355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Картер Браун » Том 21. Кто убил доктора Секса? » Текст книги (страница 28)
Том 21. Кто убил доктора Секса?
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:02

Текст книги "Том 21. Кто убил доктора Секса?"


Автор книги: Картер Браун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)

– Прости, Чарли, – сказала она плаксивым тоном. – Правда, прости! Но я просто не могла смириться с мыслью об исчезновении Глории Ла Верн. С ней всегда было веселее, чем с мрачной старухой Сильвией Мэдден. Потом я подумала, что у Эдди должны быть равные шансы с вами, поэтому я сказала ему, что вы готовитесь его убить.

– Ах ты, глупая сука! – сказал он. – В конце концов это должно было случиться.

– Что должно было случиться, Чарли, дорогой!

– Ты свалилась-таки в пропасть паранойи, – сказал он. – Я видел, что ты идешь к этому, но убеждал себя в обратном.

– У тебя еще будет много радостей в жизни, Чарли, – пылко твердила она. – Когда ты поправишься, конечно. У тебя с Глорией будет еще много радостей, я обещаю!

Чарли исторг болезненный стон, поднял револьвер и трижды выстрелил в нее почти в упор. Она медленно упала на бок и замолкла навсегда. Я взглянул на нее и сразу же отвел глаза. Ее лицо превратилось в сплошное месиво.

– Вот так-то лучше, – сказал Чарли. – Может быть, пять лет лечения у отличного психиатра и могли бы исцелить ее, но убедить ее в том, что это ее единственный шанс, не представлялось возможным. Она продолжала бы и дальше губить человеческие судьбы.

– Я вызову врача, Чарли.

Он покачал головой:

– Не беспокойтесь. Я умираю, Холман, да и желания жить у меня все равно нет. Вы сами видели, как я только что хладнокровно убил человека. Мысль о смерти неизмеримо предпочтительнее мысли о том, чтобы провести остаток своих дней в тюрьме. – Он взглянул мне в лицо. – Вы не могли бы оказать мне одну услугу, Холман?

– Только скажите.

– Пожалуйста, зовите меня Чарлзом. «Чарли» звучит так нестерпимо вульгарно!

– Конечно, Чарлз, – сказал я.

– Благодарю вас.

Он улыбнулся, и эта улыбка запечатлелась на его мертвом лице. Я поднялся на ноги и беспомощно оглядел комнату. Затем вымыл бокалы, вытер их насухо и поставил на полку. Я убрал бутылки в бар и подумал, что, когда кто-нибудь в конце концов вызовет полицию, пусть копы сами разбираются, что здесь, черт побери, произошло или, возможно, ничего не произошло. Направляясь к выходу, я захватил коробку с пленкой, тщательно спрятав ее под мышкой.

Глава 11

Я нажал кнопку дверного звонка в четвертый раз и не отпускал палец до тех пор, пока не зажегся свет наверху, а потом и внизу, в прихожей. Нехотя отпустив кнопку звонка, я стал ждать. Входная дверь приоткрылась, насколько позволяла цепочка, и на меня зыркнула пара искристых голубых глаз.

– Холман, – сказал я. – Впусти меня.

– В такое время? Надо или утром, или уж позже, черт подери!

– Впусти меня, – повторил я, – или я вышибу дверь. По сути, мне все равно, как я войду.

Она колебалась некоторое время, потом сняла цепочку и открыла дверь пошире. Я протиснулся в прихожую, и она закрыла за мной дверь.

– Так какого дьявола тебе нужно? – резко спросила она.

Санди Паркер выглядела, как всегда, безукоризненно. Каждый прямой светлый волосок на ее коротко стриженной голове знал свое место. Поверх пижамы строгого покроя на ней был черный халат с поясом, на ногах – кожаные мокасины. Я прошел мимо нее и стал подниматься вверх по лестнице.

– А куда это, позволь тебя спросить, ты направляешься? – сердито спросила она.

Я не удосужился ей ответить. Она догнала меня, прежде чем я успел подняться на самый верх, и ухватила за рукав.

– Да что ты себе позволяешь? Врываешься среди ночи в чужой дом и ведешь себя как хозяин.

Я вырвался и продолжил свой путь. Сквозь дверной проем был виден мягкий свет, отбрасываемый лампой на ночном столике, поэтому я сразу направился в спальню. Огромная овальная кровать с шикарным убранством: белое атласное покрывало и подушки цвета красного вина.

Блондинка повернула головку, затем открыла голубые глаза и недоуменно уставилась на меня. Элисон Вейл испуганно вскрикнула и приняла сидячее положение. Покрывало соскользнуло с ее плеч, обнажив пухлые полные груди с розоватыми сосками и отчетливые рубцы под левой грудью.

– Что он здесь делает? – спросила она запинаясь. – Это тот ужасный человек из бара, который в ту ночь…

– Не волнуйтесь, мисс Вейл, – поспешно заметил я. – Я как раз собирался уходить.

– Все в порядке, дорогая, – сказала Санди Паркер таким нежным и ласковым тоном, какого я даже не мог себе представить в ее устах. – Все под контролем. Ты спи, спи.

Элисон Вейл вновь опустила голову на подушку и натянула покрывало до подбородка.

– Не задерживайся, милая, – прошептала она. – Твоей маленькой Элисон ужасно одиноко.

– Я отлучусь ненадолго, дорогая, – быстро проговорила Санди Паркер. – Только попрощаюсь с мистером Холманом и сразу вернусь.

Я решил, что больше не могу выносить эту слезливую галиматью, и вышел из спальни. Гостиную было нетрудно отыскать. Я включил свет и направился к бару. К тому времени, как я налил себе выпить, Санди Паркер была уже рядом. Ее лицо покрылось багровыми пятнами.

– Ты понимаешь, что ты мог наделать, – проговорила она скрипучим голосом. – Так напугать ее! Элисон – очень хрупкое создание, она не выносит никаких шоковых ситуаций.

– Ну ладно, хватит с меня этого! – вскричал я.

– Что?

– Ты одурачила меня, – сказал я. – С самого начала ты дурачила меня, Санди.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Я сделал передышку и отхлебнул глоток из бокала. Я не почувствовал вкуса спиртного. Видно, с некоторых пор мой желудок не реагировал на алкоголь. Меня обуяло жгучее раздражение, и чесались руки – так хотелось врезать Санди Паркер прямо между глаз.

– Ты с самого начала знала, в чем дело, – выпалил я. – Элисон ничего не может утаить от своей крошки.

Я испытал легкое удовольствие при виде, как она вздрогнула, заслышав столь необычные в моих устах слова.

– Пит работал на Эдди Брауна, – сказал я. – Его осенила прекрасная идея заняться шантажом после того, как он услышал о деньгах, предложенных ей за телерекламу. Он угрожал ей в противном случае показать эту пленку спонсору, шефу телесети и еще кому-нибудь. Но ты не доверяла мне, Санди. Поэтому ты навешала мне на уши всю эту лапшу о том, что в жизни Элисон после ее развода с Дуэйном Ларсеном произошло что-то загадочное. Тогда, на следующий день после моей разборки с Питом в баре, ты сказала, что Элисон исчезла. Чтобы лишний раз подстегнуть меня, да?

– Ну, если тебе так хочется, – подтвердила она холодно. – Элисон была у меня в безопасности. Я бы никому не доверила присматривать за ней. Особенно тебе, Холман.

– Ты сама снабдила меня информацией, ведь верно? – продолжал я. – Только искаженной. Для начала о Дуэйне Ларсене, потом всю эту чушь о том, как Пит звонил по телефону и называл ее Глорией Ла Верн. Никогда он не называл ее Глорией Ла Верн, он просто упомянул об интимных отношениях, которые одно время связывали ее с Глорией Ла Верн и которые запечатлены на кинопленке, снятой Эдди Брауном и Чарли… Чарлзом Стрэттоном. Так?

– Они так накачали ее марихуаной, что она не соображала, что делает, – гневно выпалила Санди. – Это порочные люди! Они заслуживают…

– Они мертвы, – сообщил я.

– Они что?

– Мертвы, – сказал я. – Эдди Браун, и Пит, и Глория Ла Верн, настоящее имя которой Сильвия Мэдден, и Чарлз Стрэттон.

– Мертвы? – У нее отвисла челюсть. – Ты убил их?

– Тем или иным способом они убили себя сами. Возможно, этого не случилось бы, расскажи ты мне всю правду с самого начала о том, что тебе нужно было лишь вернуть пленку с фильмом, чтобы никто не мог шантажировать Элисон и она могла бы спокойно жить дальше и сниматься в этой рекламе.

– Если ты так хорош, как говорят, подумала я, то ты и сам до этого докопаешься. Вот ты и докопался.

– Именно. Докопался.

– Но ты не заполучил пленку, – сказала она с горечью. – Поэтому я не заплачу тебе ни цента, Холман. Ни одного вонючего цента! И я растрезвоню повсюду, что я поручила тебе дело, а ты его провалил. К концу недели от твоей репутации останутся лохмотья.

Я позволил ей высказаться, а потом сказал:

– Пленка у меня.

– У тебя?! – Ее глаза засветились радостью. – Это прекрасно! Забудь, пожалуйста, что я тут только что наговорила! С моей стороны это было глупо, Рик. Где она?

– На улице в машине.

– Принеси ее, – взмолилась она. – Принеси, чтобы я могла ее сжечь. Пожалуйста!

– С какой стати, черт побери, я должен это делать? – Я улыбнулся ей одной из самых мерзких своих улыбок. – На сколько замахивался Пит? На пятьдесят процентов? Шестьдесят? Может быть, семьдесят? Я не жадный, милочка. Я согласен на пятьдесят процентов. Постой-ка, дай посчитаю. Сколько будет пятьдесят процентов от четверти миллиона долларов?

– Ах ты, подонок! – в отчаянии воскликнула она. – Ты не посмеешь!

– Назови хотя бы одну причину, почему нет?

– Я… – Она открывала и закрывала рот несколько раз, но оттуда не вырвалось ни единого слова.

– Я могу назвать причину, – сказал я. – Я торчу от тебя, Санди. Вообще от лесбиянок. Ты проведешь со мной недельку в моем доме, и я соглашусь на пятнадцать процентов от четверти миллиона. Ну как, согласна?

Багровые пятна постепенно поблекли, и ее лицо стало мертвенно-бледным. Ладони сжались в кулаки, и она слегка постукивала ими по бедрам.

– Хорошо! – пробормотала она наконец.

– Возьмешь недельный отпуск на работе и дома, конечно, – продолжал я. – Я бываю ненасытен, когда дело касается таких красивых блондинок, как ты, Санди.

– А что будет с Элисон? – процедила она сквозь зубы.

– Ведь это всего на недельку. Может быть, ей заняться вязанием?

Тут мне показалось, что она сейчас взорвется, и я буду погребен под мельчайшими осколками Санди Паркер.

– Сядь, – сказал я. – Выпиши мне чек за мои услуги. Сумма – пять тысяч долларов, но ввиду того, что мне досталось на орехи, пусть будет семь. А я пойду пока принесу пленку.

Когда я выходил из комнаты, она все еще тупо смотрела на стенку позади бара. Чтобы взять коробку с пленкой с переднего сиденья машины и вернуться в гостиную, не требовалось много времени. Она тем временем приготовила мне выпивку и теперь хлопотала над своим бокалом.

– Вот чек, – указала она кивком.

Я взял чек, на нем значилась сумма в шесть тысяч пятьсот долларов.

– Я сказал – семь.

– Ты добавил две тысячи за «орехи», – сказала она. – Я вычла пятьсот за «орехи», на которые мне только что досталось от тебя, Рик. Возможно, я и заслужила это, но зачем же нужно было вести себя так грубо?

Я положил коробку с пленкой на стойку.

– Я полагаю, близкие отношения есть близкие отношения, независимо от того, людей каких полов они связывают.

– Это самая ценная мысль, которая родилась у тебя на этой неделе? – холодно усмехнулась она.

– Думаю, что да. – Я убрал чек в бумажник. – Бесполезно убеждать тебя не делать того, чего я сам никогда бы не сделал, потому что ты все равно сделаешь, как захочешь, ведь так, милочка?

Глава 12

Прислуга обнаружила тела на следующее утро, и это событие стало сенсацией дня. Но уже через день оно утратило свою первоначальную сенсационность. Полиция терялась в догадках. А еще через день какой-то придурок, к тому же оказавшийся метким стрелком, взобрался с винтовкой на водонапорную башню и застрелил насмерть пять человек. Вот таким образом и была поставлена точка в моей истории.

Еще через пару дней мне позвонил Мэнни Крюгер.

– Привет, Рик, дружище, – сказал он с явным воодушевлением. – Как твои делишки?

– Прекрасно, – осторожно ответил я, – а как у тебя?

– Просто класс! Лучше не бывает! Мы подписали сегодня контракт с агентом Дуэйна Ларсена, так что сделка состоялась.

– Он будет играть роль горбуна?

– Верно! Я обычно не делаю прогнозов, Рик, но интуиция подсказывает мне, что это будет великий фильм. Один из величайших в истории, и я должен тебя как-то за это отблагодарить. – Его голос вдруг утратил свою восторженность. – Ведь так, Рик?

– Ты меня знаешь, – сказал я. – Для друга мне ничего не жаль.

– Да? – Он был искренне удивлен. – Я хотел сказать, что понимаю: я неудачно пошутил насчет доли от проката картины. Это просто смехотворно и абсолютно не имеет под собой почвы. Но гонорар за посредничество? Или еще что-нибудь?

– Мэнни, – сказал я. – Когда человек не способен ради своего друга на бескорыстный жест, какой же он друг?

– Рик! – поспешно воскликнул он. – Я готов заплакать! Я что-нибудь придумаю, дружище. Я обязательно что-нибудь придумаю, обещаю тебе!

Я повесил трубку прежде, чем он начал притворно шмыгать носом. День близился к концу, и близилась скука. Впереди был целый вечер и никакой впечатляющей перспективы. Оставалось только смотреть телевизор. Я спокойно поплавал, надел купальный халат, решив, что вечер уже наступил и я могу выпить свой первый за сегодня бокал. Только я налил выпивку, как в дверь позвонили.

Когда я открыл входную дверь, мне показалось, что меня посетило видение. Моему взору предстала статная рыжеволосая девица ростом, должно быть, около шести футов на высоких каблуках. На ней была белая майка и черные брюки в обтяжку. Спереди на ее майке красовалась ярко раскрашенная переводная картинка боевого петушка с надписью под ней: «БИОНИЧЕСКИЙ ПЕТУШОК». Ее полные груди под майкой гордо смотрели вперед, а брюки выгодно подчеркивали округлости ее пышных бедер и длину ног.

– Привет, Рик, – сказала Лиз Муди. – У меня здесь кое-что для вас от мистера Крюгера.

Она вручила мне конверт, улыбнулась и… решительно вошла в прихожую. Я вскрыл конверт и обнаружил в нем визитную карточку Мэнни с одним-единственным словом, написанным от руки: «Наслаждайся!» Действуя скорее по инерции, я закрыл дверь и направился в гостиную.

– У вас в самом деле есть бассейн, – сказала Лиз Муди. – Это фантастика. Я немедленно ныряю туда.

– Вы знаете, что написано на карточке? – пробормотал я.

– «Наслаждайся». – Ее брови слегка приподнялись. – Мистер Крюгер всю голову себе сломал, стараясь придумать что-нибудь особенное, чтобы выразить вам свою признательность, вот я и выступила с инициативой. Вам она не по душе?

Я изобразил удивление:

– По душе ли? Да я в восторге!

– В таком случае этот вопрос можно считать закрытым. Все решено. Но я остаюсь здесь только до выходных.

Она стянула с себя майку и выпустила на свободу свои полные и круглые, как арбузы, груди. Передо мной предстала очередная девушка с обнаженным бюстом. Затем она скинула с себя обувь, расстегнула «молнию» на черных облегающих брюках и аккуратно стала спускать их с бедер. На мгновение мелькнули трусики лимонного цвета. Ловким жестом она сдернула их с себя и выпрямилась. Без каблуков она была, возможно, на пару дюймов ниже меня и выглядела удивительно женственной – от твердеющих кончиков коралловых сосков до рыжевато-коричневых лобковых волос и далее вниз по всей длине ее красивых ног.

– Ну хорошо, – сказала она. – Кто последний прыгнет в бассейн, тот – трусишка!

Моя правая рука вновь неожиданно обрела свою собственную жизнь. Она вдруг стремительно ринулась вниз, к треугольнику лобковых волос.

– Нечестно злоупотреблять своим превосходством, – мягко заметила Лиз Муди. – Впрочем, не скажу, что я решительно возражаю.

– Поплавать мы всегда успеем, – сказал я, – к примеру, после.

– Ах, какая энергия! – восторженно воскликнула она. – Я всегда говорила, что ей можно найти лучшее применение, стоит мне только подобраться поближе!




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю