Текст книги "Опасное искусство (СИ)"
Автор книги: Кальтос Кэмерон
Жанры:
Прочие приключения
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)
Перевернув последнюю страницу, Габриэль закрыл книгу и положил её на место. Однако любопытство заставило его задержаться. Люсьен никогда не знакомил его с Фаррагутом ближе этой комнаты – случай с Мэри был вынужденным исключением, – поэтому, спустив световую сферу ниже и заставив её парить впереди, Габриэль открыл тяжёлую дверь в тёмный коридор, уводящий в глубины древнего форта, уже много лет служащего домом Люсьену. И то, что это место являлось чьей-то постоянной крышей, очень помогало в обследовании. Было хорошо видно, в какие части форта ходят постоянно, а какие давно заброшены.
Габриэль хорошо запомнил дорогу к широкой лестнице в главной башне крепости, поэтому, чтобы не блуждать зря, направился именно к ней. Подъём на верхние этажи был разрушен, потому что башня обвалилась в результате какого-то давно позабытого вооружённого столкновения. А вот спуститься на нижние уровни всё ещё было возможно. И Люсьен активно их использовал.
До библиотеки Габриэль не добрался. Спустившись на один пролёт, он остановился перед толстой двустворчатой дверью, и его внимание привлекло то, что плиты перед ней покрылись грязью и пылью, но совсем недавно кто-то оставил на полу свежую дорожку одиноких следов. Они были едва различимы, и если бы не особенная яркость магического освещения, которой уступали и факелы, и дорогие лампы, Рэл ничего бы и не заметил. Но он заметил, и ему очень захотелось узнать, почему Люсьену, так редко спускающемуся на этот уровень, вдруг понадобилось сюда заходить. Замка на двери не было, поэтому проникнуть внутрь не составило труда.
Здесь было необычно холодно. Не холоднее, чем в остальной части Фаррагута, но Габриэлю казалось, что с каждым шагом он всё чётче осознаёт нечто опасное и неприветливое в этих стенах. Здесь никогда не было жизни в привычном ему понимании. Жизнь здесь была холодна, она навевала воспоминания о Кровавом зале под Ареной, таком же мрачном и насквозь пропахшем смертью.
Миновав широкий недлинный коридор, Габриэль понял, почему атмосфера этого места вызвала неясное чувство тревоги. Это была пыточная камера. Здесь стояла старая деревянная дыба, на которой давно засохла чья-то кровь, толстые цепи почернели и покрылись ржавчиной. У стены болтались кованые кандалы, надёжно закреплённые в ней железными клиньями. Это и близко не было похоже на те наручники, которыми сейчас пользовались в городских тюрьмах и которые заключённый при должном умении мог открыть заколкой для волос. Это были древние железные оковы, оставленные здесь, скорее всего, самым первым гарнизоном, распределённым в эту крепость. Рядом с ними, у этой же стены, находился длинный стол с пыточными инструментами. И Габриэль нисколько не сомневался, что Люсьен прекрасно знал, как со всем этим управляться. Мэри повезло, что он не отнёсся к ней серьёзно. Иначе она могла бы оказаться здесь.
Габриэль не хотел внимательно изучать это место. Он заметил узкий проход в дальней стене и свернул в него. Теперь его вряд ли могло что-то удивить.
Следующая комната оказалась оружейным складом, и это уже не было заслугой находившихся здесь когда-то военных сил. Каждый из представленных мечей принадлежал Люсьену, сомнений в этом быть не могло. Габриэлю захотелось задержаться. У него всегда была слабость к изучению работы оружейных мастеров, а в этом хранилище были представлены настоящие шедевры кузнечного дела. Некоторые клинки лежали без ножен, и светлая сталь постепенно покрывалась пылью. Многим, побывавшим в сражениях, требовалась профессиональная заточка, и Габриэль пожалел о том, что Люсьен никогда не показывал ему свою коллекцию. Он хотел бы привести в порядок испорченное оружие и для каждого выполнить подходящие ножны.
