355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Тарле » Сочинения в двенадцати томах. Том 2 » Текст книги (страница 28)
Сочинения в двенадцати томах. Том 2
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:11

Текст книги "Сочинения в двенадцати томах. Том 2"


Автор книги: Евгений Тарле


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 57 страниц)

В конце 1794 г. комиссия земледелия и искусств была сильно занята изысканием средств выделывать чернила при помощи тех материалов, которые можно найти во Франции, и считала, что тот, кто разрешит эту задачу, окажет «истинную услугу искусствам и торговле» [140]140
  Нац. арх. F12 95096. La commission au citoyen Girard, président du tribunal du district de Quimper (1 nivôse, an III).


[Закрыть]
. Но вопрос о том, как изготовлять хорошие чернила, противящиеся разрушающему воздействию времени и невытравляемые некоторыми кислотами, так и оставался неразрешенным в течение всего рассматриваемого периода, несмотря на ряд попыток отдельных изобретателей, обращавших на себя внимание правительства [141]141
  Нац. арх. F12 95096. Дело Deluel, pharmacien à Paris (l’encre indélibile de sa composition), 1797–1798 гг.; дело Guiétard (encre annoncée indélibile) – 1799; дело Pont – 1798–1799 гг.; дело Chaldat – 1803 г.; дело Bouillon Lagrange – 1804 г.; дело Tarry (une encre qu’il assure être inattaquable) – 1810–1812 гг.


[Закрыть]
. Этот вопрос и позже озабочивал власти, и даже Наполеону I писались доклады, относящиеся к этому предмету. Но за весь рассматриваемый период ни в выделке чернил, ни в изготовлении большинства красящих материалов существенного прогресса не было, и вопрос оставался открытым. Для полноты характеристики отмечу, что и тут, в производстве химических продуктов, современники усматривали так же мало технического прогресса, как в текстильной, сталелитейной, бумажной индустрии. Их пессимистические оценки обычно не снабжены никакими оговорками. «Il n’a pas été fait de découvertes utiles», – вот стереотипный ответ, который получил из ряда мест в 1797 г. министр внутренних дел, когда он пожелал отдать себе отчет о состоянии французской промышленности и разослал соответствующий циркуляр [142]142
  Ср. Архив департамента Индры-и-Луары. Серия L, № 382, Châteaurenault, 21 vendémiaire de l’an VI. Les membres de l’administration municipale de Châteaurenault à l’administration départementale d’Indre-et-Loire.


[Закрыть]
.

После всего сказанного немудрено, что «выставка», устроенная в видах поощрения промышленности стараниями министра внутренних дел Франсуа де Нефшато в 1798 г., не вышла особенно удачной, даже по (позднейшему) признанию лица, служившего в эти годы в том отделении министерства внутренних дел, которое заведовало мануфактурами, несмотря на большую склонность этого автора к оптимизму [143]143
  Costaz A. Mémoire… suivi de la législation relative aux fabriques… etc. Paris, 1816, стр. 36.


[Закрыть]
. Даже жюри на этой первой «выставке», несмотря на свой официальный оптимизм, могло лишь выразить надежду, что отныне, в будущем, Франция избавится от «порабощения» иностранной промышленностью [144]144
  См. книжечку, изданную тогдашним правительством: Première exposition des produits de l’industrie française. Jours complémentaires de l’an VI. A Paris. Vendemiaire, an VII (экземпляр, которым я пользовался, находится в архиве департамента Индры-и-Луары, серия L, связка № 381; в Национальной библиотеке в Париже мне не удалось его найти, хотя, казалось бы, он там должен быть).


[Закрыть]
, для чего пока никаких оснований не было.

Французская промышленность была в течение всего рассматриваемого периода еще в стадии младенчества [145]145
  Нац. арх. F12 1343-А. Mémoire concernant les filatures et fabriques d’étoffes où le coton est employé (20 ventôse, an III):… nous sommes encore dans l’enfance par rapport aux filatures et nous avons besoin de guides et d’instructions dans cette partie (докладная записка, поданная в Комитет общественного спасения владельцем бумагопрядильни в Нанте – Saget).


[Закрыть]
; вот категорически высказанное по поводу именно прядильного производства суждение, которое Комитет общественного спасения выслушал в 1795 г. и которое, но мнению некоторых современников, оставалось в известных отношениях в силе не только до конца революционной эпохи, но и при Консульстве и в первые годы Империи. Это суждение при всей резкости характерно для взгляда, многократно высказываемого в наших документах.

Почти совершенное отсутствие во Франции механических усовершенствований свидетельствует о факте господства домашней промышленности, что объясняет и подтверждает этот факт.

Теперь нужно прибавить еще несколько слов о том, как отражалась на положении французских рабочих ярко выраженная техническая отсталость их в целом ряде производств.

Эти последствия были двоякого рода.

1. Французские промышленники и деятельно поддерживавшее их правительство стремились создать кадры квалифицированных рабочих из иностранцев, принадлежавших к опередившим Францию нациям.

Я уже говорил о попытках выписывать из Англии и из германских стран инструкторов, миссия которых заключалась бы в подготовлении французских рабочих. Но явление, о котором сейчас идет речь, другого порядка, хотя объясняется все той же основной причиной – технической отсталостью Франции. Во-первых, слишком неотложны были нужды текущего дня именно в 1789–1799 гг., чтобы можно было спокойно ждать, пока инструкторы доведут до благополучного конца порученное им дело; во-вторых, как уже отмечено выше, сплошь и рядом никаких реальных результатов от их деятельности не получалось.

Вследствие этого замечается тенденция выписывать рабочих целыми партиями и поручать этим выписанным иностранцам более сложную и ответственную часть работы. Выше уже рассказан случай, как из Швейцарии (в 1794 г.) был выписан директор будущей сталелитейни вместе со всем нужным для этого заведения рабочим персоналом.

Из Англии и даже из Германии приходилось выписывать рабочих всякий раз, когда хозяин заведения стремился получить стальные изделия высшего качества, и это считалось такой заслугой перед отечеством, за которую можно было надеяться получить денежную награду от казны [146]146
  Ср., например, Procès-verbal des séances du conseil des cinq-cents, germinal, an IV (заседание 9 germinal, an IV), стр. 107:… le citoyen Marguerie… a exposé qu’il avait tiré de l’Angleterre et de l’Allemagne les ouvriers les plus exercés en ce genre.


[Закрыть]
.

Когда начали прибывать во Францию партии пленных англичан (особенно с 1795 г.), то промышленники самых разнообразных профессий непрерывно обращались в Комитет общественною спасения, а позднее – к министру внутренних дел с просьбой снабдить их этими пленниками, ввиду того что среди них есть рабочие, которым можно поручить трудную для французов работу.

В середине 1795 г. Комитету общественного спасения был даже представлен доклад, специально касавшийся английских пленных; указывалось на то, что среди этих пленников есть рабочие, работавшие в Англии на бумагопрядильных, сталелитейных, суконных, полотняных мануфактурах, и так как «бесконечно выгодно» было бы «привязать их к Франции», то хорошо было бы их поскорее женить тут; необходимо вообще поскорее их пристроить, пока еще нет слухов о мире между Францией и Англией и пока, значит, у пленников нет надежды на скорое возвращение [147]147
  Нац. арх. F12 1508. Mémoire sur les ouvriers étrangers qui se trouvent prisonniers en France…. une des premières mesures à prendre après s’être assuré de leurs talens et les avoir repartis dans leurs ateliers respectifs serait de les marier afin de leur ôter toute envie de retourner chez eux. En enrichissant la France de leurs talens, on porterait un tort considérable aux manufactures anglaises… etc.


[Закрыть]
; всему этому делу придается колоссальное значение в смысле содействия французской индустрии. Что так склонен был смотреть на это и сам Комитет общественного спасения, – видно из других документов.

Просят и получают от правительства пленных англичан также кожевенные фабриканты Лежандр и Мартен (в 1798 г.) [148]148
  Нац. арх. F12 1465–1466. 30 messidor, an VI. Le ministre de l’intérieur au ministre de la guerre.


[Закрыть]
.

Из ряда свидетельств видно, что иностранцы-рабочие (особенно англичане) ценились очень высоко и в их техническое превосходство над французами верили обычно очень твердо и мануфактуристы, и члены комиссии земледелия и торговли. 6 сентября 1793 г. Конвент постановил арестовать всех иностранцев, подданных тех держав, с которыми Франция вела в то время войну, но в особом пункте оговаривалось, что этот декрет не распространяется на тех рабочих-иностранцев, которые представят рекомендацию двух граждан, известных своим патриотизмом [149]149
  Procès-verbaux de la Convention Nationale, t. 20, стр. 116 (art. II):… sont exceptée de cette disposition les artistes, les ouvriers et tous ceux, qui sont employés dans des ateliers ou manufactures, à la charge par eux de se faire attester par deux citoyens de leur commune, d’un patriotisme connu.


[Закрыть]
. Но подозрительность к Англии и ненависть к англичанам были так велики, что в первое время после издания этого декрета многие склонны были думать, что милостивая статья не относится все-таки к англичанам, и вот Конвент особым распоряжением подтверждает, что английские рабочие изъемлются из действия декретов, направленных как против иностранных подданных враждебных держав вообще (6 сентября), так и против англичан в особенности (9 сентября); при этом министру внутренних дел было предписано успокоить «мирных граждан» (les ouvriers, artistes et antres citoyens utiles, originaires d’Angleterre, vivant de leur industrie… les citoyens paisibles) [150]150
  Там же, стр. 221.


[Закрыть]
. При знаменитом провозглашении «революционного правительства», т. е. фактической диктатуры Комитета общественного спасения (10 октября 1793 г.), Конвент опять не забыл особой статьей оградить безопасность англичан-рабочих [151]151
  Там же, т. 22, стр. 215.


[Закрыть]
. В самую грозную годину террора, когда было объявлено, что всякий подданный враждебной Франции державы, арестованный в Париже или в городе, где есть крепость, или в приморском городе, объявляется вне закона (т. е. предается смертной казни без судебного разбирательства), Конвент не забыл и тут изъять «рабочих-иностранцев, живущих трудами рук своих» [152]152
  Там же, т. 53, стр. 271. Декрет 27 germinal, an II (16 апреля 1794 г.).


[Закрыть]
.

Боязнь лишиться нужных рабочих рук сказывается не только в этих милостях относительно иностранцев-рабочих, но и в снисхождении к рабочим-эмигрантам, хотя в глазах закона положение эмигранта было гораздо хуже, чем положение иностранца. В последние месяцы своего существования Конвент декретом 22 нивоза (11 января 1795 г.), подтверждая в самых суровых выражениях приказ всем властям безотлагательно выискивать и судить по всей строгости законов возвратившихся эмигрантов, оговаривается, что «не считаются эмигрантами» рабочие и земледельцы, «обыкновенно работающие в мастерских, фабриках, мануфактурах или на земле», если они покинули Францию после 1 мая 1793 г.

Для их легализации требуется лишь подтверждение со стороны местных властей, что они действительно были рабочими до самовольного оставления отечества [153]153
  Там же, стр. 111. Декрет 22 nivôse, art. IV.


[Закрыть]
. При этом совершенно не требовалось никаких обещаний, раскаяний, ручательств с чьей бы то ни было стороны: рабочие просто амнистировались, и это как раз тогда, когда, несмотря на «термидорианскую реакцию», власти менее, нежели когда-либо, склонны были прощать эмигрантов.

Целый ряд отдельных, но очень характерных черт ярко обрисовывает эту тенденцию правительственной политики. Министр внутренних дел пишет (25 февраля 1792 г.) бумагу военному министру: есть солдат, англичанин по происхождению, Гибсон, который, будучи в отпуску три месяца, работал на одной мануфактуре в Париже; и вот министр внутренних дел проведал, что солдат Гибсон не прочь обосноваться во Франции по окончании своей службы во французских войсках, – так не может ли военный министр его теперь же уволить? Ибо тогда можно было бы немедленно воспользоваться его познаниями, а это было бы очень важно для успехов национальной индустрии [154]154
  Нац. арх. F12 1413. Paris, 20 février 1792. Le ministre de l’intérieur au ministre de la guerre:… je pense donc qu’il est très intéressant pour les progrès de l’industrie nationale que le nommé Guibson obtienne congé et je vous serai très obligé, monsieur, de vouloir bien le lui faire accorder.


[Закрыть]
.

Идет переписка об этом, власти делятся между собой опасениями, как бы соотечественники не уговорили Гибсона уехать из Франции, как бы его удержать [155]155
  Там же. Bureau de l’inspection des troupes à M. Cahier (22 février 1792).


[Закрыть]
и т. д. И ведь речь идет отнюдь не о каком-либо изобретателе и не об инструкторе, а об обыкновенном, среднем английском рабочем, за которым только та заслуга, что он работал в английской бумагопрядильне.

Но дело доходило до того, что власти по первому требованию владельцев бумагопрядилен предоставляли в их распоряжение пленных англичан, которые могли бы быть полезны своими техническими познаниями. Документы ясно нам говорят, что французское правительство времен Директории стремилось извлечь пользу из англичан, попавших в плен, такую же пользу, как, например, Петр I из шведских пленников. Траване, владелец бумагопрядильни в Royamont (департамент Сены-и-Уазы), обратился в Комитет общественного спасения с просьбой прислать к нему на работы пленных англичан, и тотчас же собирается соединенное заседание Комитета общественного спасения и комитета земледелия и искусств, и выносится постановление (13 флореаля – 2 мая 1795 г.) предоставить в распоряжение Траване всех пленных, каких он укажет, а подлежащим властям озаботиться, чтобы это было исполнено безотлагательно, ибо это важно для интересов французской торговли [156]156
  Нац. арх. F12 1343-A. Extrait des registres du comité d’agriculture et des arts de la convention nationale, du 13 floréal, an III.


[Закрыть]
. И это вовсе не было единичным случаем: английские пленники годами работали на французских бумагопрядильных мануфактурах [157]157
  Ср. Нац. арх. F12 1343-B. Прошение владельца мануфактуры Larochefoucault (Au ministre de l’intérieur, 21 pluviôse, an VI – 9 января 1789 г.).


[Закрыть]
.

2. Второе следствие технической отсталости Франции заключалось в том, что предприниматели нередко стремились часть нужной работы заказывать иностранным рабочим, давать заказы за границу, а французским рабочим давать лишь доделывать работу. При этом мануфактуристы руководствовались стремлением получить либо более дешевую работу, либо более тонкую, более совершенную.

Из Реймса в Шампани, как и из Амьена, из Бове, промышленники систематически отправляли шерсть для пряжи в германские страны и, уже получив оттуда пряжу, раздавали ее своим ткачам [158]158
  Нац. арх. AD. XI-73. Rapport et projet de décret… présentés au nom du comité d’agriculture et de commerce, par M. Goudard, député de Lyon. 1791.


[Закрыть]
. Амьенские шерстяные мануфактуры поступали точно так же. Амьенские фабриканты сукон для выработки тонких сортов закупали пряжу в Саксонии. Они, подобно другим предпринимателям, просили власти (в 1791 г.) не облагать эту саксонскую пряжу, выписываемую ими, никакой ввозной пошлиной, предупреждая, что это окончательно убьет суконные мануфактуры их района. (Нужно напомнить, что пряденая шерсть была обложена ввозной пошлиной в 36 ливров за квинтал.) Амьенские фабриканты мотивировали свою просьбу полной невозможностью достать во Франции тонкую пряжу вследствие первобытности техники, вследствие неумения французских прях обращаться со сколько-нибудь усовершенствованной прялкой.

Но не только техническая беспомощность французских прядильщиков ставила владельцев суконных мануфактур в необходимость обращаться за границу: там, где техника была приблизительно одинакова, фабриканты сукон искали и находили более дешевую пряжу за границей.

Мы сталкиваемся с подобным случаем, когда от северного промышленного района обращаемся к восточному, когда от Фландрии, Пикардии, Артуа, Эно, Камбрези, где все же выделка полотна стояла на первом месте, а выделка сукна на втором, переходим к Арденскому и окрестным департаментам, тяготевшим к Седану, где суконная промышленность играла исключительно огромную роль. Это был едва ли не главный центр суконного производства во Франции, и если где имелись хорошо обученные ткачи, то именно здесь; мы дальше увидим, как дорожили седанские фабриканты этими ткачами. Но пряхи и прядильщики, жившие по ту сторону границы (в Люксембурге, в прирейнских германских владениях), работали быстрее, работали дешевле французских, и десятки тысяч иностранцев получали регулярно заказы от седанских хозяев. Когда пряжа доставлялась в Седан, тогда она поступала в руки французских ткачей [159]159
  Нац. арх. F12 1358. Доклад фабрикантов генеральному контролеру (1788 г.).


[Закрыть]
.

Мы увидим дальше, как жестоко отразился этот порядок вещей на французских рабочих в первые годы революции.

Не только суконные мануфактуры обращались к иностранцам за покупкой пряжи (как это делали амьенские фабриканты) или с заказами на пряжу (как это делали фабриканты седанские). Фабриканты цветных полотняных и бумажных материй, особенно жившие недалеко от границы, проделывали нечто аналогичное. Владельцы мануфактур этого рода, жившие в департаменте Верхнего Рейна, выписывали беленое полотно из Германии, а сами только красили («печатали») его и вообще подвергали дальнейшей обработке, превращая его в цветное. Это до такой степени вошло у них в обычай, что и они обратились в Учредительное собрание (в 1790 г.), моля спасти их от немедленного разорения и избавить выписываемые ими беленые полотна от ввозной пошлины [160]160
  Нац. арх. F12 1405-А. a) Versailles, 4 novembre 1790; b) Supplément à la pétition présentée à l’assemblée nationale pour les manufactures de toiles peintes du royaume.


[Закрыть]
, причем обращаются они от имени всех мануфактуристов этого рода, какие есть во французском королевстве.

Главный центр этой промышленности, департамент Верхнего Рейна (Эльзас), давал работу 30 тысячам рабочих и вывозил цветных полотняных и бумажных материй на 3–4 миллиона ливров за границу [161]161
  Там же. Supplément… etc.


[Закрыть]
. Именно потому Эльзас и сделался средоточием этой индустрии, что до революции по старым законам, особым для этой провинции, общефранцузский тариф не применялся к выписываемым эльзасскими фабрикантами беленым материям, которые должны были перерабатываться на эльзасских мануфактурах [162]162
  Там же. Supplément… etc.


[Закрыть]
. С 1790 г. положение в этом смысле переменилось, и это-то повергает фабрикантов цветных материй в живейшую тревогу. Они просят Учредительное собрание постановить, что сумма взятой за беленую материю пошлины должна возвращаться таможней фабрикантам, вывозящим потом такое же количество переработанной (цветной) материи за границу. Иначе «полная гибель» грозит всей этой промышленности. О том, можно ли обойтись при помощи французских рабочих и получать эти беленые материи, не может быть и речи.

Когда началась затяжная европейская война и давать заказы за границу стало затруднительно, обнаружилось, что владельцы суконных мастерских и красилен все-таки не могут обойтись без помощи иностранных рабочих. Они даже ездили за ними специально за границу, конечно, только в те страны, куда безопасно можно было показаться в эту пору затяжной войны, например в Швейцарию [163]163
  Нац. арх. F12 1330. Mouet au citoyen Fourcroy (20 brumaire, an III).


[Закрыть]
.

В 1790 г. Учредительное собрание издало декрет о новых тарифах, и французские предприниматели не переставали с тех пор осаждать правительство, умоляя его изъять из общего тарифного обложения ту пряжу, которую они получают от работающих на них иностранных рабочих из-за границы. Жалобы на невозможность продолжать работать, если нельзя будет пользоваться по-прежнему услугами заграничных прядильщиков, шли со всех сторон, и хозяева выиграли дело. От имени комитета земледелия и торговли Goudard (лионский депутат) представил в Учредительное собрание доклад, в котором указывал на необходимость удовлетворять просьбы мануфактуристов. Из Реймса, подтверждает докладчик, хозяева шерстяных мануфактур отправляют шерсть для пряжи за границу; из Седана – то же самое; из мусселиновых мануфактур в Tarare (департамент Устьев Роны) хлопок отправляется для пряжи в Швейцарию вследствие невозможности получить нужную пряжу во Франции; из всего Северного департамента (Лилль и так далее) пряденый лен отправляется тоже за границу для беления. Если прекратить этот порядок вещей, то все эти мануфактуры остановятся, ибо Франция не может дать им нужные (для дальнейшей работы) изделия, не может дать «cette première main d’œuvre»), как выражается докладчик [164]164
  Нац. арх. AD. XI-73. Rapport et projet de décret… présentés au nom du comité d’agriculture et de commerce, par M. Goudard, député de Lyon. 1791.


[Закрыть]
. Собрание с ним согласилось и изъяло из тарифного обложения товары, которые представляют собой обработку сырья, данного французскими предпринимателями иностранным рабочим, если эти товары служат для целей производства (т. е. если они поступают в дальнейшую переработку во Франции).

Итак, отсутствие машинного производства, слабость технических познаний и навыков у рабочих, стремление предпринимателей и правительственных властей пользоваться услугами более обученных и удешевляющих производство иностранцев, либо выписывая их во Францию, либо систематически давая заказы за границу, – таковы характерные черты экономической жизни Франции в рассматриваемую эпоху [165]165
  Нац. арх. AD. XI-72. Связка: Manufactures en général. Observations des inspecteurs ambulans des manufactures.


[Закрыть]
; ремесло и домашняя индустрия в ее разнообразных стадиях – вот что дает тон, царит почти безраздельно по всему лицу страны.

Эти явления, тесно между собой связанные, сплетаются воедино в представлении современников: нет машин и незачем заводить соединенные мастерские, где бы рабочие работали в одном месте; рабочие работают каждый у себя на дому, получая заказ от фабриканта; мелкие производители работают тоже каждый в своем углу за свой счет и несут свой товар на продажу, – как же при этом требовать от них технических познаний? Для современников эти явления замыкались в порочный круг. «Не будем сравнивать себя с нашими торговыми соперниками (англичанами), мы отличаемся от них слишком во многих пунктах, чтобы сравнение было точно и чтобы можно было извлечь из него правильные заключения», – с горечью писали уже при Консульстве инспектора мануфактур, восстановленные в 1802 г.: у англичан – «соединенные мастерские», т. е. большие, богатые фабрики (где рабочие работают в здании заведения); напротив, во Франции этих «ateliers réunis» почти нет, рабочие работают изолированно в своих нищенских жилищах [166]166
  Там же, стр. 6: Chez nous la plus grande partie de nos ateliers sont isolés habités par la misère… etc.


[Закрыть]
, и притом «рабочие» во Франции продают фабрикантам свои изделия и, понятно, всячески стараются «сэкономить на качестве и количестве материи», чтобы иметь возможность назначить наиболее дешевую плату и найти сбыт [167]167
  Там же, стр. 7.


[Закрыть]
. Эти рабочие, торгующие своими изделиями, находятся вечно в крайней нужде, и им не до того, чтобы думать об улучшении производства, они «машинально» следуют рутине [168]168
  Там же: La penurie dans laquelle sont sans cesse ces ouvriers leur ôte les moyens d’y parvenir, ils suivent machinalement la route… avides de vendre pour subsister…


[Закрыть]
.

Таков общий фон, без понимания которого неясны были бы перипетии, пережитые рабочим классом в эпоху революции.

Глава III
ОБЩЕЕ СОСТОЯНИЕ ОБРАБАТЫВАЮЩЕЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ ВО ФРАНЦИИ ПРЕД ИЗДАНИЕМ ЗАКОНА О МАКСИМУМЕ
1

Уже в первой части было отмечено, что французская промышленность пережила в 1789 г. весьма критический момент, после чего 1790–1791 гг. были временем некоторого улучшения, а с 1792 г. началось уже не прекращавшееся вплоть до конца Директории и все более и более резко выраженное падение производства. Но в первой части, где речь шла о событиях, происходивших в Париже, в столичной рабочей среде, не было надобности останавливаться на этом факте подробнее. Парижская рабочая масса слагалась главным образом из двух элементов: 1) рабочих, занятых выделкой предметов роскоши, и 2) рабочих, занятых строительными работами – землекопов, кровельщиков, каменщиков, плотников, а также слесарей, столяров и т. д. Это главные категории. Что касается кожевников, разбросанных больше всего в Сен-Марсельском предместье, то часть их работала над дорогими кожаными изделиями, и может быть причислена к первой категории, а часть занималась изготовлением сапожного товара и т. п. Кроме них, можно назвать некоторые группы, не входящие ни в ту, ни в другую категорию, например, типографских рабочих, рабочих, служащих в бесчисленных парикмахерских (garçons coiffeurs), и т. п. Этот состав парижской рабочей массы выделял столицу и объяснял отчасти тот факт, что именно в Париже рабочие действовали совершенно отдельно от рабочих провинции. В самом деле, предприниматели, занятые [производством] предметов роскоши, испытали в 1789 г. внезапное падение сбыта, падение крутое и уже не останавливавшееся ни в 1790, ни в 1791 гг., когда в других областях производства переживалась, как сказано, как бы некоторая временная передышка. Это обстоятельство выбросило на улицу именно в Париже многие тысячи людей и создало для муниципалитета, как уже показано в первой части настоящей работы, весьма тревожную проблему, которую худо ли, хорошо ли власти пытались разрешить устройством благотворительных мастерских и т. д. А с другой стороны, вторая (гораздо более многочисленная) категория парижских рабочих, именно занятые строительными работами, в 1790–1791 гг. недостатка в работе не испытывали; напротив, в Париже наблюдалась своего рода строительная горячка: люди, испуганные уже начинавшимся падением ассигнаций, спешили изо всех сил вложить свои капиталы в недвижимую собственность. При этом положении вещей именно и стало возможно обширное стачечное движение, вспыхнувшее, как мы видели, весной 1791 г. и приведшее к изданию закона Ле Шапелье. Что касается других, менее значительных групп, тоже принявших участие в движении 1789–1791 гг., то, например, типографских рабочих нигде на всем протяжении Франции не было так много, как именно в столице, и для них первые годы революции были временем кипучей работы: бесчисленные брошюры, газеты, плакаты, издававшиеся в Париже, требовали такой усиленной работы от типографий, что типографские рабочие тоже могли принять (и приняли на самом деле) живое участие в стачечном движении против хозяев. Другие второстепенные группы проявляли поползновения к борьбе с хозяевами лишь мимолетно и под влиянием случайно сложившихся, быстро преходящих обстоятельств: портные – когда в августе 1789 г. их хозяева получили сразу громадный заказ по обмундированию национальной гвардии; парикмахеры – ввиду нежелания их хозяев считаться с фактической отменой цехов еще за полтора года до отмены их в законодательном порядке и т. д.

Теперь нам нужно вглядеться в положение вещей, существовавшее в провинции. Не предметы роскоши, не строительные работы, не типографии, а прежде всего и больше всего все отрасли текстильной промышленности – вот что кормило громадную массу рабочего люда в провинции. Что же переживала текстильная промышленность в первые годы революции?

Общая схема намечается так: 1) французская промышленность (больше всего шерстяное и бумагопрядильное производство, в меньшей степени полотняное) испытала страшный удар, когда в 1786 г. был заключен англо-французский торговый договор, и английские товары, не сдерживаемые уже запретительным тарифом, хлынули во Францию, которая оказалась совершенно неспособной выдержать конкуренцию. С этого момента начинается резкое ухудшение в смысле сбыта французских товаров. Единственная отрасль текстильной индустрии, в которой французы стояли выше англичан, – шелковое производство – не испытала от договора 1786 г. такого страшного вреда, но не получила и выгод, на которые надеялись лионские, нимские и турские фабриканты; англичане, невзирая на жалобы и представления французов, находили способы на практике препятствовать ввозу французского шелка, хотя в теории договор 1786 г. именно должен был облегчить этот ввоз; 2) в 1789 г. наблюдается в общем некоторое ухудшение сравнительно с 1787–1788 гг., но не особенно острое, так что этот год в области шерстяного, бумагопрядильного, полотняного производства вовсе не может считаться фатальным, начинающим скорбную эпоху и т. п.; исключениями (в текстильной индустрии) являются опять-таки шелковое производство, а также выделка кружев: оба производства испытывают именно в 1789 г. страшный удар, резкое сокращение сбыта, и разделяют в этом смысле участь всех отраслей промышленности, относящихся к предметам роскоши (вроде ювелирного дела и т. п.); 3) в 1790–1791 гг. наблюдается некоторый подъем во всех областях текстильной индустрии (сравнительно с 1789 г., но не сравнительно с эпохой, предшествовавшей договору 1786 г.); 4) в 1792 г. опять происходит падение сбыта, которое еще более обостряется с 1793 г., когда к европейской коалиции, направленной против Франции, присоединяется Англия; нет сбыта, нет сырья, начинается долгий период разорения и истощения обрабатывающей промышленности; как в этот период (1793–1799 гг.) влияли на нее финансовое расстройство, закон о максимуме, реквизиции – это все уже выходит из рамок настоящей главы. Указанная схема подтверждается рядом показаний.

Есть и отступления от этой схемы: в некоторых местностях промышленность, по свидетельству документов, стала падать еще до договора 1786 г., под влиянием иных причин.

Но в общем указанная схема, относящаяся к 1789–1799 гг., повторяю, подтверждается рядом показаний.

Если вообще с 1787 г. шерстяная промышленность уменьшилась сравнительно с предшествующим периодом, то у нас нет оснований считать первые два года революции временем резкого ухудшения сравнительно, например, с 1787–1788 гг. К тому, что уже было сказано, нужно прибавить специально относительно выделки шерстяных материй еще свидетельство инспектора амьенских и аббевильских мануфактур, который в конце 1790 г. отказывался констатировать уменьшение производства; что же касается бумагопрядильной промышленности, то он даже в этот момент мечтал об успешной борьбе против иностранной конкуренции, но при одном условии: чтобы были введены прядильные машины, ибо в его районе (как мы знаем, одном из самых промышленных во всей Франции) если есть какие-либо механические инструменты, то только «дженни» старого образца [1]1
  Архив департамента Соммы. Серия Lm. Industrie et commerce 1790–1791. Inspection d’Amiens. Six derniers mois de 1790. Etoffes de laine, poil, coton. Observations (по его мнению эти старые «дженни» – les jennys à filature intermittente – не могут дать фабриканту достаточно дешевую пряжу).


[Закрыть]
.

Современники, когда даже в конце революции говорили о падении текстильной промышленности, то датой, от которой началось падение, признавали часто вовсе не 1789 год, а 1786-й, не начало волнений внутри страны, а торговый договор с Англией. До торгового договора с Англией аббевильские шерстяные мануфактуры, производившие так называемую барракановую материю, имели в постоянной работе 2400 станков, «теперь» (в 1798 г.) там работает всего 200, – вот типичная формула при подобных сравнениях [2]2
  Архив департамента Соммы. Серия Lm. Industrie et commerce. Département de la Somme. Canton d’Abbeville.


[Закрыть]
. Если же поминается 1789 или 1790 г., то как время, еще сносное по сравнению с дальнейшим периодом [3]3
  Там же, графа: Situation de la fabrique ou manufacture.


[Закрыть]
.

Иногда страшные бедствия, пережитые в 1793–1799 гг., заставляли даже в розовом свете видеть то, что было непосредственно перед этой эпохой; и тогда временное облегчение 1790–1791 гг. превращается в период якобы совершенного благополучия.

Выборные сведущие люди, представители торгово-промышленного класса города Сомюра (в департаменте Mayenne-et-Loire), бросая в 1795 г. ретроспективный взгляд на судьбы промышленности в их департаменте и их городе, служившем главным складочным местом товаров и одним из средоточий экономической жизни для всей Вандеи, Анжу и Пуату, так и делят пережитые годы на две эпохи: до «второй революции» и после «второй революции», считая второй революцией 10 августа 1792 г. Их показание весьма интересно именно потому, что Сомюр был центром торговли трех провинций и 80 больших и малых сел и городов [4]4
  Нац. арх. F12 1557. Mémoire sur le commerce de Saumur adressé au bureau de commerce… le 24 thermidor, an III.


[Закрыть]
. Они не только не жалуются на первые три года революции, но, указав на существовавшие в этой местности разнообразные виды промышленности [5]5
  К сожалению, они тоже не дают ни числа мануфактур, ни цифры рабочих.


[Закрыть]
, они утверждают, что до «второй революции» положение было блестящим [6]6
  Там же:… après avoir fait le tableau brillant et vray du commerce de Saumur avant la 2-me révolution…


[Закрыть]
.

Нормандские шерстяные и полотняные мануфактуры, например, пережили ту же эволюцию: падение производства и сбыта после англо-французского торгового договора 1786 г., некоторое дальнейшее понижение в 1789 г. и подъем, сравнительно с 1789 г., в 1790–1791 гг. [7]7
  Архив департамента Нижней Сены. Серия L, связка № 444 (письмо Goy, инспектора мануфактур). A Rouen, се 18 mars 1791.


[Закрыть]
, дальнейшее падение впоследствии. Уже эволюция всего этого громадного промышленного района была бы очень показательна и характерна, тем более что и промышленники, и инспекция мануфактур нормандских приписывали бедствие именно договору 1786 г.

Руанские фабриканты байковых материй жаловались в 1789 г., что из-за договора с Англией они разорены и должны были так сократить производство, что из 30 тысяч рабочих, которые работали на их мануфактуры, осталось всего 7 тысяч, а 22–23 тысячи человек лишились куска хлеба [8]8
  Нац. арх. F12 G58-A. Rouen, 20 février 1789. A Monsieur le directeur général des finances.


[Закрыть]
.

И представители нормандской промышленности категорически заявляют, что английская конкуренция убила всю местную индустрию, и «огромная масса рабочих» доведена до того, что ей остается либо умереть голодной смертью, либо эмигрировать [9]9
  Нац. арх. F12 658-A. Extrait des délibérations du bureau d’encouragement établi à Rouen. Résumé et observations (1789):… l’admission des marchandises anglaises a écrasé l’industrie… etc.


[Закрыть]
. На это генеральный контролер (Неккер) выразил интенданту Руана свое сожаление и указал, что единственное преимущество англичан – их машины [10]10
  Нац. арх. F12 658-A. Projet de lettre à M. l’intendant de Rouen (1789).


[Закрыть]
; в заключение он рекомендует «усердные изыскания» в этом направлении, т. е. стремиться дойти до английской техники и т. п.

Не только готовые изделия английской текстильной индустрии хлынули во Францию после договора 1786 г.

Английская пряденая шерсть стала продаваться во Франции, несмотря на пошлину, гораздо дешевле, чем французская, и, например, в Нормандии ткачи были поставлены в такое положение, что им нужно было предпочесть английскую пряжу туземной деревенской, если угодно было продолжать работу. Происходило это потому, что в Нормандии даже и простые «дженни» были мало распространены, а первобытная прялка царила почти исключительно [11]11
  Нац. арх. F12 658-A. Bureau d’encouragement de Rouen (1782):… on ne connaissait que la filature au rouet… à force de peine, de soins, d’argent, et de temps on parviendra à multiplier les jennys et à mettre la filature de niveau avec celle (anglaise), mais si en attendant les fils anglais entrent… les tisserands Ses prélereront… etc., etc.


[Закрыть]
. И, по мнению знатоков, нужно было затратить «труд, заботы, деньги и время», чтобы увеличить число «дженни» в Нормандии. А ведь Нормандия была, по справедливому отзыву Артура Юнга (подтверждаемому всеми показаниями документального характера), одной из самых промышленных частей Франции.

Но нам нет нужды ограничиваться Нормандией: из других районов доносятся те же голоса. Седанское суконное производство было стародавним промыслом, славившимся во всей Франции. Война с Англией (1778–1783 гг.) сильно способствовала седанскому производству, открыв возможность сбыта в Америку; спрос приливал отовсюду, и мануфактуристы только заботились, как бы хватило рабочих [12]12
  Нац. арх. F12 1358. Sedan, janvier 1788. Copie du mémoire de l’inspecteur du commerce des Trois Evêchés sur la situation de la Manufacture de Sedan… envoyé à M. Depont, intendant des Trois Evêchés:.. ces particuliers n’avaient alors d’autre souci que celui de se disputer les ouvriers qui tous ensemble suffisaient à peine aux besoins de toute la fabrique.


[Закрыть]
. Считалось, что с 1780 г. на седанских суконных мануфактурах работало в общей сложности около 15 тысяч человек обоего пола [13]13
  Там же.


[Закрыть]
, станков работала одна тысяча, по 15 человек на каждом. Это длилось около восьми лет (с 1778 до 1786 г.). С 1787 г. начинается быстрый упадок. И фабриканты, и местный инспектор торговли приписывают это гибельным последствиям англо-французского торгового договора. Сначала седанские суконщики думали, что им удастся благодаря договору направлять часть своего товара в Англию, но ничего не вышло: англичане не желали покупать французских сукон (что французы приписывали английскому патриотизму [14]14
  Там же:… en vain ont-ils essayé d’établir des correspondances avec les anglais. Ces insulaires plus patriotes que nous les ont rejetés et ont dédaigné leurs draperies. Toute cette nation animée du même esprit semble outre-passer mêmes ce que le gouvernement exige d’elle. Partout c’est le même zèle pour le bien commun de la patrie, de toute part on témoigné le même éloignement pour les draperies françaises…


[Закрыть]
, а также несоблюдению английской администрацией условий договора).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю