Текст книги "Трикстер, Гермес, Джокер"
Автор книги: Джим Додж
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 28 страниц)
И челюсть у меня отвисла прямо-таки до колен, потому что одно дело, когда тебе что-то рассказывают, и совсем другое – увидеть это собственными глазами. Впрочем, лучшее, что я мог сделать – это впасть в ступор, и хорошо, что мне не пришло в голову разрядить ружье в стаю бешеных крыс в темной конюшне, полной обезумевших от боли лошадей. Нет, дружище, это я правильно поступил, что ни говори. Против природы не попрешь. Оставалось только убедиться, что и Джеми это понимает. Только он-то как раз и не понимал. Глаза у него округлились – точь-в-точь кофейные блюдца: такие же пустые и такие же белые, как ноги у лошадей, вылитый этот… как их там… зомби, во! Не в себе человек, ясно как день.
А потом закричал: „Лошадки! Лошадки!“, прямо как ребенок, и рванул туда в конюшню. Я ему кричу: „Джеми, брось! Не стреляй, хуже будет!“ Так он, разрази меня гром, ружье отбросил, а схватил там в загоне какой-то ржавый лом, видать, охотники оставили.
Ну, как ты понимаешь, я за ним туда не пошел. Это аккурат Двадцать вторая статья Кодекса Запада: „Если какой-то ублюдок ломится в амбар, где у бешеных крыс самый разгар гулянки – это его проблемы“.
Так что я стоял снаружи в своих сапогах и кальсонах и ждал, пока лошади выйдут в загон – там им хоть будет где повернуться, – а изнутри неслись вскрики Джеми: „Вот вам, вот вам“, да стук лома о дощатый пол. Постоял я, зажег фонарь-„молнию“ да пошел туда.
Джеми стоял на полу на четвереньках. Правая рука, так, которая без лома, была объедена до кости. Видок тот еще, но ни в какое сравнение не идет с тем, что Джеми вытворял. Он загнал крысу в угол стойла и долбил ее так, что только лом мелькал.
„Джеми“, – заорал я, он ко мне повернулся – щека дергается, изо рта стекает слюна, глаза вроде стали нормального размера, но смотрят не пойми куда. Потом заревел как чертов горный лев: „Не-ет! Не-ет!“, и давай дальше дырявить крыс, а они на полу вокруг него клубятся, покойников своих доедают.
Он разделался с первой, но тут заприметил вторую, повернулся и погнал ее в стойло, так что мне были слышны только его всхлипы да стук лома об пол, точно кто дверь ломает. И вдруг такой он вопль издал – аж кругом тихо стало, во всей конюшне раз – и тишина. А потом он засмеялся и воскликнул: „Я его достал, Эли, наконец-то я его достал“.
Вошел я туда с фонарем и вижу – Джеми лыбится, а глаза все так же где-то далеко. А сам к стенке прислонился неловко так – правая рука ломом к стенке пригвождена, прямо сквозь ладонь лом прошел. А он мне: „Смотри, Эли, наконец-то я его достал“».
Эли оставил Дэниела размышлять обо всем этом на перекрестке, помигал поворотником, точно прощаясь, и пропал, свернув на восток, к своему ранчо.
Подняв палец в ожидании следующей машины, Дэниел подумал, что это история-предупреждение, и стоит принять ее к сведению. Наверное, Вольта был прав. Наверное, Алмаз надо отпустить. В конце концов, это посоветовал мудрый человек, так почему бы не принять его совет, если все равно не знаешь, как поступать дальше? Может быть, если он отпустит Алмаз физически, тот откроется ему через воображение и память. Дэниел взглянул на свой поднятый палец, затем повернул руку ладонью кверху, точно отпуская невидимую птицу. Он представил, как это, когда лом проходит сквозь ладонь – и представил так явно, что вскрикнул от боли.
Шеймус сидел за шатким столиком в дешевом отеле Сакраменто. Сожженная рука была прижата к уху и диктовала ему возможные варианты, которые он записывал здоровой рукой в желтом адвокатском блокноте.
«А. Т. Швейцарский акцент. Мужчина, за тридцать. Три Алекса… Ты будешь думать своей черепушкой, урод? Помоги мне. А-лекс. Лексика? Нет, не то. Ал-екс-три. Трижды Ал? Трижды Ал… Трижды Ал! Вот оно! Ты понял, придурок?»
– Нет, – тупо сказал Шеймус. Он был сильно пьян.
– «Ал» – «Алхимия». «Три» – «Трисмегист». «Зовусь Гермесом Трисмегистом за то, что постиг три составляющих мудрости мира». Ну, теперь дошло?
– Вольта. Долбаный урод, доносчик, – ярость вывела Шеймуса из ступора. – Сволочь, хорошо зашифровался. На него похоже. И так уверен в себе, что сказал нам имя. Думал, мы не догадаемся.
Шеймус написал имя Вольты на листе с такой силой, что бумага порвалась, когда он перечеркивал «т».
– Вольта-Самый-Умный. Молодчина. И швейцарский акцент подделать ему ничего не стоит. И сунул нам это прямо под нос, забыл, что мы учились у Якоба Хинда. Забыл, кто был настоящим алхимиком. И он решил, что нам этого не разгадать?
– Может, на это он и рассчитывал, идиот, – прошипела рука. – До этого ты не допер?
– О чем ты говоришь? – растерялся Шеймус.
– Он хочет, чтобы ты подумал на него, хочет отвлечь тебя от Дэниела. Не забывай – кто-то должен был рассказать Вольте про покушение.
– Значит, они были заодно, как мы и думали. Но где они?
Рука отодвинулась от уха и глянула прямо в лицо Шеймусу:
– Один выведет нас на другого. Надо искать обоих.
Следующей машины Дэниел ждал около часа. Когда он увидел, что рядом притормаживает грузовой фургон, первой его мыслью было бежать сломя голову – это был его собственный фургон, каким-то чудом восставший из металлолома. Спустя секунду он с облегчением разглядел мичиганские номера и светоотражающие буквы на двери автоприцепа:
Эрни и Ирма
Цыгане в отставке
Ирма подвинулась, чтобы он влез в кабину. Ей было за шестьдесят – миниатюрная, беловолосая, в коричневых брюках, свежей желтой рубашке и коричневом вязаном кардигане. На коленях у нее сидел маленький пудель. Он опасливо взглянул на Дэниела. С ним было что-то не так, но Дэниел не сразу понял, что именно.
Эрни перегнулся через пуделя, чтобы пожать Дэниелу руку. Если замаскироваться под Ирму Дэниелу никогда бы не удалось, то облик Эрни он воссоздал бы влегкую. У Эрни были такие же голубые глаза и те же шесть футов росту, как у Дэниела – оставалось только добавить лет сорок да несколько десятков фунтов весу. А вот рубашку как у Эрни пришлось бы поискать. По правому рукаву тянулась цепочка индейских конных фургонов, по левому – череда скотовозок, на спине пламенело заходящее солнце. Словом, рубашка была настолько немыслимой, что Дэниел даже поморгал, чтобы убедиться, что это не галлюцинация.
Эрни представился и снова вернулся к рулю, а Ирма потрепала пуделя по загривку и сообщила:
– А это Честер.
Честер вздрогнул и вильнул задом.
Дэниел сообразил, что у Честера не хватает хвоста: то ли его неудачно купировали, то ли отрезали по какой-то другой причине.
– Большущий доберман-пинчер откусил бедняге Честеру хвост, – пояснила Ирма. Она наклонилась вперед и проворковала:
– Мы не любим больших собак, правда, Честер?
Честер уткнулся головой в ее колени. Ирма с гордостью посмотрела на Дэниела:
– Честер все понимает.
– А ты куда направляешься, Герман? – быстро, точно в смущении, спросил Эрни.
Дэниел, на мгновение забывший, что представился именем, написанным у него на футболке, не сразу сообразил, что обращаются к нему.
– А, – спохватился он, – да я и сам толком не знаю. Вообще-то до Фриско, но по дороге я сильно поиздержался, так что надеюсь, что подвернется какая-то работа. Слышал, что в Неваде можно на что-то рассчитывать.
– Ну да, потому Вегас и зовется «продутой зарплатой», – усмехнулся Эрни.
– Об этом я слышал, – вежливо ответил Дэниел, чувствуя, что ему не хочется об этом даже говорить. Он решил избегать Лас-Вегаса. Там его знало слишком много людей, а маскироваться как следует он был не в силах.
– Ты, выходит, свободен, – заключил Эрни.
– В общем, да. Даже сложно сказать: то ли мне некуда поехать, то ли слишком много куда.
– Это я понимаю, – задумчиво проговорил Эрни. – Я был точь-в-точь как ты по молодости, как раз перед Второй Мировой. Я даже представить не мог, что будет дальше, понимаешь, о чем я?
– А я скорее наоборот – представляю, представляю, и никак не могу остановиться, – слабо улыбнулся Дэниел.
– Да, это одно и то же, – хмыкнул Эрни. – Зависит от того, с какой стороны посмотреть.
– И это неплохо, – подхватила Ирма, ни к кому конкретно не обращаясь. – А тебе нравится твоя работа? – спросила она у Дэниела с обезоруживающей улыбкой.
– Не знаю, – ответил Дэниел. Когда Ирма и Эрни удивленно переглянулись, он почувствовал, что надо объясниться:
– Я понимаю, что это странно звучит, но я и вправду не знаю. Просто никогда не думал о боулинге «нравится – не нравится». Само это занятие требует такой большой концентрации, что думаешь только о том, как делать это правильно, как вообще это делать. Я плохо объясняю?
Ирма рассеянно улыбнулась и слегка погладила Честера.
– Я тридцать пять лет проработал на «Дженерал Моторс», – прервал паузу Эрни, – на заводе в Детройте. Мы с Ирмой женаты уже тридцать четыре года. Три года назад я вышел на пенсию, дети выросли, дом оплачен на много лет вперед, так что мы с Ирмой просто путешествуем, куда судьба занесет. Когда ездишь повсюду и смотришь, что происходит, чувствуешь себя моложе. Прошлой осенью мы ездили по Новой Англии. [29]29
Название района на сев. Атлантического побережья США; включает в себя штаты Мэн, Нью-Гэмпшир, Вермонт, Массачусетс, Род-Айленд, Коннектикут.
[Закрыть]Листопады там красивые – все кругом в красных и желтых листьях. Здесь мне меньше нравится, мрачновато как-то. Впрочем, солнце хорошее – закаты, все такое…
Ирма, все с той же рассеянной улыбкой, добавила:
– Закаты красивы везде.
– А чем вы занимались на «Дженерал Моторс», Эрни? – спросил Дэниел.
– Да чем только не занимался. Собирал детали, устанавливал кузовы, закручивал болты, доводил машину до ума на последней стадии.
– И вам нравилась ваша работа? – продолжал Дэниел.
Эрни пожал плечами:
– Работа есть работа, ты же сам говоришь.
– Нравилась-нравилась, правда, Честер? – обратилась Ирма к пуделю.
Честер отрывисто гавкнул.
Ирма удовлетворенно кивнула.
– Ты знаешь, – продолжал Эрни, чуть повернувшись к Дэниелу, – я не против рутинной работы. Она как-то затачивает жизнь. Даже если все время делаешь одно и то же, это никогда не то же самое. Взять хоть эти кузовы машинные – ведь у всякого свой голос. Миллионы кузовов – и в каждом что-то свое. Понимаешь?
– Кажется, да, – проговорил Дэниел.
– А наш папочка понимает, о чем говорит? – поинтересовалась Ирма у Честера.
Честер гавкнул два раза.
– Дважды означает «нет», – перевела Ирма, хитро блеснув глазами.
– Псина меня терпеть не может, – проворчал Эрни. – Это я решил, что ему нужно поразмяться. Спустил его с поводка в парке, а тут откуда не возьмись этот доберманище, который чуть не оттяпал ему ползадницы, пока я успел сгрести его в охапку и удрать. И никак ему не втолкуешь, что такова жизнь: доберман пуделишке – волк. Ну, был бы он на поводке, что бы это изменило?
Дэниел откинулся на сиденьи и сказал дрожащему пуделю:
– Ты не любишь больших собак, верно, Честер?
Честер спрятал морду.
– Он такой занятный, – пропела Ирма. – Понимает все, что ему скажут.
Дэниел попрощался с Эрни, Ирмой и Честером возле западного въезда в Лас-Вегас, когда солнце садилось, заливая все кругом такими сильными и чистыми красками, таким буйством золотого и алого, что закат на рубашке Эрни поблек и почти испарился, а сам Эрни выключил мотор, и некоторое время они сидели и смотрели в тишине сквозь ветровое стекло, а Честер даже вытянул передние лапы на приборную доску, чтобы лучше видеть. Дэниел был заворожен тем, как легко распространяются в воздухе цвета, как неумолимо Земля прощается со светом и переходит во тьму. Ему вдруг захотелось вырваться из кабины грузовика, исчезнуть, исчезнуть или разрыдаться. Но исчезнуть на людях было нельзя. Он проглотил ком в горле и проговорил:
– Ну что же, на этой великолепной ноте я покину вас. Огромное спасибо за то, что подвезли, и за чудесную компанию.
Не дослушав обращенных к нему слов прощания, Дэниел выпрыгнул из кабины. Закрывая дверь, он проговорил:
– Бросьте его в воду.
Последняя фраза удивила даже Честера.
Дэниел ждал, пока грузовик отъедет, но тот не трогался с места. Внутри громко залаял Честер. Ирма высунулась в окно и громко крикнула:
– Ты забыл сумку с шаром! А Честер ее заметил! Он все понимает, я же говорила!
Дэниел взял протянутую через окно сумку.
– Чтоб мне быть таким же умным, как Честер, – сказал он. – Очень глупо – забыть в чужой машине то, чем живешь. Спасибо еще раз. Берегите себя.
Он смотрел машине вслед, пока задние фонари не скрылись в направлении Лас-Вегаса. Потом он опустился на колени и расстегнул сумку для боулинга, заслоняя Алмаз от дороги, несмотря на то, что она была пуста. Дэниел заглянул вглубь его:
– Ты ведь не хочешь, чтобы я тебя отпустил? Я – тот кто тебе нужен, правда? Тогда помоги мне. Помоги. Прошу тебя. Ну пожалуйста.
И Дэниел исчез с Алмазом.
Около полуночи без всяких предварительных сигналов концентрация Дэниела подалась и пропала. Он попытался сфокусироваться, но силы не было. Ошеломленный, он собрался с силами и представил себя воплощающимся с Алмазом. Возвращение было мучительным. Дэниел не понимал, в каком мире находится. Он стоял на коленях перед Алмазом, ища огненную спираль. Он услышал слабый гул справа от себя. Он повернулся и тут же ослеп от светящегося шара, несущегося на него. Он подался вбок, прикрывая собой сумку, как раз в тот момент, когда водитель черного «Транс Эм» ударил по тормозам, остановившись в ста пятидесяти ярдах от него. Когда машина дала задний ход, Дэниел застегнул сумку. Водитель съехал на противоположную обочину, пересек разделительную полосу и остановился возле Дэниела. На секунду Дэниел решил, что это женщина – из-за длинных светлых волос – и был сильно разочарован, когда коренастый мужчина лет тридцати в ковбойских сапогах, «Левисах» и армейской куртке обошел машину и сказал:
– Это что за хрень такая творится?
– А в чем дело? – невинно удивился Дэниел, поднимаясь на ноги.
– А ты не видел? Вспышка света и вдруг – бам! И ты тут, а вокруг все светится. В жизни не поверю, что ты ничего не заметил!
– Я присел на корточки, – объяснил Дэниел, – услышал, что вы подъезжаете, и от неожиданности вскочил на ноги. Может, это свет от фар отразился на моем чемодане, здесь много металлических частей – замок, уголки…
Блондин взглянул на Дэниела с его пожитками и покачал головой, потом пожал плечами:
– Видно, напалм напомнил о себе. В моем случае вполне вероятно. А, да какая разница? Чего париться о пустяках, если Смерть уже знает твой адрес? Такой у меня девиз.
– Хороший девиз, – проговорил Дэниел.
– А ты чего здесь, автостопишь? До рассвета я еду в сторону запада, потом поворачиваю назад.
– Спасибо, – сказал Дэниел, подбирая чемодан и сумку.
– А как ты здесь вообще оказался? – спросил блондин. – Странствующий Боулер, или кто ты такой?
– Профессиональный игрок в боулинг и религиозный приверженец, – пояснил Дэниел.
– Какой только работы не бывает, – блондин открыл Дэниелу дверь.
– А вы? – поинтересовался Дэниел, залезая внутрь. – Что-то поздновато с работы.
– Ремонтирую игровые автоматы в Шамроке. Вторая смена, с двух до десяти. Для патрулирования остается добрая половина ночи и раннее утро.
– А что за патрулирование? Для кого?
– Для моего старого работодателя – Смерти.
– Серьезно? – переспросил Дэниел. Не хотелось, чтобы ему пудрили мозги.
– Для него, костлявого. Поехали, расскажу, – и он захлопнул дверь.
– Круто, – Дэниел проговорил это вслух, еще не решив, иронизирует или нет. Хотя чего париться о пустяках, напомнил он себе. Ехать так ехать.
Блондина звали Кенни Коппер. Вскоре после восемнадцатилетия суд преподнес ему в подарок выбор между двумя годами исправительно-трудовых работ за нарушение спокойствия, сопротивление аресту и нападение на полицейского – последнее суд счел тяжелейшим проступком, а вовсе не самозащитой – и немедленной отправкой в морскую пехоту. Спустя восемь месяцев он приземлился в Сайгоне. Через неделю их отправили в Хе-Сан.
Он рассказал Дэниелу, что после того как их туда забросили, он сунул голову в задницу дракона и увидел там целый мир дерьма.
– Конгресс продал нас с потрохами. Как-то мы отправили пару ребят в разведку – и никогда их больше не видели. Все, что прикасалось к взлетной полосе, разносило в момент. Никакой медицинской эвакуации. Никакой смены. Они забрасывали нам жратву и боеприпасы, но все, что происходило за пределами лагеря, – это был кромешный ад. И в чем самая жопа, Герм, – мы были попросту наживкой, пушечным мясом, поскольку Конгрессу нужна была массовка для осады, они хотели приманить их на нас, а потом пришлепнуть. Здорово придумали, а? Остроумно. Я думаю, это даже косоглазые поняли, необязательно быть доктором наук, чтобы допереть, верно? Конгресс их свернул так, что задохнуться впору, а они все держались. И тут им прислали нас.
Поначалу было еще ничего. Я припер из Сайгона фунт «травки Будды» – ею там торговали по пятьдесят баксов на каждом углу – и можно было малость расслабиться после бомбежек и перестрелок. На базе нас все звали «буги-бункером». Черный парень, нас с ним вместе призвали, Доннел Фоксворт – мы звали его Пожарником, потому что он хвастал, что девицы под ним прямо горят – припер две коробки кассет: «Мотаун», Джими Хендрикс, «Дорз», Боб Дилан, «Стоунз», ну, сам знаешь. С травкой Будды и музыкой еще можно было как-то жить.
Понимаешь, парень, нам нужна была серьезная моральная поддержка, потому что косоглазые нас гнобили со всех сторон, и с земли, и с воздуха, окружили нас, как лягушек в банке. Они забрасывали нас бомбами когда припрет: и днем, и ночью, то по две минуты, то по двадцать часов, не угадаешь. Ты там не был, парень, тебе не понять, как это, когда ты слышишь, что вертолет приближается, приближается, слышишь, как смерть гудит над тобой, и кровь в жилах начинает выть, как бешеный пес; ты весь превращаешься в один сплошной нерв; задница напрягается так, что когда ты ее потом расслабишь, все штаны будут в дерьме; а в ухо тебе верещит Дилан: «Ты остался один!» – и даже если у тебя не съезжала крыша во время налетов, она съезжала потом от всего остального. И вся на свете трава Будды и все на свете стереосистемы ни хрена бы не изменили. Все это было слишком по правде. Постоянный тошнотворный страх.
На третью неделю они взялись за нас всерьез, лагерь превратился в саперную площадку. Попробуй заснуть, когда всю ночь над ухом грохочут минометы, а за стеной шастает кто-то, готовый перерезать тебе горло. Я обнимал себя за плечи в грязной траншее, сворачивался у стены, борясь с приступами дизентерии, задыхаясь от запаха собственного страха, дерьма, пороха, дыма, взорванной земли и тел. Бомба влетела в траншею в половине футбольного поля от места, где я сидел. Меня так контузило, что чуть мозги из ушей не вытекли. Я встал на колени и стал вглядываться в дождь и в ночь, меня так шлепнуло, что я стоял там и думал: а интересно, можно увидеть точку, откуда начинается дождь? Я вглядывался так, и тут рядом упал белый бумажный прямоугольник. Едва я его тронул, как понял, что это. Я бы что угодно отдал, лишь бы этого не видеть. У нас в части был парень, Билли Хайнс, мальчишка совсем, из Миссури, спокойный, застенчивый, женат на семнадцатилетней девчушке по имени Джиннили, в первом письме из тыла она ему написала, что после его последнего визита забеременела. Мать сфотографировала ее на лужайке перед домом, дом сзади виднелся, а на обороте фотографии было написано: «Жена и ребенок. Не забывай, я люблю тебя. Джиннили». И лицо у нее было – ох, парень – такое юное, и смелое, и полное надежд, такая славная девчонка, светловолосая, с веснушками, черт возьми, и вся светилась от того, что ждет ребенка. Он ее все время носил с собой. Я как-то сказал ему, что не надо бы такой милой леди смотреть на весь этот кошмар, пусть бы он ее спрятал подальше, а он сказал – голос у Кенни начал срываться – сказал: «Она мой талисман. Она светит мне через весь этот мрак, чтобы я вернулся домой, к ней и ребенку». И когда я подобрал в грязи ее фотографию и взглянул на нее, меня вдруг пробило насквозь, я потерялся где-то внутри себя, исчез. Понимаешь? Оставил пост, сдался. Меня больше не было.
В свете фар встречного полуприцепа Дэниел заметил на щеке Кенни мокрую дорожку – и сам украдкой вытер слезы. Говорить что-то было бесполезно.
Кенни взглянул на него, затем снова на дорогу.
– Потом врачи сказали, что я три недели был не в себе, пока они не отправили меня из Хе-Сана на каком-то случайном вертолете, который, видно, совсем сошел с ума, если залетел к нам. Военный невроз, говорили врачи, кататонический шок. Я не стал им объяснять, что все было ничего, пока я не взглянул в ее лицо. Мне без разницы, что там думают доктора. Я-то знаю, что это было. Летаргический сон. Пока душа не вернется обратно, не излечится, тело ничего не чувствует, на задницу тут уже наплевать.
Вот тогда-то Смерть и нанял меня в личные шоферы, одел в белый атласный костюм и посадил за баранку своего шикарного черного лимузина.
Кенни замолчал и снова посмотрел на Дэниела:
– Ты слушаешь?
– Да.
– Видеть я Смерти не видел, он всегда сидел на заднем сиденье, за перегородкой из затемненного стекла, только маленькая щелка была у меня за правым плечом. Он садился, я заводил машину, он просовывал в щель белую карточку с именем – никакого адреса, только имя – и я ехал к этому человеку. Не спрашивай меня, как, понятия не имею. Я просто знал. Находил человека, парковался, он выходил, возвращался примерно через минуту и просовывал в щель новое имя. Никаких тебе еды, питья, сна, отправления потребностей – только имена, одно за другим.
Поначалу, еще на базе, попадались знакомые имена: парни из нашей части, какие-то вьетнамцы. Потом я уже не знал ни одного. Но я всегда знал, где их найти.
А как-то ночью вокруг нас все засветилось, точно рядом целая куча боеприпасов взорвалась, я оглянулся – и увидел Смерть сквозь эту самую перегородку. Это был скелет с безумной голодной ухмылкой, никакая не старуха с косой; на нем был строгий костюм, такой элегантный, с полосками, а на костлявых пальцах блестели бриллиантовые кольца.
В щели появилась очередная карточка, и мне даже смотреть на нее не надо было, я и так знал, что на ней мое имя. Если ты посмотришь на Смерть, она посмотрит на тебя – а возить его туда-сюда и без меня найдется, кому.
Тут я не раздумывал, я просто решил забрать этого гада с собой. Я нажал на газ, мы понеслись сквозь тьму, и я на полном ходу крутнул руль вправо.
Но мне не удалось его сделать. Видно, у него сзади была своя система управления, я услышал звук тормозов, прежде чем вылететь из машины. И представь себе, парень, я не разбился о дорогу, не улетел в кусты, ничего такого – я просто провалился в ничто. Все, за что я мог удержаться, было лицо Джиннили. Я вглядывался в него, в ее глаза, ее улыбку, ее мечты, в жизнь внутри нее, я не знал, что творится – то ли представляю ее, то ли вспоминаю, то ли на самом деле вижу. Когда я перестал падать и открыл глаза, старая беззубая сиделка проворчала: «Давно пора, служивый. На войне как на войне». И они отправили меня домой, в военный госпиталь.
Немногие видали Смерть в лицо и знают, на какой машине он ездит. Так что на мне особые обязательства. Кто-то должен выследить этого ублюдка и пустить в расход. Я ни у кого ничего не спрашивал. Просто взял пушку, которая осталась у меня после Вьетнама, и засунул ее под сиденье. Когда я его увижу, я отстрелю ему все бриллианты, превращу его в чертову пыль.
– Разве можно убить смерть? – тихо спросил Дэниел.
– Фиг знает. Но черта ли не попробовать?
– Это да, – согласился Дэниел. Он откинулся на сиденье и закрыл глаза, попытался представить лицо Джиннили, но не было сил. Он открыл глаза, и его тут же ослепил дальний свет встречной машины. Дэниелу показалось, что это был черный лимузин. Он оглянулся, чтобы посмотреть через заднее стекло, и сказал Кенни:
– Из-за света я не разглядел как следует, но по-моему, это был черный лимузин.
– Ты спятил, парень? Это была красная «тойота».
Дэниел посмотрел, как задние фары удаляющейся машины сливаются в одну точку. У него было ощущение, что машина была длинной, вытянутой и черной.
– Точно?
– Успокойся, парень, – уверил его Кенни. – История тяжелая, сам понимаю. Не всякому под силу. Но уж положись на меня, я водил тот лимузин и узнаю его даже слепым. Это была красная «тойота», клянусь.
Дэниел снова сел как положено:
– Ну ладно. В конце концов, это ваш патруль. Я просто хотел помочь.
– Я понял, братишка, понял и оценил. Черт побери, парень, ты плакал, когда я рассказывал про нашу часть – думаешь, я этого не заметил? Когда я в патруле, я подбираю всех автостопщиков, и всем им рассказываю про лицо Джиннили и свою службу у Смерти. Некоторые молчат, некоторые посылают меня к черту, некоторые пытаются пошутить, мол, после войны и не так крыша съедет, и все они, черт возьми, вылезают из машины при первой возможности и предпочитают лучше постоять на пустынном шоссе, чем проехать со мной лишнюю милю. Только у немногих, может, у двоих из тысячи, окажется сердце, которое дрогнет. Ты – из этих немногих. Ты знаком со смертью?
Вопрос, прямой и неожиданный, застал Дэниела врасплох.
– Почему вы спрашиваете?
– Нюх, – Кенни пожал плечами. – Чутье. Не думай, я к тебе в душу не полезу. Не хочешь – не говори.
– Однажды я чуть не умер, – сказал Дэниел. – От взрыва. Пока меня везли в больницу, сердце остановилось, пришлось ударить по нему, чтобы оно заработало. Это рассказывал мне врач, сам я не помню. Все, что я помню – я падал, падал бесконечно, и вдруг прямо передо мной оказалось зеркало, я инстинктивно вытянул руки, но не помню, что было дальше, продолжал ли я падать сквозь него или разбился, или что. Мне кажется, что тогда в зеркале я увидел Смерть очень близко, но я не помню, что я там видел и видел ли что-нибудь вообще.
– Точно Смерть. Это его любимые игрушки: окна и зеркала.
– Можно мне кое-что спросить?
Кенни взглянул с интересом:
– Валяй.
– Просто чтобы лучше представить, – начал Дэниел. – Вы сказали, что после того, как увидели фотографию Джиннили, потерялись внутри себя, исчезли. Исчезли – как? Тела физически не стало?
– Наоборот. Тело осталось, не стало души. Понимаешь, те же рельсы, только поезд другой.
Дэниел задумался. Это было больше похоже на правду. Он попытался вообразить, как исчезает его душа, и улыбнулся, поняв, что это невозможно: ведь именно душа была отправной точкой воображения. Но эта мысль выбила его из колеи.
Кенни, кажется, почувствовал его состояние:
– Парень, ты чего?
– Я попытался представить свою душу.
– А, понимаю, странно, да? Будто телевизор смотрит сам себя, или игральный автомат играет сам с собой, что-то вроде того.
– Что-то вроде того, – повторил Дэниел, хихикнув.
Кенни, посерьезнев, не отводил глаз от дороги. Он вдруг кивнул, точно приняв важное решение, и снова повернулся к Дэниелу:
– Слушай, Герман, я тебе вот что предложу. Может, поездишь со мной, пока я в патруле? Если хочешь шальных денег, найдем тебе достойную работу в казино, а если тебе надо где-то отсидеться, у меня есть лишняя койка и жратвы полно. Я хоть и не какая-нибудь Джулия Чайлд, [30]30
Джулия Чайлд – знаменитая в Америке повар, автор нескольких кулинарных книг и телепрограммы, посвященной французской кухне.
[Закрыть]но готовлю нормально, во всяком случае, консервами не питаюсь.
Придя в себя от такого предложения, Дэниел покачал головой:
– Спасибо, но у меня тоже своя задача. Может, потом, когда я ее выполню…
– А что за задача? Это все твои религиозные штуки?
– Пожалуй. Можно сказать, что я нашел Грааль…
– Чего? – Кенни навострил уши. – Грааль?
– Ну да, наподобие Святого Грааля.
– Это та хреновина, за которой охотились рыцари Круглого Стола? Чашка, которая осталась от Господа? Я там на базе частенько их вспоминал, как они сражались с драконами. Фоксворт надо мной потешался, говорил: «Да брось ты этих рыцарей с их столом. Вот несло их в такую даль из-за бабы». Я ему объяснял, что баба там не при чем. Вся штука была в поиске, в самом пути. Он мне ответил: «Да ладно, Кенни, бабы есть бабы. Чего их искать, их надо трахать». Вот такой он и был, Фоксворт – бабы да музыка. Чертов Фоксворт. Заглотил пулю в Сонг Бе. Мне про это рассказал парень с соседней койки в военном госпитале. – Кенни отнял руки от руля и беспомощно развел ими. – Прости, братишка. Запарил я тебя. Что-то у меня сегодня язык развязался.
– Я понимаю. Ничего.
– Так ты сказал, ты ищешь этот Грааль?
– Не совсем. Я его нашел – не Святой Грааль, конечно, но нечто похожее. Теперь мне надо понять, что с ним делать.
– Что делать? Не выпускать из рук!
– Я тоже сначала так думал. Но теперь мне кажется, что это как раз то, чего делать не надо.
– Я знаю ребят в Вегасе, которые смогут его удачно загнать, если ты надумаешь от него избавиться. Будешь чистый, как стеклышко.
– Бесполезно. Его нельзя продать, купить, украсть или оставить себе. Но надеюсь, что его можно открыть.
– В бардачке есть штопор, – предложил Кенни.
– Штопор вряд ли пригодится, но спасибо за совет. Я думаю, у меня получится. Просто уверен.
– Так держать, парень. Так или иначе, все стены когда-нибудь падут. Душа, может, и принадлежит Христу, но задница только этому миру. Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, найди меня в Шамроке или дай знать. Я примчусь в момент. У нас с Фоксвортом была своя тайная армия, все отпетые дурни и наркоманы, отщепенцы, мерзавцы и негодяи, мы звали ее Братством Правды. Фоксворт был главнокомандующим, я – полевым командиром, он звал меня Командир Хаос. У нас было только одно правило – мы начинали собрания, только когда все набирались настолько, что уже не могли встать и отсалютовать флагу. Чертов Фоксворт, парень…
Дэниел слушал до тех пор, пока ему не начало казаться, что Фоксворт сидит рядом с ними в кабине, попивает бакарди с пивом, ухмыляясь при мысли о том, что из пяти биллионов человеческих существ на планете как минимум половина – бабы, и хотя бы ради этого, черт побери, стоит жить.
По просьбе Дэниела Кенни высадил его на рассвете неизвестно где, на пустынной дороге, окруженной полынными степями докуда хватает глаз.
– Будет надо – найди меня; я все время здесь, – напутствовал Кенни на прощание.
– Есть, сэр, – отсалютовал Дэниел.
Кенни поднял кулак:
– Ты все понял, как надо. Semper fi, [31]31
Semper Fidelis—всегда готов (лат.) – девиз морских пехотинцев.
[Закрыть]братишка.
Дэниел улыбнулся, закрывая дверь.
– Эй, стой! Шар-то забыл. Следи за своим барахлом, сынок. На войне как на войне.
Он вручил Дэниелу сумку и подмигнул:
– Как ты собрался играть в боулинг без этого чертова шара? Это все равно что выйти на дракона без копья.
– Точно, – сказал Дэниел, забирая Алмаз. – Спасибо еще раз.
Кенни развернул свой Транс-Эм и поехал обратно к Лас-Вегасу. После ухода Дэниела на него напала тоска. За месяц, проведенный на службе у Смерти, Кенни научился различать особый запах, что-то неуловимое в дыхании тех, кого вскоре не станет. Кенни с горечью покачал головой: «Ты просто дурень, это была лучшая приманка для смерти, которую ты встречал за последние пятнадцать лет, и ты прохлопал его, как прохлопал все остальное. Следи за своим барахлом, на войне как на войне». Он вспомнил, как сказал это Дэниелу, повспоминал еще и вдруг осознал, что это были последние слова, сказанные Фоксвортом. Чертов Фоксворт. Он снова начал плакать.