Текст книги "Воины"
Автор книги: Джордж Р.Р. Мартин
Соавторы: Джеймс Роллинс,Робин Хобб,Диана Гэблдон,Дэвид Марк Вебер,Роберт Сильверберг,Тэд Уильямс,Питер Сойер Бигл,Дэвид Моррелл,Кэрри Вон,Лоуренс Блок
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 54 страниц)
Каролин была следующей, и, когда она снова села рядом со мной, она мягко толкнула меня бедром. Не нужно было телепатии, чтобы догадаться, что мы думаем об одном и том же.
Один за другим все остальные тоже прошли через первую пробу.
– Хорошо, – сказал Керри. – Это был первый этап вашей подготовки. Теперь перейдем к следующему уровню.
Мы прошли следом за ним в соседнюю комнату.
Вдоль дальней стены стояло десять так называемых «клеток». Выглядели они как стоматологические кресла с кучей подведенных к ним проводов и трубок.
Трубки нам не понадобятся до самого конца обучения, поскольку нас будут подключать не больше чем на несколько часов. А вот когда подключение будет длиться по десять дней стандартная ежемесячная смена, – тут нам придется питаться и избавляться от отходов автоматически. Говорят, это не так уж неудобно, когда привыкнешь.
Солдатики, к которым мы должны были подключиться, стояли на свободной площадке где-то в другом месте. Первую пару дней мы выполняли упражнения вроде «поднимите правую ногу, поднимите левую ногу». Потом стали учиться ходить по лестнице. К третьему дню мы бегали в строю, миновав основной камень преткновения: надо перестать думать о том, что делаешь, а просто делать это. Довериться машине. Машина – это ты.
Тем временем по вечерам мы начали подключаться друг к другу без солдатиков, сперва попарно, потом большими группами.
Быть с Каролин было одновременно захватывающе и страшновато: она, пожалуй, испытывала ко мне еще более сильные чувства, чем я к ней. При этом мы были совершенно разные: ее интуитивный разум против моей аналитической натуры, ее непростая юность уличной девчонки – и любовь и поддержка, на которую я мог всегда рассчитывать дома. И тела у нас были разные – кроме того, что я был мужчиной, а она женщиной, она была маленькая и проворная, я не был ни тем ни другим. Нам правилось экспериментировать с телами друг друга: она говорила, что любой девушке не помешало бы время от времени обзаводиться членом. Мне нравилось непривычное ощущение – быть ею, нравилось и потом, когда я к этому привык, хотя в первый раз, как у меня началась менструация, впечатление было шокирующее – мне казалось, будто я ранен, хотя я и знал заранее, чего ожидать. Она посочувствовала мне, но в то же время смеялась надо мной: эх ты, нюня! – и постепенно я привык к этому, хотя так и не научился относиться к месячным так же, как она – как к своеобразному подтверждению «моей» женственности. (Со временем я обнаружил, что, кроме нее, никто из женщин не относился к месячным так, как она. Сара и Арли давно уже принимали таблетки, подавляющие овуляцию, а две остальные месячные не одобряли, но противозачаточные таблетки им тоже не нравились.)
Подключение к остальным мужчинам и женщинам было не таким впечатляющим, хотя соединение с Сарой, Канди и Мэлом давало довольно сильные сексуальные впечатления. Последнее было странным: Мэл был не такой, как Керри, он никогда не спал с мужчинами и не хотел этого. Однако когда он подключался ко мне или другому мужику, становилось очевидно, что он подавляет природное влечение к людям своего пола. Таких вещей от другого механика не скроешь, как бы тебе этого ни хотелось. После первоначального смущения он уже и не скрывал этого.
Пока мы соединялись попарно, жизни остальных восьми человек казались чем-то далеким и полузабытым, вроде романа, который долго разбирали в школе. Когда мы начали соединяться по трое и больше, все стало несколько сложнее. Поначалу ты просто терял представление, где здесь «я» и кто тут, собственно, «я». Подключаясь к одному человеку, можно было впасть в состояние, когда обе жизни сливались в неразрывное самозабвенное единство. У меня это получалось примерно с половиной из них.
Втроем это было невозможно. Поначалу начиналось нечто вроде экзистенциальной борьбы за власть, «за территорию», но, когда мы набрались опыта, стало ясно, что каждому следует держаться за свое «я», иначе возникшие перекосы сведут с ума всех участников. Нам с Каролин, как и некоторым другим парам, в частности Саманте с Арли, было непросто оторваться друг от друга и впустить к себе третьего. Но если этого не сделать, настоящей тройки не получится. Кто-то один все время будет в стороне, в роли пассивного наблюдателя этого торжества любви.
Мы провели довольно много времени, дня четыре, варьируя состав троек. После этого составлять четверки и более крупные группы было уже не так трудно. Мы овладели основным приемом: каждый из нас представлял собой отдельную личность, обладающую своей собственной биографией, существующей и вне подключения, но у тебя было несколько партнеров, от двух до девяти, обладающих той же степенью независимости, что и ты, разделяющих с тобой твое прошлое и настоящее.
Каждое подключение длилось не более двух часов, за ним следовало не менее тридцати минут отдыха. Это нас раздражало. Прошли годы, прежде чем мы поняли почему: если оставаться подключенным слишком долго, ощущение эмпатии становится настолько сильным, что любой человек становится частью тебя. Убийство становится таким же немыслимым, как самоубийство. Для солдата это серьезный недостаток.
О том, что такое быть солдатом, мы узнавали от непосредственных свидетелей, подключаясь к кристаллам, записанным другими людьми в ходе боя. Поначалу это сбивало с толку: ты оказывался и интимной близости с десятью посторонними людьми, не имея возможности управлять солдатиком, в котором ты находился. Но бой выглядел достаточно реальным: куда реальнее, чем можно себе представить по рассказам обычных очевидцев.
Канди этот опыт сильно угнетал, и из всех нас, кажется, только Мэл готов был повторить это снова. Но все мы понимали, что это необходимо. Генеральная репетиция на пути в Ад.
Я удивился, когда меня назначили командиром группы. Да, я был старше всех – но не намного, самым образованным – но физика элементарных частиц к лидерству особого отношения не имеет. Нелестная для меня истина сделалась очевидной довольно скоро. Им не нужен был «прирожденный лидер» вроде Лу или Канди, потому что оба они быстро подмяли бы под себя всю группу: вместо десяти человек, работающих совместно, решения принимал бы только один, а остальных девять ставили бы перед фактом. Для армейской иерархии старого образца это было бы только естественно: альфа-самец командует, кобели помельче выполняют приказы. Но в наше время это была бы бесполезная трата времени, денег и людских ресурсов. Группа солдатиков была подобна одной громадной боевой машине, охватывающей большой участок поля боя и мгновенно принимающей решения с помощью подобия общего разума. Наблюдать за этим со стороны было жутковато, но находиться внутри ее было все менее и менее странно.
Нам сделали небольшую операцию, решившую проблему питания, питья, избавления от отходов. После этого нам дали пару дней прийти в себя, а затем отправили на первое «боевое задание» в глубь вражеской территории.
Разумеется, на самом деле все мы сидели глубоко под землей, в укрепленном бункере в Портобелло. Но наши солдатики вышли на десять миль за периметр, туда, где любой «педро» мог рискнуть жизнью и напасть на них. Впрочем, наши машины охраняла группа «охотников и убийц». Безопаснее, чем смотреть это по ящику, сидя у себя дома. Дома тебя может, например, убить молнией.
Нам устроили еще пару таких прогулок, врага мы при этом так ни разу и не встретили. После этого наше обучение окончилось, настал черед двадцатидневного отпуска. Однако сразу домой никто не поехал. Надо же было испытать салоны подключений, которых вокруг базы в Портобелло было пруд пруди.
В салоне подключений можно было за умеренную плату подключиться к чужим переживаниям. Основную их часть составляли бои солдатиков. Спасибо большое, этого мы и бесплатно насмотримся. А вот кристаллы летунов – это было уже интереснее. «Летательный аппарат, способный на виражи, пике и ускорения, не доступные ни одному обычному пилоту».
Но помимо военных кристаллов были и кристаллы с приключениями, записанные людьми, совершающими разные головокружительные трюки во всяких опасных местах. Были и кристаллы «для гурманов», позволяющие попробовать еду и напитки, которые тебе не по карману. Были даже кристаллы с самоубийствами – самое экстремальное переживание из возможных, – но их выдавали только под расписку, что салон ни за что не отвечает, на случай, если ты вдруг окажешься настолько захвачен чужими переживаниями, что умрешь сам. Это было развлечение для любителей риска, вроде того японского кушанья из рыбы с природными нейротоксинами, которые способны убить тебя, если повар чуть-чуть ошибется.
Ну и, разумеется, там был секс. Секс с красавицами и красавцами, которые в реальной жизни с тобой даже не поздороваются, секс в таких местах, где тебя арестуют, если поймают, отчаянный секс, причудливый секс, сладкий, кислый и соленый.
Секс с Каролин.
Во время обучения нас подключали только через клетки, чтобы мы успели к ним привыкнуть, так что ты не мог дотронуться до того, к кому был подключен. Большинство салончиков за пределами базы были рассчитаны на одиночек, но в некоторых, подороже, можно было уединиться и подключиться вдвоем, в реальном времени. Вроде тех мотельчиков в Сент-Роберте, только они предлагали не чистое постельное белье, а «превликательную апстановку» и плату брали не за час, а поминутно.
Мы порасспрашивали местных и пошли в «Сиелито линдо», там было почище. Женщины, ошивавшиеся у входа, так называемые «розетки», нас не тронули, но пристально уставились на меня, а некоторые – на Каролин: дескать, ты думаешь, с любителем хорошо? Приходи в другой раз, попробуй, каково с профессионалом!
Сидевшая за стойкой «мамаша», толстая и веселая, сообщила нам правила: отсчет времени начинается с того момента, как вы закрыли за собой дверь, и останавливается, когда вы спустились к стойке и забрали свою кредитку. Так что можете сколько угодно валяться в постели и бормотать милые пустячки – это будет стоить вам столько же, сколько и серьезные забавы.
Я спросил, не случалось ли такого, чтобы люди выскакивали из номера нагишом и неслись к стойке за кредиткой.
– Ну, тогда я звоню в полицию и прошу арестовать их за появление в неприличном виде, – ответила тетка. – Разве что они меня особенно позабавят!
Я решил не искушать судьбу.
Комнатка была маленькая, чистая, и в ней сильно пахло жасмином. Из мебели была только просторная кровать с горой подушек. Простыни на ощупь были как накрахмаленный хлопок, но на самом деле они были одноразовые, отрезанные от практичного, но неромантичного рулона.
Мы уже занимались сексом несколько часов назад, так что опасаться, что все кончится слишком быстро, не приходилось, но, когда мы сбросили одежду, подключили разъемы и бросились в кровать, мы были более чем готовы. Я целовал и пробовал на вкус ее всю, ощущая, как наш общий язык касается нашей общей кожи. Когда мы ощутили меня в ней, я разделил ее оргазм, но сохранил достаточно своего «я», чтобы не извергнуть семя.
Она оседлала меня, повела бедрами, и я кончил в нее с упругой силой перевозбужденного подростка. Она по-прежнему удерживала меня в себе, без слов уговаривая не торопиться, и вот через несколько мгновений мы слились окончательно, я втек в нее, она – в меня, наконец оба мы не выдержали и рванулись так сильно, что рухнули с кровати на пол и остались лежать так, задыхаясь.
– Хороший ковер, – сказала она, ощущая прикосновение нашей кожи к грубому ворсу. Кто-то из нас ушиб колено при падении. Когда мы отключились, я понял, что это была она.
– Извини, – пробормотал я. – Экий я неуклюжий!
Она погладила мой опадающий член.
– Мы потратили, как минимум, секунд десять, – сказала она хрипловатым голосом. Надень, что ли, штаны, сходи за кредиткой.
Мы еще три раза ходили в «Сиелито линдо» и один раз в «Сладкое падение», там можно было заниматься любовью – или сексом – во время бесконечного прыжка с парашютом. А в самом конце ты плавно опускался на землю. Но потом пришлось возвращаться с небес на землю в прямом смысле слова: Каролин пора было продолжать занятия, мне – заниматься своими измерениями и уравнениями.
Расставание было похоже на ампутацию конечности или куска собственной души. Но мы знали, что через три недели снова станем единым целым.
Я пытался рассказать об этом Блейз в первый день как вернулся. Мы сидели за кофе в укромном уголке Студенческого центра.
– Ты знаешь, как это звучит, – сказала она, – и я понимаю, что веду себя, как наседка, но... такое впечатление, что у тебя был просто бурный курортный роман, усиленный давлением военной учебки, а потом установка имплантатов возвела это в квадрат, а то, что вы занимались любовью во время подключения, возвело это в куб. Но сколько икс ни возводи что в квадрат, что в куб, он все равно останется иксом.
– Все равно это будет всего лишь легкое увлечение...
Она кивнула.
– Но тебе кажется, что это будет длиться вечно.
– По крайней мере, ту часть вечности, которой мы можем располагать.
Она отхлебнула кофе и снова кивнула.
– Нечто вроде сиамских близнецов... Мне даже как-то не по себе.
Я рассмеялся.
– Это понятно! Такое трудно объяснить словами.
Она как-то странно смотрела на меня.
– Жалко, что я не могу испытать это на себе. Я просто завидую!
Я, наверно, покраснел.
– Да не Каролин, дурачок! Вам обоим, тому, что вам довелось испытать.
Если бы Блейз установила себе имплантат, она потеряла бы и грант, и работу. В большинстве контрактов для работников умственного труда имеется отдельный пункт насчет имплантатов – по причинам очевидным. Мне-то это не грозило, поскольку мне имплантат установили не по моей воле. В США вживление имплантата гражданским лицам – вообще операция нелегальная, хотя сотни людей каждый день выезжают за границу, чтобы сделать это в другой стране.
Я питал огромное уважение к Блейз, и мне очень хотелось, чтобы она все поняла. Но, подозреваю, это было все равно что пытаться объяснить, например, мне, что такое религиозный экстаз. Ну, до того, как мне вставили разъем. Потому что Саманта была глубоко верующим человеком, и я понял ее сразу, на более глубинном уровне, чем слова, как только мы подключились друг к другу. Точно так же, как она поняла меня и простила мне мое неверие.
У Блейз были серьезные профессиональные причины для беспокойства. Я теперь был далеко не идеальным сотрудником. Я не мог как следует сосредоточиться. В глубине души я не мог не думать о Каролин, и это помимо моей воли так или иначе проявлялось. Я не мог взглянуть на календарь без того, чтобы начать подсчитывать, сколько дней осталось до тех пор, как я снова окажусь в неволе.
– Может, тебе стоит отдохнуть в выходные и съездить в Джорджию? – спросила Блейз в четверг утром. – Ведь вам, солдатикам, вроде бы положен бесплатный проезд?
Вообще-то я был механик, солдатик – это машина, которой я управлял, но гражданские часто это путают.
– Вообще-то на выходных я собирался поработать, наверстать упущенное...
Она расхохоталась.
– Почему бы тебе вместо этого не наверстать упущенное с Каролин? Проект «Юпитер» пока что и без тебя обойдется.
Мне не нравилось, что меня видно насквозь, но отнекиваться тоже было бы глупо. Я позвонил Каролин – она была в восторге. Ее соседка по комнате согласилась исчезнуть на пару дней, и я заказал билет на вечер пятницы на самолет до Мейкона.
Свидание вышло странное. Разумеется, подключиться в Мейконе было негде, и нам пришлось обходиться обычным сексом. Мы предполагали, по умолчанию, что этого будет достаточно, но оказалось, что нет. Не то чтобы у меня не стояло, не то чтобы ей меня не хотелось. Но утром в субботу мы сели на автобус до Атланты и сняли дешевый номер в двух кварталах от салонов подключений рядом с Форт-Макферсоном.
«Славные звезды и полосы» были самым дешевым заведением, без рюшиков, и нас обоих это вполне устраивало. Однако утром в воскресенье мы порылись в карманах и завалились в «Ваш личный космос», создающий иллюзию невесомости, с кружащимися вокруг галактиками. Это было невероятно!
Мы обсуждали свою проблему. Это слегка нервировало, но мы сошлись на том, что это все из-за того, что мы еще не успели как следует привыкнуть к имплантатам. Расстались мы, будучи без ума друг от друга, но несколько обескураженные контрастом между обычным сексом и сексом в подключении.
Занимаясь любовью у нее дома, мы оба как бешеные воображали себе то, что было на прошлой неделе.
Через пару недель мы впервые самостоятельно отправились на боевое задание.
Вторая группа была ИУ, то есть «изводящая и удерживающая противника». Соответственно, наша основная задача была попросту патрулировать территорию и терроризировать противника. Не столько убивать, сколько вносить смятение.
В данном случае нам поручили создать точечный локальный хаос. Нгуми устроили себе штаб-квартиру в уединенной долине в Коста-Рике. Все необходимое оборудование и боеприпасы туда доставляли по ночам, буквально на руках. Никакого транспорта, чье тепловое излучение можно было бы уловить сквозь древесные кроны. Они пока не знали, что мы усеяли джунгли микроскопическими обонятельными жучками, чьей единственной задачей было подавать сигнал, когда мимо проходил потный человек. Так ч то нам было прекрасно известно, где засели враги и какими путями они туда пробираются.
Мы держались в стороне от этих путей. Если двигаться медленно и осторожно, тяжелый солдатик может проходить совершенно беззвучно даже через густые заросли. Я вел нашу десятку вдоль главной тропы по обе стороны от нее, со средней скоростью одна миля в час. Дважды их патрули прокрадывались прямо через нашу группу, не замечая нас: мы включили ночной камуфляж.
Арли добралась до их периметра первой. Она тихо стояла в нескольких ярдах от дремлющего часового, пока остальные окружали лагерь. Я был готов начать атаку в любой момент, если нас заметят, но все прошло без сучка без задоринки.
Формально главным был я, но все десять были подсоединены параллельно. И по моему мысленному сигналу все ринулись в атаку одновременно.
Поначалу мы не применяли оружие, только свет и звук: десять прожекторов, светивших ярче солнца, десять мощных динамиков, издававших душераздирающий вой. А потом клубы газа с десяти сторон одновременно.
Они выскочили из палаток и принялись палить куда попало, но быстро наглотались усыпляющего газа и попадали без сознания. Двое успели натянуть противогазы. Мэл скрутил одного, я – второго. Выбил у него автомат и ткнул его в грудь, он упал. Я стащил с пего противогаз, забросил подальше и вместе с остальными направился к нашей основной цели: четырехгранному мини-форту из какого-то пуленепробиваемого пластика. Очевидно, его притащили сюда в разобранном виде и склеили уже на месте.
Наши войска сталкивались с такими штуками в африканских пустынях (они невидимы для радаров и почти не по зубам летунам), но в Коста-Рике нам такое попалось впервые. В нас стреляли 155-миллиметровыми разрывными бронебойными снарядами, которые, в принципе, могут вывести солдатика из строя, но пушка торчала наружу. Она, конечно, вращалась очень быстро, но ее передвижения можно было предугадать и вовремя пригнуться. По счастью, снаряды оказались обычными болванками.
Мы, конечно, могли бы пригибаться и уворачиваться, пока у него не кончатся снаряды, но он палил во все стороны, рискуя перестрелять своих же людей или гражданских мулов. Поэтому мы с Каролин принялись поджаривать строение с двух углов с помощью лазеров, меняя цель несколько раз в секунду, поскольку приходилось уклоняться от выстрелов. В конце концов форт раскалился изнутри и наполнился дымом от горящего пластика. Дверь распахнулась, и наружу, отчаянно кашляя, вывалились двое людей. Мы усыпили и их тоже, потом собрали в кучку все бесчувственные тела. После этого мы лазерами расчистили в джунглях посадочную площадку и вызвали вертолет.
С того момента, как мы врубили прожектора, до загрузки пленных в вертолет прошло минут двенадцать. Никто не погиб.
Мэл не сумел скрыть своего разочарования по этому поводу. «Ну, спасибо! Получается, мы остались девственниками». Он потом извинился, но это все же повисло в воздухе.
Я бы сказал, что операция прошла четко, как по книжке, но пока мы ждали, когда нас заберут, с нами связались офицеры-наблюдатели, которые следили за нашим первым заданием. Трое из семи считали, что мини-форт и тех двоих, что прятались в нем, следовало уничтожить немедленно, чтобы не подвергать риску солдатиков и окружающих.
«Ага, конечно, – подумал я, – не вам же их убивать!» Пока солдатики летели обратно на вертолете, а мы получили возможность отключиться и устроить передышку без посторонних глаз, мы обсудили это между собой. Как и следовало ожидать, семеро членов группы были согласны со мной – все, кроме Мэла и Сары. Однако спор вышел не слишком ожесточенный: они просто сказали, что они бы сделали все по-другому, но, в конце концов, главный тут я. Сами они не любили сложных, многоэтапных планов.
Разумеется, на самом деле мы были не ближе к реальным боевым действиям, чем офицеры.
Во второй половине дня в воскресенье нам дали выходной, и мне удалось получить авансом часть жалованья (точнее, взять его взаймы у государства – с меня за это вычли десять процентов), чтобы поехать в город и подключиться.
Это место называлось «Отель де Фантази». На этот раз мы очутились на необитаемом острове, и я заплатил вперед за полчаса, так что мы сперва любили друг друга в косых лучах утреннего солнца, потом немного поплавали в теплой воде, а потом сидели обнявшись, омываемые легким прибоем. Очень неприятное было ощущение, когда внезапно оказалось, что наше время истекло, мы очутились на обычной кровати и обнаружили, что лежим отдельно, почти не касаясь друг друга.
На номер в отеле денег уже не хватало. Мы пообедали хотдогами, взяли по пиву и вернулись на базу, к своим отдельным койкам.
Блейз улыбнулась, но покачала головой.
– И вот так будет четыре года, по десять дней за раз?
– Да, я понимаю, что ты имеешь в виду.
Мы сидели в кофейне одни, время близилось к полудню.
Ко времени демобилизации на тебе будет миллион долларов долга. Под десять процентов.
Я мог только пожать плечами. Кажется, я еще виновато улыбнулся.
Ты знаешь, это очень похоже на зависимость. Если бы армия подсадила тебя на наркотики, мы бы наняли толпу адвокатов, заставили их уволить тебя со службы и отправить на лечение. Но тебя подсадили на любовь!
– Да ладно тебе...
– Послушай, постарайся быть объективным! Я понимаю, Каролин славная девушка и так далее...
– Поаккуратней с этим, Блейз!
– Выслушай меня, всего одну минуту, хорошо?
Она достала ноутбук, нажала пару кнопок.
– Ты представляешь, что творится у тебя в мозгу, когда ты находишься в этом... «Мотель де Фантази»?
– «Отель». Думаю, что-то невероятное.
– Ничего невероятного тут нет. Обычный выброс гормонов: бурлящая каша из окситоцина, серотонина и эндогенных опиатов. Вазопрессиновые рецепторы работают на полную катушку. Ты был бы в полном восторге, даже если Каролин была бы хомячком!
Я невольно улыбнулся.
– Ты неплохо потрудилась, чтобы показать мне это со стороны. Но ты не была там, ты себе просто представить не можешь. Это настоящая любовь!
– Ладно. Тогда окажи мне услугу. Попробуй сделать это с любой другой женщиной. Вот увидишь, ты точно так же влюбишься в нее!
– Ни за что!
Сама мысль об этом была отвратительной.
– Блейз, это ужасно! Это выглядит так, как будто я – влюбленный подросток, а папочка сует мне пачку денег, чтобы я сходил в публичный дом и спустил пар!
– Ничего подобного! Я просто хочу, чтобы ты задействовал логику, чтобы ты взглянул на происходящее объективно!
– Ну да. Это всегда помогает, когда речь идет о любви.
Больше мы в тот месяц об этом не говорили. Мы вообще почти не разговаривали. И в аэропорт я ехал один.
С Каролин мы только обнялись и тут же расселись по клеткам.
То была рутинная демонстрация силы. Генерал-губернатор Панамы, наша любимая марионетка, выступал с речью в Панама-Сити, а мы были должны стоять по стойке «смирно» и выглядеть угрожающе. Надо признаться, что это нам вполне удалось. Девять солдатиков включили «камуфляж». На ярком солнце это не делало их невидимыми: они выглядели как сверкающие, изменчивые статуи, которые невозможно рассмотреть как следует.
Жутковато. Мой солдатик, командир группы, был черным и блестящим.
Нашего присутствия тут на самом деле не требовалось, разве что для прессы. Зрители были тщательно отобраны, они послушно аплодировали и разражались приветственными криками в нужных местах – им наверняка не терпелось побыстрее покончить с этим и вернуться в прохладные помещения с кондиционером. Жара была под сто градусов, и духота вдобавок.
«Тебе не жарко?» – без слов спросила Каролин. Я мысленно ответил, что это, видимо, психосоматическое, нечто вроде сочувствия тем бедолагам, что парятся на площади, и она согласилась.
Наконец речь завершилась, и мы выстроились в ряд, чтобы торжественно покинуть сцену. Это была рутинная процедура перемещения солдатиков, но для толпы это была хорошая демонстрация нашей нечеловеческой силы: мы встали плечом к плечу, подняв левую руку, к нам на скорости больше сотни миль в час подлетел грузовой вертолет с прикрепленной снизу перекладиной и унес нас прочь. Человеку оторвало бы руку, мы же почти ничего и не почувствовали.
Сигнал от Каролин внезапно исчез. Видимо, разъем отключился из-за механического сотрясения.
– Каролин! – окликнул я по аварийной голосовой связи.
Она не откликнулась. Я попросил разрешения отключиться. Нам сейчас все равно было ни к чему оставаться в солдатиках, разве что затем, чтобы довести их до ангара, когда мы приземлимся. Командование на просьбу не откликнулось. «Небось воюют где-нибудь в другом месте», – подумал я.
Мы приземлились возле бокса техобслуживания и повели свои машины внутрь. Каролин своим солдатиком явно не управляла: обычно ее машина двигалась со свойственной ей природной грацией. А сейчас она шагала, как игрушечный робот, по-видимому, кто-то из техников управлял ею с пульта.
Я распахнул наши клетки, и мы внезапно вернулись в реальный мир, голые и потные, потягиваясь и хрустя суставами.
Клетка Каролин была открыта, но самой Каролин там не было.
Кроме нас, в комнате был и одетый человек, офицер медицинской службы. Она подошла к нам.
– У рядового Коллинз перед самым отлетом произошло обширное нарушение мозгового кровообращения. Она сейчас в операционной.
У меня похолодели лицо и руки.
– С ней все будет в порядке?
– Нет, сержант. Врачи делают все, что могут, но, боюсь, она... в общем, это клиническая смерть.
Я опустился на жесткое бетонное основание клетки. Голова шла кругом.
– Чем это отличается от обычной смерти?
– У нее отсутствует высшая нервная деятельность. Мы пытаемся связаться с ее ближайшими родственниками. Мне очень жаль...
– Но... но ведь я... я был в ее мозгу всего несколько минут назад!
Она заглянула в свои записи.
– Время смерти 13.47. Двадцать пять минут назад.
– Но это же не так много! Людей после клинической смерти вытаскивали...
– Врачи делают все, что могут. Механики – слишком ценный персонал, чтобы ими разбрасываться. Это пока все, что я могу вам сказать.
Она повернулась, чтобы уйти.
– Подождите! Я могу ее увидеть?
– Я не знаю, где она, сержант. Извините.
Остальные столпились вокруг меня. Я был удивлен, обнаружив, что не плачу и даже не пытаюсь заплакать. Я чувствовал себя совершенно беспомощным, как будто мне дали под дых.
– Она, наверное, в здешнем госпитале, – сказал Мэл. – Пошли, поищем ее.
– И чем мы ей поможем? – спросила Канди. – Будем путаться под ногами?
Она села рядом со мной и обняла меня за плечи.
– Идемте в комнату отдыха, будем ждать.
Мы пошли в комнату отдыха. Я шагал, как зомби. Как солдатик без механика. Лу достал из шкафчика свою кредитку и купил нам всем по пиву в автомате. Мы в неуклюжем молчании оделись и сели пить пиво.
Хаким пить не стал.
– Иногда даже жалеешь, что некому молиться.
Саманта, погруженная в молитвенное сосредоточение, подняла голову и кивнула. Остальные молча пили и смотрели на дверь.
Я встал, чтобы купить еще пива, и тут вошла медик. Я посмотрел ей в глаза – и потерял сознание.
Я пробудился на больничной койке, внезапно, как будто меня бесшумно окатили ледяной водой. Медсестра со шприцем отступила в сторону, и я увидел Блейз.
– Сколько времени?
– Пять утра. Сегодня среда, – ответила она. – Я приехала сразу, как узнала, и они сказали, что все равно собирались приводить тебя в чувство.
Она взяла пластиковый стаканчик, протянула мне соломинку.
– Пить хочешь?
Я покачал головой.
– Что, я так долго был в отключке? Двенадцать часов?
– Они тебе что-то дали, чтобы ты не просыпался. Так всегда делают, когда человек перенес такую потерю...
И тут я вспомнил все. В меня как будто автомобиль врезался.
– Каролин...
Она взяла меня за руку. Я отдернул руку. Потом приподнялся и снова нащупал ее руку.
Я закрыл глаза. Я плыл, я падал. Может, это из-за лекарств... Я сглотнул – и обнаружил, что не могу выдавить ни слова.
– Тебе дают отпуск до конца месяца. Поехали домой?
– А как же мои люди? Моя группа?
– Они ждут тебя в коридоре. Меня пустили первой.
Я сел и обнял ее. Она обняла меня и держала так, пока я не понял, что уже готов увидеться с товарищами. Они вошли в палату все вместе, и Блейз вышла подождать в коридоре. Мы встали в круг и сомкнули руки в центре, так, что каждая рука была как бы спицей в колесе. Мэл, Канди и Саманта прошептали несколько слов, но это безмолвное участие было важнее любых других чувств. Именно оно дало мне место, где я мог быть. Место, где я мог вздохнуть полной грудью.
Блейз увезла меня домой, и через некоторое время – далеко не сразу – я стал ее возлюбленным, а не только другом, который нуждается в надежной руке и мягкой жилетке. Позже мы оба смеялись, потому что ни она, ни я не могли припомнить, когда именно, в какую ночь, вечер или утро эта дружба превратилась в секс. Но, кажется, я знаю, когда секс превратился в любовь.
Армейский психолог, к которому я ходил, посоветовал мне относиться к своей потере как к ране: на нее надо наложить швы, то есть набор реакций, которые будут защищать меня, пока все не заживет. Швы, которые отвалятся сами собой, когда станут больше не нужны.
Но Блейз была доктором физики, а не медицины, и она сказала, что наш психолог ничего не понимает. Бывают раны слишком большие, чтобы стягивать их швами. Их следует оставлять открытыми, оберегать и ждать, пока они затянутся келоидной тканью. В келоидной ткани нет нормальных нервных окончаний. Она помогает выжить, но ничего не чувствует.








