Текст книги "Эффект Массы. Книга 1. Спектр (СИ)"
Автор книги: Лейб-Антоний Крысак-Городской
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 49 страниц)
На службе Альянса
Ультраправая партия Альянса Систем «Терра Фирма» была сформирована вскоре после окончания Войны Первого Контакта. Фундамент политической программы «Терра Фирма» – ограничение инопланетного влияния на культуру человечества. Среди законодательных инициатив «Терра Фирма» можно отметить неоднократно подаваемые предложения ввести экономические санкции на ввоз товаров, производимых другими расами, предложение отмены обязательного преподавания общегалактического языка, предложение сделать день начала Войны Первого Контакта общегосударственным трауром, а день её окончания – общегосударственным праздником.
Основатели партии «Терра Фирма» ставили своей целью не допустить поглощения земных культур инопланетными. Однако с течением времени среди членов партии большинство стало принадлежать ксенофобам. Наиболее радикальное крыло партии…
Энциклопедия «Цивилизация Галактики», 2235 год, издание юбилейное
– У Вас нездоровый вид, капитан, – Кайден с беспокойством рассматривал Шепарда. – Может быть, сходите в медотсек?
Шестеро бойцов – Эшли с Кайденом, Гаррус, Тали, Рекс и сам Джон – сидели в рубке связи. Отчёт о проделанной работе ушёл в Совет Цитадели, и Шепард ждал реакции.
– Всё этот Шифр дурацкий! – зло процедила Эшли. – Эта азари… как её? Шиала? Ещё не факт, что она Вам не навредила! Она столько сотрудничала с торианином и с Сареном, что я бы не стала ей доверять.
– Я бы её грохнул, – пожав плечами, вставил своё слово Рекс.
– И толку с этого Шифра? – продолжила Уильямс. – Где искать этот Канал, который так нужен Сарену, мы так и не узнали. Зачем он ему понадобился – тоже.
– Расскажите ещё раз, что Вы увидели, – попросил Гаррус.
– В принципе, то же, что и было, – пожал плечами Джон. – Более отчётливо, более подробно, но по сути то же самое, машины, уничтожающие миллиарды живых существ. Разные планеты, разные существа, но суть одна и та же – на планеты прилетали корабли, и после этого там начиналась бойня. Постойте…
Шепард зажмурился и потряс головой – один момент из нового видения внезапно предстал перед ним во всей ясности:
– Думаю, кое‑что новое мы узнали. Корабль Сарена, этот его «Властелин» – он был в послании протеан.
– Как? – не сдержала изумлённого возгласа Тали.
– Он, а может, другой точно такой же. Именно такие корабли прилетали на планеты, где машины уничтожали органическую жизнь.
– Но ведь тогда получается… – медленно начал Гаррус.
– … что «Властелин» – это корабль жнецов! – торжествующе закончила Тали. – Вот как Сарен привлёк гетов на свою сторону! Если геты считают жнецов своими богами, то показать им корабль жнецов – всё равно, что продемонстрировать настоящую действующую священную реликвию!
– Более того, – нахмурился Джон. – Это означает, что жнецы действительно существуют. Или, по крайней мере, существовали. А значит, именно они представляют главную угрозу.
– Но Сарена всё равно нужно найти, – заметил Гаррус. – Это наш единственный ключ к жнецам.
– А ключ к Сарену – этот разнесчастный Канал, – подытожила Эшли.
– Не только, – возразил Кайден. – Ещё его пособница Бенезия. А к поискам Бенезии у нас целых два ключа – «Двойная Спираль» на Новерии и дочь Бенезии на Теруме. Как её? Киара?
– Лиара, – поправил Шепард. – Ещё нужно проверить информацию, полученную на Феросе. Все эти неожиданно замолчавшие колонии, таинственные посредники – странно всё это.
– И ещё данные с терминала гетов, – добавила Тали. – В свободное время я занимаюсь её дешифровкой. Когда будут результаты, я обязательно расскажу.
– Решение о дальнейшем направлении поисков я сообщу после беседы с Советом Цитадели, – сообщил Джон. – Пока все свободны.
– Кэп, небольшая просьба, – по интеркому подал голос Джокер, участвовавший в совещании, не выходя из рубки пилота. – Если не очень сложно, постарайтесь в следующий раз выбрать место для посадки где‑нибудь не прямо посреди колонии зомби-мутантов. Не то, чтобы это было очень важно, просто за обшивку корабля переживаю.
Дождавшись, пока остальные покинут рубку связи, Шепард спросил:
– Кстати, Джокер, что там про Мишель?
– Про какую Мишель, кэп?
– Вы назвали Эшли Уильямс именем Мишель.
– Ах, это… – пилот рассмеялся. – Это моё хобби.
– Давать людям другие имена?
– Нет, кэп. Я увлекаюсь развлекательной культурой рубежа тысячелетий. Кино, книги, музыка, видеоигры конца XX и начала XXI века.
– Забавное хобби, должно быть?
– А то! Если тогда что и умели, так это развлекаться!
– Итак?
– В те времена была актриса такая – Эшли Уильямс.
– Интересное совпадение. И как? Похожа на сержанта?
– Вообще ни на грамм! Ну и как её после этого Эшли Уильямс называть? Зато на другую актрису, Мишель Родригес – как две капли воды!
– Джокер…
– Да, капитан?
– Только честно. Вы многим даёте прозвища по актёрам времён Миллениума?
– Честно? Да почти всем!
– Ну и на кого, по‑Вашему, похож, скажем, штабс‑капитан Андерсон?
– Пожалуй, Кит Дэвид. Хотя немного Мозес Ганн.
– А Кайден Аленко?
– Лучиано Коста, – Джокер не раздумывал ни секунды. – Без вариантов.
– Ну а я? – Шепард хитро прищурился, хотя Джокер, конечно, видеть этого не мог.
– Пожалуй, Мэттью Фокс. Или Марк ван дер Лоо. Скорее, второй.
– А Вы сами?
– Сет Грин, – с ноткой наслаждения в голосе произнёс Джокер. – Один из лучших комиков рубежа веков.
– А…
– Пардон, кэп, – прервал игру Джокер. – Совет Цитадели на проводе. Перевожу сигнал в рубку связи.
* * *
– Человеческая корпорация «Экзо-Гени» обязана была сообщить нам о торианине, – укоризненно покачала головой советник Тевос. – Тем более, что это сделало бы Вашу задачу намного проще. На корпорацию будет наложено взыскание.
Внимательно слушавший её советник Валерн добавил:
– К Вам, спектр, тоже есть претензии. Где мы теперь будем искать другие нервные узлы вида 37? Это существо необходимо было захватить для изучения! Контакт с ним был бы исключительным источником знания об эпохе протеан, а благодаря Вам, мы, скорее всего, потеряли такую возможность.
– «Экзо-Гени» попыталась его изучать, – пожал плечами Шепард. – И посмотрите, что из этого вышло.
– Что ж, возможно, всё к лучшему, – миролюбиво согласилась азари. – По крайней мере, Вы спасли колонию мирных жителей.
– Человеческую колонию, – обернулся к ней советник Спаратус. – Разумеется, Шепард ради людей пойдёт на всё, даже на уничтожение, возможно, единственного представителя древней расы.
– То, что колония населена представителями моего вида, здесь ни при чём, – возразил Джон. – Мирные жители были в беде. Я был обязан их спасти. Именем Совета.
– Да, спектр, – Валерн кивнул, моргнув нижними веками. – Совет должен защищать жителей Пространства Цитадели. Вы поступили правильно. Иногда спектрам приходится делать непростой выбор. Надеюсь, что Вы готовы пойти на жертвы, если этого потребуют интересы мира в Галактике.
– До связи, капитан, – заключила Тевос. – Будем ждать следующего отчёта.
Экран погас.
Джон направился к выходу из рубки связи, но его остановило покашливание Джокера:
– Хм… Босс… Запрос на срочную связь от командования Пятого флота Альянса.
– Соединяйте.
«Нормандия» с момента своего создания была приписана к Пятому флоту Альянса Систем, и передача фрегата под управление спектра Совета этого факта не изменила. Топливо, продовольствие, денежное довольствие матросов – всё это по‑прежнему было на балансе Альянса. Это было понятно – спектр решает финансовые вопросы за личный счёт, а оплата его трудов осуществляется лишь по фактическому результату. Если бы не договорённость с Альянсом, матросам пришлось бы голодать, пока Шепард не найдёт Сарена и не призовёт его к ответу. Взамен Джон был обязан в случае необходимости содействовать Альянсу Систем.
На экране появилось изображение прямого, как штык, худощавого офицера. Адмирал Стивен Хакетт был уже немолодым, но ещё крепким мужчиной. Он носил усы и бородку клинышком, уже тронутые сединой. Убедившись в наличии связи, он заговорил низким, хрипловатым голосом:
– Адмирал Стивен Хакетт, командующий Пятым флотом Альянса Систем. По нашим данным, «Нормандия» находится в скоплении Бета Аттики.
– Так точно. Покинули Ферос, вторую планету системы Тезея.
– В этом регионе наши дроны-разведчики собирали информацию об активности гетов. К сожалению, один из дронов был обнаружен и сбит. По переданным данным, он потерпел крушение на Элетании, третья планеты системы Геркулеса. На сверхсветовом дойдёте за полчаса. Необходимо найти дрон и изъять модуль памяти прежде, чем до него доберутся геты.
– Есть!
– Хакетт, конец связи.
После того, как изображение исчезло, Шепард вновь переключился на интерком, соединился с рубкой пилота и спросил:
– Джокер, а на кого похож адмирал Хакетт? Как по‑Вашему?
Джефф подумал пару секунд и сказал:
– Знаете, босс… Это немного не тот период, который меня интересует, но я могу сказать, кого он мне напоминает. Это, – Джокер поднял глаза к потолку, – Генрих… Альберт… Вильгельм… Гогенцоллерн. Принц Прусский.
– Язык сломаешь. Он точно не был саларианцем, этот Ваш принц?
– Не мой, кэп. Прусский.
* * *
– Есть какие‑нибудь результаты по дешифровке файлов гетов? – спросил Шепард кварианку, озабоченно склонившуюся над терминалом.
– Я уже поняла, что это какой‑то план. Тут есть языковые конструкции, указывающие на пункт назначения, но не похоже, что это предписание явиться по указанному местоположению. Скорее, это информационное сообщение для координации действий. Пока не расшифровала, какие места здесь имеются в виду, и в каком контексте…
– Хорошо, работайте.
– Я бы хотела войти в группу десанта. Говорят, ожидается присутствие гетов.
– Я надеюсь, что мы с ними не столкнёмся нос к носу, но согласен, Ваше присутствие будет полезно. По тревоге прибудете к десантной аппарели с оружием. До тех пор продолжайте дешифровку.
– Капитан, взгляните‑ка! – подошёл бортинженер Адамс, держа в руке планшет и тыча пальцем в снимок космоса.
– Что это?
– Сийдед. Вторая планета Геркулеса. Видите?
Адамс двумя пальцами провёл по экрану в разные стороны. Повинуясь жесту, изображение планеты растянулось. Теперь Шепард ясно видел на её орбите небольшое облачко обломков.
– Это заслуживает внимания, – кивнул Джон. – Отправьте туда дрон, на обратном пути подберём.
Адамс козырнул и вышел.
– Выходим из сверхсветового через минуту, – предупредил Джокер по интеркому.
– Хорошо, – ответил Шепард. – Ложитесь на экваториальную орбиту вокруг Элетании на высоте сканирования, ищите сигнатуру разведдрона Альянса.
– Командор, – подала голос доктор Чаквас. – Пока не высадились, не нужно ли пополнить запас панацелина в диспенсерах костюмов?
– Спасибо за заботу, доктор, всё проверено. Гаррус, транспортёр в порядке?
– В полном, – прозвучал из интеркома чуть гнусавый голос турианца. – Запас поражающего элемента, рабочее вещество реактивных двигателей, топливо маршевого двигателя, всё проверено.
– На случай ремонта…
– Омнигеля полный контейнер.
– Отлично.
– Кэп, я нашёл его, – сообщил Джокер. – Вокруг ровный участок километра два в диаметре, сядете без проблем.
– Отлично, Джефф, – одобрил Шепард. – После сброса «Мако» выйдите на стационарную орбиту над местом десантирования и ожидайте.
Нажав кнопку боевой тревоги, Джон продолжил:
– Группа высадки, в ружьё! Сбор у десантной аппарели. Гаррус, «Мако» к сбросу. Внимание! Опасные микроорганизмы. Включить биофильтры, шлемы не снимать на протяжении всей операции. Высадка через три минуты. На корабле за старшего штурман Пресли.
Последнюю фразу Шепард произнёс уже лично штурману, на ходу прилаживая шлем и включая биофильтры.
* * *
Реактивное торможение немного смягчило удар, но, тем не менее, «Мако» после приземления ещё несколько секунд покачивался вверх и вниз на амортизационных компенсаторах. Как и обещал, Джокер сбросил транспортёр посреди широкой равнины. В ярко‑синем небе висели полупрозрачные облака, под колёсами стелилась изумрудная сочная трава. Поодаль, куда ни посмотри, возвышались крутые скалы, которые в этой области планеты составляли основную часть рельефа.
– Так и хочется босиком по траве, воздуха полной грудью… – мечтательно пробормотала Эшли, разглядывая пейзаж в смотровые щели.
– Здесь это не полезнее, чем кварианцу на Земле, – заметил Кайден. – Воздух насыщен микросимбионтами. У любого существа, нехарактерного для этой планеты, они могут вызвать тяжелейшую аллергию, вплоть до летального исхода.
Эшли метнула взгляд в сторону Тали, чьи глаза таинственно сверкали за маской скафандра, и замолчала.
– Есть сигнал, – хладнокровно произнёс Гаррус, вперившись своим птичьим взглядом в экран локатора. – Холм на одиннадцать часов, восточный склон.
Шепард подвёл «Мако» ближе к одиноко стоявшему небольшому, в полтора человеческих роста, холмику. Восточный склон был донизу пропахан упавшим с небес дроном. Обломки дрона лежали в оставшейся после падения воронке. По склонам холма вверх и вниз бегали какие‑то небольшие мохнатые зверушки, похожие на земных мартышек. У животных были большие уши, вытянутые мордочки и очень длинные пальцы.
– Пыжаки, – с оттенком неудовольствия произнёс Рекс, вылезая из транспортёра.
– Не любите пыжаков? – осведомился Кайден.
– К нам на Тучанку их по неосторожности завёз какой‑то болван, – пожал плечами кроган. – Расплодились, воруют припасы почём зря. А у нас там, знаешь, и так не курорт с полным пансионом.
– Ну что, дрон мы нашли, – удовлетворённо кивнул Гаррус. – Забираем модуль памяти и уезжаем?
Кайден подошёл к обломкам, присел на корточки, но через мгновение выпрямился:
– А модуля памяти-то нет!
– Как нет? – резко обернулась к нему Эшли, до того любовавшаяся чудесным пейзажем планеты.
– Смотрите! – крикнула Тали, указывая пальцем на верхушку холма. Несколько пыжаков, громко вереща, отнимали друг у друга какую‑то вещицу, металлически поблескивающую в лучах закатного солнца.
– Ах ты, зараза! – крикнула Эшли. – Отдай сейчас же!
Девушка полезла по крутому склону за инопланетной мартышкой. Та, взвизгнув, схватила одной лапой модуль памяти и резво поскакала прочь на остальных трёх конечностях. Хвост пыжака встопорщился, кисточка на его конце призывно махала влево-вправо.
– Это что, по‑твоему, игрушка? А ну, быстро сюда!
Когда Эшли почти добралась до самой вершины, пыжак кубарем скатился вниз и потрусил прочь.
– Да сейчас я его! – рявкнул Рекс, вскидывая дробовик.
– Как Вам не стыдно целиться в маленькую зверушку! – возмутилась Тали. – Вот поэтому о кроганах и идёт дурная слава!
– Что ж, я смотрю, вы лёгких путей не ищете… – буркнул Рекс, опуская оружие.
Через десять минут беготни и криков пыжак усилиями всего отряда был, наконец, окружён и триумфально изловлен.
– Так это не модуль памяти! – огорошил всех Кайден, рассмотрев деталь, зажатую в лапках охочего до блестящих вещей зверька. – Зря только гонялись.
Выпущенный из рук перемазанной в соке местной травы Эшли пыжак что‑то возмущённо проверещал и, по‑прежнему прижимая трофей к груди одной лапой, побрёл к сородичам.
– Неужели опоздали? – печально спросила Эшли.
– Вряд ли, – ответила Тали. – Здесь много следов пыжаков, но совсем нет других следов. До нас здесь достаточно давно не было ни гетов, ни каких‑либо наёмников.
– Может быть, пыжаки утащили модуль памяти в гнездо? – спросил Джон.
– Скорее всего, – кивнул Рекс. – Те ещё жулики.
– Если проследить следы феромонов пыжаков, – поведала Тали, глядя на экран инструментрона, – можно по максимальной концентрации вещества с учётом дистанции…
– Короче, если можно, – оборвал Шепард.
– Короче говоря, я примерно определила координаты ближайших гнёзд. Можем туда съездить и поискать.
– Рекс, как пыжаки относятся к вмешательству в их гнёзда? – поинтересовался Джон у крогана.
– Да никак, – пожал тот плечами. – У них и гнёзда‑то – одно название.
– Так и поступим. Все на борт!
* * *
– Аномалия на два часа, – уведомил Гаррус. – Большая концентрация металла.
– Посмотрим, – кивнул Шепард и заложил правый поворот. У подножия одной из множества скал, со всех сторон окружавших равнину, что‑то тускло поблескивало.
– Капитан, Вы выходите из‑под обзора, – предупредил Джокер по рации. «Нормандия» висела на стационарной орбите, чтобы иметь возможность прикрыть десант от атаки из космоса или предупредить его о приближении пешего противника.
– Скалы в радиусе? – спросил Джон.
– Самую малость, – ответил пилот.
– Нам хватит.
«Мако» остановился возле источника блеска. Большая глыба горной породы была усеяна мелкими вкраплениями жёлтого металла.
– Аленко, анализ, – скомандовал капитан.
Пальцы Кайдена забегали по кнопкам. Спустя пару минут лейтенант недоверчиво протянул:
– Подождите… Я должен убедиться. Нужен спектральный анализ…
Аленко вышел из транспортёра и, подойдя к глыбе, нажал пару кнопок на инструментроне. Из прибора ударил лазерный луч. Крупинка жёлтого блестящего вещества быстро расплавилась и начала испаряться. Кайден проанализировал спектр полученного пара.
– Что там? – поторопил Шепард.
– Ещё минутку, капитан! – взволнованно попросил лейтенант. Переключив инструментрон на количественный анализ, он поводил им вокруг глыбы по постепенно расширяющейся спирали и, наконец, в полном ошеломлении, забрался обратно в транспортёр.
– Капитан…, – начал он и остановился.
– Так что там?
– Это золото.
– Лейтенант, Вы так разволновались из‑за нескольких крупинок золота?
Аленко покрутил головой.
– Не из‑за крупинок. Там тонны, тонны золота! Мы богаты, капитан!
– Не торопитесь, лейтенант. Мы не сможем сами разработать месторождение, лучше заявить его как собственность Альянса. Но и не расстраивайтесь – даже так нам будет принадлежать пять процентов выхода. Если там действительно тонны, нам хватит на выплату годовой зарплаты всему личному составу и полное перевооружение по последнему слову военной техники.
– Надеюсь, нам года хватит, чтоб изловить этого ублюдка, – хмыкнул Рекс.
* * *
– Уже третье гнездо, и всё впустую, – мрачно бормотала Эшли, вороша носком ноги кучу листьев, служившую постелью нескольким пыжакам. Сами зверьки недовольно верещали и совали свои длинные рыльца под сапог сержанта.
– А что там такое? – спросила Тали, указав рукой на склон горы, у подножия которой располагалось гнездо.
– Заброшенная шахта, – ответил Кайден. – Трагическая история. Прилетели горняки, пробурили разведочную шахту, а уже через час всех погрузили на корабль с анафилактическим шоком. Откачать удалось не всех. Потом оказалось, что местные микроорганизмы фатальны для любых пришельцев с других планет.
– Может быть, заглянем? – предложил Рекс. – Пыжаки – твари любопытные, могли и там угнездиться.
Пройдя по наклонной входной штольне[16] [16] Што́льня (от нем. Stollen) – горизонтальная или наклонная горная выработка, имеющая выход на поверхность, проведённая на местности со сложным рельефом.
[Закрыть], отряд оказался в просторной подземной выработке. Повсюду валялись брошенные в спешке контейнеры. Часть из них была вскрыта снующими повсюду пыжаками. Пакеты с сухими пайками эти зверьки давно распотрошили. Что до остального – инструментов, образцов пород и прочего – всё, что животные выволокли, они разбросали по всей шахте. Бойцы занялись внимательным изучением всего, что валялось под ногами.
Через полчаса стало ясно, что модуля памяти среди найденного хлама нет. Зато нашлась пара узких бремсбергов[17] [17] Бремсберг (нем. Bremsberg, от Bremse – тормоз и Berg – гора) – здесь, подземная наклонная горная выработка, не имеющая непосредственного выхода на земную поверхность.
[Закрыть], ведущих вниз. В один из них едва могла протиснуться Эшли. Более миниатюрная Тали предлагала свою кандидатуру, но Джон решил, что опознать устройство, состоящее на вооружение Альянса Систем, надёжнее сможет боец Альянса. Кроган не пролез бы и во второй бремсберг, так что Рекса вместе с Гаррусом и кварианкой оставили в большой выработке в качестве арьергарда на случай появления гетов, а Шепард в сопровождении Кайдена спустился вниз.
Нашлемные фонари выхватывали из темноты отдельные мохнатые тельца, которыми кишела шахта. Шепард случайно наступил на хвост одному из животных, которое сразу же яростно заверещало.
– Нашёл! – радостно крикнул Кайден. Он держал под мышки небольшого пыжака, пыжак в пальцах сжимал небольшую металлическую коробочку и молча пытался отбиться задними лапами.
Джон подошёл и аккуратно отобрал у зверька модуль. Кайден сразу опустил пыжака на пол шахты, и тот, как ни в чём не бывало, начал рыться в своей шёрстке.
– Пошли выбираться отсюда, – кивнул лейтенанту Шепард, и они полезли наверх.
* * *
Маска Тали тускло поблёскивала в отсветах экрана её инструментрона. Детектор не показывал признаков приближения противника. Гаррус, застыв, как шест, обозревал своим немигающим птичьим взором освещённую часть шахты. Рекс от скуки прохаживался по влажному грунту и попинывал встречающиеся контейнеры.
«Готовимся к выходу, устройство у нас», – прозвучал из переговорника голос Шепарда.
В этот же момент боевой сканер Тали покрылся красными отметками. Контейнеры по всей шахте начали с шипением разворачиваться, трансформируясь в боевые платформы гетов.
– Бош’тет! – выругалась девушка на кварианском, вскидывая дробовик.
Рекс, уже собиравшийся пнуть очередной контейнер, подпрыгнул и всей массой приземлился на него, раздавив включающегося гета. Гаррус уже успел привести в готовность снайперскую винтовку и начал стрельбу по прожекторам и камерам платформ. Пока остывал перегревшийся дробовик, Тали метнула россыпью горсть импульсных гранат. Включившись, те выжгли схемы ближайших гетов, повалившихся грудой бесполезных деталей на пол шахты. Появившиеся из бремсбергов Шепард с одной стороны и Эшли с другой открыли перекрёстный огонь из штурмовых винтовок. Кайден биотическим броском сбил с ног готовую выстрелить ракетную платформу.
Через несколько минут с гетами было покончено.
– Что это было? – спросила Эшли, сдув со лба непокорную прядку чёрных волос.
– Видимо, геты всё же побывали здесь, – ответил Джон. – Скорее всего, ещё до приземления они заметили, что мартышки…
– Пыжаки, – проворчал Рекс.
– … что пыжаки разорили зонд и, как и мы, отправились обыскивать гнёзда.
– А зачем им понадобилось оставлять засаду? Взяли бы модуль и смылись.
– Они могли не знать, как определить именно ту деталь, которая им нужна, но наверняка догадывались, что рано или поздно мы тоже за ней прилетим. Расчёт, в принципе, верный. Только мы сильней оказались. Тали, Гаррус, соберите здесь, что найдёте полезного, и ждём вас в «Мако».
* * *
– Джокер, всё спокойно? – Шепард вёл беседу с пилотом «Нормандии», пока Гаррус вёл транспортёр к ровной площадке, с которой его было бы удобно подобрать.
– Всё чисто, кэп. На юго‑востоке непонятная аномалия.
– В каком смысле «непонятная»?
– Визуально похоже на строение протеан, даёт слабое излучение на частоте около ста мегагерц. Это пока всё, что могу сказать.
– Попробуем подобраться по поверхности. Дай координаты.
– Передаю.
– Принял.
– Там кругом скалы, кэп. Сможете подъехать?
За капитана ответил Гаррус:
– Если есть хоть один не совсем отвесный склон – подъедем. Пристегнитесь.
«Мако» заложил крутой вираж и взял курс на юго‑восток.
На километр вокруг от найденной Джокером аномалии не было ни единого ровного места. Транспортёр карабкался по склонам, подлетал на реактивных двигателях, перепрыгивая особо непреодолимые участки, летел вниз, не снижая скорости, преодолевая ущелья. Костяная маска Гарруса не выражала никаких эмоций, будто «Мако» двигался по идеально ровной площадке. Тали было явно не по себе.
– Другого пути нет? – взмолилась она после череды резких спусков и поворотов, закончившихся неожиданным подъёмом.
– Есть, – спокойно ответил турианец, не отрывая взгляда от смотровой щели. –Но остальные ещё хуже.
– Меня тошнит! – пожаловалась девушка.
– Кстати, всегда было интересно, – как ни в чём не бывало, заметил Гаррус. – Если приходится, как вы это делаете? Прямо в скафандр?
– Не смешно, – простонала Тали.
– Смотрите прямо перед собой, это поможет, – сжалился водитель. – И всё же, на самом деле интересно.
– На этот случай есть аварийный клапан. И кажется… мне он сейчас пригодится.
Транспортёр клюнул носом, прогромыхал вниз по склону и резко остановился.
– Уже приехали, – успокоил девушку Гаррус.
Шепард выпрыгнул из люка. Следом выскочила грациозная Эшли. На негнущихся ногах едва выкарабкалась Тали, опираясь на предложенную Джоном руку. Кайден высунулся по пояс и стал водить по кругу инструментроном в поисках возможной засады. Рекс прислонился спиной к броне «Мако», держа наготове верный дробовик. Гаррус остался за рулём.
Впереди во всей красе возвышалась протеанская постройка.
Это была такая же окружённая пилонами и покрытая концентрическими металлическими кольцами круглая площадка, как та, на которой колонисты Иден Прайм обнаружили маяк. В центре площадки блестела идеально гладкая, будто полированная, металлическая сфера чуть больше метра в диаметре, которой не давали скатиться с места три металлических упора, по высоте немного не доходящие до колена Джона.
– Ещё один буй связи? – предположил Шепард.
Тали изучала показания своего инструментрона.
– Не думаю, – наконец, сказала она. – Он подаёт сигналы, но без использования эффекта массы. Просто одинаковые импульсы. Скорее всего, просто чтобы его было легче найти с орбиты тем, кто когда‑то его устанавливал.
– Любопытно. Хранилище? Или банк знаний?
– Кто знает… – протянула Эшли. Она с настороженным недоверием оглядывала строение. – Прошлый раз ничего хорошего от такой штуки нам ждать не пришлось.
– Смотрите‑ка! – кварианка указала своей трёхпалой рукой на углубление причудливой формы в одном из удерживающих сферу упоров. – Для чего это?
Джон не верил своим глазам. Ему был знаком предмет, форма которого в точности соответствовала найденному Тали углублению. Медленно он опустил руку в карман и достал оттуда медальон, который Ша’Ира некогда подарила Шепарду. Повертев поделку в руках, он нашёл нужное положение и поднёс медальон к протеанскому устройству. Действительно, они подходили друг другу, как ключ и замок. Джон аккуратно вставил медальон в углубление и до упора вдвинул его внутрь.
Раздалось негромкое гудение. Блестящая сфера медленно поднялась и повисла на высоте двух метров. По её поверхности прошла лёгкая рябь, затем в глаза Шепарду ударил сноп яркого белого света, и он перестал что‑либо видеть.
* * *
Затылок всё ещё болел. Почесав голову, он нащупал под длинными грязными волосами небольшую твёрдую шишку. Будто под кожу врезался кусок кремня. Опираясь на копьё, он встал на ноги и огляделся. Гора, в пещере которой так уютно устроилось его племя, едва виднелась за стволами деревьев. Но возвращаться было рано – он ещё ничего не добыл. Большой, вкусный Олень ускакал.
Вверху кто‑то низко и протяжно кричал. Крик был незнаком ему. Впервые он его услышал как раз перед тем, как упал. Он. Он – кто? Его больше не звали Шепардом. Впрочем, его вообще никак не звали. Зачем нужны имена, когда в любого можно ткнуть пальцем? Имена нужны зверям. Большое, пугливое, вкусное зовётся Олень. Маленькое, вкусное, но вонючее зовётся Опоссум. Громадное, ворчащее, страшное зовётся Гром. Есть и ещё несколько имён.
Крик продолжался. Он поднял голову. Вверху летало какое‑то странное существо. Он не знал его имени. Иногда ему удавалось сбить камнем Птицу, но это была не Птица – у Птицы есть голова и крылья. Как оно летает без крыльев? Оно висит, будто облако, переливаясь серебристым цветом. Хотя глаз у этого существа тоже нет, он почему‑то чувствовал, что оно смотрит на него. Внимательно, как зверь, раздумывающий, убегать или нападать. Хотя он чувствовал, что это существо не собирается делать ни того, ни другого, на всякий случай он всё же поднял руку с зажатым в кулаке копьём и угрожающе потряс своим оружием. Существо взмыло вверх и скрылось из виду.
Оленя он в тот день так и не добыл. Зато насадил на своё копьё много вкусных Рыб с блестящей чешуёй и сладковатой плотью.
Дни шли за днями, один похожий на другой. Иногда он приносил в пещеру Оленя, иногда Рыб или Птиц. Пару раз их пещерой собирались завладеть другие, жившие за рекой в густых кустах. Конечно. Даже когда Гром сердился и плакал, в пещере оставалось тепло и сухо. Первый раз других еле прогнали. Один из них насадил на копьё вожака. Попал ему прямо в живот. Вожак был старый. Говорят, с тех пор, как он родился, Холод приходил столько раз, сколько пальцев на руках и на ногах вместе. Всё равно другие поступили плохо. Вожаку долго было больно. Солнце успело уйти спать и снова проснуться, прежде чем вожак успокоился и стал мясом для Волка и Чёрной Птицы. Ну ничего. Другие оставили Волку и Чёрной Птице пятерых. Троих из них он сделал мясом сам. Он хорошо умел это делать. Если стукнуть в нужное место головы камнем, другой сразу падает и становится мясом. Потом из его головы Чёрная Птица достаёт вкусное. Он не ел других. Но у Оленя это вкусное он любил. Когда вожак стал мясом, он стал новым вожаком, потому что никто не делает других мясом лучше, чем он. Когда другие пришли второй раз, он их тоже прогнал. Но на этом не закончил. Он повёл своих людей дальше за реку. Они перебили всех других, кроме молодых самок. Молодых самок забрали себе, и он лично поиграл с тремя из них по очереди, прежде чем устал. Одна самка с куском дерева в руке не давала поиграть с ней никому, и он наказал её своим копьём, ударил её копьём в живот, как другой ударил вожака. Когда она станет мясом, пусть Волк придёт с ней играть.
В целом, всё оставалось по‑прежнему. Только по утрам он просыпался раньше, чем Солнце, от ощущения, что на него смотрят. Что всё, что он видит, слышит и чувствует, та странная серебристая Нептица тоже чувствует, видит и слышит. В такие моменты его пальцы тянулись к затылку, и он нащупывал под кожей странную твёрдую шишку, которая так никуда и не исчезла.
Приближался Холод. Хорошо, что Гром подарил им Огонь. Они уже знали, что Огонь ест дерево, поэтому самки должны были приносить куски дерева и кормить Огонь. За едой для людей приходилось ходить всё дальше. Своей кожи не хватало, чтобы было тепло, приходилось носить шкуры Оленя или Волка. Однажды, когда он забрёл по следам Оленя глубоко в лес, Нептица вернулась. Он снова услышал её странный низкий непрерывный крик, поднял голову и увидел, как с небес спускается серебристая Нептица, и в животе у неё открывается огромный красный глаз, светящийся, будто Огонь. Он не хотел падать ещё раз и получать ещё одну вечную шишку, поэтому он хотел повернуться и убежать, но не смог этого сделать. Красный глаз неотрывно смотрел на него, и под этим взглядом руки и ноги отказались ему повиноваться. В глаза ударила вспышка света, и он упал.
* * *
– Капитан, Вы в порядке? – Кайден вглядывался в глаза Шепарда.
– Как с маяком! – с оттенком злости пробормотала Эшли. – Чёртовы протеане.
Джон медленно встал. Затылок не болел.
– Я в порядке, – заверил он команду.