Быстрее всего сердце начинало биться, если на клинке удавалось обнаружить клеймо мастера. Здесь были работы хаммерфельских и хайрокских кузнецов, была коллекция изящных данмерских танто, пара эльсвейрских тальваров. Некоторые из этих мечей Габриэлю даже в руках прежде держать не доводилось. Вспомнилось, что у Тавэла тоже была коллекция оружия в Коррольском Убежище. Сейчас, когда к минувшим событиям удавалось относиться более трезво и рассудительно, захотелось вернуться туда и ознакомиться с ней. Изучая чужие дорогие работы, Габриэль мог почерпнуть для себя много нового.
На дальнем столе лежали разнообразные кинжалы. Они были разложены без какой-либо системы, и Габриэль видел, что, в отличие от мечей, Люсьен часто пускал их в ход. Клинки уже были изрядно потрёпаны временем и частым использованием. Но, помимо этого, что-то иное привлекло внимание. С этим столом что-то было не так, и Габриэль не сразу понял, что ему не понравилось.
Он взял в руки очередной кинжал, вынул его из неприметных потускневших от пыли ножен, и вдруг осознал, почему это место показалось ему таким странным. Почти всё оружие, лежащее здесь, давно не использовалось и покрылось пылью. А вот на самом столе пыли не было – кто-то второпях смахнул её. И Габриэль очень сомневался, что это сделал Люсьен.
Стало не по себе от волнения. Рэл внимательно осмотрел каждый из кинжалов, останавливаясь на тех, где было меньше всего пыли. Он вынимал их из ножен, изучал, ещё не вполне понимая, что именно ищет, но точно зная, что здесь что-то не так, а потом добрался до оружия, которое, казалось, положили сюда совсем недавно. Это был кинжал, длина клинка которого не превышала длину предплечья, но ножны для него были выполнены крепкие и широкие. Габриэль сжал рукоять, непривычно тяжёлую для такого небольшого оружия, и обнажил кинжал.
Остриё оказалось отколото, и линия вышла поразительно ровной и гладкой, а на плоскости клинка пролегли две параллельные полосы, отделяющие боковые лезвия от центральных – клинок был четырёхгранным. Габриэлю не удавалось унять участившееся сердцебиение. Он подробнее осмотрел эфес и почти сразу заметил в центре гарды небольшую выступающую часть. Дрожащие пальцы с усилием продавили её вниз.
И кинжал раскрылся. Лезвия отщёлкнулись, расходясь в разные стороны, и обнажили ещё один, более узкий, но также идеально заточенный клинок. Сработала пружина, предназначенная отстегнуть остриё.
Оружие, против которого у человека нет шансов. Идеальный инструмент для убийцы. Особенно, если убийца тот, кому доверяешь.
Габриэль смотрел на оружие у себя в руках и уже ничего не видел. Сколько таких кинжалов в Сиродиле? Может, этот и вовсе единственный.
Он убрал клинок в ножны и, крепко сжав их в руке, поспешно направился к лестнице. По-хорошему, следовало подождать Люсьена. Но ждать Габриэль не мог. Он покинул Фаррагут, повесив замок на крышку люка и прикрыв вход ветками и листьями, и безразлично отметил, что провёл внутри достаточно много времени. Небо уже светлело.
Габриэль дошёл до города очень быстро и свернул к дому Тэниэрисса, чтобы забрать вещи. Эльф уже не спал. И он совершенно не удивился, застав Габриэля в такой спешке.
– Собираешься покинуть город? – Тэниэрисс, застыв в дверном проёме с чашкой чая в руках, спокойно и рассудительно смотрел на него сверху, и Габриэлю казалось, что в этом взгляде было что-то осуждающее. Отец Элисаэль молчаливо осуждал поспешные действия сгоряча.
– Да, – тем не менее ответил Рэл. – Появилось неотложное дело.
Тэниэрисс неожиданно спросил:
– Попрощаешься с ней, или опять мне всё объяснять?
Габриэль замер, признав, что упрёк в его сторону был справедлив. Уже во второй раз собираясь покинуть Чейдинхол в такой спешке и без объяснений, он поступал очень эгоистично по отношению к этим добрым людям, которые, будто потерянного сироту, приняли его в свою семью.
Раздался стук в дверь, и Тэниэрисс, озадаченный появлением нежданного гостя, покинул комнату, не позволив Габриэлю ответить. Рэл и не сумел бы ничего ответить. Он продолжал молча собирать свои вещи и невольно слышал разговор в коридоре.
– Доброе утро, – сдержанно поздоровался альтмер. – Чем-то могу вам помочь?
– Доброе утро. Я ищу своего племянника, Габриэля. Мне сказали, что он может быть у вас.
Тэниэрисс с безобидным недоверием уточнил:
– Племянника?..
Не став слушать, чем мог бы закончиться их диалог, Габриэль вышел из комнаты и увидел Дафну, стоящую на пороге. Сейчас она выглядела иначе. У неё были длинные тёмные волосы, худые руки и печальное лицо. Всё-таки смыла бело-золотую краску…
– Даф, что ты делаешь здесь?
– Нам нужно поговорить.
Тэниэрисс, видя, что поговорить нужно о чём-то серьёзном, решил:
– Заварю вам чаю.
– Я крайне вам признательна, но не хочу входить в ваш гостеприимный дом со своими проблемами, – вежливо и вполне искренне ответила ему Дафна. – Мы прогуляемся.
– Как вам угодно.
Дафна улыбнулась Тэниэриссу и легко сбежала по ступенькам. Габриэль, закрыв входную дверь, спустился следом.
– Что-то случилось?
Не останавливаясь, Дафна посмотрела на него и неуверенно пожала плечами.
– Случилось много чего, и я не знаю, связано ли это. После нашей встречи в Анвиле я решила задержаться там и заняться исследованием, чтобы решить твою проблему. Кайравил разрешил мне остаться у него и предоставил необходимое место, но… на третий день в его доме случился пожар. – Дафна говорила очень быстро, но сейчас, когда они пересекли мост и остановились на небольшом речном острове в лесистой роще, её речь стала более размеренной. – У него была небольшая деревянная лачуга, неудивительно, что она вспыхнула будто фитиль свечи. Только вот сама загореться она не могла. Мне кажется, это был умышленный поджог.
Услышать такое Габриэль оказался не готов. Ему стало страшно за Дафну.
– Но ты как? Всё в порядке?
– Я… в порядке, да. Больше потрясена и шокирована. До сих пор.
– Как всё это произошло?
– Был вечер. Кайра ушёл на службу, а я занималась экспериментом. Потом я почувствовала запах дыма. Сначала слабый, настолько, что я даже не придала этому значения, но очень скоро дым появился в комнате и заполнил её практически мгновенно. Первой вспыхнула стена, огонь перебросился на кровать, пополз по ковру… Никогда бы не подумала, что пожар может быть настолько быстрым. Я бросилась к двери и, к своему удивлению, не сумела её открыть. Её заклинило. Словно кто-то намеренно не хотел меня выпускать. Пока я пыталась выбраться, огонь подобрался совсем близко, и у меня остался только один выход – спрятаться в подвале. Если бы я не была магом, то уже через несколько минут задохнулась бы от дыма или сгорела бы заживо. Но так я отделалась только парой крупных ожогов и сильным истощением. Завал разгребли лишь к утру. Кайра меня вытащил.
Габриэль опустился на землю и прислонился спиной к шершавому стволу дерева. Дафна, поджав ноги, тоже села напротив.
– Дверь оказалась заблокирована снаружи?
Она кивнула:
– Похоже, что так. Но после пожара уже ничего не удалось доказать.
– И ты не знаешь, кто мог это сделать?
– Без понятия, Габриэль, – голос Дафны зазвучал взволнованно. – Но я знаю, что он хотел моей смерти. Кажется… среди членов Чёрной Руки в списке предателя я следующая.
Габриэлю потребовалась вся его выдержка, чтобы сохранить спокойствие. Первым делом он сказал:
– Ты молодец, что приехала ко мне.
– Нет, Габриэль, решив приехать к тебе, я допустила большую ошибку. Я могла привести его за собой.
– Думаешь, он в Чейдинхоле?
– Или я становлюсь параноиком. Когда я ехала к тебе, сильный ливень едва не застиг меня в дороге недалеко от Кватча. Я погнала лошадь галопом, чтобы успеть добраться до города, и… я упала. Седло сползло, нога запуталась в стремени, и меня протащило по дороге. Удивительно, что я не сломала шею.
– Боги, Даф…
– Подпруга лопнула.
– Кто-то подрезал?
– Вероятно.
Габриэль обдумал её слова. Нужно было немедленно уезжать отсюда вместе с Дафной. Но он обязан был спросить:
– Что обо всём этом думает Матье?
Дафна невесело усмехнулась.
– После того, как ты уехал из Анвила, мы крепко поругались и больше не общались. Так что он ничего не знает.
Габриэль решил не спрашивать, знает ли она, что Белламон в городе. Наверняка, нет. Так что лучше её не волновать. Габриэль ещё сам ничего наверняка не решил для себя.
– Где ты остановилась?
– В “Чейдинхольском мосту”.
Габриэль поднялся на ноги и подал ей руку.
– Собирай вещи и жди меня там.
– Куда ты собрался?
– В Коррол. – Он не стал больше ничего объяснять и попросил: – Будь осторожна. Я быстро.
Дафна, обычно не терпящая, когда он что-то делает без её согласия, послушно кивнула и не стала спорить и задавать вопросы. Было заметно, что пережитое сильно напугало её.
Чуть ли не бегом Габриэль вернулся к площади перед храмом и зашёл к Элисаэль. Её отец был прав – в тот раз не следовало уходить без объяснений, но сейчас Габриэль хотел не только попрощаться, но и попросить её об услуге.
Он торопился. Элисаэль сразу заметила его тревожное настроение, но Габриэль не позволил ей говорить и, приблизившись, прижал её к себе и не удержался от поцелуя. Однако обманывать Лис у него не получалось. Она прекрасно понимала, что что-то не так.
– Мне нужно уехать из города, – сообщил он. – Я не знаю, когда вернусь, но обещаю тебе, Лис, если я вернусь, то не уйду уже никогда. Если ты или твой отец меня не прогоните.
Элисаэль сочла последние слова шуткой и улыбнулась, пообещав:
– Не прогоним.
– Можешь сделать для меня кое-что?
– Конечно.
– Тот человек, который приходил сюда… который однажды подарил тебе розу… – Элисаэль поняла, о ком он. Ей это не понравилось, но она продолжила слушать. – Если он станет меня искать или если ты сама его вдруг увидишь, сообщи, что я отправился в Коррол.
– Хорошо, Габриэль. Я скажу ему.
– Спасибо, Лис.
Он захотел поцеловать её на прощание, но Элисаэль вдруг оттолкнула его и испуганно вскрикнула, вжав голову в плечи. Габриэль не успел понять, в какой момент что произошло. Тело мгновенно обожгло нестерпимой болью, и сквозь заволакивающий разум туман он успел осознать: стрела. Рэл обернулся, ища взглядом лучника у дверей, заметил ускользнувшую наружу тень и бросился за ней, надеясь догнать.
Но он не сделал и двух шагов. Будто бы сами своды храма зашатались над ним и обрушились, придавив обломками. Габриэль попытался глубоко вдохнуть, но грудь пронзило острыми осколками, и перед глазами померкло.
*
Вечерний свет был мягким. Он не приносил боль резкой яркостью, а лишь едва освещал комнату, уже ставшую такой знакомой. Тэниэрисс зажёг огонёк лампы и сидел у окна с книгой в руках, но не читал. Его взгляд был направлен куда-то сквозь стену.
Габриэль попытался позвать его:
– Тэниэрисс…
Вместо уверенного голоса из пересохшего горла вырвался лишь слабый хрип, но альтмер всё равно услышал это и, оставив книгу на подоконнике, подошёл к кровати.
– Слава богам, ты жив.
– Лис в порядке?
– С ней всё хорошо.
Габриэль прикрыл глаза, запоздало осознавая, что только это ему было важно. Несмотря на то, что боль по-прежнему ломила всё тело, он понимал, что остался жив, очнулся, а значит, ничего страшного ему не грозило. А за Элисаэль он переживал.
Приоткрывшись, скрипнула дверь.
– Он очнулся?
Этот голос принадлежал Дафне, и, услышав его, Габриэль сразу понял, почему стрела его не убила. Чародейка вовремя оказалась рядом. Наверное, Тэниэрисс разыскал её.
Рэл обернулся, чтобы посмотреть на Дафну. В полумраке вечерней комнаты её лицо показалось ему бледнее, чем обычно. Тэниэрисс кротко кивнул, отвечая на её вопрос, и Дафна, подойдя к кровати, сильно сжала плечо Габриэля. Одним этим движением она сказала всё, чего не могла сказать при посторонних. Габриэлю показалось, что он её понял.
– Даф, нам нужно уходить.
– Нет. – Почти единовременно ответили они с альтмером. Тэниэрисс пояснил: – Не в этот раз, юноша. Если тогда я ещё мог вас отпустить, то теперь вы нуждаетесь в покое и постельном режиме. Так что и думать забудьте.
Дафна согласилась с эльфом:
– Он прав, Габриэль. Сейчас тебе лучше остаться.
– Тогда ты тоже останешься.
– Я могла бы…
Габриэль повысил на неё голос и резко дёрнулся вперёд.
– Нет!
Рана мгновенно напомнила о себе стремительной болью, но Габриэль стерпел её, лишь зажмурившись. Однако это помогло ему прийти в себя и успокоиться. Он попросил:
– Останься. Я не могу отпустить тебя одну, зная, что ты в опасности.
Дафна посмотрела на Тэниэрисса, и тот молча согласился. Она ответила:
– Хорошо, Габриэль. Ты прав. Я должна быть рядом с тобой.
– Элисаэль дома?
– Я позову её.
Когда Тэниэрисс вышел из комнаты, Дафна присела подле кровати и, почему-то улыбнувшись, задала совершенно неожиданный вопрос:
– Как вышло, что тебя так любят в этом доме? Кто эти люди?
– Сам не знаю, Даф. Но они мне как семья.
– А Элисаэль? Здесь… всё серьёзно?
Именно в этот момент эльфийка вошла в комнату, позволив Габриэлю не отвечать. Она легко подбежала к кровати и обняла его, положив голову на грудь и долгое время не произнося ни слова. Дафна разумно решила, что ей стоит оставить их одних.
Габриэль погладил эльфийку по голове.
– Лис, ну ты чего?
– Я так испугалась… – шёпотом произнесла Элисаэль. – Я думала, что ты мёртв.
– Без тебя уже был бы. – Она подняла голову и вопросительно посмотрела ему в глаза. Пришлось объяснить: – Тот, кто стрелял в меня, никогда бы не промахнулся. Но ты оттолкнула меня, и стрела вошла не туда, куда должна была.
Она вытерла слёзы. Габриэлю настолько стало не по себе от осознания, что какая-то девушка может так искренне переживать о нём, что он даже забыл о боли. Но Элисаэль вдруг вернула его в реальность.
– Это был человек из Тёмного Братства? Почему он хотел тебя убить?
– Да, – тяжело подтвердил Габриэль. – Он всё Тёмное Братство хочет убить, так что это не наши личные счёты. Ты заметила хоть что-нибудь? Ты видела его?
Эльфийка помотала головой.
– Мне жаль. Я видела только чёрный силуэт, а потом…
– Может, поняла, мужчина это был или женщина? Хоть что-то?..
– Прости, Габриэль. – Казалось, она вот-вот заплачет снова. – Я ничего не успела понять.
Он прижал её к себе, не собираясь больше пытать вопросами. Она и так пережила слишком большое потрясение сегодня.
– Сколько я был без сознания?
– Весь день.
– Прости, что приношу тебе столько неприятностей и проблем.
Её это обидело.
– Не говори так. Ты ведь знаешь…
– Знаю. Наверное, только поэтому я ещё жив.
– И даже думать не смей, чтобы было иначе.
Габриэль улыбнулся и ещё крепче обнял её.
Да, Дафна. Всё серьёзно.
========== Глава 19 ==========
Ночью им овладел болезненный жар, и Дафна несколько часов провела у его кровати. Измотанная произошедшим за последние дни, истощённая и напуганная, она всё равно оставалась очень внимательной. Она тратила последние силы на лечение его раны, и, иногда приходя в сознание, Габриэль видел, чего ей это стоило. Дафна выглядела очень болезненно: её лицо осунулось и побледнело, под глазами появились тени, а руки нескончаемо дрожали. Она пила зелье за зельем, чтобы хоть немного восстановить магические силы и продолжить работу, но Габриэль не понаслышке знал, чем может обернуться их употребление в таком объёме.
Тэниэрисс тоже был хорошо осведомлён о возможных последствиях, поэтому время от времени укоризненно напоминал ей об этом. Но Дафна была слишком упряма, чтобы кого-то слушаться. Поэтому, когда ей сделалось совсем дурно, альтмер увёл её куда-то. Всё это Габриэль осознал уже позже, когда ясность рассудка вернулась к нему вечером следующего дня.
Он помнил, что и сам Тэниэрисс иногда сидел рядом и успокаивающе говорил что-то на языке высших эльфов. А ещё он помнил, что в бреду видел отца. Сейчас Габриэль понимал, что это, наверное, всё же был Тэниэрисс.
Тем не менее к вечеру стало легче. На этот раз в комнате никого не было, и, открыв глаза, Габриэль начал прислушиваться к посторонним звукам. Было тихо.
Он скинул старое шерстяное одеяло и попытался приподняться. Тело болело, но эта боль уже не была невыносимой. Габриэль осторожно размотал наложенную повязку, осмотрел рану, затянувшуюся твёрдой круглой коркой, и вздрогнул от собственного прикосновения. Кожа оказалась липкой, покрытой какой-то жирной мазью, но он понимал, что выкарабкался только благодаря магии Дафны. Если бы её не оказалось в городе, он был бы мёртв.
Пересиливая боль и слабость, Габриэль встал с кровати и выглянул в коридор. Ноги подкашивались, в голове гудело, но он изо всех сил старался преодолеть это и держаться твёрдо. Это работало, и скоро шаги стали уверенными, а в тело вернулось ощущение силы. Пока ещё будто бы чужой, но теперь, по крайней мере, не приходилось задумываться о каждом движении.
На кухне Габриэль заметил Тэниэрисса, который развёл огонь в жаровне и был увлечён приготовлением чего-то вряд ли съедобного. Наверняка, очередное лекарственное снадобье. Габриэль приблизился к нему, и эльф обернулся на звук шагов.
– Тебе уже лучше? Хорошо. Твоё тело быстро справляется с недугами.
– Когда ты или Дафна рядом, – справедливо добавил Габриэль и прислонился к стене. – Где остальные?
Тэниэрисс относился к своей работе очень серьёзно, потому не торопился с ответом. Он подошёл к стоящей на огне миске и добавил в неё какой-то бледно-зелёной субстанции из стеклянной пробирки, отсчитав ровно двадцать капель. Запахло соком луговых трав.
– Дафна здесь. Она почувствовала слабость после работы над твоей раной, и я отвёл её в свою комнату. Сейчас она спит. – Габриэль, прекрасно зная, сколько нюансов Тэниэрисс опустил в своём рассказе, благодарно ему кивнул. Эльф, медленно помешав отвар небольшим деревянным половником, продолжил: – Элисаэль в храме. Скоро должна вернуться. Она слишком за тебя переживала, и я решил, что она принесёт больше пользы людям, если уйдёт служить днём.
На самом деле это Тэниэрисс переживал за неё, поэтому не собирался больше отпускать дочь ночью. Габриэль не мог не восхититься тем, как этому мужчине удавалось оставаться таким рассудительным и спокойным.
– Хватит стоять там, садись, – вдруг приказал альтмер, и Габриэль, с трудом сумев согнуться, опустился на высокий обитый мягкой тканью стул.
Тэниэрисс снял с верхней полки керамический горшочек и добавил в своё зелье едко пахнущий мелкий порошок, после чего наполнил маленький восточный чайник водой и поставил рядом на жаровню. Габриэль, наблюдая за ним, всё же рискнул спросить:
– Меня никто не искал?
– Нет. – Тэниэрисса, кажется, удивил такой вопрос. – Ты кого-то ждёшь?
– Не жду.
Альтмер бросил в чайник травы и плотно закрыл его крышкой. Потом он приблизился к Рэлу, присел перед ним и начал снимать бинты, чтобы посмотреть, как залечивается рана, и заново её обработать. Результат ему понравился, и он удовлетворительно кивнул.
– Заражения нет, ткани регенерируются… хорошо. В столь молодом возрасте ранения переносятся на удивления легко. – Тэниэрисс вдруг безобидно добавил: – Или это просто ты такой живучий.
Габриэль усмехнулся и предположил:
– И то, и другое, думаю.
Альтмер улыбнулся, поднялся, чтобы взять чистую салфетку, смочить её водой и смыть остатки мази с кожи. Когда он принялся обрабатывать рану, Габриэль вздрогнул. Тэниэрисс тут же отдёрнул руку.
– Ещё больно? – Рэл неопределённо кивнул. – Терпи. Скоро станет легче.
Габриэль и не собирался жаловаться. Чудо, что он вообще остался жив.
Когда Тэниэрисс достал из ящика небольшую стеклянную баночку с густым содержимым тёмного цвета и толстым слоем смазал им края раны, Габриэль почувствовал приятный мягкий холод. Но как только альтмер наложил новую повязку, кожу начало нестерпимо жечь.
Тэниэрисс не доводил чай до кипения, снял с огня раньше времени, разлил по чашкам и передал одну Габриэлю. Потом он вернулся к своему зелью, уже начавшему недовольно бурлить в миске.
Чай всё же был очень горячий, и Габриэль поставил чашку на стол, опасаясь обжечь пальцы. Тэниэрисс, сосредоточенный на своём загадочном занятии, неожиданно произнёс:
– Тебе повезло с Дафной. Она так о тебе заботится, что не жалеет собственных сил. Хотя, наверное, для неё это обычное дело: вряд ли она впервые помогает тебе выкарабкаться. – Габриэль ничего не ответил. Голос Тэниэрисса звучал угрюмо, и его слова казались предисловием к какому-то другому рассказу. – Мне с Элисаэль всегда было сложнее. С самого рождения она практически невосприимчива к большинству типов магии. Это явление называется “magicka latentis”, то есть латентная магия, а несчастные дети, рождённые такими, навсегда становятся изгоями альтмерского общества. В саммерсетской культуре быть чистокровным высшим эльфом и не быть магом считается… недостойным. Рождение такой дочери и стало причиной, почему мы с Лиансинэй покинули её дом на Ауридоне и поселились здесь.
Габриэль не сразу сумел ответить. Что-то в словах Тэниэрисса показалось ему странным, и он только через несколько минут сообразил, в чём дело.
– Лиансинэй – это полное имя Анси?
Альтмер кивнул и добавил в зелье очередной ингредиент. Рэл всё ещё не совсем понимал, почему его так тревожит эта история, но подумать и найти на это ответ ему не позволил настойчивый стук в дверь. Это точно была не Элисаэль.
Тэниэрисса приход незваных гостей тоже озадачил. Он не мог оторваться от процесса приготовления снадобья, поэтому заинтересованно взглянул на Габриэля и предположил:
– Может, это к тебе?
– Я открою.
Габриэль в самом деле ожидал увидеть на улице Люсьена. Через силу заставив себя подняться, Рэл вернулся в коридор и отворил входную дверь. На пороге стоял высокий незнакомый мужчина. Он был вооружён, носил старую кольчужную рубашку, уже помятую и подлатанную в нескольких местах, на его спине кожаными ремнями крепился круглый деревянный щит. Мужчина был намного старше Габриэля, но в нём совершенно не было стариковской дряблости. Из-за частых физических нагрузок его тело оставалось крепким, а натруженные руки без особых усилий могли свернуть человеку шею. Перед Габриэлем стоял воин, привыкший к дорогам и сражениям, и вид этого человека вызывал странное желание лишний раз с ним не связываться.
– Я ищу женщину, – без приветствия сказал странник. – Невысокая, темноволосая. Она прибыла в город три дня назад, и люди говорят, будто видели, как она заходила в этот дом.
Габриэль покачал головой и спокойно соврал:
– Люди часто ошибаются. Здесь нет никого, кто подошёл бы под твоё описание.
– Все сразу? – с ледяным недоверием спросил мужчина, а потом его взгляд остановился на шее Рэла, где остался уродливый продолговатый шрам от вампирского укуса. Он кивнул на него: – Откуда это у тебя?
Габриэль понял, кто перед ним. Оставаться дружелюбным больше не хотелось, и он ответил очень холодно, не отводя пристального взгляда от охотника:
– Налетел на ветку в лесу.
– Крупная, должно быть, оказалась ветка.
– Да. Крупная.
Подошёл Тэниэрисс, прекрасно слышавший этот разговор с кухни. В отличие от Габриэля, альтмер был очень вежлив.
– Добрый вечер, странник. Я чем-то могу вам помочь?
Охотник не стал церемониться:
– Вы укрываете вампира в своём доме.
– Вампира?.. – Тэниэрисс немало удивился такому обвинению. – Это исключено, уверяю вас. В этом доме только я и мой друг, и мы точно не вампиры. Можете проверить, если знаете какие-то способы.
– Вы меня не интересуете. Мы ищем женщину.
Тэниэрисс мягко улыбнулся ему и признался:
– Скоро придёт моя дочь. Но она абсолютно точно не вампир.
– Надеюсь, что вы не пытаетесь меня обмануть. Вампиры – хитрые твари, они могут благополучно жить среди людей и не вызывать подозрений. Женщина, которую мы разыскиваем, угрожает здоровью всех жителей.
– Друг мой, мы не пытаемся тебя обмануть! Я служитель Богов, и благополучие и здоровье местных жителей мне важны, как никому другому. Если я вдруг услышу что-то или увижу, то обязательно сообщу вам. Поверьте, поимка этого вампира и в моих интересах тоже.
– Очень надеюсь, что это так, – хмуро отозвался охотник и в очередной раз с нескрываемой ненавистью посмотрел на Габриэля. Будто это он мог оказаться вампиром.
Тэниэрисс, заметивший это, гостеприимно предложил:
– Может, зайдёте на чай? Он как раз разварился и уже успел немного остыть.
– Нет, – сразу же отозвался мужчина. – Моё дело требует большой ответственности.
– Конечно. Я понимаю.
Охотник развернулся и сошёл с крыльца. Тэниэрисс плотно закрыл за ним дверь и, будто ничего не случилось, вновь направился на кухню. Габриэль остановил его. Он имел право знать.
– Тэниэрисс.
– Да?
– Почему ты защитил её?
– А почему я должен был её выдать?
– Но это правда.
– Я знаю.
Рэл не стал удивляться. Было бы странно, если бы Тэниэрисс не знал.
– Нужно сообщить ей.
Вслед за альтмером Габриэль поднялся на второй этаж. Преодолеть ступени оказалось не так просто, как представлялось сначала, потому что рана под повязкой болела при каждом движении. Тэниэрисс открыл дверь в свою комнату и, быстро подойдя к окну, первым делом задвинул шторы.
Дафна спала очень чутко и проснулась сразу же, как только мужчины вошли в комнату. Она открыла глаза, тревожно осмотрелась и села, свесив ноги.
– Что-то случилось? Габриэль?..
Он не собирался говорить о себе, опустился перед ней, и, коснувшись руки, тихо сказал:
– Ты привела за собой охотников, Даф. – Трудно было сказать, что изумило её больше: его слова или его действия. – Как это возможно?
– Невозможно!
– Однако они здесь. – Тэниэрисс обернулся. Его голос звучал твёрдо и уверенно. – И они следят за этим домом.
Габриэль тревожно посмотрел на занавешенное окно. Вряд ли альтмер ошибался.
– Кто-то предупредил их о тебе. Они знают, как ты выглядишь, и уверены, что ты скрываешься здесь.
Дафна несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Охотники не могли вычислить её самостоятельно, потому что она никогда не допускала полного пробуждения своей вампирской силы и не пила кровь горожан, всегда нося её с собой в стеклянных флаконах из-под зелий. Если вампир часто и стабильно питается, то его в самом деле невозможно отличить от человека. В противном случае вампир постепенно превращается в ночного монстра, в котором не остаётся ничего от того, кем он был раньше. И после встречи с таким существом мало кому удаётся выжить.
Сейчас, смотря на Дафну вблизи, Габриэль понял, почему она казалась ему настолько вымотанной. Из-за того, что ей пришлось провести рядом с ним столько времени, она не могла питаться. Черты её лица становились острее, кожа – суше и бледнее. Несколько раз ему доводилось видеть её в таком облике, и его это не пугало, но с этим нужно было что-то делать. И Дафна пока ещё сама это понимала.
– Думаешь, их подослал предатель? – тихо спросила она, смотря то на Габриэля, то на Тэниэрисса.
Рэл слабо верил, что охотники могли самостоятельно выйти на её след, потому кивнул:
– Вероятно.
Дафна поднялась, обернулась к альтмеру и совершенно беззащитно и виновато произнесла:








