Текст книги "Изгнание из рая"
Автор книги: Джойс Брендон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 37 страниц)
Вытаращив в недоумении глаза, Пачио перевел взгляд с Джонни на одного из своих людей, который расположился на крыше напротив. Может быть, ему это показалось? Не мог же гринго в самом деле… Так ничего и не поняв, он снова посмотрел вниз на пленника.
Чувствуя себя совершеннейшим идиотом, Джонни продолжал открывать и закрывать рот, строя какие-то ужасные гримасы. Мрачный мексиканец опять растерянно огляделся по сторонам. Явно смущенный, он нервно скомкал торчавшую у него изо рта сигару и судорожно махнул ружьем, поторапливая Джонни.
– Куда ты спешишь? – пробормотал про себя Джонни. – Черт возьми, будь твоя воля, меня давно бы уже прикончили.
Сурово сдвинув брови и придав лицу, как ему казалось, дьявольски безразличное выражение, Джонни подтянул брюки и медленно пошел по двору. «Жаль, что его сейчас не видит Джуди», – подумал он. Она бы уж точно обозвала его равнодушным убийцей, безжалостным стрелком, который терроризирует всю округу. А он за свою жизнь совершил всего два настоящих убийства. Первое – это когда он пристрелил одного негодяя, издевавшегося над парнишкой, почти совсем ребенком, пытаясь спровоцировать его на драку. Джонни знал, что некоторые умники зарабатывают себе таким образом дешевую славу: они ходят по городишкам и выискивают для себя очередную жертву. Билли Чёрт был одним из таких, пока Джонни не прикончил его, приобретя тем самым репутацию человека, который, не задумываясь, выхватывает пистолет. Никому не было дела до того, что Джонни сам испугался своего поступка так, что чуть не наложил в штаны. Но руки и глаза его не подвели; Билли умер раньше, чем успел добежать до середины главной улицы в Галейвилле. Одна пуля попала ему прямо в сердце. По всему городу тут же поползли слухи о том, какой Джонни хладнокровный и меткий стрелок. И никто даже не подозревал о том, как Джонни Браго потом мучился и страдал.
Второй раз дело произошло в Юме. Три пьяных ковбоя начали стрелять в него. Джонни не хотел никого убивать, он просто решил предупредить их. К сожалению, парни не отказались от своей забавы, за что все трое и поплатились жизнью. На следующий день Джонни узнал, что эти ковбои были самыми безжалостными и грязными убийцами в штате, хотя внешне ничем не выделялись среди прочей публики. Кто же мог знать, что под заурядной наружностью скрывались порок и бессмысленная жестокость.
Джонни считал свое умение метко стрелять подарком Бога. Жаль, что в данной ситуации он никак не может ему пригодиться. На этот раз Джонни сам превратил себя в мишень.
Сосредоточившись на своем дыхании, не глядя на вооруженных мексиканцев, молодой человек лениво прошествовал через двор и вышел на улицу. Тиа со своим любовником, наверное, смотрят на него и ждут, что он бросится на колени, не выдержав напряжения такой небольшой прогулочки. Он был круглым дураком, позволив себе увлечься женщиной, которая не отвечала ему взаимностью.
Его не утешало даже то, что Тиа побледнела, когда он поцеловал ей руку, а в ее глазах была неприкрытая боль. Несмотря ни на что, она не могла в тот момент скрыть, как ей тяжело. Вот он и сделал ей приятное и еще раз доказал, что у него самого совершенно отсутствует здравый смысл.
Теперь она увидит, как он умрет… Если, конечно, они уже не отправились в постель. Джонни ужасно захотелось оглянуться и посмотреть на окно. Но он твердо решил, что не доставит им этого удовольствия.
Смерть, в конце концов, не так уж и страшна, во всяком случае, та, которая ждет его. Когда Черный Кот даст сигнал, у него будет только секунда, чтобы осознать, что это конец… Потом вспышка и… темнота, ничто. Он стал представлять себе, как испугается звука выстрела, потом подумал, что может умереть от разрыва сердца и уже не почувствует, как в него вонзятся пули…
Джонни весь напрягся, его тело, казалось, уже приготовилось к смерти. «Нет, так не годится, надо расслабиться, постараться не думать об этом, сосредоточиться, черт возьми, на чем-нибудь другом… Скоро все будет кончено…» Он шел медленно, прищурив глаза и иронично улыбаясь. Джонни гнал прочь страшные мысли, но они снова и снова возвращались к нему. Отчаяние начало захлестывать его. Ему надо было точно знать, умрет он или нет, а идти вот так и ждать… Это было выше его сил.
Однако он уже прошел полпути. Чего же, черт побери, ждут эти проклятые бандиты? Должно быть, наслаждаются, если они похожи на своего главаря. А может быть, действительно ждут, когда этот негодяй с ледяными глазами там, наверху, подаст сигнал? Черный Кот, наверное, будет тянуть до последнего…
Ладно, пусть те двое продолжают свою дьявольскую игру. До лошади оставалось несколько сотен шагов, когда Джонни остановился и скрутил сигарету. Пот ручьями струился у него по лбу и заливал глаза. Он поднял руку и рукавом вытер лоб. Закурил сигарету, помахал рукой, гася спичку, а потом не выдержал и оглянулся на окно комнаты, в которой притаился Черный Кот.
Рядом с грубым смуглым лицом любовника лицо Тиа казалось маленьким белым пятном в обрамлении золотых волос. Она была слишком далеко, чтобы он мог разглядеть выражение ее лица, но Джонни почему-то решил, что оно бледно и печально. Ему невольно захотелось, чтобы Тиа перестала грустить.
Чувствуя, что он противен самому себе, Джонни смачно сплюнул в пыль. Его и Тиа разделяли не менее пятисот ярдов. Почему он решил, что сможет разглядеть выражение ее лица? Ругая себя за то, что опять свалял дурака, Джонни бросил сигарету на дорогу и со злостью втоптал ее в пыль.
* * *
Матео Лорка тихо рассмеялся.
– А он очень мужественный, твой любовник. Смотри, как он выжидает. Парень похож на тигра, которого посадили в клетку, но ведет он себя вполне достойно. Браго – хороший человек, правда, немного заносчивый, но я не собираюсь его за это осуждать. Он был бы для тебя великолепным мужем.
Тиа закрыла глаза. Джонни теперь ее ненавидит. Всю жизнь будет ненавидеть, вернее, память о ней. Он не сможет без содрогания слышать ее имя.
Внезапно, словно угадав ее мрачные мысли и соглашаясь с ними, Джонни повернулся к ним спиной и снова медленно побрел по дороге. Теперь он казался успокоенным, расслабленным и ленивым, таким, каким она всегда привыкла его видеть.
* * *
В десяти шагах от лошади Джонни остановился и обернулся. Он обвел спокойным насмешливым взглядом людей с ружьями, которые остались позади. Он смотрел на них, но по-прежнему было тихо. Лица мексиканцев оставались по-прежнему бесстрастными. Джонни пришел в ярость. Он с ненавистью бросил взор на это проклятое окно, но опять ничего не произошло.
Сейчас, когда Джонни миновал этот адов строй, ему захотелось крикнуть, что он не игрушка и незачем было испытывать его. Пусть Кот поищет себе другую мышку.
В конце концов он подошел к коню и вскочил в седло. Несколько секунд Джонни постоял на месте, повернувшись к врагам лицом. Потом пришпорил Матадора и поскакал прочь от поселка. Выстрелов он так и не услышал.
Пыльная, каменистая дорога делала поворот. Теперь Черный Кот не сможет наслаждаться спектаклем одного актера. Да и Тиа не увидит, как его убьют. Может быть, Черный Кот решил таким образом избавить свою любовницу от лишних страданий?
Джонни вместо благодарности к бандиту за столь великодушное милосердие, почувствовал обиду. Его охватило мальчишеское желание погибнуть на глазах у Тиа, чтобы она поняла, что он умирает из-за нее. Хотя это было и не так… Медленно, словно в чем-то сомневаясь, Джонни заехал за поворот.
По крайней мере два десятка мексиканцев со склоненными к ружьям головами расположились на склонах ущелья по обеим сторонам дороги. Дула зловеще поблескивали в лучах заходящего солнца.
Только теперь Джонни все понял. Игра, в которую они собирались с ним поиграть, только начиналась…
Глава сорок четвертая
Очнувшись, Стив понял, что лежит на самодельных носилках, укрепленных на спине лошади и подскакивающих в такт ее шагам. Подобие крыши над головой прикрывало его от палящих лучей солнца. Жарко. Голова болела, как будто у него в мозгу засели расплавленные куски олова; перекатываясь, они вызывали новую вспышку боли. Даже с закрытыми глазами он ощущал, как в его сознание проникает свет – черный, давящий, причиняющий невыносимые мучения… Рот был приоткрыт, солнце иссушило его. Стив медленно приподнял веки.
– Он очнулся! Остановитесь! Пожалуйста!
Похоже, это голос Андреа, но почему она здесь?
Ужасная тряска прекратилась, и Стив почувствовал облегчение. Прохладная ладонь легла ему на лоб. Кто это? Андреа?!
– Стив?
– Как ты тут оказалась? – проговорил он, еле ворочая распухшим от жажды языком.
– С Джонни. Тебя ранили бандиты, – пояснила она, радуясь, что он наконец-то пришел в себя. – Они забрали Терезу… и твое серебро…
– Терезу?
– Ну, Тиа. – Андреа достала флягу и смочила ему губы водой.
Стив закрыл глаза. Андреа только что сообщила ему нечто важное. Превозмогая головную боль, он пытался сосредоточиться.
– А остальные парни… как они?
– Шестеро погибли. Кроме тебя есть еще трое раненых.
Стив горестно покачал головой. Как же неразумно он поступил!
– Попей еще. Нам надо ехать дальше.
Ковбои на лошадях молча сгрудились вокруг него.
Стив сделал еще глоток воды, а потом внимательно осмотрел своих людей, переводя взгляд с одного лица на другое, пытаясь понять, кого нет.
– Где Джонни? – спросил он, боясь услышать ответ.
– Он поехал за Тиа.
– Сколько человек он взял с собой?
– Никого… Он поехал один. Бандитов было человек пятьдесят. Джонни сказал, что одному ему будет легче.
– А куда отправились бандиты?
– Сначала на юг, а потом на восток. – Андреа тут же поняла, что проговорилась, но сейчас это не имело значения. Если Стив выживет и поправится, то она ему и так все расскажет, если же умрет… Это уже не будет иметь значения. Она внимательно вглядывалась в его лицо, пытаясь определить, понял ли он, что она сболтнула лишнее, но Стива, казалось, ее слова не удивили.
Андреа была в поселке, где жил отец, три раза. Она не смогла бы найти туда дорогу одна, но помнила, что они всегда двигались от Тубака на восток. Сейчас их обоз находился к югу от ранчо ла Рейна, значит, бандиты должны были повернуть на восток.
Стив немного подумал над тем, что сказала Андреа, и решил, что Джонни поступил правильно. Если кто-то и был в состоянии вернуть Тиа, то только Джонни. Хороший следопыт и меткий стрелок, он не успокоится, пока не найдет девушку или не убедится, что она мертва.
Эта мысль расстроила Стива. Ему нравилась Тиа… Тереза. Она была честной, трудолюбивой… К тому же очень красивой. Они с Джонни редко говорили о женщинах, но он уже давно подозревал, что его управляющий влюблен в эту изящную блондинку. Он сумеет спасти ее…
Жара начала спадать, и они стали передвигаться гораздо быстрее. К ночи обоз уже был на полпути к дому. На дне одного из каньонов им встретился небольшой ручей. Возле него они и устроились на ночлег, утолили жажду и доели съестные припасы, которые захватили с собой в форте Боуи.
Стива растрясло в дороге, и он чувствовал себя ужасно. Лежа на одеялах, он не мог даже шевельнуться. Уснуть он тоже не мог, потому что у него все болело. От еды Стив отказался, и Андреа сварила ему бульон из куска вяленого мяса.
– Я не голоден, – проговорил он, отводя в сторону ее руку с чашкой.
– Но это не еда. Тебе нужно побольше жидкости, к тому же горячий бульон согреет тебя…
– Я сбежал от мачехи, когда мне было семнадцать.
– А я не собираюсь занять ее место.
Стив выпил немного бульона и уснул.
Когда он снова проснулся, Андреа стояла возле него на коленях. Над их головами сияла луна. Где-то поблизости выл койот – по его голосу Стив определил, что это взрослое животное.
– А какое место ты собираешься занять? – спросил Стив, словно они не прерывали разговора.
Андреа не знала, чему ей больше удивляться: тому, что он пришел в себя или что продолжил разговор, который они прервали несколько часов назад. Она потянулась за водой.
– Попей.
Стив многозначительно посмотрел на нее, и Андреа увидела на его лице отражение той борьбы, которая происходила в нем. Он коснулся рукой лба, как бы пытаясь упорядочить свои мысли и отогнать боль.
– А Морган Тодд тоже убит?
– Моргана Тодда не было с тобой… Разве ты не помнишь?
– Но он должен был догнать нас.
– Вместо этого он вернулся на ранчо, подрался с Джуди и избил ее так, что она потеряла сознание. Потом кто-то в него выстрелил… Сейчас он… в довольно плачевном состоянии. За этот выстрел арестовали Джонни, но нам удалось выкрасть его из-под стражи.
– Неужели меня так долго не было? А как Джуди?
– Не знаю.
Обдумывая услышанное, Стив замер, Андреа даже начала беспокоиться. Сможет ли он вынести два пулевых ранения и дорогу до ранчо?
– Иди ко мне, – прошептал он вдруг.
– Я и так с тобой.
– Ляг со мной. Я хочу почувствовать тепло твоего тела…
Андреа подчинилась. Весь день она передвигалась, как в полудреме. Сейчас, оказавшись рядом со Стивом, она не выдержала и расплакалась. Андреа знала, что в таких ситуациях лучше всего дать волю слезам. Но раньше она никогда не плакала, как другие женщины.
– Стив, ты слишком добр ко мне, – вздохнула она.
– Ты чем-то напугана?
Она кивнула, подбородок у нее задрожал.
– Не бойся. Мы с Джуди полностью изменим к тебе отношение.
– Ты не знаешь всего…
– Так расскажи мне.
Дрожа, Андреа прижалась к нему. Тепло его тела придало ей храбрости. Она понимала, что обязана рассказать ему все, к тому же ей и самой было просто необходимо облегчить душу. В конце Андреа призналась, что ее беспокоит судьба Тиа, которую отец забрал с собой.
Девушка утаила от него лишь то, что Тиа договорилась с отцом и пожертвовала собой, чтобы сохранить им жизнь, она же позволила сестре уехать с бандитом только потому, что это был единственный способ спасти Стива.
Андреа смолкла. Стив долго лежал неподвижно. Ее вдруг охватило ужасное предчувствие. Она внимательно вгляделась в его лицо: глаза были закрыты, в лунном свете он казался еще бледнее. Сможет ли он пережить завтрашний день, или палящее солнце убьет его?
В отчаянии Андреа закрыла лицо руками. Стив, наверное, умрет, а отец расправится с Тиа…
– Я ненавижу тебя, Черный Кот, – отчетливо проговорила она. – И очень надеюсь, что Джонни убьет тебя!
* * *
Девушка была молода и здорова. Несколько синяков, но это – ерунда. Поттер быстро осмотрел Джуди Баркарт, не скрывая своего неодобрения. Он врач, и ему не было никакого дела до того, что она молода и красива.
– Я хочу, чтобы вы завтра уехали отсюда.
– Что?!
– Вы прекрасно слышали. Я вас выписываю.
В Джуди поднялась волна гнева, но она была слишком обескуражена, чтобы выплеснуть его наружу.
– Похоже, вы меня прогоняете.
– Вполне возможно, что это так и есть.
Пораженная, Джуди быстро отвела взгляд. Она сейчас могла обвинить его в том, что он грубо с ней обращается, но в глубине души понимала, почему он хочет, чтобы она поскорее покинула лазарет.
Поттер сам немало был удивлен собой. Зачем он ей это говорит? Но доктор был возмущен поведением этой юной особы! Он повидал в своей жизни достаточно молодых парней, которые устраивали драки из-за женщин! Поттер перехватил быстрый взгляд черных глаз Джуди. Она явно не понимала, почему он не одобряет ее поведения. Ну что ж, пусть знает, если ей так хочется. Ему было горько смотреть на то, как юнцы увивались вокруг нее. По его мнению, Джуди этого не стоила.
– Я врач, мисс Баркарт. И мое дело – спасать людей, а не возиться с женщиной, которая не ценит жизнь – ни свою, ни окружающих.
Поттер в тот день очень быстро закончил обход и, выйдя на улицу, остановился на крыльце лазарета. Уже взошла луна, но она была еще расплывчатой в мутном темнеющем небе. На западе небо было ярко-красным, постепенно приобретая к востоку темно-синий, почти черный цвет. Теплый ветерок коснулся уставшего лица доктора. Господи! Он чертовски несдержан для врача! Эта девчонка Баркартов выглядела просто ошеломленной, когда он ей все высказал!
В ста ярдах от лазарета Рутледж вышел из своего кабинета и направился к домам для офицерского состава. На полдороге он повстречался с доктором.
– Добрый вечер, – угрюмо бросил Поттер.
– Здравствуйте, доктор.
Они неловко зашагали рядом. Рутледж искоса посмотрел в лицо Поттера. – Как мисс Баркарт?
– У меня в лазарете по крайней мере десяток солдат в гораздо худшем состоянии, чем эта девчонка.
Поттер и Рутледж знали друг друга уже десять лет. Они были довольно близки и откровенны друг с другом.
– Она плохо себя ведет?
– Да нет, черт возьми! Мисс Баркарт нормальная девушка. Но я уже успел понаблюдать за ней. Стоило ей прийти в себя, как она сумела поссорить двух молодых людей, которые уже готовы прикончить друг друга. В один прекрасный день кто-нибудь из ее кавалеров окажется более умным и убьет ее. Может быть, она именно этого и добивается?
Насторожившись, Рутледж остановился, но Поттер продолжал идти. Между ними появилось расстояние.
– Поттер, подождите минутку.
Десятилетняя армейская служба заставила Поттера повиноваться. Он остановился.
– Не хотите ли выпить?
Поттер покачал головой.
– Нет, я хочу сейчас одного – повеситься.
– Давайте по стаканчику. Возможно, это поднимет вам настроение.
Поттер раздраженно покачал головой, но замер в нерешительности.
– Ну вот и отлично. Пойдемте, у меня есть бренди двадцатилетней выдержки.
Рутледж терпеливо ждал, пока Поттер осушит стакан.
– Вы… гм… действительно думаете, что Джуди Баркарт… Э-э-э, нарывается на то, чтобы ее убили?
– Я этого не думаю. Я в этом уверен! У меня был брат-близнец, и одна баба втянула его в драку, из которой он не вышел живым. Ей же было абсолютно все равно. Она тут же нашла себе нового дружка, который тоже полез из-за нее в драку. – Поттер злобно усмехнулся. – Между прочим, женщина, если она хочет выжить, всегда найдет способ сделать это. Даже во время войны. А женщина, которая хочет погибнуть, всегда найдет свою смерть. Джуди Баркарт стала предметом разговоров по всему штату. О ней судачат все, кому не лень. Я просто не понимаю, как женщина, у которой есть все – красота, здоровье, деньги, поклонники, – может настолько потерять голову, чтобы допустить такое обращение с собой.
Он поставил на стол пустой стакан и поднялся.
– Я и сам не понимаю, почему меня это так раздражает. Но думаю, Билл Баркарт был прав… В жилах его незаконнорожденной дочери течет кровь ее матери, и она готова прорваться наружу…
Глава сорок пятая
Рутледж неуверенно зашел за занавеску и остановился около кровати в ногах Джуди. После разговора с Поттером он не спал почти всю ночь.
Девушка удивленно посмотрела на Гранта, сидевшего в изголовье кровати.
– Вы хотели видеть меня, сэр? – вежливо спросил Грант.
– Нет. Не оставите ли вы нас ненадолго вдвоем? – проговорил Рутледж хриплым от волнения голосом.
Джуди собралась было возразить, но промолчала. Грант вежливо извинился и вышел.
– Как вы себя чувствуете, сударыня?
– Спасибо, хорошо. – Вечно он называл ее сударыня, как будто не знал, как зовут.
– Я… думал принести вам что-нибудь. Цветов, например… Потом решил, что это вам может не понравиться.
Джуди нахмурилась.
– А вы хотите сделать мне приятное?
Прямой взгляд темных глаз девушки поверг его в смущение.
– Мне казалось, вы уже давно привыкли к тому, что все горят желанием угодить вам. – Он замолчал. Нет, так он явно все испортит. Рутледж почувствовал, что краснеет.
– А почему вы хотите сделать мне приятное?
У капитана кровь застыла в жилах. В течение двадцати лет он время от времени представлял себе эту сцену, мечтал, как сообщит Джуди об этом, как она будет удивлена. Но сейчас Рутледж почему-то не мог вымолвить ни слова. Но попытался взять себя в руки. За многие годы службы капитан привык получать приказы и выполнять их, хотя порой некоторые из них представлялись ему невыполнимыми.
– Я должен кое в чем признаться. Надеюсь, вы сможете меня понять. – Голос его дрожал, но мысли вдруг сделались на удивление ясными. А вдруг она откажется от него?
– Признаться… мне? – Первым желанием Джуди было заявить, что она не священник, но странное выражение на лице Рутледжа остановило ее.
– Много лет назад я сделал кое-что… и, узнав о моем поступке сейчас, вы, возможно, огорчитесь… Но тогда я был молодым и ветреным…
Джуди вдруг почувствовала, как у нее забилось сердце. Девушка внимательно посмотрела на капитана, как будто видела его впервые: карие глаза, рыжеватые волосы, как у нее самой… Узнав, что Билл Баркарт не ее отец, она перебрала всех более или менее знакомых ей мужчин, представляя, как в один прекрасный день кто-то из них придет к ней и скажет, что он и есть… Но теперь, когда она уже забыла об этом…
– Вы… вы… мой отец?
Довольный тем, что ему не пришлось произносить этих слов самому, Рутледж кивнул.
Джуди горестно застонала. Кто угодно, только не он!
Капитан опустил глаза. Он казался таким удрученным, таким жалким, даже смешным. Все эти годы Рутледж наблюдал за ней. Джуди казалось, что он за ней шпионит: задает какие-то дурацкие вопросы, пытается опекать. Ему, наверное, очень хотелось признаться ей во всем…
– Ну и что теперь?
– Тебе не следует оставаться одной… – Он откашлялся. – Этот молодой человек… Грант Фреман… он сказал мне, что ты не любишь быть одна. И вот я… – Он опять замолчал.
Джуди вдруг заморгала, пытаясь скрыть слезы. Губы у нее задрожали. Он действительно испытывал к ней какие-то чувства, по-своему пытался заботиться о ней! Она была ему небезразлична! Теперь девушка по-настоящему это осознала.
Рутледж снова прокашлялся.
– Пожалуйста, мисс Бар… о, прости, Джуди… Пойми, я никогда не хотел причинить тебе зла, но… Я думал, что Баркарт не знает, что ты… что я и Эллен… о, черт!
Обескураженная таким откровенным признанием, Джуди осторожно коснулась руки новоявленного отца.
– Если тебе что-нибудь понадобится… ты захочешь с кем-нибудь поговорить… Полагаю, совсем необязательно сообщать о нашем родстве всему свету… если, конечно, ты сама этого не пожелаешь… пусть это останется между нами…
Джуди продолжала жалобно моргать.
– Ты хочешь выйти замуж за Джонни Браго? Ты… влюблена в него?
Она молча смахнула слезы, и Рутледж уже было подумал, что не дождется ответа. Но Джуди наконец сказала:
– Я была в него влюблена… и довольно долго, но сейчас… Да, я люблю его, как друга… – Она постаралась собраться с мыслями, понять, что с ней происходит, подобрать правильные слова. – Но выходить за него замуж – нет уж, увольте.
– А в Моргана Тодда ты не влюблена? – Капитан все еще смущался, задавая дочери такие вопросы, но в душе был рад, что она не стала смеяться над ним, а честно отвечала.
Джуди опустила глаза и посмотрела на свои руки.
– Нет.
– А как насчет этого молодого человека, Фремана? – поинтересовался Рутледж. – Может быть, ты его любишь?
Она склонила голову еще ниже, он едва смог расслышать ответ.
– Я… не знаю… возможно…
– Он тебя любит.
– Нет… теперь уже нет. Раньше любил…
Рутледж нахмурился.
– Если он любил тебя, то любит и сейчас.
– Нет… Я совершила одну непростительную вещь… это просто ужасно…
Капитан растерянно молчал. Рутледж, конечно, знал, какие про нее ходят слухи, и ему казалось, что это его вина. Он предал ее. Даже после того, как уехала Эллен и он начал подозревать, что Билл не очень хорошо относится к Джуди, у него не хватило смелости вмешаться и защитить девочку.
– Он чуть не убил из-за тебя человека! – наконец проговорил он.
– Все равно… Он только мой друг. Я никогда не стану для него хорошей женой.
– Что за глупости!
– Когда мужчина выбирает себе жену, он хочет, чтобы она была ему верна. С самого начала… Я же не такая, – с горечью заключила Джуди.
* * *
– Доктор Поттер сказал мне, что я могу возвратиться домой, – сообщила Джуди, бросив быстрый взгляд на Гранта. – На этот раз он был намного тактичнее. – Пытаясь подражать доктору, она проговорила: – «Мы будем очень скучать без вас, мисс Баркарт. Не часто приходится иметь дело с такими симпатичными пациентками…» Старый козел! Мне кажется, что некоторым мужчинам лучше вообще не доживать до старости…
Поттер действительно был этим утром довольно мил с ней. Извинившись, он предложил побыть в лазарете еще несколько дней.
Грант рассмеялся. Он уже давно привык к ее взгляду на жизнь. Она, похоже, считала, что у окружающих других и забот нет, только бы доставить ей какое-нибудь удовольствие.
Он не мог смотреть ей в глаза. «Джуди Баркарт скоро выйдет замуж за Моргана Тодда и будет с ним счастлива», – говорил он себе. Этим утром он действительно получил письмо от матери, в котором она сообщала, что с отцом случился удар, и просила его приехать.
Мрачные предчувствия одолели Гранта, он нервно заерзал на стуле. Завтра Джуди и он разъедутся по домам. Тодд скоро поправится. Рутледж, кажется, не собирается везти Гранта к Джонни Бехану. Когда Грант спросил его о шерифе, немногословный капитан только отмахнулся от него. А при последней их встрече Рутледж сказал примерно следующее: «Торопиться некуда. У Джонни Бехана и так полно дел – апачи совсем распоясались. А вообще, я еще ни разу не встречал человека, который бы так стремился сесть за решетку».
Вздрогнув, Джуди посмотрела на Гранта, который был совершенно спокоен, и произнесла первое, что пришло ей в голову:
– Так, значит, ты тоже уезжаешь… возвратишься в свою Атланту, найдешь молоденькую северную красавицу, которая будет прекрасной женой и родит тебе здоровых и милых детей… – Девушка думала пошутить, но смех почему-то застрял у нее в горле. Она больше никогда его не увидит! Он даже не будет писать ей. – Здесь так душно, – вдруг сказала Джуди. – Давай немного погуляем.
Солнце уже садилось, и небо на западе было окрашено в желтый, красный и фиолетовый цвета, оно напоминало картину, написанную хорошим художником. Молодые люди медленно шли по территории форта, Джуди слышала, как где-то солдаты пилили дрова и громко смеялись. Пахло пылью и едой. Она сама не понимала, зачем предложила ему эту прогулку. Мысли у нее путались, она волновалась за всех: Стива, Тиа, Джонни, Андреа, за всех парней, которые уехали с караваном.
Ни чатто, ни джеронимо пока не напали на форт. Значит ли это, что они охотятся на тех, кто путешествует по пустыне? Грант сообщил ей все последние новости; солдаты все время патрулировали окрестности. Индейцы не появлялись. Похоже, они ушли. Но куда?
– А где ты сейчас живешь? – спросила вдруг Джуди.
– Я снял комнату в штабе. Вообще-то в армейском гарнизоне не бывает свободных квартир, но хозяин магазина – гражданский, жена его умерла, а сын уехал. Вот он и сдал мне комнату сына.
– А мы можем туда пойти?
– Нет. Рутледж убьет меня, если узнает.
– А мне казалось, он к тебе неплохо относится…
Грант бросил на нее удивленный взгляд. Обычно она называла капитана не иначе как «старый козел».
– К тебе Рутледж тоже очень внимателен, – ответил он, глядя на ее профиль. На фоне заходящего солнца бледное лицо Джуди казалось еще более очаровательным.
– Ко мне все хорошо относятся, пока не узнают поближе…
Грант чувствовал, что ее грусть вызвана какой-то неприятностью. Он хотел было спросить Джуди об этом, но она его опередила:
– Давай пойдем к тебе. Пожалуйста!
– Ты хочешь, чтобы меня повесили?
– Да кому до этого есть дело?
– Баптистской церкви. Всем мужчинам с ранчо. Рутледжу. Апачам. Министру юстиции. Моему хозяину, наконец.
– Самое страшное, что он может сделать, это не пустить меня в дом или выгнать потом…
– А если мы проберемся к тебе потихоньку, чтобы нас никто не заметил?
– Только через заднюю дверь, и дай Бог нам случайно на него не наткнуться. В противном случае о тебе пойдет дурная молва.
– Обо мне и так уже говорят, как о женщине легкого поведения. Поэтому моей репутации уже нельзя навредить.
Улочка, ведущая к задней двери магазина, была безлюдна, дверь открылась от одного прикосновения. Наверх вели шесть деревянных ступенек. Снизу раздавались мужские голоса, и Джуди ощутила вдруг веселое волнение, она чуть не рассмеялась. Грант приложил палец к губам и повел ее в свою комнату. Джуди шла за ним на цыпочках.
Он открыл дверь, пропустил Джуди, а потом зашел сам.
– Может быть, именно в эту минуту они собирают группу на твои поиски, – заметил Грант. Он уже много лет мечтал о том, как привезет Джуди к себе домой, познакомит со всеми городскими знаменитостями, будет дарить ей драгоценности… Но ему и в голову не приходило, что он может пригласить ее в эту душную бесцветную комнату с продавленной кроватью, линялыми обоями и шатким стулом.
Искоса глядя на красивый профиль Джуди, Грант заметил, что у него слишком быстро забилось сердце. Когда он зажигал лампу, руки его дрожали.
– А мне нравятся эти комнаты. Они такие безликие. Когда снимаешь комнату, твою память ничто не тревожит. – Джуди подошла к кровати и осторожно присела на край. Пружины визгливо заскрипели. – Ты что, сам сделал эту кровать? – поинтересовалась Джуди. Глаза ее излучали какой-то странный свет, которого Грант не замечал в них прежде. Волосы Джуди были перехвачены сзади ленточкой, и это молодило ее. Огромный синяк на лице выделялся на нежной персиковой коже. Грант опять начал злиться на человека, который посмел поднять на нее руку.
– Да, – ответил молодой человек охрипшим голосом. Ему казалось, что все выдает его волнение. Оставаясь наедине с Джуди, он всегда терял смелость.
– Ты очень талантливый, Грант, – проговорила она серьезно.
Он не мог выдавить из себя ни слова. Глядя в ее темные глаза, Грант чувствовал, как кровь стучит у него в висках, а плоть обуревают желания.
– Нам лучше уйти отсюда, – с трудом произнес он.
– Нет… – Ее ласковый шепот словно обволакивал Гранта. Джуди упустила из виду что-то очень важное: она забыла о его мужском инстинкте…
– Нет?
– Завтра я уезжаю домой, и ты тоже возвращаешься к родным. И я тебя больше никогда не увижу…
Сначала он не понял, на что намекает Джуди, но тут его осенила догадка. Она считает, что пришло время платить долги. Джуди Баркарт всегда платила свои долги…
Грант был настолько поражен, что не мог сдвинуться с места. Он зачарованно стоял и смотрел, как она приближается к нему. Никогда, даже в самых смелых мечтах, молодой человек и не помышлял о таком. Джуди явно хотела его, полные красивые губы были слегка приоткрыты… Вздохнув, она закрыла глаза, подняла руки и положила их Гранту на грудь. Они жгли его как огнем. Потом девушка медленно подняла их и сомкнула у него на затылке.
– Нет!
Джуди удивленно открыла глаза и посмотрела на него. Взгляд длился несколько мгновений, минут, часов… Грант понял, что не сможет устоять, а она не собиралась менять своего решения. Будучи лишь на несколько дюймов ниже его, девушка приподнялась на цыпочки и потянулась к его губам.