Текст книги "Завещание (ЛП)"
Автор книги: Кристен Эшли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 36 страниц)
Опять же, я подумала, что этим словом слишком злоупотребляют, и, особенно в этом случае, я его не поняла.
Поэтому я спросила:
– Что серьезно?
– Я только что говорил по телефону с Миком.
– О, – сказала я.
– О? – спросил он. – Этот придурок прижимает тебя к автомату, и ты мне не звонишь? Потом я звоню тебе, а ты можешь сказать только «О»?
– Джейк, дорогой, – начала я успокаивающе. – Он довольно пожилой. Бостон Стоун отозвал свою помощь. Я почти уверена, что он нищий. Хотя эта встреча была неприятной, он вряд ли представлял угрозу, и в любом случае, Микки и шериф Курт были там.
– Да, но там не было меня, а это дерьмо случилось с моей женщиной. А я должен знать, когда такое дерьмо происходит.
– Ты вряд ли сможешь телепортироваться ко мне по своей прихоти, если почувствуешь, что я в опасности, – заметила я.
Он ничего не сказал, и я продолжила.
– И более того, все кончено. Я в порядке. И он действительно сообщил мне много новостей, которые для него не хороши, но очень хороши для меня, поскольку Бостон Стоун умыл руки от дяди Дэвиса, а Арни в деле, поэтому ему трудно нанять другого представителя.
– Детка, – сказал он тихо и не успокаивающе. – Услышь меня. С тобой происходит всякое неприятное дерьмо, мне все равно насколько незначительным ты его считаешь, ты мне о нем говоришь.
– Я не люблю разговаривать по телефону за рулем, – поделилась я. – Но чтобы ты знал, я планировала рассказать тебе все за ужином.
– До ужина еще пять часов.
Я ничего не сказала, потому что мне нечего было сказать. Это было правдой.
– Помнишь, мои слова о взглядах, бросаемых на тебя кем-то в магазине?
О Боже.
Я действительно помнила это.
– Да, – тихо ответила я.
– Итак, в следующий раз, когда с тобой случится что-то неприятное, что ты будешь делать? – судя по всему, я собиралась без промедления поделиться этим с Джейком.
– Свяжусь с тобой, – ответила я.
– Хороший ответ, Лисичка.
Я подождала немного, продолжила ехать, и когда он больше ничего не сказал, я произнесла:
– Мне удалось взять все диски для Итана и его друзей на этот вечер.
В его голосе было странное сочетание раздражения и веселья, когда он ответил:
– Великолепные новости.
– Я волновалась, что по крайней мере одного из них не будет в наличии, но это не так, – сообщила я ему.
– Я принесу шампанское.
Я усмехнулась его остроте.
Поскольку он язвил, я решила поделиться новостями, которые ему хотелось бы услышать гораздо меньше, чем мне, когда я доставала все диски, которые его сын хотел посмотреть в тот вечер.
– У Эмбер после школы свидание с Алексеем. Она вернется поздно.
– Отлично, – пробормотал он несчастным голосом.
– И, по сообщениям, Коннер повел себя как герой из романтического фильма, когда Софи бросилась от него бежать, упала, и он поднял ее с пола.
На мгновение воцарилось молчание:
– Господи, у парня Тейлора длинный язык.
– Он держит меня в курсе.
– Так и есть, мать его, – согласился Джейк, прежде чем задать вопрос, – Кон ушел с Софи?
– Увы, она расплакалась и убежала.
– Трудность ему только на пользу, – пробормотал Джейк как бы про себя. – Ты не ценишь то, что слишком легко тебе достается. Завоевывая, ты знаешь, что оказывается у тебя в руках, и ты дорожишь этим.
Я молчала, но в животе разливалось тепло.
Джейк прервал мое молчание, чтобы сказать:
– Ладно, увидимся позже.
– Хорошо, дорогой. До скорого.
– Пока, Лисичка.
– Пока, Джейк.
Он повесил трубку.
Я бросила телефон на пассажирское сиденье, и продолжила путь домой.
*****
Матрас просел, и я почувствовала порыв холода, лишившись тела Джейка, потому что он вылезал из кровати.
Я повернулась и сонно позвала:
– Джейк?
– Не включай свет. Возьми свой телефон. Слушай. Услышишь что-то, что тебе не понравится, звонишь в 911.
Мое сердце подскочило к горлу, так что мне пришлось проталкиваться через него:
– Прости, что?
– Датчик движения, детка. Задняя дверь. Телефон. Сейчас же, – сказал он в темноту и исчез.
Я лежала на кровати, застыв на мгновение, прежде чем мое тело начало стремительно двигаться. Я откинула одеяло, схватила халат с края кровати и натянула его. После этого я протянула руку, схватила телефон и, как только он оказался у меня в руках, неуклюже, но успешно, завязала пояс халата.
Мои глаза обратились к будильнику, который сказал мне, что было 4:12 утра, затем они перешли к окну. Я видела тусклый свет, исходящий от фонаря у задней двери, и смотрела в окно, удивляясь, как Джейк мог почувствовать это, когда должен был спать мертвым сном.
И тут я услышала далекий грохот разбитого окна.
Мое сердце сжалось, но мой большой палец пролетел над клавиатурой телефона, который, к счастью, загорелся в тот момент, когда я нажала кнопку.
Я набрала три цифры и бросилась к столику у окна, где, как я знала, стоял старинная банка из железа в форме Эмпайр Стейт Билдинг. Я схватила ее и побежала к двери, когда ответил оператор 911.
– Это Джозефина Мэлоун из Лавандового Дома в Магдалене. Лавандовый переулок, 10. – Я остановилась как вкопанная в коридоре, зажала телефон между ухом и плечом и резко подняла руку, когда увидела тень Коннера, выходящего из своей комнаты и продолжая говорить. – К нам кто-то проник, и мой парень внизу.
Коннер услышал меня, быстро двинулся в мою сторону, то есть к лестнице, и оператор 911 заговорила со мной, но я прошипела Коннеру:
– Кон – нет!
Он проигнорировал меня, но выхватил из моей руки железную банку, прежде чем пройти мимо и исчезнуть внизу лестницы.
Я последовала за ним и прервала оператора, чтобы сказать:
– Теперь туда пошел семнадцатилетний сын Джейка.
– Я отправила наряд. Пожалуйста, найдите безопасное место и запритесь, если сможете.
Я замешкалась на верхней ступеньке лестницы и посмотрела в коридор.
– У нас в доме три восьмилетних мальчика и шестнадцатилетняя девочка, – сказала я ей.
– Соберите их и запритесь где-нибудь в безопасном месте. Наряд уже в пути.
Я помчалась по коридору к двери Эмбер, спрашивая:
– А как же Джейк и Коннер?
– Мэм, позаботьтесь о детях.
Конечно!
Я распахнула дверь Эмбер, подбежала к кровати и протянула к ней дрожащую руку.
Она повернулась и пробормотала:
– Что?
– Вставай, милая, скорее. Нам нужно добраться до Итана. – Она не двигалась, поэтому я приказала: – Вставай, Эмбер.
Она сбросила одеяло и опустила ноги на пол, мы обе закричали, когда зажегся свет.
В дверях стоял Коннер в спортивных штанах с голой грудью.
Я смутно заметила, что была права, увидев его некоторое время назад на похоронах бабушки. Он многое унаследовал от отца, в том числе и телосложение.
– Джози, папа поймал на кухне твоего дядю. Он говорит, чтобы я позвонил в 911 и вызвал сюда Курта, чтобы он его забрал, – объявил Коннер.
– Мэм, что происходит? – спросил оператор мне в ухо.
Но я ее не слушала.
Я была в бешенстве.
И поэтому я потопала к Коннеру и протянула ему телефон, приказав:
– Оператор 911 на линии. Сообщи ей эту новость.
Затем я обошла его, прошла по коридору, лестнице и вошла в полностью освещенную кухню.
Там я увидела Джейка в пижамных штанах и больше ни в чем, возвышающегося над моим дядей, сидевшим за кухонным столом.
Я видела, как дядя попытался встать, но Джейк схватил его за руку и толкнул обратно в кресло.
– Сидеть. Тихо. Не пытайся снова встать, старик. Мне плевать, что я могу сломать тебя пополам. Дай мне повод сделать это, и я сделаю, – прорычал Джейк.
– Джейк, – позвала я, входя в комнату.
Джейк метнул на меня сердитый взгляд и тут же спросил:
– Ты позвонила в 911?
– Да. Коннер сейчас разговаривает с ними, – ответила я, переводя взгляд на дядю, который пристально смотрел на Джейка.
Мои слова подтвердились, когда Коннер вошел следом за мной, все еще разговаривая по телефону.
– Да. Все нормально. Парню, который пытался проникнуть сюда, около семисот лет. Он не представляет угрозы. Он сидит за кухонным столом. Хорошо. Спасибо. – Он выключил телефон и посмотрел на отца. – Полиция уже в пути.
– Будь вы прокляты, – пробормотал дядя Дэвис.
И именно тогда это произошло. Вот тогда-то оно и вышло из меня. Я не могла остановиться.
И я полностью это понимала.
Я посмотрела на дядю, подняв брови, уперев руки в бока, и спросила:
– Серьезно?
– Джози… – начал Джейк, но я оборвала его.
Все еще обращаясь к дяде, я спросила:
– Ты рехнулся?
– Девочка… – начал он, но я снова оборвала его.
– И чего же ты собирался добиться?
Он не ответил на мой вопрос.
Он проворчал:
– Дурацкий датчик движения. Изобретения темных времен.
– Дядя Дэвис! – громко рявкнула я. – И чего же ты собирался добиться?
Он пристально посмотрел на меня, но не сказал ни слова.
– Господи, ну ты и идиот, – сказала я.
– Уважай своего дядю, девочка, – выпалил он.
– Я бы так и сделала, если бы ты хоть раз дал мне для этого хоть одну, единственную, крохотную, ничтожную причину, – огрызнулась я, а потом воскликнула: – Да уж!
Он снова впился в меня взглядом.
Я закатила глаза и посмотрела на Джейка.
– С тобой все в порядке?
– Да, но окна в двери оранжереи нет, – ответил он.
Я перевела взгляд на дядю.
– Ты заплатишь за это.
– Каким образом? – спросил он в ответ. – Сдав кровь? Детка, я вломился сюда, чтобы заложить какое-нибудь дерьмо отсюда, потому что у меня нет денег даже на бензин, чтобы добраться домой.
– Ну, лучшим решением твоей проблемы было сдать кровь, чтобы получить деньги на бензин, потому что ты не получишь ничего ни из этого дома, ни пенни от меня, – сказала я ему, а затем продолжила: – Хорошая новость в том, что по крайней мере на сегодня бесплатный ночлег тебе обеспечен, потому что я буду очень настаивать на предъявлении тебе обвинения.
Он снова впился в меня взглядом.
Решив, что с ним у меня покончено, я подошла к кофеварке и объявила:
– Джейк? Кофе?
– Да, детка, – ответил он, но его голос дрожал от чего-то, что я очень хорошо знала.
Веселье.
Я нажала кнопку, чтобы начать процесс заваривания, и посмотрела на него.
– Тебе весело? – спросила я.
Даже сквозь свою очень широкую улыбку, он солгал:
– Нет.
Я прищурилась, глядя на него.
– Правильный ответ, даже если это ложь.
Его голос все еще был полон веселья, когда он ответил:
– Это тот ответ, который я даю, когда ты такая злая и такая милая.
– Злиться – это не мило, Джейк, – сказала я ему.
– Именно так ты это и делаешь, Лисичка, – ответил он.
Я бросила на него взгляд, но изменила выражение лица, когда посмотрела на Коннера.
– Я разбудила твою сестру и, возможно, напугала ее. Может, скажешь ей, что все хорошо, и она может снова заснуть.
– Понял, Джози, – пробормотал Коннер, улыбнулся отцу и ушел.
– И надень толстовку! – заорал я ему в спину. – Ты простудишься!
И тут Джейк расхохотался.
Я снова скосила на него глаза и раздраженно спросила:
– Что теперь смешного?
Он мне не ответил.
Вместо этого он заявил:
– Если бы это не попахивало извращением, я бы точно сейчас целовался с тобой перед твоим дерьмоголовым дядей.
Увы, это было извращением и, возможно, один из немногих случаев, когда я могла представить себе, что целоваться с Джейком было бы нежелательно.
– Мы поцелуемся позже, – сказала я ему.
– Можешь поспорить на свою задницу, что так и будет, – пробормотал он.
– Кто-нибудь, принесите мне ведро, – попросил дядя Дэвис.
– Хватит болтать, – огрызнулась я.
Джейк снова расхохотался.
Я закатила глаза и пошла к шкафу, чтобы взять кружки, потому что мне нужно было подготовиться. У меня было предчувствие, что утро будет долгим.
*****
Патрульная машина с дядей Дэвисом на заднем сиденье отъехала, и я стояла в фойе с Джейком, Коннером и шерифом Куртом.
– Спасибо, шериф Курт, – сказала я, протягивая руку.
Он взял ее, слегка сжал и ответил:
– Просто Курт.
– Хорошо. Просто Курт. – Я ухмыльнулась и пожала его руку в ответ.
Он отпустил мою руку и посмотрел на Джейка.
– Привези Джози в отделение через пару часов. Старый болван может устроиться на своей койке, а Джози может выдвинуть обвинение в приличный час.
– Понял, – сказал Джейк.
Шериф снова посмотрел на меня.
– Джози, прости, что так получилось.
– Нет. Я искренне сомневаюсь, что ему удастся уговорить кого-нибудь представлять его интересы при оспаривании завещания бабушки, чтобы судья посмеялся над его взломом с проникновением. Я бы сказала, что он забил последний гвоздь в свой гроб, так что я не возражаю.
– Хорошо смотреть в светлую сторону, – заметил Курт.
– Да, – согласилась я.
– Я бы с удовольствием болтал об этом дерьме до конца утра, мужик, но мне нужно уложить мою женщину и сына в постель, – сказал Джейк, обнимая меня за плечи.
– Верно, – пробормотал Курт и посмотрел на Коннера. – Кон.
– До скорого, Курт, – сказал Кон.
Курт посмотрел на меня.
– Джози. В следующий раз, когда я увижу тебя, давай сделаем это по приятной причине.
– Буду ждать с нетерпением.
Он кивнул, хлопнул Джейка по плечу, и Джейк отпустил меня, чтобы проводить его до двери.
Джейк закрыл и запер за собой дверь, затем повернулся ко мне и Коннеру.
– Идите наверх, – сказал он нам с Коннером, и его взгляд остановился на мне. – Я скоро поднимусь.
Скоро? Почему скоро?
– Ты в порядке? – спросила я.
– Надо заколотить окно, – ответил он.
Конечно.
Джейк собирался в предрассветные часы заколачивать окно в оранжерею.
Мой мужчина был таким замечательным.
– Я помогу, папа, – предложил Коннер.
А Коннер был таким милым молодым человеком.
– Я справлюсь, Кон, ложись спать. Еще и пяти нет. Сегодня тебе на работу, и тебе нужно поспать, – сказал Джейк сыну.
– Я помогу, папа, – повторил Коннер и не стал дожидаться, пока отец снова откажется.
Он повернулся к лестнице и перепрыгивая через две ступеньки, поднялся наверх, вероятно, чтобы обуться и помочь отцу.
Я посмотрела на Джейка.
– Твой сын просто прелесть.
Глаза Джейка потеплели, и он согласился:
– Да, детка. – Затем его теплый взгляд переместились на лестницу, и проследив за ним, на полпути вниз я увидела Эмбер, выглядящую как лунатик.
– Ита тошнит, папа, – объявила она.
О Боже.
Я посмотрела на Джейка и сказала:
– Я займусь Итом. Ты окном.
– Хорошо, детка, – ответил он, наклонился ко мне и коснулся губами моих губ.
Джейк направился на кухню, а я направилась к лестнице, поднялась по ней, следуя за Эмбер, которую так сильно шатало, что я приложила руки к ее бедрам и повела обратно к кровати, куда она и рухнула.
Я накинула на нее одеяло, быстро его подоткнула и пошла в ванную, где Итана действительно рвало.
Через пять минут после этого неприятного опыта внутрь забрел Брайант, а затем его и Итана по очереди стало рвать.
Именно тогда я сделала мысленную заметку, что, возможно, в следующий раз я не буду покупать столько закусок и не позволю ими объедаться, когда они остаются допоздна смотреть DVD.
*****
Некоторое время спустя я почувствовала, как кровать прогнулась, когда Джейк присоединился ко мне.
Я повернулась к нему, прижимаясь ближе, бормоча:
– С окном все в порядке?
– Да, детка. Ит в порядке?
– Да, дорогой.
– Хорошо, – пробормотал он, притягивая меня ближе.
– Джейк? – позвала я.
– Да?
– А как ты узнал, что снаружи зажегся свет? Ты, должно быть, спал мертвым сном.
– Шестое чувство, – ответил он. – Когда у человека, вообще любого человека, Лисичка, есть семья под крышей, он настроен на то, что происходит вокруг этой крыши, особенно если это может представлять угрозу.
Мои сонные глаза полностью открылись, и в слабом отблеске рассвета я уставилась на его грудь.
– Спи, детка, – нелепо приказал Джейк.
– Хорошо, – солгала я, все еще глядя на его грудь, чувствуя силу его вытянутого тела, мое прижималось к нему, покрывало над нами создавало теплый кокон.
Но тепло, которое я чувствовала, не имело никакого отношения к покрывалам.
Оно было связано с чувством безопасности и тем, что я была частью семьи.
Мне так понравилось это чувство, что я позволила себе погреться в нем. Джейк заснул раньше меня.
Немного погодя и я присоединилась к нему.
*****
– Привет, Джози.
– Привет, Деон, – ответила я с улыбкой, когда он открыл передо мной дверь в «Цирк» и я вошла.
Я прошла через клуб, помахав Полетт (чьи волосы выглядели потрясающе после ее кератинового лечения) и Шошане (которая сообщила мне, что ее чаевые в основном остались прежними, но, когда она перекрасилась из красного в брюнетку, ее бойфренд стал обожать ее еще больше), а также кивнув Адаму за стойкой бара.
Я постучала в дверь кабинета Джейка и набрала код на клавиатуре, думая, что выдвигать обвинения – довольно длительный процесс. К счастью, Итан, Брайант и Джошуа, которые в тот день оставались с нами до трех, думали, что поездка в полицейский участок, чтобы выдвинуть обвинения против «отстойного старого неудачника» (слова Итана), была бомбой.
К счастью, Джуниор и Алисса чувствовали то же самое.
Родители Джошуа были весьма встревожены тем, что его ночевка включала в себя поездку в департамент шерифа, но Джейк перекинулся с ними парой слов, и они смирились.
Тем не менее, вся эта активность означала задержку в нашем с Джейком занятии поцелуями, особенно когда примерно через час после того, как мальчики уехали домой, у входной двери появилась девушка Тейлор, подпрыгивая и визжа.
Я была обеспокоена тем, что она ехала в таком возбужденном состоянии, но поняла ее, когда узнала, что Киран Вентворт снова приехал из колледжа на выходные. Кажется, таким образом он хочет просто «наткнуться» на девушку Тейлор, которая упомянула, когда встретилась с ним в церкви несколько недель назад, что в тот день ее младший брат должен был участвовать в каком-то соревновании по боевым искусствам.
Похоже, она была права в своем обнадеживающем выводе, что он приехал только ради нее, потому что у Кирана Вентворта не было младшего брата. Хотя он занимался тем же видом боевых искусств и имел черный пояс, так что у него, по крайней мере, была тонкая история прикрытия.
На протяжении всего мероприятия он сидел с ней.
Она была вне себя от радости.
Вечер пошел на убыль, когда вернулся Коннер, пытаясь провернуть тот же маневр, отправившись после работы на какое-то хоровое представление, которое ставила школа. Спектакль, в котором Софи исполняла соло.
Коннер подошел к ней после окончания представления, чтобы похвалить ее за пение. Шаги были сделаны, она стояла с ним достаточно долго, выслушивая его. Когда она поблагодарила его за комплимент, то сделала еще несколько шагов вперед. Все достигнутое было потеряно, когда Коннер попросил у нее номер телефона. Коннер рассказал Джейку, а тот потом передал мне, что ему было сказано, что он самый милый парень в школе и «заслуживал кого-то достойного его, как Элли, а не как я».
В этот момент она расплакалась и убежала.
Остаток вечера Коннер провел, обзванивая всех вокруг, чтобы узнать ее номер. Ему это удалось, и он скрылся в своей комнате. С тех пор о нем никто ничего не слышал, и я надеялась, что он хотя бы уболтал Софи поговорить с ним по телефону.
Я не хотела, чтобы он сдавался. Это была трудная задача, ради которой приходилось биться головой о стену. Но я подозревала, что Софи того стоит. Я просто надеялась, что Коннер поймет это, продолжит в том же духе и прорвется сквозь то, что создавало эту стену.
Именно в этот момент Джейку нужно было идти в клуб, поэтому он ушел.
Вот так прошел весь день, без обещанных поцелуев.
Поэтому я позаботилась о детях, уложила Итана в постель и попросила Эмбер присмотреть за всем и убедиться, что в Лавандовом Доме все в порядке, пока я схожу в клуб. Она согласилась. Затем я отправилась в свою комнату, чтобы подготовиться.
Маленькое облегающее черное платье.
Очень высокие каблуки.
Вечерний макияж.
Распущенные волосы.
Я надела стильное пальто, скрывающее этот наряд, и оно было завязано, когда я поднималась по лестнице в офисе Джейка.
Он сидел за своим столом и не сводил с меня глаз.
– Удивлен, детка. Не знал, что ты придешь, – сказал он с улыбкой.
– Я здесь, – ответила я как раз в тот момент, когда в сумочке зазвонил телефон. – Подожди секунду, дорогой, – сказала я, не сводя с него глаз.
Я достала из сумочки телефон и увидела, что звонит Алисса.
Я бросила сумочку на один из стульев перед столом Джейка, и поднесла трубку к уху.
– Привет, милая, – поздоровалась я, потянув за ремень пальто.
– О Боже! – крикнула она мне в ухо. – Ты… не поверишь, – заявила она.
Она была очень взволнована, но опять же у меня было чувство, что я знаю, о чем она говорила, так как Коннер получил номер ее дочери.
– Чему я не поверю? – спросила я, не сводя глаз с Джейка и снимая пальто с одного плеча.
– Я не слишком поздно? – спросила она в ответ.
– Нет, – ответила я, снимая пальто с другого плеча и наблюдая, как взгляд Джейка падает на мое довольно облегающее платье.
– Представь только, – начала она. – Мне только что позвонила одна из моих девочек и сказала, что Перл Милшорн отозвала свои вложения из нового проекта, строительство которого должно было начаться через две недели у причала Миллс.
Я бросила пальто на спинку стула, глядя на Джейка, оценивая его реакцию и не понимая, почему эта информация так взволновала мою подругу, пробормотав:
– Хм?
– Перл отозвала свои деньги из этого проекта, Джози, – повторила она, когда глаза Джейка вернулись к моим, и я удержала их, но они снова опустились, когда я задрала свою узкую юбку. – Тот, что у причала Миллс. Шикарный, со всеми этими магазинами и всякой всячиной, которую они выставляют. Перл – самый крупный инвестор. Она делала это ради своих детей. Она знала, что налоги на наследство съедят часть этого, так что если она сделает это и передаст акции, прежде чем умрет, она сможет сделать подарок, который продолжит приносить доход без того, чтобы Дядя Сэм забрал себе кусок.
Засунув руку под юбку, я подцепила пальцами трусики и спустила их вниз по ногам, пока они не упали на пол.
Я освободилась от них.
Взгляд Джейка снова метнулся к моему лицу, и по внутренней стороне бедер пробежала дрожь.
Я сказала Алиссе:
– Это очень интересно.
– Джози, – в ее голосе звучало нетерпение. – Перл инвестировала в эту застройку. И я имею в виду успешно. Женщина тонет в деньгах. Она самый крупный инвестор в проекте, если не считать Бостона Стоуна. Но то, что она отзывает свои деньги, означает, что огромный проект обречен.
При упоминании Бостона Стоуна я моргнула и уставилась в пол.
– Прошу прощения?
– Она услышала, что Стоун с тобой делает, и выдернула свои ассигнования. Это очень важно, Джози. Она сказала другим инвесторам, что единственный способ продвинуться вперед – это найти кого-то, кто заменит Стоуна. Она выживает его, и через две недели они начинают действовать. Мы говорим о рабочих местах, материалах, многие люди зависят от этого, и все смотрят на Стоуна, который облажался, потому что Перл дала понять, что она не будет вести дела с человеком, который вел себя так, как Стоун вел себя с тобой. Этот проект будет стоить миллионы, но, говорят, инвесторы огребут на нем еще больше. Стоуну дают отставку, это для него огромный удар. Эти инвесторы не позволят этой сделке умереть. Они собираются найти кого-то еще, а его оставить лишь идейным вдохновителем. Он потеряет все свое время и силы и не заработает ни пенни.
– О Боже, – выдохнула я, когда тело Джейка появилось в поле моего зрения, что было за долю секунды до того, как моя юбка была задрана до самых бедер, и я начала двигаться назад, потому что Джейк толкал меня в этом направлении.
Я подняла на него глаза, поймала его взгляд, и у меня пересохло во рту, когда я испытала спазм во всем теле.
– Разве это не потрясающе? – почти кричала Алисса мне в ухо.
– Так и есть, милая. Очень круто. Но мне нужно идти. Я перезвоню тебе завтра, – сказала я ей.
– Все в порядке? – спросила она, когда мои ноги коснулись дивана и руки Джейка нашли мой зад.
– Да, – выдохнула я. – Спасибо, что позвонила и рассказала мне об этом. У меня такое чувство, что это очень хорошие новости.
– Никаких проблем, и я чувствую то же, – ответила она. – Поговорим завтра.
– Спокойной ночи, дорогая.
– Спокойной ночи, деточка.
Я едва услышала, как она закончила свое прощание, прежде чем Джейк забрал телефон из моей руки. Он отбросил его, не глядя, в сторону стула, стоявшего перед его столом. Однако я услышал звук удара и поняла, что он упал на пол.
Я положила руки ему на бицепсы и сказала:
– У меня есть новости о Бостоне Стоуне.
– Прямо сейчас мне плевать на Бостона Стоуна, – ответил он.
– Хорошо, – прошептала я.
– У тебя есть что-то еще, что ты хочешь разыграть здесь, детка, или теперь моя очередь? – спросил он.
На самом деле у меня был целый сценарий, который я хотел разыграть, но хотя я думала, что звонок Алиссы только улучшил этот сценарий, он отвлек меня.
Теперь мне хотелось, чтобы настала очередь Джейка.
– Твоя очередь, – ответила я.
– Ты хоть представляешь, каково мужчине, когда красивая, классная женщина, которая выглядит лучше, чем обычно, – когда ее нормальное состояние зашкаливает, – входит в его кабинет, показывает ему свое фантастическое тело в охренительном платье, а потом прямо перед ним снимает трусики?
– Гм, – пробормотала я.
Надо сказать, я знала, на что надеялась, что это с ним сделает.
Но по его глазам и голосу было ясно, что я преуспела гораздо больше, чем могла себе представить.
– У тебя есть выбор, либо ты мне отсосешь, либо я тебя съем. После этого я все беру на себя.
Это был тяжелый выбор. Его рот между моих ног был раем.
Но мне очень нравилось, когда он был у меня во рту, какой он был на вкус, каким большим и твердым он становился, какие звуки я могла заставить его издавать, какое удовлетворение мне доставляло то, что я могла возбудить его таким образом.
– Джози… – начал он.
– Гм, – пробормотала я.
– Я съем тебя, – решил он за меня. – Хочу видеть тебя в этом платье на моем диване с раздвинутыми ногами, а ты не сможешь сделать это, отсасывая мне.
– Эм… хорошо, дорогой.
Он наклонил голову и его губы приблизились к моим, но он не поцеловал меня.
Он приказал шепотом, который я чувствовала повсюду.
– Ложись, детка, и раздвинь ноги.
Затем он коснулся своими губами моих.
После этого я легла на диван и раздвинула ноги.
Джейк окинул меня взглядом, прежде чем его руки переместились на мои колени, толкнул их, и я скользнула вверх по дивану, так что почти повисла на подлокотнике, а затем он присоединился ко мне, далеко от меня, его рот сомкнулся на мне между ног.
Мои ноги напряглись в его хватке, а голова откинулась назад.
Джейк съел меня.
И не то, чтобы он уже не взял верх, после того, как заставил меня кончить своим ртом между моих ног, он заставил меня кончить еще три раза «взяв все на себя».
Это было лучше, чем целоваться.
Гораздо лучше.
С размахом.
*****
На следующий день, когда мой дядя был заключен под стражу и не смог внести залог, даже за мелкий взлом с проникновением (хотя, поскольку у него был послужной список, мелкий превратился в достаточно крупный), мы вернулись в дом Джейка.
И моя сумка стояла в его спальне.
Я направлялась из кухни в гостиную с миской соуса Ротель, который я приготовила, и миской с чипсами, когда раздался звонок в дверь.
– Я открою! – крикнула я и двинулась к двери.
Однако через стекло я увидела, кто это был, и остановилась как вкопанная.
Он тоже меня увидел. Я поняла это, когда его и без того суровое лицо стало еще суровее. Но когда я не двинулась с места, в дверь снова позвонили.
– Детка? Ты откроешь? – крикнул Джейк из гостиной.
Я уставилась на Бостона Стоуна через стекло и крикнула в ответ:
– Дорогой, думаю, тебе лучше прийти сюда.
Не успела я сдвинуться ни на сантиметр, как почувствовала присутствие Джейка и услышала, как он прорычал:
– Ну, нет. Только не это дерьмо.
Затем он обошел меня, распахнул дверь и приказал:
– Даю тебе пять секунд, чтобы убраться с моей территории, или еще раз поговоришь с Куртом и получишь судебный запрет.
– Мне необходимо поговорить с Джозефиной. – Я слышала, что сказал Бостон, но только слышала.
Джейк закрывал собой дверь, и я не могла его видеть.
– Черта с два. Пять секунд, Стоун, – ответил Джейк.
– Я пришел извиниться, – объявил Бостон.
Что за черт?
– Напиши ей письмо, – отрезал Джейк.
– Если я извинюсь, дело будет сделано, – сказал ему Бостон.
– Один, – начал считать Джейк, и тут я пошевелилась.
Я подошла к нему вплотную, поставила миски на стол у двери и положила руку Джейку на спину.
При этом Джейк не пошевелил ни одним мускулом, кроме тех, что были вокруг его рта, чтобы сказать:
– Два.
– Джейк, – тихо сказала я.
– Три, – сказал Джейк Бостону.
– Джейк. – Я прижала руку к его спине. – Прошу. Если мы можем сделать это, давай сделаем.
– Послушай ее, Спир.
Джейк перестал считать, но по-прежнему не двигался.
Я сильнее вжала руку ему в спину.
Наконец, он сдвинулся в сторону.
Но совсем немного.
Тем не менее, я смотрела на Бостона, а тот смотрел прямо на меня.
– Хорошо, Джозефина, – выдавил он. – Прошу прощения. А теперь отзови свою собаку.
Я почувствовала, как мои брови сошлись на переносице.
Мою собаку?
Он имел в виду Джейка? Потому что он не мог иметь в виду Перл.
Или мог?
– Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, Бостон, но если ты говоришь про Джейка или миссис Милшорн, то это довольно оскорбительно.
Бостон расправил плечи, продолжая хмуро смотреть на меня.
– Ты знаешь, о чем я говорю, Джозефина. А теперь скажи своей собаке, что я извинился, и дело сделано.
Я тоже расправила плечи и сообщила ему:
– Я не могу контролировать Перл. А Джейк здесь, так что если пытаешься усмирить его, я бы посоветовала делать это в менее оскорбительной манере.
– Я говорю не о Перл или Спире, – выдавил он. – Я говорю о другой твоей собаке. Той, черной.
Я в замешательстве покачала головой, но это замешательство рассеялось, когда Джейк пробормотал:
– Амонд, детка.
Я посмотрела на него, чтобы увидеть, что он изо всех сил пытается сохранить самообладание, и это означало, что он выглядел так, будто очень хотел улыбнуться, но боролся с этим.
– Амо…? – я вздрогнула, но тут меня осенило, и я уставилась на Джейка.
Потом я посмотрел на Бостона Стоуна.
– Ты говоришь о моем друге Ди-Амонде? – поинтересовалась я.
– Я говорю о том, что мне сказали, если я извинюсь перед тобой и пообещаю, что больше не буду вмешиваться в твою жизнь ни в каком виде, то некоторые трудности, с которыми я внезапно столкнулся, исчезнут. Поэтому я приношу свои извинения непосредственно тебе. Я больше не буду вмешиваться в твою жизнь ни в каком виде. А теперь прошу тебя позвонить своему другу и рассказать ему это.
Внезапно мне стало трудно сдержать улыбку.
Однако в ходе этой борьбы я сказала ему:
– Есть один маленький вопрос, который требует решения.
На его щеке дернулся мускул, прежде чем он спросил:
– И какой же?
– У моего дяди нет средств на обратную дорогу, а я хочу, чтобы он вернулся домой и остался там. Я сниму с него обвинения, если ты займешься этим вопросом, и это будет означать, что ты вернешь его домой и простимулируешь так, чтобы он там оставался.