355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иэн М. Бэнкс » По ту сторону тьмы » Текст книги (страница 28)
По ту сторону тьмы
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:35

Текст книги "По ту сторону тьмы"


Автор книги: Иэн М. Бэнкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 33 страниц)

Мозг внутри тела – совокупность клеток, заключенная внутри другой совокупности. Он путешествует в толпе таких же совокупностей – животных и растений, бродит вместе с остальными по тому же истоптанному шару со своим стандартным набором минеральных и химических соединений и жидкостей, обреченный на заточение в своей ловушке, вечно одинокий среди себе подобных.

Совсем как наш бедный Голтар.

Осознав, насколько он одинок, Голтар начал распространять свое влияние повсюду и многого достиг, но все напрасно.

Они росли, сами того не осознавая, в одной из комнат большого пустынного дома. Когда они стали понимать, что живут в доме, то решили: поблизости должны найтись и другие. Наверное, они обитают где-то в пригородах или в какой-нибудь отдаленной части города. Но, заглянув в остальные комнаты дома и даже посмотрев изо всех окон самых отдаленных мансард, они с ужасающей ясностью осознали, что в самом деле одиноки.

Их взору открылись туманности, далекие, манящие и прекрасные; они знали, что эти отдаленные галактики состоят из звезд, подобных Триалу; они даже делали предположения, что вокруг этих звезд должны вращаться планеты… но поблизости не оказалось ни одной звезды.

В небе царила тьма. Там были, правда, планеты с лунами и крошечные перышки – завитки далекой туманности, а сами они заполнили небо своими кораблями, сигналами на тысяче разных языков и кучей всякой дряни, но создать планету они не могли, как не могли даже втайне надеяться когда-нибудь выйти за пределы собственной системы, чтобы бесцельно скитаться в пустынном пространстве, окружавшем их странную, невесть зачем возникшую звезду.

Окруженный миллионами световых лет пустоты, Триал, такой яркий, щедрый, с множеством отпрысков-планет, все же оставался сиротой.

Перед ней стояла стена.

Она медленно приближалась к ней, гладкой, бело-серой, усеянной маленькими круглыми камешками. С одной стороны виднелся большой булыжник, похожий на гигантскую дверную ручку, и непонятно было, стена это или дверь. Шеррис почему-то была уверена, что по ту сторону стены ее ожидает Синудж. Поверхность стены была подернута инеем; стена приближалась, становясь все выше, так что вскоре Шеррис не могла разглядеть ее вершину. Этот путь длился целую вечность, как ей казалось; в этом движении был смысл ее существования, вся ее Вселенная; но вот она остановилась, а стена сама приближалась к ней. Вот она уже совсем близко, можно различить застывшие капли воды и вкрапления крошечных замерзших растений между камешками. Шеррис поискала взглядом отверстие, через которое Синудж подглядывал с другой стороны. Наверное, стену заметил кто-то еще – до Шеррис донесся отдаленный крик.

Стена ударилась в нее. Там, кажется, была какая-то ограда, но голова все равно ударилась о камни, и все вокруг потемнело.

Увидев, что Шеррис падает, андроид кинулся к ней, Миц закричал. Подхватить ее Ферил не успел, но ему удалось вытянуть ногу перед ее грудью, несколько замедлив падение. Она неподвижно лежала на каменистом берегу, лицом вниз. Ферил покачнулся, потеряв равновесие, затем выпрямился и опустился на колени вместе с подоспевшей командой.

– Она ранена? – спросил Миц.

Зефла с Длоаном осторожно перевернули тело. Камни слегка оцарапали щеку и лоб. Лицо стало одутловатым, постаревшим, рот чуть приоткрылся. Сняв перчатку с ее правой руки, Миц начал растирать ей ладонь, Ферил взялся за левую.

– Не стоит оставлять ее в такой сырости, – сказала Зефла. – Надо перенести ее к деревьям.

Они отнесли тело повыше в лес и уложили на траве. Ферил вновь провел пальцами по туго натянутой перчатке.

– У нее что-то с рукой, – сообщил он.

Они посмотрели на перчатку.

– Несколько дней назад она поранила руку, – вспомнила Зефла.

Длоан принялся стягивать перчатку, но тонкая материя точно прилипла к коже.

Перчатку разрезали; кожа вздулась, наливаясь зловещим цветом гангрены.

Из-под сморщенного кусочка пластыря сочился гной. Миц поморщился. У Зефлы перехватило дыхание.

– Ой, глупышка…

Она дотронулась до распухшей кисти. Шеррис застонала. Длоан вытащил свой лазер, откинул верхнюю крышку и стал вертеть ручку настройки.

– Это еще зачем? – Миц недоуменно уставился на оружие.

Длоан вновь закрыл крышку, повернулся, направил пистолет на хвойный настил под ногами и открыл огонь. Из дула показался крошечный красный лучик. Длоан, удовлетворенный, убрал палец со спусковой кнопки.

– Яд, – пояснил он, осторожно взял левую руку Шеррис и бережно положил на землю. – Бинты? Антисептик?

Зефла порылась в рюкзаке Шеррис.

– Здесь.

– Это должно помочь, – сказал Длоан, вновь опускаясь перед Шеррис на колени и крепко обхватывая ее руку. – Подержите ее.

– Черт. – Миц взялся за ноги Шеррис.

Ферил взял другую руку и придавил ее плечи к земле, а Зефла положила ладонь ей на лоб. Направив пистолет на раненую руку, Длоан надавил кнопку. Кожа пошла пятнами, почернела и лопнула, словно кожура гнилого плода. Шеррис застонала и пошевелилась. Зашипел и потек гной. Миц отвернулся.

Зефла раскачивалась взад-вперед, поглаживая лицо подруги. Длоан морщился и закатывал глаза – от дымящейся раны исходил невыносимый запах, – но не отпускал кнопки, удлиняя надрез. Андроид заворожено смотрел на слабо дергающуюся руку.

Потом они разожгли костер. У Зефлы еще оставался последний кусочек брикета. Подогрев еду с помощью лазера, они с грехом пополам накормили Шеррис. Затем наполнили водой углубление в камне, согрели тем же способом, намочили платок и положили ей на губы. Отек немного спал с лица Шеррис, а дыхание стало медленным и глубоким. Обморок перешел в сон. Лощину заполнил запах антисептика.

Со времени последнего привала они преодолели не более десяти километров, до башни оставалось еще тридцать. Ферил считал, что пересеченная местность на другом берегу фиорда может существенно задержать солипсистов, но этим преимуществом еще надо было воспользоваться. Андроид предложил нести Шеррис на руках до следующего привала и уйти с наступлением темноты, чтобы успеть вовремя добраться до устья фиорда и выйти на связь с подлодкой.

– Особого выбора, как я понимаю, у нас нет, – сказал Миц. Происшествие с Шеррис совершенно выбило его из колеи. К тому же у него болели ноги, а желудок, казалось, уже начал переваривать сам себя. Голова стала легкой и кружилась от голода, а все мысли были только о еде. Но, в конце концов, боль в ногах помогла отвлечь внимание от пустого желудка.

– Вы уверены, что сможете нести ее, не причиняя вреда? – спросила Зефла у Ферила.

– Да.

– Я могу тебя подменять, – предложил Длоан.

Андроид помолчал.

– Спасибо.

– Хорошо, – сказала Зефла и взяла рюкзак. – Идем.

Небольшая группа людей брела по холодному унылому берегу под низко нависшими тучами. Тот, кто шел впереди, был высок, двигался легко и даже грациозно. Второй нес на себе ношу, которая казалась слишком тяжелой для него; двое замыкавших шествие хромали.

В небе серо-стального цвета кружились первые снежинки.

С вершины обрыва за ними наблюдал в мощный мультивизор Элсон Роа. Он увидел, как передняя высокорослая фигура что-то вытащила из рюкзака, на секунду остановилась, внимательно осматривая, и засунула обратно.

Роа отключил стабилизаторы прибора, прислушиваясь к постепенно затихающему визгу. Воздух над заливом начал заполняться падающим снегом, изображение на экране мультивизора стало исчезать в серой круговерти. Сидящий рядом снайпер еще раз проверил прицельную планку на винтовке, недовольно прищелкнул языком и покачал головой.

Роа обернулся к своим товарищам. Те стояли в ожидании дальнейших указаний. Летящий из чрева серых туч снег медленно покрывал горные склоны и тихо сыпался на перепачканную, но по-прежнему пеструю униформу солипсистов.

Они брели в ограниченном падающим снегом пространстве диаметром около десяти шагов, включающем небольшой кусочек леса, каменистого берега и гладкой поверхности залива. На черную воду сыпались крошечные белые снежинки и тут же тонули, едва достигнув ее.

Волны исчезли. Попадая на прибрежные камни и гальку, снежинки мгновенно таяли. Небо стало широким низким потолком, по которому мельтешил хаотичный рой грязно-белых мух.

Ферил шел след в след за Зефлой Фрэнк. Веса Шеррис он почти не ощущал; он только чуть отклонил корпус назад, перемещая центр тяжести. Андроид то и дело глядел по сторонам, хотя вокруг трудно было разглядеть что-либо, и постоянно прослушивал эфир в поисках каких-либо необычных сигналов.

Прежде чем двинуться в путь, они прикрыли лицо Шеррис капюшоном куртки. Вскоре Ферил заметил, что капюшон соскользнул и снег падает спящей на лицо. Мягкие белые пушинки касались щек, превращаясь в капельки влаги. На веках они таяли медленнее, андроид мог даже разглядеть строение кристаллов – каждая снежинка имела свою собственную, неповторимую форму. Потом они таяли, стекая вниз, точно слезы.

Некоторое время понаблюдав за снежинками, Ферил снова натянул капюшон.

Он уже мог различать следы, которые оставляла Зефла Фрэнк. Снег лежал на земле тонким слоем и постепенно уплотнялся; все новые снежинки падали на камни, на заскорузлые корни деревьев, заполняя щели и трещины в коре мягким холодным пухом.

Берег стал круче, снегопад усилился. Они вернулись под прикрытие деревьев, окутанных прозрачной пеленой, которая то и дело взметалась вверх, когда с верхних ветвей обрушивалась очередная порция снега.

Вооружившись лазером, Зефла прорубалась сквозь заросли, перерезая упавшие под ноги ветки, оставляя за собой клубы дыма и пара.

Шеррис стонала и шевелилась во сне, точно ребенок, одержимый ночным кошмаром.

Они весь день продвигались вперед и лишь с наступлением темноты остановились на отдых. Шеррис по-прежнему спала; Зефла сидела безмолвно, терпеливо выслушивая стенания Мица по поводу разбитых в кровь ступней. Длоан предложил сменить Ферила, но тот ответил, что в этом нет необходимости. Отдохнув, они продолжили путь, надев инфравизоры. Длоану прибора не досталось, и он шел по пятам вслед за Мицем. Снегопад ненадолго поутих, но затем вновь усилился.

Ферил заметил, что непринужденная походка Зефлы Фрэнк стала неровной и тяжелой. Позади слышалось тяжелое, хриплое дыхание Мица Годзикамы. Длоан пару раз поскользнулся и упал. До оконечности фиорда оставалось не более девяти километров, но почва стала твердой, к тому же начался подъем в гору. Андроид предложил сделать остановку на ночлег.

Они в изнеможении опустились на поваленный ствол, положив Шеррис поперек своих коленей. Зефла поддерживала голову подруги. Набрав хвороста, Ферил разжег лазером огонь и натянул палатку. Шеррис положили туда, предварительно завернув в одеяло. Миц с Длоаном уселись у костра.

– Я могу пройти оставшиеся девять километров с леди Шеррис на руках, – сказал андроид, когда все собрались вокруг костра. – Даже если она не проснется, можно будет приложить ее ладонь к замку на одном из столбов и нейтрализовать установленный на башне лазер.

Никто из них не нашел в себе сил что-то ответить; они сидели, неподвижно глядя на пламя. С неба по-прежнему падали снежинки, теплый воздух над костром подхватывал их и уносил прочь. Затем снег повалил крупными хлопьями.

– Или же, – продолжал Ферил, – я могу вернуться на побережье и подать сигнал подлодке. Тогда мне надо идти прямо сейчас.

– Вы можете остаться здесь и сторожить, – подала голос из палатки Зефла, подкладывая Шеррис под голову рюкзак вместо подушки.

– Он может снова отправиться к башне, – сказал Длоан. – С револьвером он сумеет задержать солипсистов.

– Я все же считаю, что мы должны подать сигнал, – решил Миц. – Пусть подлодка запросит помощь с воздуха. Черт подери! Ребята из Пояса Безопасности не особенно беспокоились насчет этого треклятого гидроплана. А нам понадобится всего-навсего один вшивый бомбардировщик.

– Капитан на такое не пойдет, – заявила Зефла, наконец устроив Шеррис поудобнее.

Она присела на корточки по другую сторону костра; ее голос доносился издалека – его уносил вверх поток горячего воздуха.

– Итак, нам нужно послать сигнал, нужна ночная охрана лагеря и охрана башни от Роа.

– Во всем этом нет ничего невозможного, – ответил Ферил. – А что вы предпочитаете?

– Они переглянулись, потом, не сговариваясь, посмотрели на палатку.

– Придется голосовать, – сказала Зефла. – Я – за то, что бы… охранять башню.

Длоан кивнул:

– Я тоже.

Миц хмыкнул и отвернулся.

– Ферил? – обратилась к андроиду Зефла.

– Да? – Андроид посмотрел на нее.

– А вы как?

– Что?.. О, я воздержусь.

Зефла вновь перевела взгляд на палатку.

– Значит, охранять башню.

Андроиду вновь вручили лазерный пистолет. Снег перестал идти, небо прояснилось.

Вода в заливе была абсолютно черной. В небе ясным призрачным светом сияла Служанка – приближалось полнолуние. Голубые лучи посеребрили горы и десятки маленьких заснеженных островков. В северной части небосвода, над экватором, мерцал хламный свет. Костров на противоположном берегу видно не было.

Стройная фигура андроида в последний раз бесшумно мелькнула между деревьями и исчезла.

Глава 22
Безмолвная башня

Среди ночи Зефле приспичило помочиться (днем она пыталась подавить голодные спазмы в желудке, выпивая огромное количество воды, точнее растопленного снега). Миц начал было что-то говорить о ночном лове рыбы через проделанную в одном из замерзших ручьев прорубь, но вскоре заснул на полуслове.

Зажатая с двух сторон теплыми телами Длоана и Шеррис, Зефла вовсе не горела желанием вылезать из палатки, хотя и понимала, что все равно придется.

Внимательно взглянув на мирно посапывавшую Шеррис, она осторожно поднялась, выбралась из своего уютного логова и протиснулась к выходу. Позади послышалось чье-то бормотание – вероятно, спавшего в обнимку с пулеметом Мица; Зефла шепотом извинилась.

Костер еще не догорел, и инфравизор можно было не надевать. Спустившись с холма по мягкому снежному ковру, она присела на корточки в прибрежном кустарнике. Ночь выдалась ясной, холодной и тихой. Откуда-то издалека послышался приглушенный хруст, и Зефла решила, что это падает с деревьев снег.

Она встала, застегивая комбинезон. От ее тела исходил еле заметный в лунном свете пар. Над горами на противоположной стороне залива висела толстая серебряная Служанка. Вскоре она исчезнет. Зефла постояла, любуясь луной, пытаясь забыть о ноющих мышцах, голоде и непрерывно терзающем ее страхе.

Затем она повернулась и побрела обратно.

Метрах в тридцати от палатки она заметила две фигуры. Их лица были замотаны матово-черными повязками, в сумерках опасно сверкнул металл револьверов. Двое медленно подбирались к палатке, спускаясь по небольшому горному склону со стороны фиорда.

В голове Зефлы одна за другой стремительно проносились мысли. Револьвер остался в палатке. Те двое все еще не открыли огонь, хотя они уже успели подойти на достаточное расстояние и, видимо, осознали, что охрана не выставлена. Зефлу они, кажется, не заметили. Если она закричит, чтобы разбудить Мица с Длоаном, неизвестные могут открыть стрельбу прямо по палатке.

Отпрянув назад, Зефла пригнулась и помчалась к подножию холма, чтобы обойти их сзади.

Она старалась бежать как можно тише, но все же поскользнулась пару раз на древесных корнях, правда, не произведя при этом особого шума. Добравшись до вершины гряды, она побежала по ней, по-прежнему не разгибаясь.

Два черных силуэта, ползущих к палатке, находились как раз перед ней. Зефла на секунду остановилась, широко раскрыв рот и стараясь как можно беззвучнее перевести дыхание.

Двое разделились: один остался на месте, встав на колено и направив ствол револьвера в сторону палатки, другой направился в обход.

Зефла стащила свои перчатки, оставила их на снегу и стала подбираться к целившейся фигуре, вытянув руки перед собой. В горле пересохло – вероятно, от бега.

Детка, сказала она себе, не вздумай только чихнуть, или закашлять, или икнуть… До неизвестного оставалось пять метров. Тут в костре что-то щелкнуло, и вверх взлетел сноп оранжевых искр.

Зефла застыла, человек, огибавший палатку, – тоже. Стоит ему обернуться – и она замечена. Зефла еще не успела подобраться к стрелку достаточно близко и с бешено колотившимся сердцем наблюдала за его напарником.

Тот чуть приблизился, не сводя глаз с палатки. Зефла чуть расслабилась и вновь двинулась вперед, затаив дыхание. В горле уже не так сухо. Четыре метра. Она доберется до него раньше, чем второй достигнет палатки. Три метра.

Вдруг прямо позади нее с ветки упал снежный ком.

Решив, что за ее спиной появился еще один неприятель, Зефла начала было выпрямляться, затем, слишком поздно осознав свою ошибку, с криком набросилась на стрелка. Тот развернулся и выстрелил.

Миц очнулся ото сна: кто-то вылез из палатки. Миц чувствовал зверскую усталость и волчий голод. В руках он все еще сжимал пулемет. Он стал переворачиваться на другой бок, когда услышал глухой удар, за которым последовали два отрывистых выстрела. Он откинул полог палатки и, увидев прямо перед собой человека в черном, направил на него пулемет.

Миц словно опять очутился в своем сне. Отодвинув большим пальцем предохранитель, он нажал на спуск. Пулемет загрохотал, пытаясь вырваться из его рук. Человек в черном опрокинулся навзничь, и град пуль хлестнул по деревьям.

Прекратив стрельбу, Миц выбрался из палатки; за ним последовал Длоан.

На снегу лежало тело. Приметив движение у подножия холма, Миц рванулся за убегающим. Бросив револьвер, человек в черном прыгнул в воду, проплыл несколько метров и исчез в темных волнах посеребренного луной залива.

Миц поднял пулемет и прицелился туда, где только что исчез черный силуэт, затем поднял ствол чуть выше. Через несколько секунд на поверхности воды возле места, куда он целился, появился небольшой водоворот; Миц открыл по нему огонь, поводя стволом по кругу. Затем магазин опустел и грохот стих.

Вспомнив об инфравизоре, Миц нацепил его. В черной воде, едва освещенное, плавало тело.

Пулемет упал на землю. Миц поднял оружие и, пошатываясь, потащился обратно к палатке. До него начало постепенно доходить, что тело на снегу одето в комбинезон, а Зефлы в палатке нет.

К горлу поднялась тошнота, заставившая его забыть о голоде. Миц ускорил шаги, затем побежал вверх по склону.

Шеррис проснулась от шума, чувствуя слабость во всем теле, открыла глаза и увидела бледное лицо Зефлы. Из ран в ее голове и груди сочилась кровь.

Теперь роли переменились: Шеррис стояла на коленях в палатке, ухаживая за Зефлой. Та металась в бреду, постанывая и учащенно дыша. Длоан смотрел на сестру, дрожа еще сильнее, чем она, и держал ее за руку. В округлившихся глазах застыл ужас.

– Вызови помощь, – сказала Шеррис Мицу.

– Что? – спросил он.

– Ну конечно, – просиял Длоан.– Пояс Безопасности. Мы можем их позвать.

– Но… – начал было Миц; однако, взглянув на Зефлу, только покачал головой. – О Боги, – простонал он, вытаскивая из кармана передатчик. Включив прибор и нажав несколько кнопок, он нахмурился.

Длоан принялся лихорадочно нащупывать свою рацию. Шеррис тоже отыскала передатчик – свой и Зефлы.

Ни один из приборов не работал.

Они мало чем могли помочь Зефле. Пуля насквозь пробила ей грудь, задев легкое, и рана кровоточила при каждом вздохе. Другая пуля попала в голову, оставив на виске след в сантиметр глубиной, по краям которого торчали крошечные осколки кости. Трудно было сказать, вышла пуля или застряла в черепе. Они залили раны антисептиком и перебинтовали.

Через двадцать минут появился Ферил, который нес стражу возле башни и поспешил на шум. Он послал сигнал бедствия по своему передатчику, впрочем, не возлагая на него особых надежд. Разве что кто-то подхватит его со спутника.

Андроид осторожно ощупал голову Зефлы и сообщил, что пуля застряла в затылочной части черепа.

Ферил предложил встать на страже; Миц отдал ему пулемет. Андроид вылез из палатки, оставив их заботиться о раненой.

Он сознавал свою вину; в самом деле, почему он не настоял на своем: остаться и сторожить. Все они были людьми опытными, особенно в подобных делах, и, в конце концов, в отличие от него, рисковали своими жизнями, и он не хотел показаться нахальным или высокомерным. Какой же ты идиот, Ферил, корил он себя, снимая пулемет с предохранителя. Форменный идиот.

Он уселся в свежий сугроб на вершине гряды, под которой они разбили лагерь, с пулеметом в руках и оставался там до рассвета.

Как только рассвело, они собрались выступать. Длоан остался вместе с Зефлой в палатке. Она все еще была без сознания.

Повязка на ее груди пропиталась кровью; кровь тонкой струйкой стекала и изо рта, так что пришлось повернуть Зефлу на бок, чтобы она не захлебнулась. Длоан по-прежнему сидел рядом с испуганными глазами, гладил руки сестры и что-то шептал.

– С ней все будет в порядке, – сказала ему Шеррис, сама не веря своим словам, но все же пытаясь хоть как-то смягчить его отчаяние. Огромный сильный мужчина превратился в маленького ребенка.

Длоан ничего не ответил; он дрожащими губами улыбнулся Шеррис, продолжая поглаживать руку Зефлы. Шеррис коснулась ее горячей бледной щеки.

– Мы выкарабкаемся, правда, девочка? – сказала она, стараясь говорить спокойно.

Она выбралась из палатки и нетвердыми шагами направилась к ожидавшим ее Мицу и Ферилу.

Постояв в нерешительности, она приблизилась к окоченевшему телу, что лежало на склоне чуть выше палатки. Пулеметная очередь разорвала его пополам. Вспомнив Кетео, Шеррис стащила с головы черную маску. Женщина.

Как и тогда, в первую секунду лицо показалось ей незнакомым, но почти тут же Шеррис вспомнила попутчицу Роа, с которой он появился на аукционе, а позднее – в порту. Шеррис вновь натянула маску и присоединилась к Мицу с Ферилом.

– Идем.

Они зашагали по заснеженному лесу, притихшему под молочно-белым небом.

Ферил знал короткую дорогу. Они двинулись вверх по склону как только могли быстро, петляя меж расколотых валунов и кривых, упорно боровшихся с ветром деревьев. Через некоторое время андроид заметил, что Шеррис стала спотыкаться, он предложил понести ее. Ферилу показалось, что она не примет его предложения, но Шеррис кивнула.

Ферил легко поднял ее и зашагал между деревьями. Миц изо всех сил старался не отставать. Ледяной воздух обжигал горло, ноги подгибались от голода и отяжелевшей одежды.

Отдалившись на полтора километра, они услышали впереди стрельбу. Ферил остановился; Шеррис слезла на землю. Впереди был слышен треск пулеметных очередей и щелчки лазерных пистолетов. Затем к ним присоединился грохот гранат или минометных снарядов и свист кассетных бомб. С соседних деревьев посыпался снег.

– Что, – прохрипел Миц, – что это? – пар вырывался из его рта.

– Не могли же… солипсисты… такое тяжелое оружие?

– По-моему, я слышал гудение авиационных моторов, – сказал Ферил.

Очереди и взрывы стихли. В горах постепенно умолкало эхо.

Они еще немного постояли, прислушиваясь. Шеррис пожала плечами.

– Существует только один способ выяснить, в чем дело.

Она обернулась, словно пытаясь разглядеть затерявшуюся далеко за деревьями палатку. Ферил предложил Шеррис снова взять ее на руки, и она покорно согласилась.

Несколько минут спустя они увидели впереди дым: он поднимался из-за деревьев, рассеиваясь в сияющем небе над горными вершинами.

Через четверть часа они достигли башни.

Лес кончался в четырехстах метрах от нее, переходя в неспокойное море высокого тростника. Каменный квадрат у самого края фиорда, с низкой стеной и башней с круглой вершиной посередине оказался точно таким, каким его описывал андроид. С противоположной стороны площадку окаймляла дельта реки.

Их глазам предстала картина разрухи и тлена: полного опустошения.

Узкое пространство каменной площадки вокруг башни было усеяно телами и догорающими обломками механизмов. Отражаясь в тихой воде над фиордом, неподвижно застыли надпалубные части давно затонувших лодок.

С первого же взгляда было сложно отличить старые обломки от следов недавнего побоища. Андроид указал на целую вереницу трупов: от просвета среди деревьев на дальнем берегу реки до самой башни. Несколько трупов еще дымилось.

– Это солипсисты? – спросил Миц.

Большинство тел слишком сильно обгорело, чтобы можно было разобрать, во что они одеты. Андроид помедлил.

– Да, – выдавил он наконец.

Они увидели двоих парашютистов; вероятно, им еще досталось от лазера – оба тела дымились. Ветер донес запах горелого мяса, и Шеррис затошнило. В ближайшем углу каменного квадрата распростерлась еще одна фигура в пестрой униформе.

– Кто все это сделал? – спросила Шеррис. – Неужели башня?

Андроид поднял руку, указывая в сторону леса за дельтой реки. Он явно приуныл.

– По-моему…– начал он тихим голосом.

И тут он рухнул на землю, безвольно прокатившись несколько метров вниз по склону холма.

– Что? – начал Миц, бросаясь вслед за андроидом одновременно с Шеррис.

Они приподняли голову Ферила.

– Какая досада, – произнесла Шеррис. – Ты не знаешь, как их чинят?

– Переключателей не видно, – ответил Миц. – Думаешь, обычная поломка? Бывает, во внутренностях что-то замкнет… Или нет?

Шеррис окинула взглядом молчаливые горы, дельту реки и долину за ней.

– Нет. Мне так не кажется.

Они посмотрели друг на друга. Лицо Мица осунулось, посерело. Шеррис никогда еще не видела его таким постаревшим и озабоченным. Ей захотелось взять голову Мица в ладони и крепко расцеловать это бледное усталое лицо.

– Не нравится мне это, крошка, – сказал он. – Совсем не нравится.

Он глянул на башню и поплотнее запахнул свою охотничью куртку.

– Скверное место.

Шеррис подняла лежащий рядом с андроидом пулемет, стащила с металлического плеча ремень и вручила оружие Мицу.

– Я понимаю тебя, – сказала она. – Но идти больше не куда, верно? – Она опять взглянула на башню. – Нам во что бы то ни стало надо вытащить отсюда Зеф.

Взяв у нее пулемет, Миц проверил его и покачал головой.

– Твоя правота всегда меня убивала.

Шеррис взвела свой револьвер, едва удерживая его в правой руке. Они оставили Ферила лежать там, где он упал, направляясь к каменному квадрату с каменным грибом посередине.

Они брели мимо остовов выгоревших дотла древних танков, останков ржавеющих вездеходов и мотоциклов, разбившихся геликоптеров и бронированных остовов небольших СВП. Большинство человеческих тел лежало здесь уже давно: плоть разложилась, обнажив кости, одежда превратилась в выцветшие, полусгнившие лохмотья.

Хрустя ботинками по заледеневшим лужицам, они пересекли поле тростника. Подтянувшись, Миц влез на угол каменной площадки, потом помог взобраться Шеррис.

По свежему нетронутому снегу они подошли к одному из столбов. Он походил на уменьшенную копию центральной башни: каменная колода с черным полушарием наверху.

Перед столбом, раскинув руки, лежало неподвижное тело в пестрой униформе. Снег вокруг трупа был усеян отверстиями, на дне которых виднелись проделанные в каменных плитах неглубокие обугленные кратеры.

Не сводя взгляда с оружия, Миц перевернул тело носком ботинка.

В небо удивленно уставилось мертвое лицо Элсона Роа. Грудь лидера солипсистов прожег лазерный луч.

Миц глянул на Шеррис. Та лишь покачала головой.

Он стащил труп Роа с каменной площадки в растущий внизу тростник.

Покрытая выбоинами металлическая крышка у вершины столба легко откинулась на пружине. Шеррис придержала ее забинтованной левой рукой. Под крышкой оказался шестипалый замок – тот самый, про который рассказывал Ферил.

Шеррис отдала Мицу свой револьвер и зубами стянула с правой руки перчатку. Сравнив свою ладонь с неглубоким отпечатком на замке, она осторожно прижала ее к пластиковой поверхности.

Сначала ничего не произошло. Затем пластик под ее рукой вспыхнул и мягко засиял. На панели под средним пальцем Шеррис появилась сетка координат размером четыре на пять, вся из ярких точек, и через долю секунды растаяла в воздухе.

Миц с Шеррис поглядели друг на друга, затем вокруг, чувствуя себя уязвимыми и беспомощными. Прилетевший из долины порыв ветра взъерошил верхушки деревьев и взметнул снежные хлопья.

Точки окончательно исчезли.

За их спиной послышался скрип. Они поспешно обернулись и увидели, что из башни выдвинулись две сияющие металлические створки; вскоре они заслонили черное полушарие у вершины и с глухим лязгом соединились.

С другой стороны башни опять послышался скрип. Взяв перчатку, которую она держала в зубах, Шеррис швырнула ее через низкую каменную ограду. Перчатка благополучно приземлилась на снег. Шеррис пожала плечами, перешагнула через доходивший ей до коленей барьер и направилась к башне.

Миц последовал за ней.

В башне со стороны долины появилась и ушла вниз дверь. За ней оказалась другая – из черного стекла. За черной дверью угадывалось небольшое пространство, куда почти не проникали солнечные лучи. Из щели тянуло пластиком.

Шеррис с Мицем заглянули внутрь. Там зажегся свет, и они увидели Ленивого Убийцу. Сверкая, он лежал на пьедестале в центре комнаты.

– Вот он, – выдохнул Миц.

Шеррис подалась вперед, на черной стеклянной поверхности, приблизительно на уровне лица, появилось еще одно изображение руки. Она приложила к нему ладонь, и через несколько бесконечных секунд вторая дверь тоже утонула в полу.

Шеррис посмотрела на Мица. Он кивнул.

– Иди. Я постою снаружи.

Она вошла в башню. Быстро переступив через щели в полу, она приблизилась к Ленивому Убийце. Этот Лентяй производил впечатление настоящего.

Шеррис сняла оружие с пьедестала и оглядела. Он оказался легким и в то же время массивным. Странное тревожное ощущение – точно во сне.

Значит, все это правда. Вот он, последний Ленивый Убийца. У Шеррис закружилась голова, все поплыло перед глазами. Положив Лентяя обратно, Шеррис подошла к отверстию. Широкий металлический трап вел куда-то вниз.

Она стала спускаться. На полпути ее взору открылось слабо освещенное помещение размером раза в два меньше каменного квадрата. Шеррис увидела сотни механизмов и приборов диковинного вида, коробки и ящики, в которых, вероятно, хранилось то же самое и в тех же количествах, а может, в миллион раз больше. У подножия лестницы, накренившись, стоял на единственном колесе странный, похожий на автомобиль механизм. Верх его кабины с одним сиденьем был откинут. Рядом стоял бронекостюм, выполненный явно не без участия древней технологии. Возле нескольких спутников черного цвета, собранных вместе в виде карусели, был установлен стенд с невероятно сложным оружием. Позади машины, напоминавшей СВП, виднелось старинное радарное устройство.

Шеррис искала что-нибудь, хотя бы отдаленно похожее на передатчик, когда услышала стрельбу.

Миц смотрел, как Шеррис входит в башню. Его нервы были на пределе: слишком много трупов лежало вокруг. Даже андроид не выдержал…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю