молли, от всего, что словно запирало ее в какую-то ловушку! Даже милый сердцу Данрасвей уже казался Эран подобием тюрьмы – с тех пор, как она покончила со школой, ей была отведена здесь столь незначительная роль. Все, что здесь от нее ждали, – что она подстроится под общепринятые вкусы поселка: ранний брак с простым рыбаком, дети, которых она будет выращивать в той же нищете, как и все, однообразная пища, вечные обноски, и смотреть придется определенные телепередачи. Здесь было важно только выжить физически. Духовная сторона жизни мало кого волновала. Если Эран не вырвется отсюда сейчас, пока она еще молодая, она врастет с корнями в эту рутину будней, затеряется, как песчинка в пустыне. Через лет пятнадцать от сегодняшней Эран Кэмпион с ее мечтами и следа не останется!

Эран еще не знала точно, чего хочет, но зато знала, что ей совсем не нужно. И уж точно не нужна ей такая жизнь, как сейчас!

Она должна уехать. Ничто не удерживает ее от того, чтобы позвонить этой миссис Митчелл прямо сейчас. Если она получит эту работу, то будет отправлять деньги почтой домой, и ее родителям будет не хуже, чем теперь. Ее заставила задуматься только мысль о Коноре. И еще Эран подумала, что скажут Дэн и Аймир. Она их любила теперь почти так же, как и своего отца. Но она бы все равно не осталась здесь даже из-за них. Ведь Лоркан придет на работу уже на следующей неделе!

Рассердится ли Аймир? Или она даже обидится после всех неприятностей, причиненных ей Эран? Будет ли по ней скучать Конор? Конечно, да и Аймир тоже будет. Но это не значит, что Эран должна вечно жить только для них, по их воле. Она могла бы писать им, поддерживать с ними связь, может быть, даже потом приехать навестить их, когда скопит достаточно денег. Может вернуться в Ирландию, когда здесь будет достаточно работы. Лондон – огромный город, там много вечерних школ, множество автобусов, которые осуществляют хорошее сообщение между разными частями Англии. Телефон стоял на столе Мойры. Раньше Эран никогда им не пользовалась, только отвечала на некоторые звонки. Но это было делом нехитрым: надо просто набрать напечатанный в газете номер. Конечно, мистер Миллер будет вынужден оплатить счет, когда он придет. Но если Эран получит работу, это уже не будет ее волновать: когда счет придет, она будет уже за много миль отсюда. Ведь в конце концов, во всем виноват его сын! Эран подумала о Лоркане и вновь отчетливо почувствовала его пальцы на своем подбородке.

Она решительно подошла к телефону и набрала указанный в газете номер.

– Алло?

Эран удивилась тому, как быстро ей ответили. Миссис Митчелл была за много миль отсюда, но ее голос слышался так отчетливо, как будто она была где-то совсем рядом.

– Здравствуйте, миссис Митчелл. Меня зовут Эран Кэмпион. Я звоню из Ферлига, что в районе Корка, по поводу вашей рекламы в «Обозревателе Корка» насчет…

Боже, как же это называется? Эран знала, что это связано с уходом за ребенком, но простое слово от волнения вылетело у нее из головы.

– О да! У нас тут уже было несколько звонков, но как чудесно слышать снова родной диалект! Я сама родом из Клонакилти, я хорошо знаю Ферлиг. – Ее голос был таким приветливым, что рука Эран, судорожно сжимавшая трубку, расслабилась. Но миссис Митчелл сказала, что были и другие звонки?

– Вы уже нашли кого-нибудь, миссис Митчелл? – спросила Эран.

– Да хотелось бы, мне надо будет ложиться в больницу через восемь недель. Но, к сожалению, я еще никого не нашла. Никто не подходит. Расскажите о себе… Эран, правильно? Сколько вам лет? Какой у вас опыт? – спросила миссис Митчелл.

– Мне восемнадцать лет, и у меня два младших брата. Я присматривала за ними с младенчества. – Эран боялась, что ее обман раскроется. Ей ведь было всего шестнадцать, а когда родился ее первый младший брат, ей самой едва исполнилось четыре года.

– Два младших брата? Отлично! Значит, вы знаете, как управляться с малышами. Олли сейчас как раз в возрасте «почемучек» и очень забавен. Но сможете ли вы работать сверхурочно пять дней в неделю? И умеете ли вы готовить? – спросила женщина.

– О да. Я отлично готовлю спагетти, – ответила Эран.

– Правда? Олли их очень любит! Но учтите, вы будете нести за него полную ответственность, я ведь весь день на работе. И за второго малыша тоже, когда он родится. Мне нужна ответственная, умная девушка, которой не надоест заниматься домашним хозяйством и которую не потянет внезапно на родину, как это было с предыдущей. Нужен человек, который не будет жаловаться на усталость, когда я вечером вернусь домой, кто сможет хорошо присматривать за детьми, развлекать их, когда понадобится, и управляться с приготовлением пищи и стиркой по необходимости. Вы готовы к таким условиям? – спросила миссис Митчелл.

– Да, я прекрасно обхожусь с детьми, и мне не важно, сколько часов подряд работать, – сказала Эран.

– Отлично! Почему бы вам тогда не выслать письмо с подробностями о себе, фотографию и рекомендации? Запишите мой адрес, – предложила женщина.

Рекомендации! Эран в отчаянии вспомнила об Аймир.

– Да, конечно, миссис Митчелл. Я вам отправлю документы сегодня же вечером, – ответила девушка.

– Хорошо. Я буду ждать. Спасибо за звонок. Эран, – попрощалась миссис Митчелл.

Со смешанным чувством волнения и даже ужаса Эран не могла дождаться вечера, чтобы поскорее увидеться с Аймир.

* * *

– Лондон? Но, Эран, почему? Ты всего шесть месяцев работаешь у мистера Миллера. Разве тебе там не нравится? – Аймир никак не могла опомниться от изумления.

– Нравится, конечно, но… Аймир, я не знаю, как тебе все объяснить! Пожалуйста, напиши мне рекомендательное письмо и сфотографируй меня, чтобы я могла отвезти проявить пленку завтра в Ферлиге, – с отчаянием сказала Эран.

– А с родителями ты об этом уже говорила? – спросила Аймир.

– Нет, но я знаю, что они меня отпустят. Дом слишком мал для всех нас… – пробормотала Эран.

– Но ты же ничего не знаешь о доме этой миссис Митчелл, да и что вообще она за человек? Тебе надо сперва побольше разузнать о ней, – сказала Аймир.

– Она из Клонакилти и по телефону разговаривала очень мило, – ответила Эран.

Аймир видела, что с Эран что-то произошло. Нечто, что заставляет ее та к внезапно уехать, бросив все – работу, семью…

– Эран, у тебя все в порядке? – спросила учительница.

– Да, все хорошо. Аймир, когда ты будешь меня фотографировать, не наложишь ли ты мне немного макияжа, чтобы я выглядела хоть чуточку постарше? – Эран нервничала.

– Ах, ты слишком молода? Вот где камень преткновения! – воскликнула Аймир. – Ты слишком молода, чтобы ехать в Лондон вот так, совсем одной!

– Но я же буду жить в семье. Посмотри, вот газета, ты можешь сама позвонить миссис Митчелл и поговорить с ней, – сказала Эран.

– Конечно, я поговорю с ней, если твои намерения так серьезны, но твоей матери следует тоже это сделать, – заметила Аймир.

Ну почему же Аймир чинит ей столько препятствий? Просто она очень беспокоится об Эран. Ее будущее Аймир не безразлично. Эран понимала это.

– Хорошо, я скажу маме, попрошу ее прийти сюда, чтобы вы вместе поговорили с миссис Митчелл, – сказала девушка.

Теперь еще ее мама! Аймир подумала, что ей снова придется объясняться с Молли. Но еще больше ей было жаль, что она будет очень скучать об Эран. Какими тихими и пустыми покажутся вечера без частых посещений Эран, без ее веселой болтовни и наивных вопросов, милой детской улыбки. Но сегодня вечером улыбка девушки казалась совсем другой. Это уже была улыбка не ребенка, а взрослой женщины. Человека, решившего по какой-то личной причине уехать подальше отсюда.

Но что же все-таки случилось? Что скрывалось за этой внезапной спешкой? У Аймир зародилось ужасное подозрение, и Дэн, похоже, тоже об этом подумал. Эран стала в этом доме своей, и Рафтеры ясно почувствовали внезапное беспокойство Эран. Почему в глазах девушки сегодня затаился такой испуг? И в то же время ее взгляд был твердо устремлен в будущее, во взрослую жизнь в чужой стране. Эран не хотела отвечать на их вопросы, значит, и не стоит их задавать. Но так поспешно, так опрометчиво она поступает – просто трудно поверить!

– А можно сейчас сфотографировать меня. Аймир? У твоего фотоаппарата есть вспышка? – нервно спросила Эран.

Вспышка… Эран улетала от них, подобно вспышке ракеты. Она бы уехала сегодня же к этой женщине в Лондон, если бы только ей позволили, это очевидно!

– Да успокойся же. Эран! Все равно на это потребуется какое-то время, – отозвалась Аймир.

– Но тогда работа уйдет от меня! Ее получит кто-то другой! – Девушку уже просто колотила нервная дрожь.

– Это не так, Эран. Если они считают тебя подходящим вариантом, то подождут. Люди всегда ждут в таких случаях, – попыталась успокоить ее Аймир.

Это заняло целых две недели, но все же – произошло. Аймир беспокоилась не меньше Эран, но заставляла себя не подавать виду. Эран теперь приходила к ним каждый вечер, задавая бесчисленные вопросы про большой город, который вскоре должен был стать ее домом. Аймир часто бывала в Лондоне в студенческие годы и была рада помочь девушке полезным советом. Она беспрерывно предупреждала и предостерегала свою подопечную.

– Лондон очень красивый. Эран, но он поистине огромен. Люди не знают друг друга так близко, как в деревне. Ты не должна сильно огорчаться, если никто не захочет уделить тебе свое время, чтобы всласть поговорить с тобой, – говорила Аймир.

– Ну, тогда я сама поговорю с ними. Мне же надо узнать, где находится вечерняя школа и курсы по бизнесу. Я наверняка встречу там много друзей, – заявила Эран.

– Хорошо. Если тебя спросят, что значит девять баллов в аттестате о среднем образовании, скажи на курсах, что это девятый уровень. Они тогда смогут взять тебя без экзаменов. И я напишу тебе еще одно рекомендательное письмо, в качестве твоей бывшей учительницы, – предложила Аймир.

– Я тоже буду писать тебе, Аймир. Все время! Я боюсь ехать, и мне очень жаль расставаться с тобой и с Дэном. – Эран вздохнула.

– Правда? – переспросила Аймир.

– Да. Вы были так добры ко мне! И мне так нравится у вас дома. Я чувствую себя здесь вашей родной дочерью, – всхлипнула Эран.

Аймир склонила голову над рождественским пудингом, который она размешивала. Так она и простояла несколько минут, чтобы скрыть от Эран непрошеные слезы.

– Я рада, что ты не уедешь до Рождества. Эран. Для твоих родителей это было бы очень огорчительно, – тихо сказала Аймир.

Послышалась ли Эран горькая тоска в голосе Аймир? Действительно ли учительница будет так скучать по ней? Спустившись с лесенки, на которой она украшала рождественскую елку. Эран подошла к Аймир.

– Ну так бы я никогда не поступила, Аймир! Ни по отношению к родителям, ни по отношению к тебе с Дэном. Я приду к вам с утра в Рождество с подарками, и мы чудно проведем время, – сказала Эран.

– Надеюсь. У нас с Дэном тоже есть для тебя подарок. Он тебе очень понравится. – Аймир уже могла говорить спокойно.

– О Аймир! Ты и так сделала мне кучу подарков! Мне так жаль, что я ушла с работы, которую ты мне с большим трудом нашла. – Эран отвернулась.

– Там что-то случилось, Эран? Тебя кто-нибудь обидел? – тихо спросила Аймир.

– Нет, просто я почувствовала, что меня там никогда не повысят, пока там сидит Мойра, и что я там уже больше ничему не научусь, – ответила Эран.

– Но ты ничему не научишься и на своей новой работе. А потом, ты сама говорила, что не очень любишь малышей, – заметила Аймир.

– Нет, я только сказала, что сама пока не хочу иметь детей. А вообще-то я детишек люблю. Забавно, я сегодня пошла в церковь, специально посмотреть на младенца Иисуса в колыбели, и спросила себя, похож ли будет на него маленький Олли, – сказала Эран.

– Будь осторожна в Лондоне, Эран, обещаешь? – настойчиво спросила Аймир.

– Да. Мама говорит, что Лондон полон мошенников и злоумышленников и что мне надо везде носить с собой острую булавку и смотреть, чтобы меня не обчистили карманники. Сумочку надо носить под мышкой, крепко зажав локтем, и всегда запирать все двери, – сказала Эран.

– Так вы с ней обо всем поговорили? Больше ты ничего не хочешь у меня спросить? – Аймир пристально взглянула на девушку.

Эран с минуту подумала, набрала побольше воздуха, зачем-то спрятала руки в карманы и неуверенно спросила:

– Не можешь ли ты объяснить мне, Аймир… Ну, насчет мужчин…

Ее лицо горело таким любопытством и в то же время светилось такой наивностью, что Аймир невольно рассмеялась.

– Конечно, только с чего лучше начать?

– С самого начала. Я только знаю, что Акил ужасный лодырь, а у Дерси портится характер, и он не ладит с другими ребятами, – сказала Эран, смутившись.

– Ну, тогда давай присядем и поговорим. Мужчины не все такие уж ужасные, но и не все такие, как твой отец или мой Дэн. Некоторые из них – просто переросшие дети, обуза себе и всем окружающим, – улыбнулась Аймир.

Эран подумала, что уж это точно – про Лоркана Миллера. «Я знаю, что то, что он собирался сделать, – это прелюбодеяние, но точно не представляю себе, что же это такое? Что-то ужасное, если ты не замужем и не хочешь этого сама. Кто-то из девушек говорит, что они хотят быть с другими мужчинами, а Дейдр Девлин даже говорит, что уже была с мужчиной! Конечно, я бы могла почитать дорогие журналы, которые читают эти девушки, но лучше спросить у Аймир. Если они с Дэном этим занимаются, значит, это не так уж плохо», – подумала Эран.

Час спустя пришел Дэн и обнаружил, что его жена буквально захлебывается от смеха, сидя на софе рядом с Эран Кэмпион и вытирая набегающие на глаза слезы. Хорошо, что хоть кто-то может так рассмешить Аймир, но все же этот безудержный смех выходил за допустимые границы.

– О чем была такая смешная шутка, девочки? – спросил Дэниэл.

Эран не смогла вымолвить ни слова и снова захохотала, предоставив Аймир объясняться самой.

– Я боюсь, это о тебе, Дэн! – еле вымолвила Аймир.

– Обо мне? Что же я такого натворил? – удивился Дэн.

Они обе захохотали вновь, потом Эран поднялась и, немного успокоившись, сказала:

– Думаю, я лучше пойду. Спасибо за чудесно проведенный день. Аймир.

Дэн подумал, что Эран выглядит очень мило в своем новом розовом свитере, так подходящем к ее румянцу. Эран редко хохотала так громко и так долго. И Дэн никак не мог взять в толк, что заставило Эран так быстро уйти? Очевидно, это из-за его прихода?

Ранним рождественским утром Эран тихо выскользнула из дома и направилась к гавани. В Рождество всегда было весело и кругом полно народу, но Эран чувствовала, что ей хочется немного побыть одной. Засунув руки поглубже в рукава, как в муфту, она подошла к воде. Вдруг она услышала характерный всплеск и увидела двух дельфинов, которые подплыли совсем близко к берегу. Поняв, что девушка не представляет для них опасности, они начали так резвиться и играть, как будто знали, что сегодня Рождество и все веселятся и празднуют. Эран захотелось подплыть к ним, как она могла бы это сделать летом. Животные были такие доверчивые, что летом она плавала рядом с ними, хватала их за плавники, чувствуя, как от них исходят свобода и дружелюбие. Вся деревня знала этих дельфинов, звали их Фред и Барни. Но Эран считала, что такие простые, земные имена не подходят вольным великолепным животным. Девушка знала, что, пока она стоит на берегу, дельфины не уплывут. Они подпрыгивали из воды на десять – двенадцать футов, рассыпая в стороны мириады разноцветных кристалликов брызг. Но люди часто пользовались добрым нравом животных, поощряя их выпрыгивать вновь и вновь, до полного изнеможения, своими криками. Странно было, что они приплыли сюда именно сегодня.

С улыбкой Эран помахала им рукой и отошла от берега, думая, что эти дельфины были словно символом Данрасвея, одним из самых приятных воспоминаний, которые потом останутся у нее. И были они, правда, и символом надежды и радости, что должно было стать путеводной звездой в ее новой жизни. Когда-нибудь она снова увидит этих дельфинов, но этот день будет еще очень нескоро, и она станет совсем другой.

Когда Эран вернулась домой, пора было идти в церковь, о чем возвещали колокола на большой католической и более скромных размеров протестантской церквях. Из этих двух зданий Эран больше нравилось последнее, из серого камня. Строгое и аккуратное, оно было хоть и поменьше, но доминировало над первым. Церковь была полна народу, все были разодеты в лучшие наряды и обменивались приветствиями, галдя как воробьи. Вышел отец Кэрролл, и началась месса. Эран особенно любила рождественскую мессу: горели огромные белые свечи, играл орган, наполняя всех вокруг ощущением общности и бесконечности продолжающейся жизни. Она начала петь с хором, красиво и четко, и так продолжалось в течение часа, пока не дошли до ее любимой «Тихой ночи». В школе она пела в церковном хоре и обычно стояла на кафедре, теперь она была тут вместе с семьей, но все равно пела. Эран была и рада и печальна, потому что, возможно, это последнее Рождество, которое они встречали вместе.

Валь и Шер уже ушли из семьи, и Эран знала, что Конор тихо всплакнул прошлой ночью по этому поводу. Она просунула свою руку в жесткую ладонь отца и пожала ее, на что он крепко сжал ее руку в ответ. Конор выглядел так неуклюже в своем праздничном костюме, который изредка надевал по особым случаям и снимал сразу же после праздника.

Месса отвечала состоянию души Эран, она чувствовала, что находится в церкви даже не из-за содержания мессы, скорее музыка была ее религией. Бог был не в церкви, а словно возносился в небо с поющими голосами.

Дома Эран взяла маленький подарок, приготовленный для Аймир и Дэна, и сказала матери, что скоро придет.

– Ты что, не собираешься помочь мне со всей этой готовкой? – заворчала Молли.

– Я все приготовила вчера вечером, мама. Надо только поставить в духовку. Акил тебе поможет, а я приду через полчаса, – ответила Эран.

Не дожидаясь слов Молли. Эран побежала к гавани, к дому Рафтеров, где в окне нарядно блестела елка. Дэн приветливо открыл дверь, и Эран неуверенно остановилась, услышав множество незнакомых голосов. В гостиной устроили небольшую вечеринку. Эран узнала нескольких своих предыдущих учителей, включая мистера Лейвери, учителя музыки. Там были также трое незнакомцев и высокая элегантная женщина – мать Аймир. Ханнак Лоури. Все улыбнулись ей, но Эран почувствовала себя непрошеной гостьей.

– Счастливого Рождества, Эран!

Аймир подошла обнять ее, словно ставя девушку в центр событий. Лицо Аймир было приветливо и немного разгорячено. Эран нервно пожимала всем присутствующим руки, отметив про себя изысканность женских туалетов, заметив огромную янтарную брошь у Ханнак и удивившись, что мужчины не оттягивают пальцами внутреннюю часть своих воротничков, как это часто делал Конор. Звучали какие-то рождественские песнопения. Дэн тоже выглядел очень изысканно и элегантно в костюме-тройке.

– Выпьешь с нами немного шерри, Эран? Сухой или со сливками? – спросил Дэн.

– Ну, Дэн, – сказала Аймир осуждающе, – нельзя задавать сразу столько вопросов. Налил бы просто сухого.

Шерри был холодным и обжигающим, и Эран старалась не поперхнуться, чувствуя на себе пристальный взгляд Ханнак. Хорошо, что ей нельзя задерживаться надолго.

– Я хотела вам подарить вот это, дорогие Аймир и Дэн, – сказала девушка.

Она достала маленький неуклюжий сверток, и, к ее ужасу. Аймир стала открывать его здесь же, на глазах у всех.

– Посмотрите, не правда ли, это мило? – воскликнула Аймир.

Это была маленькая каменная урна, на которую облокачивался сатир, озорно заглядывая в углубление для цветов.

– Это для твоего сада. Я не знала, какие именно цветы тебе нравятся, поэтому купила несколько пакетиков семян, чтобы ты сама могла выбрать. Продавец сказал, что в таком горшочке будут хорошо смотреться азалия или маргаритки, – сказала Эран.

Эран обрадовало, что Аймир и Дэну ее подарок, похоже, понравился. Они показывали урну гостям, обсуждая, какие цветы в ней будут лучше смотреться.

– Замечательный подарок. Эран. И у меня как раз есть для него место. Это подставка, которую Дэн купил на аукционе прошлым летом. Видишь, вон там в уголке сада? Там высоко, и Сэмми ее не собьет. Большое тебе спасибо! – сказала Аймир.

Улыбка Эран была смущенной, а Аймир улыбнулась широко, поворачиваясь к Дэну.

– Ну, давай. Дэн, веди Эран к новогодней елке.

Дэн подвел Эран к елке, под которой девушка обнаружила подарок со своим именем. Друзьям всегда было принято просто дарить подарки, но те, что предназначались для очень близких друзей или родственников, всегда клали под елку. Эран взяла в руки сверток: он был массивным и тяжелым.

– Что это? – спросила девушка.

– Открывай – и увидишь, – засмеялся Дэниел.

Эран взволнованно развернула волнистую золотую ленту и зеленую бумагу и увидела тяжелую черную коробку. Всем было любопытно, и, не желая задерживать внимание окружающих, Эран подняла крышку.

– О! – На белой сатиновой подушечке лежал сверкающий серебристый гобой.

– Но, Боже мой, это же… это… – Она еле могла говорить. – Это же гобой!

Эран почувствовала, что сейчас расплачется, взяв его в руки и ощущая приятный вес музыкального инструмента. Она не представляла, что такое чудо вообще может существовать! У мистера Лейвери гобой был совсем другой! Простенький и обшарпанный, и им пользовалась вся школа. Зачарованная, Эран во все глаза смотрела на подарок, почти не слыша, что говорит ее бывший учитель музыки. Но тут Дэн взял ее за руку и остановил мистера Лейвери.

– Нет, Люк, дайте ей хоть на мгновение самой почувствовать его. Что ты думаешь. Эран? Сможешь извлечь из него пару-другую гамм? – спросил Дэн.

Гаммы? Но такой инструмент был не для гамм! Он был действительно для мастера, способного достичь уровня, достойного этого инструмента. Для Эран он, пожалуй, слишком хорош! Только практикуясь ежедневно, можно было, пожалуй, извлечь настоящую мелодию из этого дивного подарка.

Люк Лейвери сгорал от нетерпения.

– Дэн, Аймир, где же вы его достали? Он восхитителен, я никогда не видел подобного! Эран, если ты сейчас же что-нибудь на нем не сыграешь, я у тебя его просто выхвачу из рук и сыграю сам. Играй же! Послушаем тебя!

Играть, сейчас? Но все этого так ждали, что Эран и самой захотелось сыграть, хотя она не прикасалась к инструменту уже шесть месяцев.

– Я должна сначала разогреться, – пробормотала она.

Она мягко прошлась по капкам, тихонько сыграла «Колокольчики звенят» и «Рудольф», просто чтобы разогреть пальцы и придумать, что же ей сыграть по-настоящему? «Ловцов жемчуга»! Эран никогда не видела нужных нот, но слышала эту мелодию много раз в этом доме с того памятного вечера. Эран могла сыграть и со слуха, она знала, что сможет!

Сделав глубокий вздох, она поставила пальцы в нужные позиции и поднесла губы к холодному инструменту, думая о дельфинах, которые были так же счастливы, как был грустен ловец жемчуга или ее собственный отец, простой моряк, чью грусть она ощутила сегодня утром. Эран почувствовала внутреннюю уверенность, не осознавая, что ее глаза заблестели, как мокрые жемчужины. Поплыли первые ноты, затем следующие, уверенно и сильно уносясь за пределы комнаты, увлекая за собой аудиторию, набирая силу, доходя до окон, в которых было видно море. Дэн мягко начал подпевать, хотя и не знал слов; но их знал Люк Лейвери и как раз вовремя подключился к тенору, обогащая французскую лирику своим коркским акцентом.

Поднимаясь все выше, набирая силу, музыка качала их, словно океанская волна, достигнув своего крещендо, и вдруг будто разбилась, выплеснувшись на берег, угаснув, но обещая продолжение… Эран не поднимала глаз, пока не доиграла. Подняв взгляд, она встретилась глазами с Люком, и, словно один музыкант узнал в толпе другого, оба знали, что было бы здорово, если бы его гобой тоже оказался тут, чтобы достичь настоящей гармонии. Всем слушателям очень понравилось, и тут голос Ханнак прозвучал в абсолютной тишине:

– Я не упущу вас из виду, юная леди!

Все заулыбались и захлопали.

Как только Эран отложила инструмент, к ней вернулась прежняя робость. Она заставила себя улыбнуться, заметив, что пристальный взгляд Ханнак стал теперь более теплым. Эран впервые встретилась с матерью Аймир и почувствовала, что эта женщина словно ждала от нее чего-то особенного, будто устанавливала для нее какую-то планку.

Люк Лейвери не проронил ни слова, зная, что за него все сказал его взгляд. Спустя какое-то время он обратился к Дэну:

– А где же был наш баритон, когда он был нам так нужен? Вы скрываете свои таланты, мистер Рафтер!

Эран вдруг подумала, что Дэн был самым интересным из всех мужчин, которых она знала. Ей захотелось сыграть для всех еще одну пьесу, как все и просили, но ее уже ждала Молли.

– Простите, мне действительно надо идти. Простите меня, пожалуйста, – извинилась Эран.

Несмотря на протесты, она пошла к двери, крепко прижимая к себе гобой. Попрощавшись со всеми, Эран протянула Аймир конверт.

– Это небольшое стихотворение, Аймир. Просто чтобы ты знала, что я не падаю духом и не забыла о нашем разговоре на берегу, – сказала девушка.

Быстро обняв Аймир на прощание. Эран выбежала на улицу, прежде чем Аймир представилась возможность вскрыть конверт, и устремилась прямо в туман.

– Конечно, – мрачно сказала Молли, – с этим он и в сравнение не годится. Но думаю, тебе тоже понравится.

«Этим» был гобой, а что из себя представляло «он», Эран знала заранее: свитер, который мать вязала каждый год каждому члену семьи в качестве рождественского подарка. Каждый новый свитер был неотличимо похож на предыдущий. Но на это раз это было нечто новое. Пододвинув к себе коробку, из которой уже вытащили свои свитера Конор, Акил и Дерси, Молли извлекла оттуда нарядный ажурный свитер из лиловой ангоры, такой красивый, что Эран даже удивилась. Дело было не только в том, что ангора была намного дороже обычной шерсти, но и сам фасон был такой свободный, как будто Молли вязала его и думала о том, что отпускает свою дочь очень далеко, теряет ее, а потому старалась сделать хоть что-то, чего нельзя выразить словами. Эта вещь была лучшей из всех, что она когда-либо связала!

Конор моргнул:

– Красивый, детка, не правда ли? Примерь его.

Свитер был легким как пушинка, и Эран с удовольствием надела его. Шерсть ласково погладила ее по щеке, так нежно, как никогда не гладила родная мать, и мягко легла на плечи Эран.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю