Текст книги "Твин Пикс: Следы в никуда"
Автор книги: Дмитрий Самойлов
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)
Глава 12
«Да, по части постелей эта гостиница даст фору большинству других», – подумал агент Купер, выключив свет в своем номере и растянувшись на кровати. Через несколько минут он уже спал, однако в двенадцатом часу его разбудил телефонный звонок. Купер потянулся к телефону, стоявшему на тумбочке у кровати, и с третьей попытки нащупал трубку.
–Агент Купер слушает, – произнес он сонным голосом.
–Доброй ночи, мистер Купер, – раздался в трубке низкий мужской голос. – Вы меня искали, если я не ошибаюсь?
–Кто вы?
–У меня одна рука, и мы виделись с вами позавчера в больнице. Мне есть, что рассказать вам. О смерти Лоры Палмер.
–Кто вы? – повторил вопрос Купер.
–Я также знаю о Терезе Бэнкс и о буквах под ногтями. Теперь вы понимаете, что нам надо встретиться? Жду вас в местном морге через полчаса.
Незнакомец повесил трубку. Купер в возбуждении вскочил с кровати, включил свет и начал набирать домашний номер Гарри Трумэна.
–Алло, Гарри? У меня есть новости – только что мне позвонил однорукий и назначил встречу в городском морге! Он знает что-то об убийствах Лоры Палмер и Терезы Бэнкс!
Голос Трумэна был совсем не сонный – он тоже не спал:
–Купер, у меня тоже есть новости! Полчаса назад Люси домой позвонил Лиланд Палмер и сказал, что его жена видела убийцу Лоры!
–Где она могла его видеть?
–Она говорит, что видела его в день смерти Лоры в ее комнате – он прятался под ее кроватью… Я ничего не понимаю, это похоже на бред, но Энди выехал к Палмерам – нарисовать портрет этого человека.
–Гарри, приезжайте в морг – мне может понадобиться ваша помощь, – сказал Купер и, одевшись, пулей вылетел из номера.
Купер приехал в морг как раз в назначенное одноруким время. Он сразу догадался, где тот может находиться – Купер обнаружил однорукого в комнате для вскрытий, где сам исследовал тело Лоры Палмер. Однорукий стоял в углу комнаты, в тени, и доброжелательно глядел на Купера.
–Я был уверен, что вы придете, – сказал он хриплым голосом.
–Вам действительно есть, что мне рассказать?
–О да, я знаю много, – улыбнулся однорукий и начал декламировать:
«Сквозь грядущего прошлого мрак
Чародей разглядеть стремится
Выход единый меж двух миров.
Огонь, иди со мной»
Мы жили среди людей, и это было похоже на супермаркет. Мы жили над ним. Я имею в виду, что это означает именно то, что вы слышите. Меня тоже затронул дьявол – татуировка на левой руке, но когда я узрел лик Божий, то я переменился и отсек себе руку. Меня зовут Майк, его имя – Боб.
–Купер! – в дверях появились шериф Трумэн и Энди Бреннон.
–Все в порядке, – сказал Купер. – Этот человек знает убийцу. Энди, у тебя есть портрет убийцы?
–Да, вот он, – Энди протянул Куперу лист бумаги.
На листе было изображено лицо человека средних лет с длинными волосами и многодневной щетиной. Портрет показался Куперу жутким – в этом лице было что-то дьявольское, это было лицо настоящего преступника.
–Вы знаете этого человека? – спросил Купер, показывая однорукому портрет.
–Да, это – Боб, – кивнул однорукий. – Его необходимо остановить – я знаю, где он сейчас.
Мужчина с длинными седыми волосами, одетый в потертый джинсовый костюм, стоял в круге из двенадцати свечей. Их пламя выхватывало из темноты закоптелые стены и какие-то железные трубы и вентили.
–Майк? Ты меня слышишь? – произнес седой, прислушиваясь. Ему никто не ответил.
Неожиданно из темноты появились силуэты агента Купера и шерифа Трумэна, держащего наготове свой пистолет. Седой, казалось, совсем не удивился их появлению, а лишь спросил шипящим голосом:
–Майк с вами?
Купер покачал головой.
–Какая жалость… Я так давно его не видел. Но я поймаю его в свой мешок смерти! Можете сумасшедшим меня считать, но обещаю – убью опять!
–Черта с два! – из темноты вылетел Майк с пистолетом, и, оттолкнув Купера, два раза выстрелил в седого. И тот упал на пол.
Майк выронил пистолет и, задрожав, повалился на пол в агонии. Все двенадцать свечей тотчас волшебным образом погасли, оставив Купера и Трумэна в темноте.
–Загадай желание, – сказал Купер.
Неожиданно все вокруг изменилось…
Купер сидел в глубоком кресле, обитом черной шелковистой тканью, и смотрел на красивую девушку в черном платье, которая сидела в похожем кресле напротив него. Они находились в просторной, если не сказать огромной, комнате, завешенной по периметру ярко-красными шторами, из мебели в которой были только три одинаковых кресла и журнальный столик, стоящий рядом с Купером. Пол комнаты представлял собой гладкую цельную поверхность с зигзагообразным узором, в котором чередовались черный и желтый – от продолжительного взгляда на такой узор начинало мутить.
Девушка улыбнулась Куперу и коснулась указательным пальцем носа. Купер захотел что-то сказать, но слова застряли в горле – он узнал девушку. Перед ним была Лора Палмер, живая и невредимая.
И тут, в довершение абсурдной картины, из-за свободного кресла выскочил карлик, одетый в красный костюм, как у конферансье какого-нибудь варьете, и закричал на ломаном английском:
–Будем веселиться!
Купер вздрогнул от неожиданности, а карлик улыбнулся и плюхнулся в кресло рядом с Лорой. Некоторое время карлик смотрел на Купера внимательными и хитрыми глазами, будто прикидывал, можно ли открыть ему какую-то важную тайну, а затем начал тереть свои ладошки друг о друга, как это делают волшебники во время заклинаний. Купер услышал тихое гудение, исходившее откуда-то из-за красных штор, и увидел за ними медленно проплывающий темный силуэт, похожий на совиный.
–У меня хорошие новости, – карлик нарушил молчание. – Ваша любимая жевательная резинка снова входит в моду!
Куперу нечего было на это ответить. Карлик перевел взгляд с Купера на девушку и произнес:
–Она – моя кузина. Правда, она похожа на Лору Палмер?
–Но она и есть Лора Палмер, – возразил Купер и обратился к девушке. – Вы – Лора Палмер?
–Я знаю ее, но иногда мои руки выгибаются назад, – ответила девушка с таким же чудовищным акцентом, как у карлика.
–Она полна тайн, – констатировал карлик. – Мы пришли из места, где птицы поют чудесные песни и всегда звучит музыка…
Комнату наполнили звуки непонятно откуда доносящегося джаза, карлик слез с кресла и начал танцевать, вымученно выгибая свои руки и ноги. Лора тоже поднялась и подошла к Куперу. «С тех пор, как мы виделись, прошло двадцать пять лет», – подумал Купер. Лора наклонилась к его лицу, поцеловала в губы, а затем прошептала на ухо имя своего убийцы.
Купер проснулся, когда на дворе была глубокая ночь. На лбу выступил холодный пот, а сердце билось учащенно, что бывало с выдержанным агентом ФБР очень редко. Сон, который он увидел, поразил Купера своей реалистичностью – пожалуй, ничего подобного с ним не бывало с тех пор, как ему приснилась далекая страна Тибет. Как и в случае с Тибетом, Купер был уверен, что с помощью этого сна овладел некими важными знаниями, которые помогут ему раскрыть преступление. Однорукий, седой, Лора и карлик в красной комнате – все это было неспроста, пришло откуда-то из подсознания, а агент Купер привык ему доверять.
Он включил свет, снял телефонную трубку и позвонил домой шерифу Трумэну. Тот ответил после пятого гудка, что означало, что он, скорее всего, спал, но Куперу, во чтобы то не стало, захотелось поведать о своем знании прямо сейчас:
–Гарри? Я знаю, кто убил Лору Палмер! Встретимся завтра утром в семь в столовой «Грейт Нотерн». Нет, это может подождать до утра…