355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джойс Брендон » Изгнание из рая » Текст книги (страница 2)
Изгнание из рая
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:37

Текст книги "Изгнание из рая"


Автор книги: Джойс Брендон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 37 страниц)

Вдруг так же внезапно, как и начался, этот фейерверк прекратился. Тиа не двигалась. Незнакомец тоже не шевелился.

– Вы что, умерли? – прошептала она.

– Не знаю, – его голос прозвучал как-то странно, в нем появилось напряжение и хрипотца.

– О, черт, – смущенно пробормотала Тиа. Она с трудом повернулась к нему лицом. Девушка увидела в глазах мужчины желание. Ее тело тотчас наполнилось той странной истомой, которую она уже ощутила сегодня утром, когда ездила на своем любимом жеребце.

Джонни приподнял густые брови, и в его взгляде Тиа прочитала явное приглашение к какому-то действию. Потом он не спеша сел и начал осторожно стряхивать осколки с ее одежды. Тиа почувствовала, как бешено бьется ее сердце, и его настойчивые удары отдавались у нее между ног. Она судорожно вздохнула и облизала губы. Каждое прикосновение Джонни страшно волновало ее. Глядя в его глаза, Тиа вдруг поняла, что делает мужчина с женщиной и почему. Наверное, именно это необычное, возбуждающее ощущение заставляет мужчин тратить все свои деньги на проституток. Именно оно лишает их рассудка, когда они ухаживают за женщинами. И именно поэтому женщины порой подшучивают над ними и пользуются их беспомощностью. Тиа облегченно вздохнула – она нашла ответ на уже давно мучивший ее вопрос.

Лицо Джонни было совсем рядом. Теперь она могла рассмотреть его внимательней. На щеке девушка чувствовала его теплое дыхание. Тиа хотела отвернуться, но что-то в его глазах удерживало ее внимание и не давало отвести взгляд. Она снова нервно облизала губы. Он посмотрел на ее губы, а потом опять в глаза.

Джонни приоткрыл рот, как будто собираясь что-то сказать, но неожиданно, без всякого предупреждения его влажные горячие губы припали к ее рту. И вот все тело наполнилось сладкой истомой. Это чувство потрясло девушку. А язык Джонни продолжал ласкать ее…

Она задрожала и теснее прильнула к нему. Ее руки как бы сами собой поднялись вверх и обхватили его напряженную шею. Тиа была неизвестна наука любви, и то, что он с ней делал, по ее мнению, не могло быть поцелуем. Ведь только на прошлой неделе она целовалась с Эльмо. У него губы были морщинистые и сухие. А рот Джонни похож на спелый абрикос, когда с него снимают кожицу, – он таил в себе тепло солнечного света и аромат и был мягким и требовательным одновременно. Очень скоро девушка неожиданно для себя обнаружила, что повторяет его движения. Тиа целовала Джонни с такой жадностью, что, задумайся она об этом, ее бы напугало подобное проявление чувств. Но длилось это безумие всего несколько секунд, поэтому у нее не было времени для размышлений. Томление, которого она никогда раньше не испытывала, охватило ее всю, и Тиа вздохнула, решив, что никуда отсюда не уйдет, пока не удовлетворит свою плоть.

Джонни снова навалился на нее всем телом. Его рубашка и оголенная часть спины были мокрыми от пота. Тиа обнимала его изо всех сил, но их объятия ей все равно казались недостаточно крепкими.

Вдруг она услышала громкий голос, который произнес: «Найдите этого мерзавца и приведите ко мне». Перед ее мысленным взором возникли искривленные губы отца… Никто не произносил этого слова так зло и раздраженно, как он.

Вернувшись к реальности, Тиа открыла глаза и попыталась освободиться, но только неловко повернулась и попала Джонни в глаз углом шляпки.

– Сними эту штуковину, – попросил он, пытаясь стащить шляпку с головы Тиа. – Ты чуть не лишила меня глаза.

– Нет… – сказала она. Это была самая элегантная, по ее мнению, шляпка. Если Черный Кот обнаружит их, она обязательно должна быть в ней. Джонни снова поцеловал ее. И тут Тиа вспомнила, где она и кто находится за стеной магазина. Это был вовсе не папин голос. Это был голос Черного Кота. Она немного успокоилась и вновь вернулась в объятия Джонни. Но он уже взял себя в руки и перевел дыхание.

– Мне нужно идти, – прошептал он.

– Да, тебе действительно нужно идти…

– Ты живешь здесь?

– Да.

– Давай встретимся завтра или послезавтра! Или через два дня… Я вернусь сюда, как только смогу. Встретишься со мной?

Она кивнула, соглашаясь. Джонни коснулся ее щеки.

– Тиа, – шепнул он, – она тебе идет. Вот, – продолжал он, залезая в карман и вытаскивая два доллара, – купи эту чертову шляпку, раз она тебе так нравится.

Тиа хотела было запротестовать, но Джонни так сильно обнял ее, что ей показалось, у нее затрещали ребра. И все-таки этого было недостаточно, чтобы удовлетворить ее разбуженную плоть.

– Сиди здесь, – приказал он. – На улицу даже не выглядывай. Они могут увидеть тебя. А их слишком много, мне тогда тебя не спасти.

Джонни отпустил ее и пополз к задней двери магазина. Вскоре он исчез. Не в состоянии перебороть себя, Тиа приподнялась и выглянула в окно. Она увидела на улице трех повешенных мужчин, которые несколько минут назад были еще живы.

Ей показалось, что крестьяне посходили с ума, опьянев от свободы, которую им дал их защитник Черный Кот. Город наполнился праздничными звуками – смехом, музыкой, громкими восклицаниями и воплями ликующих детей.

Тиа встала и осторожно подошла к задней двери магазина. Ее жеребец, по кличке Кактус Флауэр, был привязан к столбу через два дома от нее и находился в поле зрения бандитов. Придется ей идти пешком…

На узкой улочке никого не было, кроме ободранного рыжего кота, который громко замяукал, увидев ее. Тиа пошла быстрым шагом, держась середины, чтобы успеть ускользнуть в сторону, если кто-то проедет на лошади и захочет схватить ее. Путь до дома показался ей очень долгим. Джонни и след простыл.

Солнце палило нещадно. Улица вскоре перешла в переулок, с двух сторон которого стояли низкие деревянные хижины. Теперь, когда звуки веселья почти смолкли и Тиа слышала лишь лай собак, фырканье лошадей и свои мягкие крадущиеся шаги, она быстро взяла себя в руки.

На улице пахло горящим жиром, дымом мескитового дерева и вареными бобами. Запах толченой кукурузы с мясом и красным перцем говорил о том, что не все мексиканцы отправились веселиться с Черным Котом.

Большая черепаха объедала только что распустившиеся желтые цветы опунции. Вчера прошел дождь… Лето – сезон дождей, и все животные, которые обычно днем спят, в это время выходят из своих нор, чтобы понежиться в лужах и полакомиться цветами и молодыми побегами. Угловатая желто-зеленая голова черепахи была похожа на голову змеи.

В самом конце пыльной дороги под сенью высоких тополей стоял маленький покосившийся одинокий домик, в котором жила она с мамой и сестрой Андреа. От пустыни их отделяла только узкая полоска земли, на которой росли дикие травы и высокий бурьян. На востоке пустыня плавно переходила в холмистую местность. Еще одна группа тополей скрывала здание школы, в которой преподавала Андреа. Интересно, знают ли уже мама и сестра о тех событиях, которые произошли сегодня в городе? Мама, наверное, знает. Сегодня она работала в салуне «Блонд Рашн». А оттуда ей, должно быть, было все видно. Андреа, скорее всего, еще в школе и ни о чем не догадывается.

Вдруг дорогу перед ней перебежал длинноухий американский заяц. Он был похож на маленькую антилопу с очень длинными ногами. Шерстка на его боках вспыхнула белизной в свете солнца и тут же стала коричневой. Тиа удивленно моргнула. Если она проживет в пустыне даже всю жизнь, все равно никогда не сможет привыкнуть к тому, что эти зверьки на бегу меняют окраску. Папа говорит, что так они сбивают с толку своих преследователей.

Быстро шагая по дороге и оглядываясь время от времени назад, Тиа мечтала о том, чтобы папа сейчас был с ней и защитил ее от бандитов Черного Кота. Она представила себе, что влюбилась в главаря банды или в Джонни и кто-нибудь из них защищает ее от бандитов. Она знала, что отец не дал бы ее в обиду, если бы был здесь. Но он, к сожалению, не мог быть с нею всегда. Тиа любила маму, но отца она просто боготворила. Ее сердце наполнилось теплом и нежностью, когда она подумала о нем. Конечно, Андреа больше на него похожа, зато Тиа ездит на лошади почти так же хорошо, как отец. За что он любит ее даже больше, чем сестру. Отец часто говорил: «Никто не умеет ездить на лошади так, как моя Тереза». И за ту гордость, которая всегда звучала при этом в его голосе, Тиа готова была отдать все на свете.

Обычно Тиа любила побыть дома одна, но сейчас она страстно молила Бога, чтобы мама и Андреа оказались дома и спокойно дожидались ее возвращения.

Крыша дома сверкала на солнце, сам дом был деревянный, почти квадратный, а за ним располагался небольшой огород. Они с Андреа выращивали там перец, кукурузу, лук, дыни, бобы и помидоры. Слабый горячий ветерок теребил белые листья тополей. Поднявшись на крыльцо, Тиа почувствовала ароматный запах тушеного мяса, но по тишине, царившей в доме, поняла, что он пуст.

Переступив порог, Тиа быстро огляделась и кинулась на кухню, чтобы помешать мясо, которое тушилось на медленном огне. Она с удовольствием вдохнула его пьянящий аромат. Мельком взглянув в окно, девушка увидела, что к их дому приближается всадник. Солнце играло на его серебряном поясе.

Это был Черный Кот! Тиа тут же забыла свои романтические мечтания. Ее душу сковал страх. Сюда едет Черный Кот?

Взгляд ее заметался, ища кого-нибудь, кто пришел бы ей на помощь, – например отец или Джонни. Серые и ярко-зеленые краски пустыни, начинавшиеся во дворе дома, простирались до самого горизонта, переходя постепенно в бледно-фиолетовый цвет. Пустыня, полная цветов шалфея, мескитовых деревьев и кактусов, была величава и безмолвна. Кроме Черного Кота, вокруг не было ни одной живой души.

Стук копыт его лошади между тем все приближался. Даже издалека было видно, как прекрасно этот человек сидит в седле. Он управлял своим огромным черным жеребцом, как маленьким послушным пони. Держа спину прямо, широко расправив плечи и крепко сжимая ногами бока коня, он скакал, как мужчина ее мечты, как всегда ездил папа, как, она надеялась, ездит и Джонни.

Черный Кот остановил лошадь почти возле самого крыльца и начал спешиваться. Тиа, оцепенев от страха, все еще стояла у окна. Она могла бы побежать, но на лошади ему ничего не стоило догнать ее. Да и спрятаться было негде.

Громко заржав, черный конь яростно забил копытами, но быстро успокоился. И тут Тиа обнаружила, что из-под огромной широкополой шляпы Черного Кота на нее удивленно смотрели… Боже! Глаза отца!

– Папа… – глухо проговорила она. Ее ноги, которые всегда так радостно несли ее навстречу отцу, как будто приросли к крыльцу.

– Тереза? О, мой Бог! – воскликнул Матео Лорка. Он был уверен, что это Рита, и поспешил за ней. А это оказалась Тереза! Как быстро она выросла. Еще шесть месяцев назад он бы не допустил такой оплошности.

Рита, конечно, разозлится и отругает за то, что Тереза увидела его в таком виде, но он привык к гневу жены. К тому же он скажет ей, что раз он не узнал в этой молодой женщине свою собственную дочь, то она уже вполне взрослая для того, чтобы знать, что ее отец – Черный Кот. Матео похлопал по спине Панцера и подождал, пока Тереза опомнится и приведет в порядок свои мысли. Голубые глаза дочери были настолько чисты, что он без труда смог прочитать в них весь поток бушевавших в ней чувств: потрясение, страх, недоверие и, наконец, смирение. Он очень медленно поднялся по ступенькам крыльца и, войдя в дом, подошел к дочери.

Тиа попыталась отпрянуть от него в сторону. Но он поймал ее и крепко прижал к себе.

– Забудь все, что ты видела сегодня в городе. Ведь я по-прежнему твой отец.

Тиа непроизвольно вздрогнула в его руках, но тут же стихла. От него пахло, как от папы. Он говорил голосом папы. И все-таки в глубине сознания она никак не хотела поверить в то, что ее отец – Черный Кот. Но и тогда, в городе, она тоже слышала голос отца, и он всегда называл ее Терезой. А когда особенно гордился ей – Терезой Гарсиа Лорка, и его черные глаза прямо-таки светились от счастья. Отец не признавал имени, которым называли ее мать и сестра в честь старой испанки Тиа Андреа. Она ухаживала за мамой, когда та родила Андреа. Но для папы Тиа всегда была только Терезой.

Девушка подняла лицо и посмотрела в глаза отца.

– Почему ты не сказал мне? – укоризненно спросила она.

– Мама запрещала, говорила, что ты еще слишком мала и не поймешь всего. Я всегда спорил с ней, но это было бесполезно… – Он пожал плечами. – Женщины никогда не дадут переспорить их. А где мама?

– В городе.

Матео это не понравилось. Рита никогда не одобряла его поступков. И то, что произошло сегодня, несомненно взбесило бы ее. Матео проклял про себя этого чертова Джонни Браго за то, что он привел их сюда. Браго мог бы отправиться куда-нибудь в другое место и не создавать всех этих проблем.

Заметив напряженность и растерянность Терезы, Матео легонько встряхнул дочь и снова обнял ее.

– Я так скучал по тебе, малышка. Каждый раз, когда я видел красивую лошадь, я представлял себе, как ты сидишь на ней и несешься вперед, натянув поводья, а твои волосы развеваются на ветру.

– Странно, что ты узнал меня в этой шляпке…

– Меня не проведешь, – солгал он.

На его смуглом мужественном лице заиграла улыбка. Тереза покраснела и смутилась, вспомнив, как всего час назад она мысленно соблазняла его. Отец, с его великолепной фигурой, красивым загорелым лицом, темными глазами и блестящими черными волосами, всегда казался ей самым прекрасным мужчиной на свете. Весьма странно, что она не узнала его даже со спины. Но Тиа никогда не видела его на лошади в такой одежде. Раньше он всегда возвращался домой, когда они уже спали. Уезжая, он надевал на себя коричневое пончо, которое полностью скрывало его фигуру.

Отец, наконец, выпустил ее из объятий, снял с головы сомбреро и вытер вспотевший лоб. Тиа обняла его за талию и тут же забыла обо всем – любовь переполняла ее сердце.

– Так-так, – проговорил отец, оглядывая ее с ног до головы. – Мой любимый цветочек, кажется, распустился?

– Мне почти восемнадцать. Я уже совсем взрослая и могу быть посвящена во взрослые тайны! – Тиа рассмеялась, но потом вдруг всхлипнула. Узнав, что известно, кто такой Черный Кот, мама придет в ярость. А когда она злится на папу, никто из них не смеет быть ласковым с ним. Они с сестрой даже не осмеливаются взглянуть в его сторону, когда он попадает в немилость к маме.

Тиа почувствовала себя неловко – с одной стороны, она была предателем, который нарушает семейные традиции и продолжает нежничать с папой, хотя тот провинился. С другой – она была уже достаточно взрослой, чтобы знать правду. Бедная мамочка! Все эти годы она свято хранила секрет, что их папа – Черный Кот, человек, которого разыскивают власти. Теперь Тиа понимала, почему отец всегда одевался в черную потертую одежду, которая ему совершенно не шла, вместо того чтобы носить этот роскошный костюм. Господи! Но ведь если его поймают, то отрубят голову и, насадив ее на шест, пронесут по всем окрестным городам, как военный трофей. Тиа почувствовала прилив благодарности матери, которая все эти годы поддерживала их веру в то, что отец – простой бизнесмен и ему приходится часто и надолго ездить в Мехико. Тиа попыталась представить себе, как мама относится к тому, чем на самом деле занимается отец. Теперь стало понятно, почему она никогда не старалась выделиться среди горожан. Это могло бы выдать ее. Тиа замечала, что с появлением в доме отца атмосфера накалялась. Первый день мама всегда ужасно нервничает, но потом успокаивается… То, что происходило между ее родителями, никогда не обсуждалось с детьми, так же как никогда не говорилось вслух о том, чем их отец зарабатывает на жизнь. Думая обо всем этом, Тиа не спеша подошла к плите.

– Ты хочешь чего-нибудь поесть? У нее сегодня тушеное мясо, – сказала она, глядя на большой чугунный горшок, стоящий на плите. Это они с Андреа нарезали мясо и овощи утром. Тиа повернула одну из заслонок печи, и огонь медленно погас. Мама, наверное, перед уходом на работу подбросила в плиту дров. Это было в одиннадцать часов… Так что теперь мясо должно быть мягким и нежным.

– Моя добрая девочка, – проговорил папа по-испански. – Я такой голодный, что могу проглотить целую стаю обезьян. – С веселой улыбкой он повернулся к двери, как бы почувствовав какую-то опасность. Тиа проследила за его взглядом – окутанные облаком поднятой ими пыли, к дому приближались несколько всадников.

– Кто это? – спросила она, зная, что у отца великолепное зрение. Теперь она понимала, что оно не раз спасало ему жизнь. Ведь все эти годы он только и делал, что выслеживал своих врагов и прятался от них. Отец должен быть очень осторожен и мгновенно чувствовать опасность. Может быть, именно это в нем так привлекает ее? Она была абсолютно уверена, что ни один из мужчин не был так удивителен и так загадочен, как ее отец.

– Это всего лишь Пачио и еще несколько моих людей, – беспечно ответил он. – Не волнуйся, детка! – Он не спеша подошел к плите и снял крышку с горшка.

– Где твоя сестра?

– Андреа в школе – сегодня у ее учеников письменная работа. В прошлом месяце, когда я сдала экзамен, она сказала, что теперь могу помогать ей. Но с тех пор я только стираю и глажу. По их мнению, это все, на что я гожусь.

– А почему ты сама не в школе?

– Старшие заканчивают раньше. – Тиа слегка оттолкнула его от плиты, чтобы он не мешал ей. Наложив огромную тарелку ароматного горячего мяса, помидор, моркови и перца, Тиа поставила ее на стол. Отец внимательно разглядывал банки и бутылки на висевшей над плитой полке, которая служила кухонным буфетом.

Зная, чего он хочет, Тиа нагнулась и отодвинула в сторону линялую занавеску, открыв небольшую полочку, на которой мать держала бутылку виски. Она достала чистый стакан и поставила его и бутылку возле тарелки с мясом.

– Гм. Ты хорошо знаешь своего папу. – Он сел за стол, наклонил черноволосую голову над тарелкой и начал жадно есть. Стук копыт неумолимо нарастал… Он сделался ужасно громким, но тут внезапно смолк – это двенадцать всадников остановились у крыльца. Заскрипели седла. Мужчины произносили ругательства на гортанном испанском языке. На деревянное крыльцо, однако, стуча коваными сапогами и звеня оружием, вошел только один из них.

Это был Пачио. Держа в руках шляпу, он остановился в дверях и махнул остальным, показывая в сторону небольшого озерка, лежащего в тени тополей с западной стороны дома. Потом он вошел, почтительно кивнул своему командиру и положил перед ним на красную с белым скатерть письмо. Оно было адресовано Рите Гарсиа Лорка. Все так же не говоря ни слова, Пачио вышел на крыльцо и уселся там на стул, как будто получил приказ поступить именно так. Тиа вопросительно посмотрела на отца, но тот молчал, продолжая отправлять в рот куски пищи. Потом сделал большой глоток виски.

– А что мама делает в городе?

– Работает… – Матео отложил ложку. Тиа вздрогнула. – Она работает в «Блонд Рашн», это…

Отец неожиданно так сильно ударил кулаком по столу, что на нем задребезжала посуда. Тиа подпрыгнула. Она никогда раньше не испытывала на себе его ярость, но сейчас, глядя в потемневшее лицо отца, девушка почувствовала, как слова застряли у нее в горле. Она поняла, что испытывал бедняга Безил, перед тем как его повесили, но сама не очень испугалась. Папа редко по-настоящему сердился на мать. Ей всегда удавалось избежать его гнева.

– И как долго она работает в этом… заведении? – продолжал спрашивать он угрожающе. Тиа не доводилось слышать у отца такой голос, даже когда он приказывал повесить главного полицейского. Матео перешел на испанский. В их доме обычно он указывал, на каком языке говорить. Если он разговаривал на испанском, то остальные тоже переходили на испанский. Если на английском, они тоже говорили на английском. Отец пользовался английским, когда был спокоен и благодушен, а сердился всегда на испанском.

– Несколько недель, – ответила Тиа на испанском.

Его тяжелый кулак снова опустился на стол.

– Я что, недостаточно ее обеспечиваю?

– Да нет же, папа! Ты прекрасно нас обеспечиваешь! – нервно ответила Тиа. – Просто мама…

– Тогда зачем же она позорит меня перед жителями города и перед моими людьми?! – Его голос просто дрожал от гнева.

Отец редко навешал их. Когда же приезжал, то никогда не общался с соседями. Тиа всегда удивлялась, почему он не разрешает маме, чтобы к ней приходили ее подруги, особенно когда он дома. Теперь она знала причину.

– Ни один житель города понятия не имеет, что мы связаны с Черным Котом, если, конечно, ты сам не объявил об этом. Каким же образом она может позорить тебя?

– Она позорит меня тем, что у нее такие друзья и такая работа, и еще она… – Отец прямо задыхался от бешенства. Его лицо покраснело.

Тиа уже и раньше слышала споры родителей на эту тему. Отец всегда хотел, чтобы мама вела себя как можно незаметней, реже бывала на людях и вела тихий и уединенный образ жизни. Но мама скорее бы умерла, чем послушалась его. Как замечал отец, в какой бы город они ни приехали, Рита тут же становилась «королевой» местного общества. В отличие от других женщин, маме просто необходимо было лидерство.

– Папа… но она ведь так одинока… – Тиа подошла к нему, положила руки на плечи и нежно обняла. Она тоже считала, что мама своей работой позорит папу. Девушка не очень хорошо понимала, что происходит между ее родителями, и была достаточно умна, чтобы не лезть в их дела. А сейчас она уже и так слишком много наговорила.

– Ба! Рита – одинока! Уж что-что, но только не это. Посмотри! Она получила письмо от какого-то мужчины!

Тиа совсем забыла о письме. Сейчас она внимательно посмотрела на конверт. Но в верхнем левом углу не было имени.

– Но, может, это вовсе не мужчина, – запротестовала она.

– Мне стоит только посмотреть на почерк, и я сразу определю, мужской он или нет. Хочешь, я тебе это докажу?!

Тиа хотела было запротестовать, но подумала, что папа разозлится еще больше, если она не позволит ему вскрыть конверт. В конце концов, мама сама виновата, зачем ей нужно было устраиваться на работу?

Отец аккуратно распечатал письмо и вытащил листок. Не глядя на дочь, он затем перевернул его и показал ей на подпись в конце послания – «Билл Баркарт». Тиа никогда раньше не слышала этого имени. Она начала читать, заглядывая через плечо отца.

«Моя дорогая Рита!

Я хочу сообщить тебе, что со мной случилось несчастье. Мой врач сказал, что мне осталось жить несколько недель. Перед лицом скорой смерти я вдруг понял, что должен оставить часть своего состояния нашей дочери Терезе.

Я знаю, что ты никогда ничего от меня не ждала и, скорее всего, предпочтешь, чтобы об этом никому не было известно. Я бы хотел оставить кое-что и тебе, но…»

Тиа перестала читать. Она почувствовала, как под ее руками спина отца странно и угрожающе напряглась. Она отошла от него. Лицо Матео, казалось, потемнело еще больше. Он прочитал письмо до конца, потом изо всех сил сжал его в кулаке и, разжав пальцы, позволил скомканному листу упасть на голый деревянный пол. Сердце Тиа бешено колотилось. Что означают эти слова: «Нашей дочери Терезе»?

– Мерзкая тварь, белая шлюха! – проговорил он.

– Что все это значит, папа?

Чувства переполняли Матео – он едва мог говорить.

– Это значит, что эта сука изменяла мне, – прошипел он. Тереза протянула руку, стараясь успокоить его. Он дернулся, как будто она дотронулась до него горящим факелом.

Матео уже тридцать лет вел войну с белокожими американцами и за это время превратился в механизм, безжалостно убивающий врагов. При одном упоминании ненавистных ему гринго [1]1
  Гринго – иностранец, особенно англичанин или американец (употребляется в Латинской Америке). – Прим. ред.


[Закрыть]
в нем просыпался монстр, готовый совершить такое, чего никогда не сделал бы сам Матео. И вот сейчас этот монстр, сидевший в нем, кричал ему прямо в ухо: «Убить!» Он почувствовал прилив небывалой силы, которая позволила бы ему голыми руками задушить дюжину здоровых мужчин, но перед ним стояла одна Тереза, и сердце его не верило, что она – враг.

Матео машинально поднял руку, но ударить не смог. Он беспомощно отступил, и рука его безвольно опустилась и повисла, как плеть.

Матео медленно отошел к окну. Ему было невыносимо смотреть на ту, которую всю жизнь считал своей дочерью. Он слишком долго и нежно любил ее.

– Пачио! – хрипло позвал он своего лейтенанта. Подбитые сапоги Пачио тут же загромыхали по деревянному полу.

– Да, генерал!

– Найдите того человека… в «Блонд Рашн»… который взял туда мою жену… чтобы она… работала проституткой… и сделайте с ним то же, что с главным полицейским. – На несколько бесконечных секунд в доме повисла угрожающая тишина, а потом голосом, от которого у Тиа мороз пошел по коже, добавил: – И приведите ко мне мою жену.

– Нет! – закричала Тиа. – Ты не можешь сделать ничего плохого с Луди и мамой! Они же ни в чем не виноваты! Она просто хотела немного поработать там.

Пачио перевел взгляд с Тиа на командира. Черный Кот кивнул. Пачио вздохнул, повернулся на каблуках, вышел на крыльцо и крикнул своих людей. Всадники галопом помчались в сторону города.

– Останови их! – взмолилась Тиа. – Ты же не можешь причинить вред маме!

– Они оба умрут! – К нему опять вернулись сила и уверенность. Теперь Матео понял, что принял правильное решение. Рита должна понести наказание за свое предательство. Ему следовало убить ее еще двадцать пять лет назад.

– Если ты обидишь маму, я и Андреа возненавидим тебя! Я понимаю, что больше не твоя дочь, но Андреа – твоя, и она будет презирать тебя! – Тиа выкрикнула все это и вдруг бросилась на него. Прежде чем он успел ее остановить, она изо всех сил ударила его по лицу.

Матео едва почувствовал пощечину Тиа. Еще никто на свете не оставался в живых после того, как позволил себе хоть пальцем его тронуть. Но сейчас оживший было в нем монстр, находился в такой же растерянности, как и он сам.

Тереза была похожа на дикую кошку, она хотела избить его, убить его, сделать с ним что-нибудь, чтобы он не смог обидеть ее мать. И в этот момент, когда зубы у нее были стиснуты, а лицо пылало от гнева, она была почти копией Риты. Матео схватил Терезу за руки и, притянув к себе, уставился в ее бешено горевшие глаза.

– Тридцать лет назад, когда я был моложе, чем ты сейчас, я поклялся, что буду убивать всех гринго. Потом я женился на белой и смирился с этим. И вдруг выясняется, что она опозорила меня – родила ребенка от другого, такого же белого… – Он вцепился в волосы Терезы и откинул ее голову назад, заставляя смотреть ему в лицо. – Если бы я это знал, я бы размозжил тебе голову сразу после того…

Тиа снова попыталась ударить его, но он без труда перехватил ее свободную руку. У девушки на глазах появились слезы, не понимая, что делает, она снова и снова пыталась замахнуться на Матео.

– Она думала, что ей удастся всю жизнь водить меня за нос, но теперь мне все известно. Твоя мать ответит за это…

– Ты не сможешь обидеть маму! И меня… Ты же любишь меня! – закричала Тиа.

– Нет, я любил ребенка, которого считал своим!

– Ты меня любишь!

Каким-то странным образом Тереза в гневе была еще больше похожа на эту подлую суку, которую он в свое время не убил.

– Я ненавижу белую шлюху, на которой женат, и тебя ненавижу!

– Нет! Нет! Нет!

Тиа опять замахнулась на него в слепой ярости. Матео схватил ее руку и заломил за спину. Она завизжала от бешенства и боли, совсем как тогда Рита. Эта девчонка, наверное, даже боль чувствует, как мать. Его охватило знакомое возбуждение. Он всегда мечтал начать расправу с Ритой именно таким образом. Это как раз для нее. И для него тоже…

– Что здесь происходит? – послышался высокий женский голос.

Матео повернулся. Рита, уже успевшая скинуть с себя коричневую накидку, в ярком красном платье входила в дверь. Он молча наблюдал, как она прошла в кухню и заговорила, как всегда, тем повелительным тоном, которым говорила с ним с самой первой минуты их знакомства. Матео опять почувствовал вспышку бешеной ярости. Он в полной мере осознавал, что сейчас на его стороне сила и власть. Он оттолкнул Тиа в сторону.

– Значит, ты осмелилась прийти ко мне? – прорычал он.

– Разве я боялась тебя когда-нибудь?

– Пока я ничего не знал про… нее.

Рита перевела взгляд с дочери на мужа. По выражению лица Тиа, по той боли, которая затаилась в ее глазах, она поняла, что Матео каким-то образом раскрыл ее секрет. Рита обратила внимание на смятый листок бумаги под столом. Нагнувшись, она подняла письмо с пола и, посмотрев на него, узнала почерк Билла Баркарта. Выходит, Матео все известно…

– Ну и что дальше? – спросила она, отбрасывая с лица волосы тыльной стороной ладони и слегка тряхнув при этом головой – это был жест, который всегда возбуждал ее мужа. Даже сейчас, несмотря на свой гнев, он отреагировал на него – вздрогнул, как будто его обожгли огнем.

– Теперь я собираюсь убить тебя, так как должен был это…

Она рассмеялась.

– Ты никогда не мог этого сделать!

Тиа почти физически ощутила волну ненависти, захлестнувшую их. Она медленно попятилась, пока не почувствовала, что ее спина коснулась стены. Отец продолжал пристально смотреть на мать.

– Когда же ты собиралась сообщить об этом? Ты готовила мне сюрприз? Или вообще хотела унести с собой в могилу свой секрет?

Рита Гарсиа Лорка пожала плечами.

– Теперь уже ничего не изменишь… Да, я спала с ним, – проговорила она, зажав письмо в правой руке и размахивая им в воздухе. – Это наша дочь – моя и его. К тебе она не имеет никакого отношения, и ты был слишком слеп, чтобы понять это. Неужели ты мог поверить, что у тебя может родиться белокожая блондинка?.. – Мать покачала головой и фыркнула.

Тиа почувствовала, что бледнеет. Мама смотрела на Матео так, что любой мужчина пришел бы в ярость. А папу сейчас нельзя было злить ни в коем случае.

Сделав только один шаг, он оказался рядом с мамой и схватил ее за горло. Тиа закричала и бросилась на него, изо всех сил молотя руками по спине, голове и лицу. Она била его, тянула за руки, стараясь оторвать их от шеи матери. Лицо Риты сначала стало красным, потом подернулось синевой. Тиа начала еще сильнее колотить его, но он не обращал на нее никакого внимания, словно она была всего лишь надоедливой мошкой.

От бессилия и страха Тиа закричала. Ее крик был такой душераздирающий, что Матео пришлось отвлечься на минуту и утихомирить девчонку. Он толкнул ее так, что она, ударившись о стену, упала на колени, но тут же снова вскочила и опять бросилась на отца. На этот раз он поднял обутую в тяжелый сапог ногу и пнул ее в живот. Она опять отлетела от удара и ударилась о стену, у Тиа потемнело в глазах. Колени у нее подгибались, но девушка заставила себя подняться и опять ринулась в атаку.

Но прежде, чем она добежала до матери, лицо которой совсем посинело, в открытую дверь ворвалась Андреа. Увидев, что ее мать умирает, она схватила со стола огромный кухонный нож.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю