Текст книги "Мост душ"
Автор книги: Фиона Макинтош
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 35 страниц)
– Он предложил мне проникнуть в легион и попытаться настроить солдат против Селимуса.
– Каким образом?
– Напомнить о добрых делах семьи Тирсков, о том, что Доналы были настоящими моргравийцами и немало сделали для своей родины, а Селимус разрушает королевство. – Он взъерошил себе волосы. – К тому же он убийца.
Она дотронулась до руки Криса. В данный момент Элспит могла утешить его только так.
– Может, пойдем в Перлис?
– А ты выдержишь? Я имею в виду, это не так просто, как хотелось бы, чтобы добраться туда пешком, потребуется немало сил и времени.
Элспит немного помолчала, обдумывая ситуацию.
– Нет. Я еще слаба для такого путешествия, и пара лишних дней вряд ли что-то изменят.
– Хорошо. А верхом ты сможешь ехать?
– Давай лучше возьмем повозку Эриксона. Она уже вряд ли ему понадобится, – предложила Элспит, неприятно удивленная собственным прагматизмом. – У тебя же есть лошадь? – Он кивнул. – Значит, все решено. Поедем и доставим нашему королю кучу неприятностей.
Крис почувствовал знакомое возбуждение, всегда охватывавшее его перед опасным приключением. Он восхищался силой духа Элспит. Ему очень хотелось поцеловать ее, сказать, что его чувства не изменились и что он вряд ли выполнит все свои обещания, но приходилось держать слово. Он очень дорожил этой девушкой.
* * *
Рашлин отступил в сторону, чтобы полюбоваться результатами своего труда. Он весь взмок. Пот струился по подстриженной клином бороде и ужо насквозь промочил грязную рубашку, которую барши носил невесть сколько времени. Он самодовольно ухмыльнулся.
– Уже лучше, гораздо лучше, – пробормотал он и выпил чашку восстанавливающего силы чая, приготовленного им еще до начала дьявольской работы.
Последний эксперимент показал, что такая магия полностью изматывает, но сейчас ему казалось, что из него уходят последние крупицы жизни. Значительная часть его сущности пошла на то, чтобы воспроизвести заклинание. Это было жертва, цена, которую приходилось платить за совершенствование магических навыков. И навыки эти, несомненно, становились все лучше и лучше. Перед ним на четырех лапах стояла собака, но она так дрожала, что Рашлин не сомневался – жить ей недолго. Собака рычала, несмотря на невыносимые страдания.
– Подозреваю, что ничего приятного ты не испытываешь, – сказал он псу. – На самом деле я не думал, что это так мучительно. Удивляюсь, как ты вообще все это пережил… но мне приятно, что так случилось.
Собака опять зарычала, оскалив зубы, и рванулась вперед, но цепь, привязанная к кольцу на стене, не позволила ей добраться до Рашлина и перегрызть ему горло.
– Как ты себя чувствуешь в образе грязной собаки, Ле Гант? Отвратительной моргравийской собаки?
Пес рванулся вперед, заставив барши отступить. Но цепь тянула собаку назад и в конце концов опрокинула наземь. Она легла на пол, тяжело дыша, глаза ее потускнели, и было видно, что силы покинули несчастное животное.
– Только не умирай сейчас, Ле Гант. Мне нужно, чтобы король увидел мою работу. Потом я подарю тебя ему, будешь питаться объедками с королевского стола или ходить с переломанными ребрами, если он пожелает пинать тебя сапогами. Ты теперь ничто, моргравийская собака, впрочем, ты и раньше был никем, – закончил барши.
Собака еще раз попыталась его схватить, но так вяло, что Рашлин даже не услышал, как лязгнули челюсти. Новые способности поражали воображение. Собака могла слышать и реагировать. Конь Галапек казался простым животным, а этот пес Ле Гант показывал характер. Отлично.
Скоро он добьется полного контроля. Рашлину не терпелось показать свое последнее произведение Кайлеху. Вместе они будут править не только людьми на земле, но также животными и птицами. Барши представил себе такую картину: Кайлех идет на войну с югом с медведями, волками, дикими кошками, даже с армией эконов под его, Рашлина, командованием. Все оказалось гораздо интереснее, чем он предполагал.
Барши оставил пса лежать на полу и вышел, захлопнув дверь. Бедное животное очень страдало и думало, как покончить с собственной жизнью, потом тихонько взвизгнуло и впало в беспамятство. Во сне к нему пришел великолепный черный жеребец.
Глава 26
Уил погрузился в мрачное молчание. Отряд уже подошел к высоким горам, в которых стояла крепость. Он опять почувствовал слабый, но достаточно неприятный приступ страха Корелди. Оставшаяся в нем крохотная часть сознания Ромена узнала место, где они сейчас находились.
Кайлех оказался достаточно великодушным и не докучал Илене во время путешествия. Ночью ей разрешили сидеть одной в небольшом шалаше, сделанном из звериных шкур. Рядом с собой она всегда находила свежую воду для умывания, и Кайлех даже обещал ей купание в горячем источнике, где Илене гарантировалось полное уединение. Он был сдержан и любезен во всех ситуациях, их единственный физический контакт заключался только в многочасовых поездках верхом. Уил понимал, что Кайлеху приятно чувствовать прикосновения стройного женского тела к его груди, и хотя он изо всех сил старался сидеть как можно ровнее, обычно к концу дня поездка настолько утомляла, что ему поневоле приходилось прислоняться к могучему плечу короля. Случалось, Кайлех хотел что-то показать девушке и слегка касался ее руки или, желая сказать что-то, наклонялся к ее уху. И всякий раз Уилу становилось не по себе.
Утром третьего дня они разбили лагерь. Аремис немного отстал, чтобы подъехать к находившемуся в середине каравана королю. Воины настаивали на таком расположении в целях безопасности. Здесь, на территории Горного Королевства, далеко от границы Кайлех не боялся засад, но уважал желание горцев защитить своего короля. Уил был удивлен, заметив, что Аремис избегает его общества последние два дня, предпочитая проводить время с Миртом и Билом. Судя по всему, наемника беспокоила и смущала ситуация, в которой оказался друг.
– Они готовы ехать без отдыха, только скорее бы добраться домой, – заметил Кайлех, кивая в сторону человека, с которым только что разговаривал Аремис.
– Мне кажется, горцы очень неуютно себя чувствуют за пределами крепости.
Кайлех усмехнулся.
– Так это же хорошо. – Он вдохнул чистый горный воздух. – Обратите внимание, Илена, какой запах.
– Да.
– Эти крошечные белые цветы, мы называем их подснежниками, появляются при первых признаках весны и цветут всего несколько недель, и тогда их запах ощущается сильнее всего, как сейчас. Аромат доносится сюда из долины, где они растут. Незабываемое зрелище. Я нарву вам букет.
Уил помнил долину, но когда он проезжал там последний раз, никакой растительности не заметил. А ее близость означала, что путники всего лишь в нескольких милях от крепости. От этой мысли у него засосало под ложечкой.
– Твоя подруга очень молчалива, Фарроу, – весело сказал король, словно Илены не было рядом, и он не обнимал ее своими руками, и она не являлась заложницей его обещания жениться.
Аремис пожал плечами, не смея даже взглянуть на Уила.
– Мы едва знакомы, ваше величество, чтобы я мог судить о ее характере, – осторожно сказал он.
– Вы поставили нас в тупик, – сказал Кайлех, и Уил почувствовал, как лицо короля коснулось затылка Илены, когда тот наклонился вперед. – Разве вы не счастливы, что снова улизнули от Селимуса? Почему бы вам не разделить с нами свою радость?
– Я хотела умереть, ваше величество. Вы лишили меня возможности отомстить.
– Каким образом?
– Пусть бы на его руках была кровь обоих наследников Тирсков. Я хотела, чтобы она смешалась с кровью убитых им жителей Риттилуорта и Фелроти.
– А также с кровью Корелди, – спокойно добавил Кайлех.
– Да, и Ромена. И короля Валора.
– Думаете, он убьет свою невесту? – вдруг спросил Кайлех.
Уил вздрогнул.
– Он способен на это.
Король кивнул.
– Полагаете, это входит в его планы?
– Может быть и нет, – допустил Уил. – Ему нужны наследники. Наверное, сразу три, по одному на каждое королевство, – добавил он.
Вопреки ожиданиям Уила, его намек не возмутил короля.
– У меня есть наследник, Илена, – ответил он. – Его зовут Айдрех, и я надеюсь, что вы также подарите мне сыновей.
Уил почувствовал легкий приступ тошноты, поскольку в такие моменты он чувствовал себя наполовину Роменом.
– Я слышала, что Айдрех на самом деле не ваш сын, ваше величество.
Кайлех выпустил поводья из правой руки и поднял ее вверх. Люди, ехавшие сзади, послушно остановили своих лошадей, как и сам король. Аремис растерялся, глядя куда-то между Кайлехом и его гостьей.
– Что вы сказали? – резко спросил король.
Было уже слишком поздно что-то выдумывать, кроме того, Уил считал, что ему нечего терять. Он ненавидел свою жизнь в образе Илены, а угроза того, что король перейдет к более активным действиям, с каждой минутой становилась все более реальной. Смерть в любом случае устраивала Уила, потому что на близкие отношения с Кайлехом он не пошел бы ни за что.
– Вы все слышали, ваше величество, а ваша реакция доказывает, что это правда.
Мирт подъехал к королю.
– Все в порядке, ваше величество?
– Пусть все воины проедут вперед. Мне нужно закончить разговор.
Мирт кивнул и тайком посмотрел на Аремиса, который тоже почувствовал, что в воздухе запахло бедой, но никак не мог понять в чем дело. В конце концов Мирт отвел глаза в сторону и проехал вперед, Фарроу собрался последовать за ним.
– Подожди, Аремис, – приказал король, соскакивая с лошади. Он прошел вперед и стал так, чтобы видеть глаза своей будущей невесты. Уилу этот взгляд был хорошо знаком. – А теперь, Илена, закончите то, что хотели сказать, или я перережу вам горло прямо здесь и сейчас.
– Я все сказала, ваше величество, так что можете исполнить свою угрозу, – ответил Уил. – Селимус хочет получить ваше королевство. Ему нужно ослабить его, а заодно уничтожить и вас. Он мечтает об империи, ваше величество, неужели вы этого не видите? Если у него появятся наследники, он посадит каждого на трон одного из королевств, чтобы достичь максимального контроля.
– Он может попытаться, Илена, – снисходительно заметил Кайлех, – но у него вряд ли что-нибудь получится.
Уил пожал плечами. Все эти честолюбивые короли ему изрядно надоели. Есть только одна королева, чью жизнь он готов защищать, но, к сожалению, именно она скорее всего ее потеряет.
– Тем не менее меня заинтриговало не ваше пророчество, а ваш упрек, – продолжил Кайлех.
Уил молчал. Аремис от волнения ерзал в седле.
– Что вы знаете о моем сыне? – спросил король, едва сдерживая гнев, готовый пролиться на чью-нибудь голову.
– Только то, что я сказала.
– И откуда вам это известно?
В эти несколько секунд величайшего напряжения Уил стоял перед нелегким выбором. Он мог бы сказать, что узнал об этом во сне, но тогда Илену, чего доброго, сочтут ведьмой и передадут на растерзание Рашлину. Оставалось только сделать козлом отпущения Ромена, тем более, что тому уже ничто не угрожало.
– От Корелди.
Король скрипнул зубами.
– Откуда он-то мог узнать?
Аремису тоже хотелось бы это выяснить, хотя он боялся ответа Уила, и еще больше его пугало то змеиное гнездо, что, похоже, разворошил Уил.
– Вам кто-нибудь говорил, что Валентина и Ромен Корелди любили друг друга? – спросил Уил, получив удовольствие от выражения удивления, мелькнувшего на лице Кайлеха и тут же, правда, скрывшегося под его обычной непроницаемой маской.
– Вы, конечно, шутите?
– У меня нет на то ни малейшего желания, ваше величество. Вы слышали, как Селимус говорил, что Ромен находился во дворце Веррила, изображая защитника Валентины?
Кайлех кивнул.
– Она не устояла перед его обаянием, – сказал он и улыбнулся, вспомнив, несомненно, каким неотразимым кавалером считал себя Ромен.
– Она в него влюбилась, ваше величество, – поправил его Уил. – Он не очаровывал ее… он ее добивался.
– Очень похоже на Корелди, – пренебрежительно заметил Кайлех. – Ну и что?
– Ромен рассказывал ей вещи, которые обычно держал при себе. Действительно, охваченный любовью мужчина раскрывает перед любимой намного больше, чем перед той, которую просто желает.
– И он рассказал ей о моем сыне, – закончил за Уила король.
– Он рассказал ей о человеке по имени Лотрин, чья жена родила сына, ваше величество.
– Айдрех – мой сын, Илена… Возможно, королева услышала историю не до конца.
– Она знала об этом, ваше величество. Лотрин рассказал Корелди все. Полагаю, Ромен был неприятно поражен, как и я, когда узнал, что вы использовали жену другого человека только для того, чтобы получить наследника.
На лице короля опять появилась ленивая усмешка, приведшая Уила в ярость.
– То же самое я сделаю с вами. Вы были замужем за Элидом Доналом. Уверен, он не стал бы возражать, если бы я уложил вас в постель, хотя мне жаль, что вы увидели меня в таком неприглядном свете. Я просто пленен вами, Илена. Вы разожгли во мне огонь, и мне еще не приходилось гореть так сильно.
– И это должно мне льстить, как я понимаю? – язвительно спросил Уил. – А как насчет моих чувств? – воскликнул он. – Вы относитесь ко мне с таким же неуважением, как Селимус к Валентине.
Кайлех никак не отреагировал на слова Илены, вместо этого он искусно сменил тему разговора, разочаровав Уила, надеявшегося настолько разъярить короля, чтобы тот прикончил Илену прямо на месте. Но король был слишком мудр, чтобы клюнуть на наживку.
– Похоже, вы восхищаетесь королевой Бриавеля.
Уил покачал головой. Кажется, Кайлех решил разрядить обстановку. Он посмотрел на Аремиса, выглядевшего еще более встревоженным, чем в Фелроти.
– Я восхищаюсь ею больше, чем любой другой женщиной, с которой мне когда-либо приходилось встречаться.
Кайлех досадливо фыркнул.
– Но ведь именно она отдала вас Селимусу, прекрасно зная, что он охотится за вами и хочет убить.
Уил разозлился еще больше.
– Если вы в это верите, то еще более наивны, чем вас считают южане.
Все произошло очень быстро. Уил почувствовал, как его выдернули из седла. Кайлех отличался недюжинной силой, поэтому тело Илены болталось у него в руках, как тряпичная кукла. Он держал ее над землей, и ее сапожки только слегка касались скалы, на которой они находились. Аремис тоже спрыгнул с лошади, не зная, что делать дальше.
Кайлех приблизил к ней свое лицо.
– Не смейте разговаривать со мной таким тоном, госпожа Илена. Вы не в Моргравии. Не забывайте, вы дышите, пока я вам это разрешаю.
– Так запретите мне это, ваше величество, – насмешливо ответил Уил. – Убейте меня, а не угрожайте. Я не желаю выходить за вас замуж и скорее умру, чем сделаю это. Поймите же наконец, я пришла к Селимусу, чтобы он лишил меня жизни.
Взгляд зеленых глаз пристально изучал ее лицо.
– Вы сами пришли к Селимусу? Без принуждения?
Уил кивнул. Это было все, что он мог себе позволить в подвешенном положении.
Король поставил Илену на землю, и Уил объяснил:
– Валентина так же была настроена защищать меня и не выдавать Селимусу, как и я уйти от нее. Она не могла удерживать меня силой, ваше величество. Мое появление перед Селимусом, устроенное так, будто это королева передает меня ему, привело к отводу легиона от границы с Бриавелем. Чтобы разгорелось пламя войны, достаточно одной маленькой искры. А поскольку Селимус непредсказуем, никто не мог поручиться, что именно этого он и не добивался. Поэтому я решила принести себя в жертву.
– Почему? Почему вы считаете, что должны ей что-то?
У Уила не было ответа на этот вполне уместный вопрос.
– Потому что Уил погиб, пытаясь спасти Валентину и ее отца. Наверное, у моего брата нашлась на то серьезная причина. Можете ли вы представить, чтобы Тирск это сделал без достаточных оснований?
Кайлех ничего не ответил, продолжая внимательно смотреть на Илену. Уил украдкой взглянул на Аремиса, выражение лица которого буквально умоляло его вновь завоевать доверие Кайлеха.
– Я решила отдать то немногое, что у меня есть, в память о генерале Уиле Тирске, тем более, что не нахожу причин жить дальше, а у Валентины они есть. Вы должны четко осознать, королева Бриавеля – это то единственное, что стоит между Селимусом и Горным Королевством.
– Почему вы так думаете?
– Надеюсь, она сможет на него повлиять. Если ей удастся наладить с ним отношения, она попытается уговорить Селимуса не развязывать войну.
– Я не знаком с королевой Валентиной, но, наверное, соглашусь с вами, – сказал Кайлех. – В Фелроти кое-что произошло. Конечно, я не могу быть полностью уверен, но чутье меня обычно не обманывает. Мне кажется, Селимус выполнит обещание, которое мы дали друг другу.
– А вы, ваше величество?
– У меня нет причин начинать войну, иначе я не стал бы впустую тратить время на встречу с Селимусом.
– Я бы солгала, сказав, что вы меня не убедили.
– Возможно, на этом мы и построим отношения?
Уил посмотрел в глаза Кайлеху.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, Илена, что понимаю ваше нежелание здесь находиться, и ваш страх перед королевством горцев, его людьми и особенно перед его королем. Но, возможно, мое намерение установить продолжительный мир с югом и будет той основой, на которой мы с вами построим новые отношения? Ваша жизнь под запретом везде, кроме Скалистых гор. Вы ведь это понимаете?
Илена кивнула.
– Отлично. Можете рассчитывать на мою защиту. Я сам решаю, как вознаградить человека, который мне нравится. Торопить вас никто не будет, Илена, но я женюсь на вас, потому что дал слово Селимусу. Именно по этой причине он вас отпустил.
Кайлех заметил, что девушка набрала побольше воздуха, намереваясь перебить его, но продолжил.
– Знаю, вы хотите смерти. Это видно по вашим глазам. Но я не могу позволить такой красоте и такому характеру погибнуть. Вы – последний член прославленной семьи Тирсков. Так неужели, Илена, вы не хотите увидеть, как возродится ваше имя?
Уил не ожидал, что Кайлеху удастся прикоснуться к самым уязвимым струнам его сердца, вызвать такую бурю эмоций и горечи. Глаза Уила наполнились слезами, и он отвернулся. Именно в эти секунды отчаяния Уил увидел большую темную тень, почти тотчас исчезнувшую. Нейв! Определенно, это его силуэт промелькнул только что перед глазами. Это могло означать только одно – Финч тоже здесь. Но зачем?
Нахлынули новые опасения. Он устал и чувствовал холод. Хрупкое тело Илены нуждалось в отдыхе, а спровоцировать Кайлеха на убийство не получилось. И все же Уил не мог не радоваться тому, что где-то совсем близко его друзья. Каким образом они здесь оказались, оставалось загадкой, но с ними пришла помощь. Смириться с планами Кайлеха, а окончательное решение принять уже в крепости.
И Уил доставил королю удовольствие своим ответом.
– Я бы хотела, чтобы жизнь приобрела для меня больше смысла. Но пока я не вижу, как можно сохранить имя Тирсков.
– С моей помощью, Илена, – мягко ответил Кайлех, чувствуя облегчение от произнесенных ею слов, и, помимо воли, восхищаясь ее печальной красотой. – Обещаю, каждый наш ребенок будет носить имя Тирск. Это, конечно, разъярит Селимуса, но доставит удовольствие нам, – сказал он, подмигивая Аремису. – Как вам это нравится, Илена? Я даже позволю вам назвать ребенка Фергюсом или Уилом в честь ваших родных.
– Мне очень приятно это слышать, ваше величество, – ответил Уил, абсолютно сбитый с толку великодушием короля.
– Тогда вперед, моя госпожа. Позвольте мне познакомить вас с новым домом и представить вашим новым соотечественникам. Я сделаю вас королевой, Илена.
Уил вздохнул и изобразил на лице Илены слабую улыбку.
– Вы оказываете мне честь, ваше величество, – сказал он, лихорадочно раздумывая над тем, как бы сбежать из Скалистых гор или в крайнем случае погибнуть при попытке это сделать.
* * *
Когда Нейв вернулся, Финч с трудом поднял голову.
Это Уил, как ты и говорил. По-моему, он с королем Кайлехом, – сообщил пес.
Новость немного взбодрила мальчика, правда, сесть он не смог, но открыл глаза.
– С чего ты взял, что это король горцев?
Я слышал, как они разговаривали, и видел, что люди подчиняются ему. Илена ехала с ним на одном коне, а его одежда гораздо богаче, чем у всех остальных.
– Ради Шарра, как такое могло произойти?
Что толку гадать. Они ссорились. Вроде бы Уил находился в Бриавеле, но как-то убедил Валентину, чтобы она передали его Селимусу.
– Селимус! Где он?
Из их разговора я этого понять не смог. Но, судя по всему, Уил собирался позволить себя убить.
– Он не должен призывать смерть! – воскликнул Финч и закашлялся. Нейв увидел кровь на руке мальчика, когда тот отнял ее ото рта. – Помнишь, об этом говорил Элизиус?
Да, он многим рисковал, потому что король рассердился, но дальше этого не пошло.
– Нам обязательно надо с ним увидеться, Нейв, – пробормотал мальчик, не поднимаясь с земли.
Ты плохо себя чувствуешь, Финч. – Нейв намеренно говорил ровно, не выдавая своих эмоций.
– Со мной все будет в порядке, – ответил мальчик.
Но обмануть друга ему не удалось.
Тогда встань. Пойдем к Уилу. – Нейв сделал несколько шагов. Финч попытался встать, но у него ничего не получилось. Нейв вернулся и подошел к нему.
– Мне очень жаль, – прошептал мальчик.
Пес едва расслышал его.
Финч, нам нельзя оставаться на открытом месте. Тебя могут заметить дозорные.
– Я могу переползти куда-нибудь, – предложил мальчик, чувствуя себя неловко из-за того, что подводит Нейва.
Воспользуйся оставшимися силами и вскарабкайся мне на спину.
Было очевидно, что мальчик сознает серьезность своего состояния, иначе он бы никогда не согласился. Ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы забраться на широкую спину Нейва.
– Прости.
Только никаких перемещений. Побереги себя. Я сейчас отнесу тебя в какое-нибудь безопасное, сухое место.
Нейв двигался очень медленно и осторожно, чтобы не уронить лежащего на спине Финча. Пес почти не чувствовал его веса. Мальчик уснул, и Нейв вздохнул с облегчением. По крайней мере он не чувствовал боли, когда спал. Вдруг в голову собаке пришла новая мысль. Нейв даже остановился. Чаща! Она может перенести их в безопасное место, как делала это раньше. Нейв призвал Чащу, но получил разочаровывающий ответ. Оказалось, прежней связи уже нет. Он может чувствовать магию Чащи, но только через Финча. Чаща сосредоточилась на мальчике, и Нейв отныне считался частью Финча и больше не мог вызвать ее помощь самостоятельно. Он хотел сказать, что мальчик умирает, но потом понял, что Чаще все известно, и она уже приняла решение.
Нейв поднялся на гребень скалы и послал призыв ко всем, кто мог их услышать. Они нуждаются в защите, иначе этот привал станет для Финча последним.
* * *
Пустельга попыталась связаться с Финчем, но не получила ответа и последовала за красивой женщиной и ее спутником до окраин большого южного города Перлиса. Они направились в центр, и там она их потеряла. Пустельга хотела, чтобы Финч это знал. Птица заметила, как эти двое смешались с толпой людей, желающих войти или выйти через главные городские ворота. Пришло время пустельге улетать. Она повернула направо и взяла новый курс. В Перлисе было тепло, и птица не возражала бы поохотиться несколько дней, позволив солнцу погреть расправленные крылья. На юге в это время весна уже готовилась уступить место лету, однако пустельга полетела на север, в гораздо более холодные края, туда, где нуждался в помощи загадочный мальчик, заставивший ее слушаться и посмевший назвать себя королем магических существ.
* * *
Элспит не имела понятия, что птица, спасшая ей жизнь, мгновениями ранее молча попрощалась с ней. Девушка чувствовала себя довольно-таки плохо и, несмотря на браваду, благодарила Шарра за то, что тот прислал ей ангела в образе Криса Донала. Откровенно говоря, без Криса она не смогла бы даже выйти из Бриавеля. Раны постоянно напоминали о пережитых суровых испытаниях, а боль лишала энергии. Элспит никогда бы не добралась до Моргравии, если бы попыталась осуществить свою угрозу и отправилась туда одна.
Йентро сейчас казался мечтой, а Скалистые горы и Лотрин чем-то невозможным.
Жалеть себя – только душу терзать. Элспит отбросила меланхолию, угрожавшую взять над ней верх, и позволила Крису защитить ее своим телом от толчков окружающих. До города они добирались в повозке, а потом оставили ее у дороги для какого-нибудь счастливчика, которому повезет ее найти. Дальше ехали уже на лошади Криса, но очень медленно из-за потока людей, входивших и выходивших из Перлиса. Все же народу было поменьше, чем в тот раз, когда она приезжала в город на турнир со своей тетей. Казалось, та поездка случилась давным-давно. Но, произведя несложные вычисления, она удивилась – как же недавно все было!
Вспомнив об Уиле в теле Илены, она посочувствовала ему, представив его страдания. Интересно, где он сейчас? Может быть, Илена уже умерла, а он живет в каком-нибудь другом образе. Только время покажет, кто он теперь. Время и пароль, который убедит их, что перед ними Уил и что он до сих пор жив.
– О чем ты думаешь? – негромко спросил Крис.
– Что ты слишком ко мне прижимаешься, – ответила Элспит.
Он прижался еще сильнее.
– Это же мой единственный законный шанс, – ответил он.
– Здесь всегда столько народу?
– Думаю, да. Хорошо, что мы бросили повозку и дорогую одежду.
– Ну и каково это, чувствовать себя простым горожанином?
– Гораздо лучше. Доналов теперь проклинают.
– Нужно придумать тебе другое имя.
– Я могу стать твоим братом. Как тебе такая идея?
– Отлично. Всегда хотела брата.
– А как бы ты назвала брата, если бы он у тебя был?
– Джонотон.
– Значит, так меня теперь зовут. Я спешусь и поведу лошадь. Может быть, нам удастся проскользнуть незамеченными.
– В Перлисе не ведут список прибывающих, – сказала Элспит.
– Тем не менее кто-нибудь может меня узнать. Элид и я… внешне были очень похожи.
– Завяжи волосы на затылке.
– Спасибо, сестричка. Мы подходим. Не смотри никому в глаза, но и не отводи взгляда слишком явно.
– Давай разговаривать. Ты заставляешь меня нервничать своими наставлениями.
– Итак, сколько сейчас лет кузине Джемме? – спросил Крис, не обращая внимания на стражников.
Они как раз проходили через ворота, и Элспит рискнула засмеяться.
– Думаю, ее уже можно замуж выдавать. Говорят, она очень хорошенькая.
– Мне не нравятся светловолосые женщины. Я, как тебе известно, предпочитаю темноволосых красавиц, – весело сообщил Крис, кивнув стражнику, не обратившему на него никакого внимания, и засмеялся. – Я бы не женился на ней, даже если бы это значило, что можно переехать в город и жить здесь.
– Прошли, – сказала Элспит, с облегчением дотрагиваясь до его плеча.
– Отлично.
– Куда теперь?
– Семья Бенч – старые друзья моей семьи. Думаю, для начала отправимся к ним. Кстати, они позаботятся и о твоих ранах. Уж очень ты бледная.
– Ты уверен, что они нас примут?
Крис усмехнулся.
– Можешь мне поверить.
– Какие знакомые слова, – проворчала Элспит, но почувствовала себя спокойнее. Она не хотела говорить, что рана на плече открылась, но, к счастью, на ней была темная одежда. – Давай поспешим.
Добраться до спокойного богатого пригорода, где в своем фамильном доме жили супруги Бенч, оказалось непросто. В конце концов Крис оставил лошадь на конюшне и нанял экипаж, чтобы проехать последние полмили или около того.
– Так будет лучше, Элспит. Если по какой-то причине за их домом наблюдают…
– Думаешь, такое может быть? – спросила она, откидываясь на спинку сиденья.
Крис объяснил извозчику, куда ехать.
– Не знаю, – терпеливо ответил он. – Но Селимус слишком сообразителен, чтобы позволить одному из самых могущественных людей в королевстве остаться без присмотра и заниматься своими делами.
Ей больше не хотелось разговаривать. Боль усилилась, плечо горело, голова раскалывалась.
– Заражение, – сделал вывод Крис, когда она сказала о своем самочувствии. – Тебе срочно нужно лекарство. Бенчи обязательно найдут что-нибудь.
– Остается надеяться, что они дома.
К счастью, особняк Бенчей был окружен высокой изгородью из кустарника, и извозчик смог незаметно проехать по чистой дорожке и высадить их около дома. Впрочем, никаких подозрений у него не возникло. Крис заплатил ему несколько лишних монет, чтобы хотя бы ненадолго купить молчание. Затем подвел Элспит к двери, которую тут же открыл расторопный слуга.
– Хозяева дома? – спросил Крис.
– Смотря для кого, – ответил слуга, оглядев с ног до головы пару, одетую в довольно потрепанную одежду. – Как о нас доложить?
– Если господин Бенч дома, пожалуйста, скажи ему, что… – Крис заколебался на мгновение, возможно, этому парню нельзя было доверять. – Скажи, старый друг семьи из Брайтстоуна. – Крис вспомнил, что у Бенчей есть собственность на северо-западе, на берегу моря. А еще ему на память пришло прозвище, которое отец придумал своему старому другу. Он называл его Бути, этого Эрид Бенч забыть не мог.
– Мне нужно ваше имя, господин, – сказал слуга. У него была необыкновенно раздражающая привычка снисходительно прикрывать глаза, как будто он пытается скрыть насмешку.
Крис перевел дыхание.
– Просто скажи, что это Бути. А теперь поспеши, женщина нуждается в помощи. – Элспит уже буквально висела на его руках, хотя была в сознании и улыбнулась ему, когда слуга исчез.
– Бути? – переспросила она.
– Это сработает. Можешь мне поверить. Главное, что он дома.
В молчании они провели на крыльце не более минуты, когда услышали шум открываемых дверей. Полная напудренная женщина поспешно вышла из двойной двери следом за высоким седовласым мужчиной, скорее всего Эридом Бенчем.
– О господи! – воскликнула госпожа Бенч. – Эта женщина больна?
– Да, ей срочно нужна помощь.
Прежде чем Крис закончил говорить, госпожа Бенч повернулась к слуге.
– Арнильд, почему ты все еще здесь? Немедленно пошли за доктором Дреджем! Скажи, чтобы не терял времени. – Она обратилась к Крису. – Положи ее сюда, сынок, – мягко сказала она, указывая на длинную скамью.
– У меня кровотечение, госпожа Бенч, – начала Элспит. – Я могу…
– Тише, детка, – ласково сказала Хелин. – Делай то, что тебе говорят.
Крис решил воспользоваться моментом, пока рядом не было слуг, и, повернувшись к Эриду Бенчу, натолкнулся на мрачный взгляд.
– Интересно, кто это имел наглость использовать прозвище, данное мне старым Йерибом, чтобы войти? – сказал Эрид Бенч звучным голосом. – Представьтесь по крайней мере, пока я не позвал легионеров.
– Господин и госпожа Бенч, приношу свои извинения, что мы появились у вас таким образом, но так сложились обстоятельства. Я Крис Донал, герцог Фелроти.
Пара, стоявшая перед ним, была просто потрясена его ответом. Хелин протянула мужу руку, и он помог ей сесть рядом с Элспит. Крис чувствовал себя виноватым, глядя на их побледневшие лица, но утешал себя хотя бы тем, что за лекарем уже послали.