Текст книги "Ричард Львиное Сердце"
Автор книги: Ирина Измайлова
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 40 (всего у книги 50 страниц)
Рассказ крестьянина
В том, что маленький отряд Эдгара Лионского неожиданно появился под Антверпеном, не было никакого чуда. Разве что чудесным оказалось совпадение во времени: не вздумай барон Тельрамунд поискать другой, более неприметной дороги через лес и не наткнись он в чаще на непроходимый завал, который заставил его повернуть и пойти в обход, – Эльзу ждала бы верная гибель.
Многоголосый волчий вой путники слышали, ещё проезжая по большой дороге. Опытный Седрик сразу отметил: волков, судя по голосам, что-то уж очень много, а раз так, то ехать лесом, возможно, и не стоит. Хотя хищники скорее всего гнали оленя или кабана, однако в таком количестве они всё равно могли оказаться опасны. Эдгар согласился, и было решено с наступлением темноты остановиться на ночлег подальше от чащи.
И вот тут-то Фридрих, испытывая совершенно необъяснимое беспокойство (он ни за что никому не признался бы, но это было даже не беспокойство, а настоящий страх), и захотел обязательно проверить, не найдётся ли всё же дорога через лес. Он резонно убеждал своих спутников, что за ночь волки разберутся с добычей, и днём они уже разбредутся, а не разбредутся, то не нападут же на целый отряд всадников! И, пока ещё не стало темно, Тельрамунд отправился на разведку (к счастью, не забыв прихватить факел). Он пошёл пешком, понимая, что лошадей не тянет в чащу, откуда слышится вой огромной стаи.
Таким образом, его вечная страсть к риску оказалась на этот раз спасительной.
Что же до пути, по которому они ехали, то это был путь, заранее продуманный.
Несмотря на изрядную опасность, друзья следили за замком Дюренштейн весь месяц, пока Ричард Львиное Сердце ещё находился там. Они узнали, что при падении со стены король сломал левую ногу, но разбился совсем не так страшно. Тем не менее долгое время его нельзя было никуда везти, и это оказалось на руку посланцам Элеоноры Аквитанской. Во-первых, они успели сообщить обо всём её величеству, и королева, не теряя времени, отправилась в Рим, по пути заполучив столь важное письмо Филиппа-Августа. Во-вторых, по просьбе Элеоноры к ним присоединился Седрик, а это сделало маленький отряд куда сильнее. Правда, Блонделя Элеонора забрала с собою, чтобы он подтвердил перед Папой Римским немыслимый поступок Леопольда Австрийского и германского императора Генриха. И этот выбор был тоже не случаен: ведь именно Блондель первым обнаружил место заточения короля Англии, и именно он как опасный свидетель был захвачен воинами герцога. Впрочем, рыцарь-трубадур добавил, собираясь в дорогу, что обменять его на Седрика Эдгару куда как выгодно:
– Со мной у вас может быть больше неприятностей, мессир! – сказал он Эдгару. – А вот с Седым Волком вы устроите больше неприятностей нашим врагам.
Через месяц после той грозовой ночи, когда друзья попытались, но не сумели освободить пленённого короля, из Дюренштейна выехал большой отряд рыцарей и воинов. Они отправились за полночь, всего с двумя факелами, тщательно скрывая и свою численность, и направление, в котором двигались.
Поскакав наперерез отряду, Луи с вершины ближайшего холма сумел его рассмотреть. Вышла луна, и в её свете граф увидел главное: между тремя рыцарями ехал человек, закутанный в плащ, с опущенным на лицо капюшоном. На большом расстоянии можно было ошибиться, но Шато-Крайон почти не сомневался, что руки этого человека связаны спереди и прикручены к седлу.
Рыцарей он насчитал пятерых, воинов оказалось шестнадцать. Посовещавшись, крестоносцы решили напасть и отбить пленника. Как они и предположили, отряд ехал в глубь Германии, скорее всего направляясь к одному из замков Баварии или Франконии.
Они настигли преследуемых назавтра, когда те, миновав два селения, расположились стоянкой возле небольшой речки. Укрывшись в рощице на берегу, ещё раз оценили силы противника и постарались определить, в какой из шести палаток содержится пленный король.
Первым сомнения испытал Седой Волк.
– Что-то мне всё это перестаёт нравиться! – буркнул он, рассматривая разбитый немцами лагерь.
– А что? – быстро спросил Эдгар, зная, что старый рыцарь обладает невероятной наблюдательностью, и к любому его замечанию стоит прислушаться.
– Посмотри, как они расставили караулы, – ответил Седрик.
Эдгар смутился. За прошедшие полтора года он стал куда опытнее, чем был, простившись с лионской кузницей и надев рыцарские доспехи. Однако перед Седым Волком по-прежнему чувствовал себя почти мальчишкой.
– Объясните, – сказал он, постаравшись скрыть свою досаду.
– И мне, – честно подхватил Луи. – Я тоже не понимаю, что особенного в их постах.
– А вы? – повернулся Седрик к Тельрамунду. – Может, я просто уже глупею?
Фридрих, нахмурившись, покачал головой:
– Нет. Кажется, вы правы. А я-то сразу и не подумал!
– Да кончатся ли эти загадки? – вспылил Эдгар. – В чём там дело?
– Прежде всего, – пояснил Седрик, – караульные стоят только вокруг палаток со стороны дороги, а со стороны реки никого нет. Но ведь реку-то можно переплыть, и она не защитит стоянку, вздумай кто напасть.
– Ловушка? – догадался Луи.
– Возможно, – вздохнул Седой Волк, – возможно. И хорошо бы так! А теперь второе. Вон, возле той палатки, стоят аж трое караульных. Значит, Ричард, надо думать, именно в ней?
– Конечно, – согласился Эдгар.
– Прекрасно! А где, в таком случае, начальник отряда? Мы же не можем предположить, что император отправил такого важного пленника, не поручив его сопровождение кому-то из очень преданных рыцарей! Между тем охраняется только одна палатка. Начальника, выходит, не охраняют?
– О, Боже! – простонал Эдгар, хватаясь за голову. – Вы хотите сказать, что этот отряд послан только ради того, чтобы заморочить нам голову? И с ними нет короля?!
– Тамплиеры дьявольски хитры, – проговорил сир Сеймур, продолжая наблюдать за немцами, деловито разводившими костры и готовившими ужин. – Я не сомневался, что Парсифаль выдумает какой-нибудь отвлекающий манёвр, и понимал, что нам бы надо оставить кого-то возле Дюренштейна. Но нас и так страшно мало. Да и подвоха я ожидал не в этом. А кстати, подвох может быть и совершенно обратный: возможно, они так нелепо выставили стражу именно для того, чтобы мы решили, будто Ричарда с ними нет, а он-то как раз там и находится.
– Ну последнее маловероятно, – заметил Шато-Крайон. – Для этого Парсифаль должен был знать, что среди нас есть человек, не менее хитрый, чем он сам. Но он же не подозревает о вашем присутствии в отряде, мессир.
– О моём – нет. Но вот Тельрамунда они видели. Да он и сам не пожелал скрывать, что бьётся за освобождение короля. Не в обиду вам, мессир Эдгар, и вам, граф, будь сказано, но ведь у Фридриха опыта тоже куда больше, чем у вас, и о нём ходят легенды. Так или иначе, гнусный тамплиер – чтоб ему поскорее провалиться в Преисподнюю! – поставил нас в почти безвыходное положение. Мы обязаны убедиться, там король или нет. То есть обязаны напасть. И коли у нас возникли сомнения, то тем более мы не можем ни ждать удобного случая, ни сопровождать отряд до окончания его пути. Ведь если Ричард остался в Дюренштейне, то его или вот-вот увезут оттуда, или уже увезли, а мы потеряем бездну времени, гоняясь за пустышкой, как котёнок за своим хвостом.
Вот тут крестоносцы пожалели, что с ними нет теперь верного Блонделя. Он мог бы, укрывшись в лесу, снова спеть одну из баллад, которую знал король Англии. И тогда Ричард, если он здесь, конечно, ему ответил бы. Да и голос короля его друг знал лучше, чем все остальные. Хотя, с другой стороны, молчание тоже не докажет наверняка отсутствие короля: он мог быть ещё слишком слаб и болен, или, как ни противно предполагать такое – ему могли завязать рот. Нет, Седрик был в любом случае прав: если этот отряд – ловушка, то она сработает. Крестоносцам придётся нападать!
Впрочем, всем пятерым (включая и Марию!) очень хотелось этого. Они приходили в бешенство при мысли, что хитроумный магистр обманул их, будто малых детей, а потому у всех руки чесались наказать тех, кто помог совершить подлый обман.
План нападения придумали сообща. Само собой не стали идти в обход и переправляться через реку – именно с той стороны их, конечно, и ждали. Фридриху припомнился старый сарацинский приём, который воины меж собой называли «лошадь без всадника».
Перед закатом из рощи с громким ржанием вылетели и помчались по равнине пять скакунов. Они были осёдланы, но без седоков, поэтому из лагеря с любопытством следили за конями, верно, предположив, что в лесу с их хозяевами произошла какая-то беда. Никто из германцев не заподозрил подвоха, и когда на них вдруг дождём посыпались стрелы, многие из стражи не успели даже схватиться за оружие.
Искусству ездить, повиснув на боку коня и держась за седло и подпругу, Тельрамунд обучился ещё в юности у пленного сарацина, которому он сохранил жизнь. Седрик владел этим приёмом с детства, додумавшись до него сам. Что же до Луи, Эдгара и «малыша Ксавье», то им помогла ловкость, а старшие быстро растолковали, как нужно держаться, чтобы их не было видно, и они тем не менее могли управлять лошадьми. Потом оставалось лишь зарядить все имевшиеся девять арбалетов и приделать их к сёдлам так, чтобы те не бросались в глаза и чтобы их можно было в мгновение ока отцепить и пустить в дело.
В лагере началось смятение. Воспользовавшись им, маленький отряд, будто ураган, налетел на германцев. Те тотчас обратились в бегство, и тут уже всё стало ясно: будь с этим отрядом царственный пленник, немцы не отдали бы его так просто.
По крайней мере, обманщики поплатились за свой обман: из двадцати одного человека шестеро были убиты и восемь человек ранены. Троим раненым всё же удалось ускакать, а пятерых крестоносцы взяли в плен. Однако их допрос, как и следовало ожидать, ничего не дал: это были простые воины, которые даже не знали, что за узника прятали такое долгое время в Дюренштейне.
Эдгар, перенявший правило сира Седрика не добивать раненых, отпустил всех пятерых. Поблизости была деревня, где им могли оказать помощь. Правда, двое потеряли много крови и не могли идти. Но Фридрих, припомнив все известные ему бранные слова, всё же довёз соотечественников на их же лошадях до посёлка и заплатил крестьянам, попросив позаботиться о воинах.
– А за свои раны и за смерть своих товарищей благодарите императора Генриха! – сказал на прощание Тельрамунд. – Он послал вас на верную гибель, просто использовал, как охотники используют козлёнка, чтобы подманить медведя. С тем и оставайтесь!
После этого крестоносцы со всей возможной быстротой вернулись к Дюренштейну. Они, разумеется, не надеялись, что Ричард Львиное Сердце всё ещё там: Парсифаль не зря отманил их от замка. Но можно было попытаться напасть на след.
Помог тот самый крестьянин по имени Клаус, у которого друзья останавливались на пару дней перед своей первой попыткой вызволить короля Англии. Понимая, что идёт на отчаянный риск (шпионы Парсифаля давно могли разузнать, в какой усадьбе скрывались посланцы Элеоноры), Фридрих навестил почтенного земледельца, и тот принял его с прежним радушием.
– О да, у нас были люди герцога! – сообщил он. – И очень интересовались, кто тут жил, сколько вас было, о чём вы говорили. Ну, я, как мог, запутал их: сказал, что сперва вас было трое, потом приехал четвёртый, потом опять уехал. А о чём вы говорили, я, мол знать не знаю. Откуда же знать, коли все разговоры вы вели по-франкски? Ведь так оно и было.
– Почему же ты решил нам помочь? – улыбнувшись, спросил Тельрамунд. – Я слышал, что герцог Леопольд не обижает своих ландскнехтов.
– Это верно, – кивнул крестьянин. – По крайней мере, что касается оброка и всяких там повинностей, тут всё по-людски, не жалуемся. Герцог наш, да пошлёт ему Господь долгих дней, человек не вредный. Только вот если бы к его смелости да невредности ещё бы капельку ума! Оно, конечно, ваша милость может оскорбиться, что я смею говорить такое о рыцаре...
– Ничего, ничего! – теперь Тельрамунд уже едва удерживал смех. – разумеется, ты ведёшь себя дерзко, но со мной можно: я считаю, что уважение надо заслужить, будь ты хоть рыцарь, хоть король.
– Так ведь о чём и речь! – обрадовался Клаус. – А наш бедолага-герцог из-за своей, хм... малость скудноватой головы вечно связывается со всякими делами, от которых потом сам же бывает в накладе. Вот три года назад, почти что перед самым Крестовым походом, ввязался в войну с баварцами, притом из-за сущей ерунды – кто-то там по ошибке поохотился в его лесу. Ну так и получилось, что в самый пахотный месяц пособирал людей от земли, да ещё скольких угробил! Я-то в тот раз откупился зерном и свиньями. А кончилось всё тем, что пришлось Леопольду с соседями мириться, потому как иначе затеялась бы длинная война, а тут бы император приехал. Ведь покойный Фридрих, Царство ему Небесное, был крут по части непослушания. За междоусобицу мог и наказать как следует!
– Что верно, то верно, – согласился рыцарь, умевший слушать терпеливо, если надеялся в конце концов услыхать нечто важное.
– Ну вот! – Клаус почесал поясницу и ухмыльнулся. – А теперь он навязал себе на голову этого пленника – уж не знаю, кто он там, знаю только, что из-за него охрану Дюренштейна усилили в три раза, а воинам ведь платить надо! А рыцарям! Да ещё и императора принесло, не к ночи будь помянут. И с ним – колдуна этого. Император-то Генрих тоже не так просто приехал и понатащил целый отрядище рыцарей и своих ландскнехтов. Из-за них мы второй месяц кряду по два оброка платили. Им, значит, на прожор!
– А теперь они, наконец, убрались восвояси? – вставил Фридрих вопрос, который давно собирался задать.
– Да вот только позавчера, – охотно ответил Клаус. – Сперва-то (четыре дня назад) уехали человек двадцать. Сам не видал, косари рассказали. Они припозднились, да так, возле дороги, на лугу и заночевали – благо при них собака была. Костёр развели, луковой похлёбки наварили и сидят себе. И тут – глядь едут по дороге, впотьмах, всего с двумя факелами! Тихо, будто что худое затевают. Крестьяне, однако, узнали рыцаря, что ехал впереди: он с Леопольдом на охоте был да ухитрился спьяну подстрелить домашнюю свинью. И не рыцарь он никакой, а простой охотник! Наши и зачесали репу: что ж такое – простолюдин, а в рыцарском плаще, да герб на щите? Факел-то как раз у него и был.
Фридриха не удивило такое сообщение. Про этот отряд он знал достаточно и давно догадался, что рыцари там были «ряженые». Ни Леопольд Австрийский, ни император не решились посылать своих приближённых на убой, выставляя их как приманку для Эдгара Лионского и его товарищей.
– Но, как я понимаю, был и второй отряд? – спросил Тельрамунд. – Ведь с императором приезжало куда больше двадцати человек, да и у Леопольда, сам говоришь, стража была усилена втрое.
– Ну да, – отозвался Клаус. – Второй отряд выехал тоже вечером, почти что затемно, позавчера. С ним укатил Генрих Шестой, дай ему Бог... Ну, в общем, чего там даёт, то пускай и даст! И восемь рыцарей с ним, и сорок человек воинов, и придворные. Да и колдуна, наконец, унесло от нас, чтоб он всю жизнь путал свои дьявольские заклинания! И теперь в замке тихо.
– А герцог?
– А герцог, говорят, пьёт два дня подряд, не просыхая. У нас в деревне бывает его шут. Вот головастый парень! Его и прозвали Клюгхен[107]107
«Клюгхен» – «умничек». От немецкого «klug» – «умный».
[Закрыть], хотя крестили-то, помню, Акселем. Ну так этот Клюгхен и рассказал, что у герцога, видать, душа не на месте. А отчего – молчок: он хозяина не выдаст, потому как тот всё же не вредный. А что про пьянку его разболтал, так это уж почти все в округе знают – слуги в замке ведь не без языков!
– Значит, – небрежно заключил Фридрих, – шут не сказал и куда направился император со своим отрядом?
– А вот это как раз сказал! Хотя и сам сомневается. Но вроде бы герцог упомянул, что его люди проводят их величество до замка Гогенау. Я про такой слыхал, это возле Антверпена.
– Знаю. А что пленник? Его они увезли с собой?
– Думаю, ваша милость, что точно увезли, – закивал крестьянин. – И охрана теперь в Дюренштейне прежняя, и с отрядом, как приметили наши пастухи, ехал какой-то человек, вокруг которого воины сгрудились целой кучей, да с пиками наперевес! Я Клюгхена-то спросил. А он только плечами пожал и рукой махнул: мол, хоть одна печаль с герцога свалилась!
Фридрих задумался. Если шут участвует в игре, затеянной Парсифалем, то нарочно наводит друзей короля Ричарда на неверный след. Если же он, напротив, враг колдуна и хочет расстроить его планы, тогда... Что делать? Попробовать выманить шута из замка и расспросить? Нет, рискованно: как раз на это их враги и могут рассчитывать – лучшей ловушки не придумать, а использовать для этого простодушного Клауса было проще простого.
Щедро наградив крестьянина, Тельрамунд вернулся в рощу, где поджидали его друзья.
Посовещавшись, они решили не тратить времени и не рисковать ради встречи с Клюгхеном, который в любом случае не выболтает лишнего. Проверить, в каком направлении движется большой отряд, тем более возглавляемый самим императором, не составило бы труда. А что до того, остался ли пленник в замке, сомнения уже почти иссякли – его там нет. Конечно, всё могло быть и подстроено: второй мощный отряд, охрана вокруг какого-то человека, слух, что они направляются в Гогенау – мощную и неприступную крепость. Но вот непробудное пьянство герцога Леопольда ясно говорило о том, что он пребывает в гневе и раздражении. Значит, девяносто девять против одного: у него отобрали добычу, пленника увезли. И герцог теперь, с одной стороны, злится из-за потери выкупа, на который втайне всё же рассчитывал, а с другой – испытывает угрызения совести. Это – если он хотя бы догадывается, что именно собираются сделать с пленником колдун и послушный ему император.
Дальнейший план друзья составили быстро: они едут вслед за отрядом, по пути выясняя, не изменил ли он направления и не направляется ли в какое-то другое место. Ну а всё остальное можно будет продумать по пути и по мере того, как прояснятся до конца намерения Парсифаля.
Глава 9Число зверя
Эльза проснулась от тёплого прикосновения к её щеке и тотчас, улыбнувшись, открыла глаза. И поняла, что прикоснулся к ней луч солнца, ловко пробравшийся под откинутый полог палатки.
Герцогиня лежала на охапке душистой травы, заботливо укрытая плащом. Рядом, тоже зарывшись в траву, спал человек, в котором Эльза узнала вчерашнего мальчика-оруженосца, сумевшего каким-то образом усмирить и прогнать волков. Собственно, после этого момента она уже ничего не могла вспомнить – пережитое потрясение отняло все силы. Осталось лишь ощущение неимоверного облегчения и память о бережно обнявших её руках – руках рыцаря, который её спас.
Теперь, всмотревшись в спящего подле юношу, Эльза вдруг с изумлением поняла, что это – женщина. Мария сняла кольчугу и верхнюю стёганую рубаху, а тонкая ткань нижней рубашки откровенно обрисовывала контуры небольшой упругой груди. Густые каштановые локоны окружали запрокинутое юное личико.
Почувствовав взгляд Эльзы, Мария пробудилась.
– Доброе утро! – сказала она.
Эльза неплохо понимала язык франков и даже могла на нём говорить, но от удивления несколько мгновений молчала. Потом выдохнула:
– Здравствуйте! А... Кто вы?
– Мария. Жена рыцаря Эдгара Лионского, командира отряда. Жена и оруженосец. Так получилось.
– Я думала вы – мальчик. А где?..
Герцогиня осеклась и смешалась, залившись краской, будто молоденькая девушка. Но «малыш Ксавье» отлично её понял.
– Где Фридрих, да? Наверное, там, возле лошадей. Кажется, ему выпало последним охранять нашу стоянку. А меня они освободили от караула. Эдгар сказал, что у меня на волков ушло слишком много сил. И правда, знаете, меня словно всю выжали!
– Но вы же не колдовали? – не без испуга спросила Эльза.
– Что вы! Конечно нет! Только молилась. Ой, а вот и мой муж!
Эдгар остановился возле палатки, однако не стал в неё заглядывать, чтобы не смущать герцогиню.
– Мария, все уже проснулись, – сообщил он. – И нам бы очень хотелось услышать историю её светлости. Вчера она что-то пыталась рассказать, но никто толком ничего не понял, даже Фридрих на своём родном языке. Если мадам Эльза проснулась...
– Я проснулась, мессир! – отозвалась герцогиня. – И сейчас выйду.
– Вот ваше платье, – проговорила Мария. – Я вчера помогла вам его снять и потом зашила – подол был порван в двух местах.
Эльза поблагодарила, поспешно оделась и заплела в косу свои роскошные чёрные волосы. Однако головного покрывала отыскать не смогла – скорее всего, потеряла его в лесу. Заметив её беспомощный взгляд, Мария засмеялась:
– Полно! Никто вас не осудит. А у меня ничего подходящего нет – я же «мальчик». Пошли!
Все четверо мужчин сидели у костра, над которым с утра разогрели ломтики копчёного мяса – небольшой запас оленины, оставшийся от недавней охоты. Маленький лагерь располагался на берегу речки, через которую путники на всякий случай переправились уже затемно: хоть волки и разбрелись по лесу, но лучше всё же держаться от них подальше.
Совсем рядом проходила дорога, и на рассвете оттуда доносились голоса и скрип колёс – скорее всего, кто-то вёз товар в Антверпен, до которого было отсюда уже недалеко.
Эльза нашла глазами Тельрамунда. Он ответил на её взгляд и сквозь густой загар на лице рыцаря проступил румянец. Луи, заметив это, слегка усмехнулся, но Фридрих посмотрел на него с таким бешенством, что веселье шутника тотчас улеглось.
Покончив с завтраком, путешественники принялись обсуждать свои дальнейшие планы. Однако вначале Эдгар попросил герцогиню рассказать, но теперь спокойно и внятно, что же с ней приключилось в Брабанте. И Эльза поведала рыцарям о капище, устроенном под старой башней, о келье с приделанными к стене кандалами и о том, как они с Ингеборг решились на бегство. Про волков можно было не рассказывать – их все и без того видели, а пережить ещё раз, хотя бы и мысленно, те жуткие мгновения у герцогини не было сил.
Когда она умолкла, остальные обменялись выразительными взглядами и некоторое время тоже молчали.
– После того, что мы узнали, – заговорил наконец Луи Шато-Крайон, – можно сделать два предположения: или нас (с помощью герцогского шута, либо, может быть, крестьянина Клауса) ввели в заблуждение, и Ричарда увезли вовсе не в Гогенау, а прямо в Брабант, или же замок близ Антверпена – временное место заключения.
– Я думаю – первое можно отбросить, – подумав, заметил Седрик. – У Парсифаля не могло быть уверенности в том, что мы вновь встретимся с Клаусом. А вот второе предположение я бы принял: капище нужно тамплиерам ненадолго, скорее всего, ради одного какого-то дня, о котором тогда, возле Дюренштейна, говорили император с колдуном. И, возможно, они хотели сразу туда и повезти пленника, даже темницу с цепями приготовили. Но наша настойчивость их насторожила – они наверняка знали, что мы не убрались из Австрии и по-прежнему наблюдаем за замком герцога Австрийского. Вот Парсифаль и решил не только сбить нас со следа, послав вначале обманный отряд, но и запутать подлинный след. Точно, как заяц!
– Но теперь, – вставил Луи, – мы хотя бы знаем, где этот след должен закончиться. И уже нет сомнения в том, что они собираются сделать с Ричардом. Они его убьют!
– Это мы все и прежде понимали, – Фридрих говорил глухо, будто сдерживая ярость. – Но теперь ясно – не просто убьют, а принесут в жертву. Я и раньше был почти уверен. Братья Грааля приносят жертвы сатане.
– Будь они прокляты! – взорвался Эдгар. – И как теперь быть?
– Прежде всего убедиться, что в настоящее время король действительно в замке Гогенау, – Седрик Сеймур один из всех казался совершенно спокойным. – Если это так, тогда главное – не допустить, чтобы его оттуда увезли. Взять цитадель мы не сможем – я знаю эту твердыню, там целая армия понадобится.
Снова наступило мрачное молчание, во время которого каждый придумывал какой-то план освобождения узника и тотчас его отбрасывал – все понимали, насколько это трудно.
– Хорошо во всём этом лишь одно, – продолжил Седой Волк. – А именно то, что они ни в коем случае не убьют Ричарда до наступления того самого дня, о котором говорил Парсифаль. Поэтому нам так необходимо знать, что же это за день. И очень возможно, один из нас мог бы это вспомнить.
– Я? – Фридрих посмотрел на старого рыцаря и покачал головой. – Полжизни отдал бы за то, чтобы прояснить свою память! Но в годы моего общения с тамплиерами всё это казалось такой чепухой... Я думал, они просто бредят!
– Но из-за этого бреда, который вы слышали и могли запомнить, вас уже не раз пытались убить, – напомнила Мария. – Значит, вы им очень опасны, господин барон! Попытайтесь, а! Хоть бы знать, сколько времени у нас ещё в запасе.
Тельрамунд покачал головой:
– Если бы я мог, я бы вспомнил.
– А мне всегда казалось, что вы вообще ничего не забываете! – вдруг молвила Эльза и, покраснев, опустила голову.
Тевтонец усмехнулся:
– Вы не совсем правы, герцогиня. У меня дурная память: я прекрасно помню то, что всеми силами желал бы забыть, а то, что сейчас так нужно вспомнить, стёрлось, как старый след.
– В любом случае, – снова заговорил рыцарь Лионский, – мы продолжим наш путь к Гогенау.
– И будем соблюдать самую большую осторожность, – добавил Седрик. – Не сомневаюсь, что лазутчики Парсифаля сумеют проследить наш путь, однако нужно сделать так, чтобы у них не возникло возможности с нами разделаться.
– Ну-у! – возмутился граф Шато-Крайон. – Мы всё же не женщины, как фру Эльза! Конечно, их много...
– Да не в том дело, сколько их! – вырвалось у герцогини Брабантской. – Но у этого страшного колдуна наверняка есть в запасе и другие заклинания. Не только для волков. Может быть, он умеет подчинять своей воле и других зверей. Даже змей! И что тогда?
– Мария поговорит со змеями, и они уползут! – усмешка Эдгара немного разрядила общее напряжение. – А что? Или змеи – не твари Божьи?
– О, Господи! – прошептал Фридрих и вскочил на ноги. – Змеи... Звери... Число Зверя! Я – полный идиот!!!
– Вспомнил?! – закричал Седрик, разом утратив своё напускное спокойствие.
Тельрамунд закрыл лицо руками и вдруг расхохотался:
– Ах, сюда бы Блонделя! Вот бы он сочинил балладу о самом тупом рыцаре Германии! Как можно было забыть это?! Раз в жизни я был на торжественном сборище «братьев Грааля». Нет-нет, не на Чёрной мессе, упаси Бог! Просто на празднике принятия в братство новых членов. И Парсифаль говорил о священном жертвоприношении, о сердце героя... Я тогда ничего не понял. Но число запомнил. Он назвал именно этот год: одна тысяча сто девяносто третий от Рождества Христова. И дальше сказал так: «В шестой час, в шестой день шестого месяца Сириус войдёт в созвездие Змееносца!» Шестьсот шестьдесят шесть – число Зверя, символ сатаны!
Спутники тевтонца ошеломлённо молчали. Наконец Мария прошептала:
– Ничего не понимаю! О числе Зверя я тоже слыхала, но что ещё за Змееносец? В книгах написано про двенадцать созвездий Зодиака. И никакого Змееносца среди них нет!
– Есть созвездия и не входящие в Зодиак, – заметил Эдгар.
– Это созвездие в него как раз входит, – Фридрих с трудом поборол охватившее его возбуждение. – Змееносец обозначался на древних картах Зодиака, затем с них исчез. Но он существует и находится между Скорпионом и Стрельцом, а для всех служителей сатаны это – символ тёмной стороны неба. Я помню ещё одну фразу Парсифаля: «Змей пожрёт сердце героя...» А как же дальше?..
– Да уже не так важно, какие ещё богомерзкие слова говорил поганый колдун! – вскричал Эдгар. – Важно то, что мы знаем число: шестое июня. И время: шесть часов. Утра или вечера, неизвестно, но это – не самое главное. Фридрих! Сказал бы, что ты – просто золото, но чего стоит обычный блестящий металл в сравнении с великим рыцарем?
– И великим тупицей! – скрипнул зубами Тельрамунд. – А за моё «прозрение», друзья, поблагодарите герцогиню Эльзу: не начни она говорить о зверях и о змеях, я бы мог вспоминать до конца жизни.
Молодая женщина посмотрела на барона и впервые за всё время робко улыбнулась ему. При этом её бледные щёки окрасил румянец, почти такой же яркий, каким ещё недавно она злила всех без исключения красавиц Брабанта.








