Текст книги "Муки ревности"
Автор книги: Джастин Харлоу
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 33 страниц)
– Подождите минуту. Вы не поняли, – путаясь в словах, заговорил Зан. – Я насчет той девушки – на вашей картине у Агню. Мне нужно узнать, кто она – то есть где она. Я с ней знаком.
– Так вот оно что! Вы думаете, что можете получить скидку, обратившись прямо сюда? Ну, так вы ошибаетесь! – в ярости прорычал художник.
– Нет, нет, дело не в этом. Я ее друг, мы потеряли друг друга. Мне нужен только ее адрес, номер телефона.
– Я художник, а не сводник. Вы обратились не по адресу. А теперь убирайтесь. – С угрожающим видом он двинулся навстречу Зану.
– Скажите мне только – это действительно Шаннон Фалун? По крайней мере тогда я буду знать.
– У меня нет привычки раскрывать, кто мои модели, – даже аристократам, – величественно ответил Сазерленд.
Зан с отчаянием понял, что зашел в тупик.
– Извините, что побеспокоил, – сказал он и с удрученным видом направился к двери.
Закрыв дверь и заперев ее на засов (на тот случай, если незваный гость возобновит осаду его студии), Хоки со смехом повернулся к натурщице, которая только что сбросила с плеч плед.
– Для тебя это хороший знак. Уже не в первый раз мои натурщицы заставляют молодых людей рвать на себе волосы и с диким видом бегать по улицам, – с удовольствием сказал он.
– С твоей стороны было очень галантно так защищать свою подопечную.
– Ничего подобного. Мне она самому нужна. Почему я должен ее делить с этим мерзавцем?
Она засмеялась.
– Сделай мне одолжение, Хоки. Если такой красавчик, как этот, когда-нибудь постучит в твою дверь, чтобы узнать мое имя и номер телефона, – дай ему.
Кунварра, июнь 1978 года
Когда Керри взглянула на прозрачно-голубое небо, она поняла, что наступила зима. Темные тучи собрались над холмами вокруг Кунварры, закрывая солнце, и Керри захотелось, чтобы снова наступило лето, хотя теперь, когда Шаннон навсегда покинула Австралию, ничего хорошего ждать не приходилось. Несколько месяцев после ее отъезда Керри была в смятении, не испытывая даже обычного удовольствия от работы с лошадьми – до тех пор, пока Шаннон своей настойчивостью не установила между ними перемирие. Керри все еще время от времени посещали приступы зависти, но она старалась их сдерживать. Теперь же письма от сестры оказалось достаточно, чтобы старые раны вновь открылись. Керри шла по загону, но голова ее была занята картинами Лондона, вставшими с только что прочитанных страниц.
Шаннон – натурщица! Керри представила себе, как она стоит на мраморном пьедестале, закутанная в прозрачную материю. И хотя Шаннон жаловалась на скуку и холод в мастерской, Керри между строк могла прочесть, что от этого поворота фортуны у нее сладко кружится голова.
Керри помнила практически каждое слово из ее писем. Она жадно поглощала мельчайшие подробности о богатой событиями жизни на Честер-сквер, где собака по имени Баглс ест фарш с фарфоровой тарелки, а льняные простыни для леди Фортескью меняют каждый день. Керри настолько углубилась в свои фантазии, что вздрогнула от неожиданности, услышав низкий голос, зовущий ее по имени. Повернувшись, она увидела стригаля по имени Тоби, который смотрел на нее из стойла.
– А, это ты, – вяло сказала она.
– Так как? Ты едешь со мной сегодня вечером в Уишбон на танцы?
– Не знаю, – ответила Керри, поигрывая кнутом. – Смотря в каком я буду настроении. У меня много всяких планов.
– Ты же говорила, что поедешь. Я всю неделю ждал.
– Я дам тебе знать позже, – небрежно сказала она и пошла дальше.
– Ты же обещала. Я кончаю примерно в шесть тридцать.
Керри едва заметно улыбнулась, задержав на нем ясный взгляд своих зеленых глаз ровно настолько, чтобы убедиться – взгляд Тоби не такой спокойный, как его разговор. Она улыбнулась про себя, прекрасно зная, что сейчас Тоби жадно пожирает взглядом каждый сантиметр ее тела.
С тех пор как Дэн Роупер лишил ее девственности, Керри достигла огромных успехов в любовных играх. Она выяснила, что мужчины в основном дураки и что ими можно вертеть как угодно. Чуть ли не в один день Керри стала самой красивой и самой популярной девушкой в округе. Она сохраняла эту репутацию за счет того, что встречалась с одним мужчиной очень недолго, не позволяя ему устать от нее. Оставляя их голодными, Керри шла дальше. Она управляла своими поклонниками, как стадом пони, – подтягивала их к себе, если они слишком удалялись, поддразнивая уступчивостью. Они всегда на это покупались. Иногда, если Керри была в настроении, она давала мужчинам то, что они хотели. Но она редко заходила так далеко, предпочитая пользоваться властью над мужчинами, которую ей давала неудовлетворенная любовь. То, что начиналось как дерзкий вызов, превратилось в развлечение, заполнявшее ее время между соревнованиями с участием Великолепного – ее первой и единственной любви.
Игры с мужчинами, однако, больше не являлись вызовом Брендану, потому что он оставил попытки контролировать дочь. Его сопротивление прекратилось в тот день, когда уехала Шаннон, лишив Керри возможности устроить грандиозный бунт, чего она ждала почти с наслаждением. С тех пор она делала все, что хотела, но свобода оказалась не такой сладкой, как она ожидала.
Направляясь к почтовому столу у кабинета Мэтти, Керри услышала, что из открытого окна раздаются голоса, и остановилась.
– …это же не ночлежка, Мэт, а ферма. Если я позволю Брендану пьянствовать три дня в неделю, что скажут остальные? Я понимаю твое беспокойство насчет Керри, но я уже дошел до точки. Сегодня утром он даже не появился в загоне. Я дам ему еще один шанс, и если он не выдержит, то вылетит отсюда. Что касается девочки, она, конечно, может остаться. Найдем место, куда ее пристроить до окончания школы. Это простое милосердие и самое меньшее, что мы можем сделать.
– Господь знает, Боб, что ты прав, – со вздохом сказала Мэтти. – Девочка стала совершенно неуправляемой, а Брендан после того, как уехала Шаннон, не обращает на нее внимания. Я беспокоюсь о ней. Конечно, если она попадет к нам, то будет истинным наказанием…
Керри резко повернулась, пылая от возмущения. В ней поднимался страх. Слова «попадет к нам» и «милосердие» звенели у нее в ушах, и внезапно уверенная в себе юная красавица в джинсах превратилась в испуганного ребенка. Что она будет делать, если Брендана выкинут с фермы? Она знала только одно – что никогда не останется здесь под надзором Мэтти и Боба Фремонта. Если так случится, она убежит в Сидней, как Шаннон. Расстроенная услышанным, Керри направилась в бунгало, прекрасно зная, что там увидит. Если Брендан сегодня утром не показывался в загоне, то наверняка лежит пьяный где-то в доме. Открыв наружную дверь, она внимательно осмотрела гостиную, но Брендана нигде не было видно.
– Папа! – позвала Керри. Его комната тоже была пуста. Тут она услышала шорох в своей комнате и побежала туда. Брендан стоял на коленях около кровати.
– Что ты делаешь? – гневно закричала Керри. – Что это у тебя? Сейчас же отдай! – Она вырвала у него из рук бумагу.
– Моя маленькая девочка… Она ушла. Она никогда не вернется, – пробормотал Брендан, становясь на четвереньки.
– Как ты посмел – это ведь мои письма! Ты не имеешь права входить в мою комнату и лезть в мои личные дела. А ты – лезешь! Ответь мне – лезешь? – кричала Керри, собирая рассыпанные по полу письма.
– Я должен был поехать за ней в Сидней и привезти ее обратно, – бормотал Брендан, впадая в очередной припадок пьяной жалости к себе.
– Ты отвратителен! – сказала Керри. Отец лежал у ее ног, и его вид вызывал у нее отвращение. – А теперь вот-вот потеряешь работу. Я слышала, как Боб об этом говорил. Тебя выкинут из Кунварры, и что тогда будет со мной? – Ее пронзительный голос громко звучал в маленькой комнате.
Затуманенный взгляд Брендана остановился на Керри. На его небритом лице, залитом слезами, внезапно появилась злоба.
– Почему ты не ушла вместо нее?
Боль пронзила Керри. Отец никогда раньше этого не говорил, но она всегда догадывалась о его чувствах.
– Это правда – она ушла. И никогда не вернется. И неудивительно – она оставила эту дыру, чтобы избавиться от тебя, пьяная мразь. И я тоже уйду, чтобы никогда не видеть тебя снова…
Неделей позже в Лондоне, когда на Честер-сквер прозвонил звонок, Шаннон, одетая Шахерезадой, поспешила к двери. Там стоял султан в блестящем жилете и золотом тюрбане. Голубые глаза совершенно не соответствовали цвету кожи (ставшей темной благодаря жженой пробке), а борода не скрывала того, что это был Хоки Сазерленд.
– Вы выглядите совершенно восхитительно, – заявил он, увидев Шаннон. – Турецкая роскошь.
– Спасибо. Вы сами выглядите отлично, – ответила она и сделала реверанс. Шаннон была одета в бирюзовые шаровары и вышитое болеро, с украшенной драгоценностями шапочки свисала чадра. С тех пор, как Хоки пригласил ее на летний костюмированный бал в знаменитый клуб искусств Челси, Шаннон не могла думать ни о чем другом. Проводив его в гостиную, она взбежала вверх по ступенькам и постучала в дверь Джонкуил.
Одетая в пижаму леди Фортескью сидела в постели, опираясь на кучу подушек. Одной рукой она поглаживала дремлющего Баглса, другой сморкалась.
– Из вас получилась восхитительная одалиска, моя дорогая, – хриплым голосом сказала Джонкуил, когда Шаннон вошла. – Разве я не говорила, что у Бермана вы найдете все, что хотите? Именно там весь Лондон удовлетворяет свои фантазии на исторические темы. Надеюсь, вы прекрасно проведете время. – Она махнула рукой. – Лучше ко мне не подходите, а то заразитесь.
– Обещайте, что проведете в постели весь уик-энд и будете себя беречь, – сказала Шаннон. – Тогда в понедельник вы поправитесь.
– Надеюсь, что да. Если разыграется грипп, я могу пропустить скачки в Аскоте. Это будет просто трагедия! Я каждый год так их жду!
Через несколько секунд Шаннон и Хоки медленно двигались в сторону Челси в его стареньком «фольксвагене». На Итон-сквер на фоне оранжево-розового неба деревья смыкались в вышине, образуя купол из цветущих веток. На Кингз-роуд они прибавили ходу. Залитые светом модные бутики напоминали шкатулки с драгоценностями, толпы посетителей выплескивались из пабов на тротуар. В воздухе витал дух карнавала.
– Что значит – судьба! Только от вас зависит, где вы остановитесь. А грань между мирским и возвышенным всегда трудно провести. Помните об этом и ни на что меньшее не соглашайтесь. Вот где ваше место, вот где лежит ваша судьба, – сказал Хоки, указывая вверх, – среди звезд.
– Именно это я часто повторяла себе дома. – Шаннон подняла взгляд на пылающие звезды и серебряную ось луны, вокруг которой они как будто вращались. Опустив глаза, она встретила пристальный взгляд Хоки. За все эти месяцы их совместной работы они впервые говорили так откровенно.
– Бесстрашно седлайте дикую лошадь судьбы, – с чувством сказал он.
– Дикую лошадь судьбы, – повторила Шаннон. – Вы просто романтик! Знаете, я думаю, Хоки, что я это сделала как раз тогда, когда пришла в вашу мастерскую. Знаете, вы ведь тогда напугали меня до смерти. Вы были похожи на великана-людоеда. Не знаю, почему не удрала, когда вас увидела.
– На людоеда? – сказал художник, принимая оскорбленный вид. – Вы остались потому, что захотели. И потому, что я этого захотел. Но что самое важное – на то была воля рока. – Он вздохнул. – Как бы мне хотелось, чтобы я был на двадцать лет моложе.
Видя тоску в глазах Хоки, Шаннон тоже на миг пожелала, чтобы это было так.
Их беседу прервал одетый в длинный белый кафтан и красную феску высокий, привлекательный мужчина, двигавшийся в толпе как корабль на всех парусах. Его отличали величавая осанка, орлиный нос и великолепные серебряные усы.
– Мой дорогой Паркс! – воскликнул Хоки. – Позволь тебе представить мою музу.
– Леди с картины, – произнес тот и, взяв руку Шаннон, поднес ее к губам. – Очаровательная, таинственная незнакомка. Мы наконец встретились. Я бы сказал, что вы озарили Бонд-стрит подобно пылающему факелу на темном базаре, а сегодня вечером вы затмили даже свой собственный образ.
Услышав откровенную лесть, Шаннон густо покраснела, вспомнив, что ее портрет в обнаженном виде красуется на самом видном месте в витрине галереи Агню. Хоки извинился, сказав, что должен принести еще шампанского, и оставил Шаннон в компании разглядывающего ее без всякого смущения Паркса.
– Как я понял, вы родились под Южным Крестом? – полюбопытствовал тот после сказанных Шаннон нескольких фраз.
– Да, я из Австралии, – призналась она. Изучающий взгляд незнакомца напомнил Шаннон о неприятных минутах первой встречи с Хоки. Та же самая дотошность, как будто он хочет увековечить в памяти ее лицо.
– Вы еще учитесь в школе?
Она засмеялась.
– Нет, я окончила школу несколько лет назад.
– Раз вы сегодня здесь, я могу предположить, что вы занимаетесь искусством. Позвольте, угадаю – живописью? Литературой? Музыкой?
– Нет, хотя хотела бы. На самом деле я то, что называют компаньонкой.
Незнакомцу понравилась ее откровенность.
– Компаньонкой? Разве такое еще существует? Но даже если так – по-моему, подобные существа похожи на маленьких серых мышек, которые сидят тихонько по углам и вяжут. Кому же вы составляете компанию?
– Я компаньонка и секретарь леди Джонкуил Фортескью.
– Бог ты мой! Так вы в услужении у восхитительной Джонкуил?
– Вы ее знаете?
– Уже сто лет!
Шаннон попыталась перевести разговор на другую тему.
– А чем вы занимаетесь?
– Я фотограф. И пока великий мистер Сазерленд не вернулся и не обвинил меня в том, что я вторгаюсь на его территорию, скажите мне: вы не хотите быть моделью?
– Я никогда не стану позировать обнаженной фотографу, – непреклонно ответила Шаннон, чувствуя себя ханжой.
– Видите ли, моя милая, я имею в виду моду. Высокую моду. «Харперс базар», «Вог» – такого рода. Вы можете не отвечать сразу. Я найду вас. – Он заговорщически подмигнул, увидев, что приближается Хоки.
Через несколько дней на пороге комнаты Джонкуил Шаннон столкнулась с Ирмой, выходящей оттуда с чайным подносом в руках. Бледная и слабая, леди Фортескью сидела на кровати, обложившись подушками и книгами.
– Что сказал доктор? – спросила Шаннон.
– Это просто кошмар! – пожаловалась Джонкуил. – Если бы я вчера не вставала, то сегодня все было бы в порядке. А теперь он говорит, что если я хочу попасть на бал в субботу, то должна до тех пор оставаться в постели. Это означает, что я не поеду в Аскот. Я ужасно злюсь на себя.
– Какая досада! Я что-нибудь могу для вас сделать?
– Знаете, мне вдруг пришло в голову – а почему бы вам не взять мой билет? Это прекрасная возможность увидеть одно из самых интересных событий лондонского сезона[5]5
Лондонский светский сезон – с мая по июль. – Примеч. пер.
[Закрыть]. Вам понравится, – настаивала она. – Вы будете совсем рядом с королевской семьей, на королевской трибуне. Летиция Соммервилль – вы ее знаете – готовит пикник. Я уверена, что вы сможете к ним присоединиться. Ваш красный чесучовый костюм прекрасно подойдет, и вы можете выловить из моего гардероба любую шляпку, какая вам понравится.
– Ну, если вы уверены… – пробормотала Шаннон, делая вид, что не так уж и стремится отправиться в Аскот. На самом деле это предложение ее необычайно взволновало. Шаннон жаждала присутствовать на событии, которое является кульминацией летнего сезона.
– Прямо сейчас подайте мне, пожалуйста, телефон и мою записную книжку. Я позвоню Летиции, – объявила Джонкуил.
Городок Аскот был оккупирован армадой «роллс-ройсов», «даймлеров», «бентли» и «ягуаров». С утра шел дождь, но затем солнце начало проглядывать сквозь облака. На прославленный ипподром стекалась разнообразная публика. Царила праздничная атмосфера. Мужчины в цилиндрах и визитках сопровождали элегантно одетых женщин, многие из которых пользовались случаем, чтобы продемонстрировать диковинные шляпы с огромным количеством перьев, цветов и кружев. В Аскоте элегантность прекрасно уживалась с причудами.
– Двадцать против одного на Красавчика! – крикнул стоящий на углу человек в коричневом котелке. – Читайте об этом в «Спортинг лайф»…
Шаннон посмотрела на Джайлса Слингсби, который вместе с «роллс-ройсом» модели «серебряное облако» был приставлен к ней на этот день в качестве эскорта. У Шаннон уже кружилась голова от шампанского, которое они выпили на пикнике. Странно было видеть роскошных женщин и мужчин в котелках рядом с лошадьми, а их большие, стоящие немалых денег машины, забитые садовой мебелью, серебром и хрусталем, – посреди загона, ставшего автомобильной стоянкой.
– Я поставил на Нежный Каприз в двухчасовом забеге, – сообщил Джайлс, вставив в петлицу красную гвоздику.
Под руку с Джайлсом Шаннон выглядела исключительно элегантно, в красном чесучовом костюме и шляпке Джонкуил – изящное сооружение с черной вуалью. Не важно, что Шаннон не имела никакого отношения к Джайлсу Слингсби или что в это утро разговор вращался вокруг таких имен и мест, о которых ей доводилось только читать в светской хронике. Шаннон собиралась прекрасно провести время и уже наслаждалась откровенно восхищенными взглядами, которыми смотрели на нее мужчины.
Даже самый невзрачный англичанин преображался благодаря визитке и брюкам в полоску, а женщины в платьях всех цветов радуги были великолепны. На королевской трибуне элегантность соседствовала с экстравагантностью. Шаннон с изумлением увидела там женщину с точной копией садового гнома на голове, а другую – с миниатюрной Эйфелевой башней. Фотографы из расположенной наверху ложи прессы наклонялись вперед, пытаясь поймать в объектив одетых наиболее вызывающе. Завтра эти снимки появятся на первых страницах «Таймс» и «Дейли мейл».
– Ну, вы довольны? – заботливо спросил Джайлс, когда они с верхней террасы наблюдали за процессией королевских экипажей. Встав на цыпочки, Шаннон пыталась разглядеть, как выходят королева и принц Филипп.
– Спасибо, я прекрасно провожу время, – ответила она. Глаза Шаннон сияли. – А королева гораздо миниатюрнее, чем я думала.
Они заняли свои места. Вот-вот должен был начаться первый забег, и лошади застыли, выстроившись в линию за канатом.
– Вот черт, лучше бы я поставил на Розу Трейли, – пробормотал Джайлс.
– Старт дан! – прогремел голос диктора, и жокеи в разноцветных майках на чистокровных лошадях устремились вперед по зеленой беговой дорожке. Толпа ревела, выкрикивая имена своих фаворитов, болельщики неистовствовали. Когда через несколько мгновений заезд окончился, толпа хлынула вниз, чтобы забрать выигрыши и сделать новые ставки.
– Теперь могу распрощаться с таном, – вздохнул Джайлс. – Кажется, Смеющийся Газ пришел предпоследним. Ну что ж, мы встречаемся с Летицией в баре «У бригадира Жерара». Пойдемте утешимся.
– А что такое тан? – спросила Шаннон.
– Сотня фунтов.
Она остолбенела. Такой суммы было бы достаточно, чтобы сейчас же доставить Керри сюда. Если добавить к тому, что Шаннон уже накопила.
– Впрочем, не стоит спешить, – добавил Джайлс с улыбкой, которой позавидовал бы сам дьявол. – Все это очень забавно. Готов поспорить, что Летиция и Руперт будут гадать, что с нами стало.
Протиснувшись сквозь толпу народа на заставленную столами и стульями террасу, они нашли Руперта и Летицию в окружении друзей.
– Вы только подумайте – Руперт выиграл пятьдесят фунтов на Красавчике! Какой умница! – воскликнула Летиция. При каждом ее движении на шляпке колыхались бирюзовые перья.
Руперт подмигнул Шаннон и подал ей бокал шампанского. Сделав глоток, она повернулась и принялась рассматривать публику в святая святых Аскота – на королевской трибуне.
– …и любой может войти в долю, – объяснял Руперт. – Все, что им нужно, – это использовать результаты.
– И получать деньги, – добавила Летиция.
Шаннон лишь краем уха слушала разговор, внезапно заметив знакомый профиль. Сердце отчаянно забилось. Шаннон резко отвернулась, радуясь тому, что вуаль и низко надвинутая шляпка скрывают ее лицо. В панике она почувствовала, что задыхается. Но, услышав его голос, Шаннон поняла: случилось то, что не должно было случиться, и она не в силах ничему помешать.
– Летиция, дорогая, вы прекрасно выглядите!
– Привет, дорогой Зан! Вы, конечно, знаете Джайлса. А это Шаннон Фалун. Подруга Джонкуил. Шаннон, разрешите представить вам Зана Фитцгерберта.
Шаннон почувствовала, что поворачивается, будто подчиняясь какой-то неведомой силе. Пытаясь преодолеть охватившую ее нерешительность, она взглянула Зану прямо в лицо.
– Здравствуйте, Шаннон Фалун, – сказал он, медленно протягивая руку.
– Здравствуйте, – пробормотала она, опустив глаза.
Они вежливо пожали друг другу руки, но Зан на мгновение выдал себя – сильно сжал пальцы Шаннон, и она взглянула на него.
Их глаза встретились, и словно молния пронзила обоих. Смутный образ Зана, который Шаннон все это время тщетно пыталась забыть, внезапно стал совершенно отчетливым. Перед глазами вновь ожила Кунварра. Заметив волнение на улыбающемся лице Зана, Шаннон не могла предположить, о чем он думает.
– Где я могу тебя найти? – нетерпеливо зашептал ей на ухо Зан, когда все отвернулись.
– Я живу у леди Джонкуил Фортескью. Вы видите – ношу ее значок. Я сегодня пришла вместо нее.
– Боже мой, я не могу в это поверить, – пробормотал потрясенный Зан, увидев карточку с ее фамилией. – Ты… все это время была у Джонкуил…
Их беседу прервала эффектная блондинка, чье лицо казалось странно знакомым. На Шаннон она даже не взглянула.
– Зан, дорогой, ты не можешь сбегать вниз и поставить для меня двадцать пять фунтов на Весеннюю Лихорадку? Ставки принимаются два к одному, и Руперт говорит, что в четвертом заезде они должны возрасти.
– А, это ты, Розмари, – рассеянно сказал Зан.
– Поспеши – осталось мало времени.
– Конечно. Уже иду, – ответил он.
Не говоря ни слова, Зан удалился, и Розмари растворилась в толпе. Шаннон в оцепенении стояла рядом с Джайлсом, не обращая внимания на пустую болтовню соседей. Было неясно, кто такая Розмари, тем не менее она обращалась к Зану «дорогой», да и вела себя с ним как с хорошим знакомым, даже чересчур хорошим.
Остаток дня оказался для Шаннон потерянным. Все померкло – веселая компания, шампанское и смех, даже возбуждение скачек. При каждой возможности она оглядывалась в поисках Зана, но ни он, ни загадочная Розмари больше не появлялись.
Вечером Шаннон сразу же поспешила в комнату Джонкуил. Та все еще находилась в постели, но щеки ее вновь порозовели. Увидев входящую Шаннон, Джонкуил широко улыбнулась.
– Входите, Шаннон. Сядьте вон там и расскажите все по порядку. Я позвоню Ирме, чтобы она принесла наверх чай. Ну, а теперь я хочу обо всем услышать. Кого вы видели, кто как был одет – все до последней детали. Удалось увидеть королеву? Я надеюсь, вы кое-что выиграли, – без остановки выпалила она.
– Пока Джайлс не проиграл сто фунтов, я собиралась его попросить, чтобы он сделал за меня ставку. Тем не менее я выиграла пять фунтов в четвертом заезде, – сказала Шаннон, снимая шляпу.
Вскоре Ирма принесла чай, и Шаннон принялась рассказывать. Поведав все подробности, которые, по ее мнению, могли заинтересовать Джонкуил, Шаннон сделала глубокий вдох, собираясь перейти к вопросу, который весь день ее мучил.
– Да, между прочим, – небрежно сказала она, – я встретила некоего Зана Фитцгерберта, который сказал, что вас знает.
– В самом деле? Значит, они уже вернулись из Антиба. Нужно позвонить им завтра. Вы знаете Розмари? Ну, крестницу Фредди? Зан – ее муж. У них такая милая дочурка. Куда же я положила свою записную книжку? Я сейчас им позвоню и приглашу на обед на следующей неделе, – сказала Джонкуил, водружая на нос очки.
Шаннон вскочила и сделала вид, что ищет книжку Джонкуил, пытаясь скрыть написанные на лице боль и отчаяние.
– А, вот она, я думаю, можно назначить на следующую среду, – сказала Джонкуил, просматривая страницы записной книжки.
Борясь со слезами, Шаннон решила – что бы ни случилось, когда лорд и леди Фитцгерберт появятся на Честер-сквер, ее не будет.
На следующий день рано утром Ирма позвала Шаннон к телефону. Та подошла, заранее зная, кто это.
– Привет, Шаннон! Это Зан.
– А, здравствуйте, Зан, – поколебавшись, ответила она. – Боюсь, что Джонкуил еще спит. Передать ей, чтобы она вам позвонила? – Шаннон чувствовала, как сердце забилось чаще.
– Ну, на самом деле я звоню тебе. Я подумал, что, может быть, ты захочешь со мной сегодня пообедать.
Она задумалась, не зная, на что решиться.
– Если честно – не думаю, что это очень хорошая идея, Зан.
– Почему? Было так удивительно видеть тебя в Аскоте. Я имею в виду – что ты у Джонкуил и все такое. Между прочим, я не так давно получил письмо от Чарли Фремонта. Знаешь, он месяц назад женился на Хитер Макнейб – ты ведь ее помнишь?
– Да, конечно, помню. Нет, я об этом не слышала.
Последовало молчание.
– Ну так как? Давай встретимся у Альваро на Кингз-роуд около часа.
– Нет, я думаю, не стоит, – спокойным тоном ответила Шаннон. – Теперь вы женаты, и я полагаю, нам лучше не встречаться с глазу на глаз. Прошу прощения, но мне надо идти. До свидания, Зан.
Не доверяя себе, Шаннон поспешно положила трубку. Звонок Зана потряс ее больше, чем она могла ожидать. Все существо Шаннон восставало против смятения, которое он внес в ее счастливую новую жизнь. До сих пор все шло так гладко! Став еще более недоступным, чем раньше, Зан прочно обосновался в кругу знакомых Джонкуил, и, хочет Шаннон или нет, ей придется с этим мириться.
Взбежав по ступеням вверх, Шаннон схватила сумку и выскочила из дома. Она решила тотчас справиться со своими чувствами, иначе Зан сумеет этим воспользоваться. Закрывая за собой дверь, Шаннон слышала телефонный звонок.
В конце июля сияющим воскресным утром Шаннон и Джонкуил ехали в «ягуаре» по Большому Виндзорскому парку. Стоявшие во всем своем летнем великолепии высокие буки и липы роняли прозрачную тень на холмистые зеленые лужайки, окружавшие небольшие пруды с плещущимися утками и чирками.
Когда они пересекли мост, Шаннон выглянула из окна. Безмятежное выражение ее лица скрывало душевное волнение. После Аскота Шаннон благополучно избегала встречи с Заном. Дни ее были наполнены работой, а в свободное время Шаннон занималась дикцией, французским языком, машинописью и стенографией. Все это не оставляло времени на мрачные размышления. Когда бы Зан ни появлялся у Джонкуил, Шаннон неизменно не оказывалось дома, но в конце концов запас ее неуклюжих оправданий истощился. Когда Джонкуил пригласила Шаннон сопровождать ее на матч в поло на Кузнечной поляне, где должен был играть Зан, она приняла приглашение: ей надоело притворяться перед самой собой. Пришло время снова встретиться с Заном Фитцгербертом. Только тогда Шаннон будет уверена, что он для нее ничего не значит. Встретившись с ним лицом к лицу, она наконец раз и навсегда избавится от воспоминаний о Кунварре.
Когда Багли припарковал «ягуар» возле площадки для игры в поло, на краю большого зеленого луга, они вышли из машины. Шаннон, одетая в яркое ситцевое платье, последовала за Джонкуил, которая несла зонтик от солнца. Она уже полностью привыкла к беглым комментариям Джонкуил относительно проходящих мимо людей и легко скрывала собственную нервозность. Шаннон посмотрела на поле, где разминались игроки различных команд, бегая за мячом. Но с дальнего расстояния было невозможно различить, где среди них Зан.
– Я еще никого не вижу. Мы приехали чересчур рано, так что давайте погуляем. – Джонкуил жестом показала на королевскую ложу. – Филипп уже играет, и Чарльз тоже будет. Я думаю, королева приедет на них посмотреть.
Они прошли мимо стеклянного здания клуба, где его члены уже сидели перед баром. Завсегдатаями Кузнечной поляны являлись все те же ищущие развлечений аристократы, которые раньше были в Аскоте, а в августе, до начала охоты на шотландских куропаток, прибудут в Каус. Шаннон уже привыкла к роли фрейлины Джонкуил и теперь в окружении ее друзей чувствовала себя уверенно. Они не спеша прошли вдвоем мимо пони и конюхов, к элегантным ложам, сооруженным в парке на время матча. Зана нигде не было видно.
– Давайте вернемся к машине, – предложила Джонкуил. Двинувшись вперед, она остановилась у барьера. – Не Зан ли это? – сказала Джонкуил, поднимая бинокль. – Как он великолепно выглядит на этой лошади! Да, он на Занзибаре. Занзибар – разве не прекрасное имя для лошади? Розмари подарила ему кобылу на свадьбу. Вот, возьмите бинокль и взгляните сами.
Это было и в самом деле захватывающее зрелище. Что может быть великолепнее, спрашивала себя Шаннон, чем загорелый, красивый мужчина, мчащийся по зеленому полю на угольно-черной чистокровке?
– Видите?
Шаннон кивнула.
– Он великолепно держится в седле. Как всегда.
Шаннон опустила бинокль, думая о том, что сказала бы Джонкуил, если бы узнала, как часто они ездили вместе верхом.
Вернувшись к «ягуару», они обнаружили, что Багли открыл багажник и в сторонке в тени установил стол, окруженный стульями.
– О, вы только посмотрите – Розмари и Дафни уже здесь!
Джонкуил поспешила встретить обеих женщин, и они обменялись объятиями и поцелуями. Шаннон стояла в стороне.
– Я думаю, вы уже встречались с Розмари в Аскоте, не правда ли, Шаннон?
– Да, встречались. Привет! – кивнула Шаннон.
От холодности Розмари Шаннон чувствовала себя очень неловко. Она уже встречала этот тип. Несомненно, Розмари рассматривала весь мир как некую социальную пирамиду, на вершине которой находилась она сама с немногими близкими ей людьми. Розмари мгновенно решила, что Шаннон не заслуживает ее внимания. По-светски худощавая, Розмари была одета с небрежной элегантностью. О тех людях и вещах, о которых она говорила, Шаннон не имела ни малейшего представления и болезненно переживала свою ущербность. Сдержанный смех Розмари, жест, каким она отбрасывала назад светлые волосы, больно ударяли по самолюбию Шаннон. Вот какова женщина Зана и вот каков его мир, думала Шаннон, глядя на ее холодную, утонченную красоту. Шаннон страстно желала не встречать Розмари. По крайней мере у Джонкуил Шаннон была счастлива и уверена в себе, и у нее возникало впечатление, что она находится в своем кругу. И хотя ее завораживала Розмари, как к богатое, кичащееся своим происхождением общество, которое та представляла, у Шаннон не возникало желания быть похожей на нее.
В конце концов Розмари обнаружила присутствие Шаннон.
– Вы австралийка, не так ли? – обратилась к ней она.
– Да, – ответила Шаннон, застигнутая врасплох вопросом.
– Насчет вас я была сначала в полном заблуждении. У вас почти нет акцента. Вы, я полагаю, из Сиднея?
– Нет. Из Нового Южного Уэльса, хотя перед приездом сюда я работала в Сиднее.
– Из Нового Южного Уэльса? Зан там был несколько лет назад. В каком-то месте, которое называется Куриная Кость или что-то в этом роде. У него такое необычное название.