355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Э. Смит » Черный Страж » Текст книги (страница 3)
Черный Страж
  • Текст добавлен: 16 января 2019, 21:30

Текст книги "Черный Страж"


Автор книги: Э. Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 39 страниц)

– Рэндалл… опять мечтаешь о чем-то, парень? – Ториан сидел на кровати, ожидая, когда оруженосец подаст ему доспехи.

– Прошу прощения, господин, я задумался о сэре Леоне.

Рэндалл быстро подошел к деревянному стулу, служившему стойкой для доспехов.

Ториан потянулся, согнул руки, прогоняя боль в мышцах после утренних упражнений.

– Старик был для тебя хорошим господином, парень. Он требовал многого и научил тебя держаться с более или менее подобающей скромностью.

Рэндалл взвалил на себя массивные латы и, шатаясь под их тяжестью, пересек скудно обставленную комнату.

– Я просто думал о том, что вы с ним могли бы поладить… Если бы…

– Если бы в день нашего знакомства его оруженосец не облил меня мочой? – перебил его священник.

– Да, господин, – покраснев, пробормотал Рэндалл.

Ториан лишь рассмеялся в ответ и вытянул руки, чтобы Рэндалл надел на него нагрудную пластину. Пурпурная одежда была сшита таким образом, чтобы края ее виднелись из-под доспехов. Пластина, защищавшая спину, пристегивалась толстыми кожаными ремнями на талии, а также соединялась с металлическими частями лат, защищавшими руки.

– Как продвигается твое чтение? – спросил Ториан, пока оруженосец помогал ему одеваться.

– Хорошо, господин. Я как раз читаю о разных других народах.

Священник приподнял брови:

– Так расскажи мне, что нового ты узнал.

Рэндалл поразмыслил немного, застегивая ремни доспехов:

– Люди-ранены поклоняются Ледяному Гиганту по имени Рованоко и живут к северу отсюда.

Господин кивнул:

– Все правильно, парень; они носят кольчуги и обычно вооружены топорами. Это народ жестокий, коварный.

– А разве те земли не входили когда-то в состав королевства ро, господин?

Ториан снова кивнул:

– Да, такое было, хотя и очень давно. Красные рыцари насильно заставляли раненов работать. – Судя по выражению его лица, подобные обычаи вызывали у него отвращение.

– Вы не одобряете этого? – спросил Рэндалл.

– Нет, не одобряю, парень. Эти люди – существа примитивные, но они были нашими противниками, хотя и проиграли, и к ним следовало относиться с уважением. – Он взглянул в лицо оруженосцу. – К тому же, если бы рыцари не создали бригады рабочих, ранены никогда не смогли бы образовать Свободные Отряды и поднять восстание.

– Как вы сказали, господин? – Рэндалл никогда не слыхал такого названия.

– В бригады рабочих, само собой, отбирали самых сильных мужчин, и они подняли мятеж, использовали топоры лесорубов в качестве оружия и напали на хозяев. Они называли себя Свободными Отрядами и оказались на удивление стойкими воинами. – Он поднялся, расправил плечи, согнул руки в локтях, чувствуя тяжесть доспехов. – Страна Ро Ранен превратилась в Свободные Земли раненов, и рыцари отступили на юг, на земли Канарна… Это случилось примерно двести лет назад, но Свободные Отряды по-прежнему остаются таким же опасным и упорным противником.

Рэндалл пристегнул меч к поясу господина. Священник положил ногу на невысокий деревянный табурет, и оруженосец принялся укреплять на ней стальные поножи.

– А как насчет Каресии, господин?

– Ну, нельзя сказать, что мы когда-либо по-настоящему воевали с ними, парень. Они поклоняются Джаа, Огненному Гиганту. В основном занимаются своими делами и не суются в чужие. Большинство каресианцев, которых ты можешь встретить в Тор Фунвейре, – это торговцы или содержатели кабаков. – Очевидно, люди пустынь мало интересовали Ториана.

– Сэр Леон часто говорил о Псах Каресии.

– Ах да, Псы… эти ужасные Псы. – Он усмехнулся каким-то своим мыслям. – Каресианцы не слишком искусны в ведении войны, и они полагаются на численное превосходство. Эти Псы – преступники, которых каресианцы используют в качестве воинов. – Он положил на табурет вторую ногу. – Очевидно, Джаа учит, что аристократам негоже сражаться… а умирать на поле боя – участь, достойная лишь отбросов общества, преступников и людей, стоящих вне закона. – Он повернулся к оруженосцу. – Однако их немало, несколько сотен тысяч.

Рэндалл закончил облачать господина в доспехи и отступил на шаг, чтобы полюбоваться результатом своей работы. Священник в полных доспехах выглядел очень внушительно и благородно. Оруженосец знал, что он искусно владеет мечом, однако подумал, что большинство людей, заметив пурпурную одежду под латами, все равно не рискнут связываться с ним.

Брат Ториан внимательно осмотрел себя, отметил несколько небольших недостатков в своем облачении, которые следовало исправить позднее, и указал на них оруженосцу.

– А кто такие кирины, господин? – спросил Рэндалл.

Он знал нескольких человек, которые называли себя киринами, и не раз слышал, как так называли кого-то, но до сих пор толком не понимал, что означает это слово. Это были люди со смуглой кожей, но явно не уроженцы Каресии или страны ро; и к тому же подразумевалось, что большинство из них – преступники.

Ториан, услышав эти слова, в удивлении приподнял брови:

– У вас в Дарквальде нет киринов?

– Насколько я помню, нет. В основном у нас живут люди ро, но есть и ранены.

– Ну что ж; скажу тебе, что кирины – это раса, не поклоняющаяся богам, а появляются они на свет, когда мужчина и женщина из народов Каресии и ро по каким-то причинам ложатся вместе. – Мысль об этом явно вызывала у священника отвращение. – Большинство из них живут в лесах на северном побережье пролива Кирин-Ридж, хотя некоторых можно встретить в Тор Фунвейре; здесь они занимаются торговлей рабами, а также торговлей «радужным дымом», то есть такими снадобьями, которых ни тебе, ни мне лучше не пробовать. – Он взял с кровати пурпурный плащ, который рыцари носили поверх лат, и надел его через голову, и символ его благородного происхождения оказался поверх нагрудной пластины. – По природе они не злы, но из-за смешанного происхождения им трудно заниматься честным ремеслом.

Сэр Леон всегда весьма злобно высказывался о киринах, бранил их самыми последними словами. Теперь это показалось Рэндаллу не совсем справедливым, ведь они были не виноваты в том, что их родители решили когда-то лечь в одну постель.

Рэндалл подошел к окну и отпил воды из стоявшего на подоконнике кувшина. Он и раньше знал, что Дарквальд – это самое унылое и забытое всеми богами место в Тор Фунвейре, но сейчас внезапно понял, что за время службы у сэра Леона он практически ничему не научился, и это вызвало у него неприятное чувство. Он гораздо больше узнал о землях, населенных людьми, за последние несколько дней, чем за предыдущие три года.

– Боюсь, что сегодня, юный Рэндалл, тебе придется повременить с чтением. Мне нужно, чтобы ты сопровождал меня в город. – Ториан указал на меч рода Большой Клык, висевший на крюке за дверью. – Возьми с собой оружие, парень…

Задумавшийся Рэндалл прослушал, что сказал ему священник.

– Прошу извинения, я на минуту отвлекся. Что вы сказали? – спросил он.

Ториан с улыбкой произнес:

– Иногда я завидую юношам и их способности предаваться грезам. Однако я должен упрекнуть тебя за рассеянность. Я сказал, что сегодня ты отправишься со мной в город и что тебе следует взять с собой твой меч.

Рэндалл покраснел; он все еще не привык к тому, что владеет таким оружием.

Ториан догадался о его опасениях, со снисходительной улыбкой подошел к двери и снял с крюка пояс с мечом.

– Подойди сюда, парень. Посмотрим, как это будет выглядеть.

Рэндалл остановился перед господином и едва не отшатнулся, когда священник наклонился и опоясал его мечом.

– Господин, – запинаясь, выговорил Рэндалл. – Это же моя обязанность.

Ториан, дружелюбно улыбаясь, сдвинул пояс так, что ножны оказались у левого бедра Рэндалла.

– Я разрешил тебе носить пояс с мечом, так что мне кажется логичным, что я надел его на тебя. – Он отступил назад и осмотрел вооруженного юношу. – Вот так. Теперь тебе остается только обзавестись доспехами, и ты будешь выглядеть великолепно.

Рэндалл втянул воздух сквозь зубы и посмотрел на рукоять меча. Тот оказался на удивление легким и не стеснял движений, как это представлял себе раньше оруженосец. Несмотря на свои опасения, он почувствовал себя старше и сильнее просто потому, что теперь у него был такой меч. Меч рода Большой Клык являлся гордостью и святыней сэра Леона, и Рэндаллу прежде всего хотелось оказаться достойным этого клинка.

– Сэр Леон хотя бы научил тебя, как правильно держать такое оружие, Рэндалл?

– Ну… не совсем, господин. Он показал мне несколько основных позиций, но в тот момент он был пьян, так что я не очень-то понял…

– Надеюсь в таком случае, они тебе не понадобятся, – сухо сказал священник, подошел к окну и взял свой пурпурный плащ.

Рэндаллу запрещалось прикасаться к этой одежде, за исключением тех случаев, когда он ее чистил, и брат Ториан относился к своему плащу почти с таким же благоговением, как сэр Леон – к своему наследственному мечу.

– А куда мы направляемся, господин? – спросил Рэндалл, когда Ториан накинул плащ на плечи и застегнул его на шее.

– Тебе предстоит сопровождать меня в Касбу Хак, за пределы городских стен. Ты недавно читал о чужестранцах, так что будет вполне уместно, если ты пойдешь со мной в место, где они собираются. Однако будь настороже, эти люди недружелюбно относятся к гражданам страны ро, особенно к священникам, и вряд ли по доброй воле предоставят мне сведения, которые я ищу.

Не успел Рэндалл задать следующий вопрос, как за дверью раздалось характерное бряцанье железа – по коридору шел какой-то рыцарь. Ториан тоже услышал шаги, но, казалось, это его не обеспокоило, и он лишь жестом велел Рэндаллу отойти от двери.

Оруженосец попятился и застыл у открытого окна. Звук стал громче, однако, судя по всему, там, за дверью, находился всего один человек. Рэндалл открыл было рот, чтобы заговорить, но хозяин поднял руку, приказывая ему молчать.

Неизвестный в доспехах остановился прямо у их порога, и мощный удар в дверь заставил Рэндалла подскочить на месте.

– Не тревожься, парень, я жду этого человека. Дверь не заперта, брат, – громко произнес Ториан.

Круглая дверная ручка повернулась, и в проеме показалась рука в латной перчатке. Дверь отворилась, и Рэндалл увидел дюжего человека, явно по национальности ро, с белым как мел лицом. Человек был облачен в доспехи, похожие на доспехи Ториана, но сильно потускневшие. За спиной у него покачивался огромный двуручный боевой топор, но взгляд Рэндалла приковал к себе надетый поверх лат черный плащ – перед ним находился служитель смерти. На черной ткани была вышита рука скелета, державшая кубок.

Неестественно бледный человек с совершенно белыми волосами был среднего возраста, возможно, лет тридцати семи – тридцати восьми. Когда он шагнул в комнату, юноше почудилось, что перед ним призрак. Рэндаллу никогда прежде не доводилось видеть альбиносов, и красные глаза незнакомца напугали его еще больше, чем герб смерти. Вошедший скупо улыбнулся брату Ториану и протянул ему руку. Рэндалл заметил совершенно жуткий широкий шрам у него на шее, ближе к затылку, частично прикрытый сплетенными в косу волосами, которые спускались ниже плеч. Шрам казался старым, но Рэндалл подумал, что рана эта должна была бы стать смертельной.

Ториан пожал руку священнику, но не улыбнулся; вместо этого он склонил голову в знак глубокого уважения.

– Брат Ута… как давно мы не виделись, – произнес Ториан, отводя взгляд от лица альбиноса.

– Подними голову, Ториан, мы сейчас не в Ро Арноне, и уже много лет прошло с тех пор, когда ты обязан был кланяться хоть кому-нибудь, – отвечал Черный священник, и в голосе его прозвучало искреннее дружелюбие. – А кроме того, если будешь отворачиваться от такого коротышки, как я, у тебя шея заболит.

Ториан рассмеялся, и напряженное выражение исчезло с его лица.

– Входи же, брат. У меня нет вина, но, по крайней мере, здесь имеются стулья, и воздух свежий…

Рэндалл знал, что большинству священнослужителей запрещено пить спиртное, но о Черных священниках ему было ничего не известно – кроме того, что они служили смерти и их окружал страх. Они посвящали себя служению самым темным сторонам Одного Бога и присутствовали на похоронах и на крупных сражениях, где гибло много народу.

Ута осмотрел комнату:

– Насколько я помню, в последний раз, когда мы с тобой встречались, я кое-как примостил свой зад на единственный мягкий предмет, который не причинял особой боли ране от стрелы.

Ториан снова расхохотался:

– Насколько я помню, ты тогда сидел на мертвом наемнике на окраине какой-то деревни поблизости от Ро Лейта.

Ута обернулся к Рэндаллу, несмотря на то что по-прежнему разговаривал с Торианом.

– Да уж, этот поганец угодил стрелой из лука в то место, которое я особенно стараюсь беречь от ран. То, что я разрубил ему череп пополам, было лишь справедливо. Он был всего-навсего киринским бандитом; сомневаюсь, что с тех пор, как я швырнул его тело в костер, хоть одна живая душа в мире вспоминала об этой вонючке.

Рэндаллу показалось, что под пристальным взглядом священника он сделался ниже ростом; он опустил глаза и уставился себе под ноги.

– По-моему, мальчишка нервничает, Ториан. Возможно, лучше будет, если ты отправишь его за вином, чтобы я не сдох тут от проклятой жажды, пока он разглядывает пол.

Ториан кивнул Рэндаллу:

– Да, разумеется. Сходи, принеси пару бутылок, Рэндалл, – приказал он.

Ута следил своими красными глазами за молодым оруженосцем, а Рэндалл быстро направился к двери и выскользнул в коридор. Закрыв за собой дверь, он испустил вздох облегчения; вид и пристальный взгляд Уты внушали ему страх. Рэндалл слышал, что простые люди считают само появление Черных священников дурным знаком. Говорили, что эти Черные чуют приближение смерти, так же как обычный человек чувствует запах пищи или ощущает прикосновение красивой женщины. Рэндалл не стал задерживаться у двери и быстро направился вниз. Таверна эта хорошо содержалась, ее было не сравнить с заведениями, к которым юноша привык в последний год своей службы у сэра Леона. Пол всегда чистый, пыли нигде не видно, на всех дверях имелись замки, и даже в окна были вставлены хорошие стекла, тогда как в дешевых гостиницах они просто закрывались деревянными ставнями.

Рэндалл начал гадать, что могло привести Черного священника в гостиницу к брату Ториану, но быстро решил, что подобные дела выше его разумения. Он дошел до конца коридора и спустился по лестнице, забыв о том, что на поясе у него висит меч. Лестница вела в общий зал с высоким потолком и деревянными сводами, на стенах висели церковные символы. Самым внушительным был символ Красных рыцарей – скрещенные мечи и рука, сжатая в кулак; рядом красовались пурпурные гербы благородных священников и голубь Белой церкви. Рэндалл чувствовал себя в этой таверне не слишком уютно, потому что ее часто посещали Красные рыцари и городские стражники. Даже этим утром несколько групп стражников в доспехах сидели за завтраком – перед ними на блюдах лежали большие куски хлеба из грубой муки, толстые ломти свинины, в кружках дымился крепкий черный кофе. На кухне, расположенной за отполированной до блеска стойкой бара, кипела работа; Рэндалл услышал, как перекрикиваются слуги и повара. Рэндалл прошел вдоль стойки и остановился перед молоденькой барменшей.

– Э… вина, пожалуйста… красного, наверное, – произнес он.

Она, казалось, была удивлена его просьбой и, облокотившись на стойку, оглядела молодого оруженосца.

– Это ты, мальчик, привел в таверну моего отца человека, по пятам за которым ходит смерть?

Рэндалл решил, что девушка моложе его самого, и мысленно возмутился, услышав обращение «мальчик», но промолчал. Несколько слуг, до которых донеслись слова девчонки, смотрели на оруженосца с любопытством. Похоже было, что брат Ута вызвал немалое замешательство, когда несколько минут назад проходил через зал.

– Вообще-то не совсем я… он пришел поговорить с моим господином, – отвечал Рэндалл.

Один из стражников, сидевший за столом неподалеку от бара, заметил:

– Это был Ута Призрак, парень… лучше не говорить с такими существами. Черных священников едва ли можно называть людьми.

Спутники его закивали, и Рэндалл почувствовал себя маленьким и ничтожным. Стражник подошел к бару, бросил на стойку несколько монет и повернулся к Рэндаллу:

– Говорят, что Призрак может узнать день и час твоей смерти и улыбается, когда твоя смерть близка. Он носит боевой топор, потому что Один не разрешил бы ему носить оружие благородного человека. – Стражник взглянул на меч Большого Клыка, висевший на поясе Рэндалла. – И не разрешил бы носить меч жалкому оруженосцу, который якшается со слугами смерти. Я знаю, что ты служишь Пурпурному священнику, мальчишка, но все равно я против того, чтобы ты носил такое оружие. – Человек был высокого роста и смотрел на оруженосца сверху вниз.

К нему подошел второй стражник, помоложе, лет девятнадцати-двадцати; в ножнах у него за спиной висели два коротких меча.

– Оставь его в покое, Робин, у парня и без тебя хватает забот. Теперь ему придется прислуживать уже двум священникам.

Старший стражник рассмеялся и вернулся к своему столу. Тот, который пришел на помощь оруженосцу, остался и прислонился к стойке бара.

– Принеси мне еще кофе, Лидия, – обратился он к дочери трактирщика, затем повернулся к Рэндаллу. – Не обращай на моего приятеля внимания, парень; вид Черного священника лишает людей спокойствия… особенно вид того, кто пришел сюда сегодня.

Рэндалл криво улыбнулся стражнику.

– Я не слышал о нем до сегодняшнего дня. Однако прозвище ему подходит, – сказал он, вспомнив лицо альбиноса.

– Клянусь, больше подходит, чем ты можешь себе представить. Призрак – крестоносец… он охотится за восставшими из мертвых.

Рэндалл ошеломленно посмотрел на собеседника. Ему приходилось раньше слышать о восставших из мертвых, но он считал, что все это просто небылицы. Говорили, что эти существа прежде были людьми, но при жизни совершили страшные преступления, предали своих родных и близких и умерли мучительной смертью; после этого они превратились в чудовищ, которые боялись людей и испытывали к ним отвращение. Еще болтали, что в глухих лесах Дарквальда существовала целая деревня таких тварей, но слухи эти были весьма неопределенными, никто не видел деревню своими глазами, и Рэндалл никогда не задумывался о восставших из мертвых.

– Неужели они на самом деле существуют? – воскликнул он.

– На землях, населенных людьми, есть немало мрачных уголков, парень. Например, на Джекканских пустошах, к востоку отсюда, обитают не только племена кочевников-каннибалов, – сказал воин.

– Кончай языком молоть, Элиот, ты до смерти перепугал мальчишку, – вмешался воин постарше, со значком начальника дозора.

– Да я просто предостеречь его хотел, вот и все, сэр. Если ему придется общаться со служителем смерти, ему следует узнать о них как можно больше, – объяснил Элиот.

– А ты у нас знаток, насколько я понимаю, да? – поддразнил его командир.

Элиот слегка покраснел и улыбнулся Рэндаллу:

– Ладно, ты не слушай меня, оруженосец… все это просто сплетни… сплетни, слухи.

Рэндалл чувствовал себя несколько не в своей тарелке; обернувшись к Лидии, стоявшей за стойкой, он повторил:

– Вина…

У нее был такой вид, словно она собиралась ему отказать, но не смогла найти предлог для отказа. После небольшой паузы она поставила на стойку непочатую бутылку красного вина.

– Я запишу это на счет твоего господина, – презрительно бросила она.

– Благодарю, вы очень любезны, – саркастически произнес Рэндалл.

Он схватил бутылку и направился прочь, к лестнице. Элиот, молодой стражник, подошел и положил руку ему на плечо; оруженосец обернулся.

– Послушай меня, оруженосец. Я не знаю, какие дела у Призрака с твоим хозяином, но попомни, это не к добру. – Слова прозвучали мрачно, но Рэндалл вежливо кивнул.

Он медленно попятился, пытаясь изобразить на лице улыбку. Затем развернулся и быстро пересек общий зал. Он не знал, что думать: скорее всего, слова стражника были лишь суеверной чепухой, но вдруг Черный священник действительно приносит несчастье? В любом случае он был рад тому, что ему наконец удалось уйти и вернуться в комнату брата Ториана. Однако, вспомнив о неприятном госте, он тяжело вздохнул.

Поднимаясь по лестнице, Рэндалл вспоминал о родном доме и простой жизни, которую вели его родные и соседи. Скорее всего, оставшись в Дарквальде, он стал бы крестьянином или кузнецом и никогда в своей жизни не встретил бы ни одного священника, ни Пурпурного, ни Черного. Рэндалл не отличался ни глупостью, ни наивностью; он знал, что он всего лишь простой парень низкого происхождения и не может надеяться занять в жизни положение выше нынешнего. Священник, которому он служил, был неплохим господином, человеком чести, несмотря на свое высокомерие, и Рэндалл благодарил судьбу за то, что ему повезло, несмотря постоянную необходимость быть готовым бежать выполнять приказания. По крайней мере, теперь у него появились в жизни другие заботы, нежели ночные горшки и переломанная мебель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю