355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бретт Холлидей » За миллион или больше (сборник) » Текст книги (страница 20)
За миллион или больше (сборник)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:41

Текст книги "За миллион или больше (сборник)"


Автор книги: Бретт Холлидей


Соавторы: Питер Чейни,Луи Тома
сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 31 страниц)

 Глава 16

Во всех углах, где только было можно, находились полицейские. Один сержант, с толстой шеей, узнал Шайна, когда тот проходил через холл, и устремился к нему, чтобы задержать его.

– Что вы собираетесь здесь делать, Шайн? – спросил он глухим голосом.– На тот случай, если это вам неизвестно, знайте, что есть ордер на ваш арест.

– Я это прекрасно знаю, Шенон. Начальник наверху?

– Да-а, в 306-й. Послушайте, Шайн, вы еще можете удрать через заднюю дверь. Парни не заметят этого, можете мне поверить.

Не слушая его, Майк направился к лестнице, со-путствуемый Шеноном. Молодой негр испуганно захлопнул дверь кабины лифта, когда они вошли, и поднял их на третий этаж, не дожидаясь распоряжений.

Перед квартирой Моны Табор двое агентов сдерживали натиск небольшой кучки жильцов, любопытных и болтливых. Они расступились, чтобы дать пройти Шайну и полицейскому.

Полицейский фотограф делал снимки, переходя от предмета к предмету.

Тело Карла Мелдрума было распростерто посредине ковра. Его лоб был разбит и левая щека была в крови. С открытым ртом он совсем не походил на Дон Жуана. Окровавленная бутылка валялась около него.

Двое техников-дактилоскопистов методически снимали отпечатки пальцев со всех предметов и мебели. Гул голосов доносился из комнаты.

Шайн и Шенон обошли вокруг тела и вошли в спальню. Буелл Ренслоу сидел на неубранной постели. Вилл Жентри стоял перед ним. Два инспектора ожидали в углу. На Ренслоу уже надели наручники. Его элегантный смокинг был смят, и большой синяк красовался на виске. У него был пристальный и безумный взгляд.

– С такими глупыми баснями вы определенно не вылезете из этой истории,– ворчал Вилл Жентри.– Никто ведь не видел этой девушки. Парень, обслуживающий лифу, никого, кроме вас, не поднимал сюда сегодня вечером. Чем скорее вы скажете всю правду, тем скорее мы покончим с этим делом и. вам самому станет легче.

Ренслоу покачал головой, его глаза оживились, когда он, увидел Шайна позади инспектора.

– Вот он,– закричал вдруг Ренслоу.– Вот Шайн! Он вам скажет, в какое время я покинул «Телли-Хо».

Он вам скажет, что я не мог приехать так вовремя, чтобы убить его!

Он умолял Майка взглядом, потом он несколько раз подмигнул ему глазами, как будто пытался дать ему что-то понять.

Жентри повернулся и увидел Шайна.

– Салют, Майк! А я все время спрашивал себя, когда же вы появитесь здесь?

Майк приблизился, заложив руки в карманы брюк, избегая взгляда Ренслоу.

– Что здесь происходит?

– А происходит то, что поймали эту птицу и что он рассказывает нам небылицы, как будто он появился здесь уже после совершения преступления. Он клянется, что ничего не знает. Похоже на то, что вы можете дать ему алиби.

– А что это за девица, о которой он говорит?

– Вот это-то и есть самое нелепое из всего! – воскликнул Жентри, поворачиваясь спиной к Ренслоу. .

Он пристально посмотрел на Майка и подмигнул ему.

– Он утверждает, что здесь была девушка, когда он вошел. Что она набросилась на него с маленьким автоматическим пистолетом, и, как он говорит, они даже подрались. Похоже на то, что он вырвал у нее из рук пистолет, и она немедленно после этого испарилась,

– Это верно! – завопил Ренслоу.– Она, вероятно, убежала по лестнице в то время, как вы поднимались на лифте! Если вы ее найдете...

– Ее описание уже сообщили по радио всем постам,– сказал Жентри.

Инспектор повернулся к Шайну.

– Это весьма шустрый тип, в этом нет никаких сомнений. У него определенно было приготовлено это описание. Если же он говорит правду, то вы, возможно, знаете эту девушку. Вы, может быть, видели ее здесь, когда занимались делом Трипа. Вот описание, которое он дал.

Старательно, не спуская с Майка глаз, Вилл Жентри нарисовал портрет Филлис.

Майк все больше и больше хмурил брови с задумчивым видом. Наконец он проговорил:

– Нет, нет, Вилл. Я почти уверен, что никто с такими приметами не замешан в деле Трипа. Он просто хочет вытащить свои лапки.

– Это то, что думаю и я. А пока проверим его алиби, может быть, при подобных обстоятельствах оно и не стоит-то ничего?

– Вы когда приехали сюда?

– В одиннадцать часов пятьдесят пять минут. Мы получили вызов от привратницы. Она кричала, что кого-то убивают в 306 номере, и машина полиции прибыла сюда через пять минут.

Шайн расправил плечи и покачал головой., -

– Я совсем не понимаю, как смогу подтвердить алиби. Он покинул «Телли-Хо» в 11 часов 38 минут, я в– это время посмотрел на часы. На машине сюда езды не более десяти минут.

Дикие вопли вдруг вырвались из горла Ренслоу. Он вопил:

– Подонок! Навоз! Флик проклятый! Все вы одинаковые! Вы хотите, чтобы меня обвинили в этом убийстве! Дерьмо! Нет! На этот раз, нет!

Он бросился вперед, подняв руки в наручниках для удара. Жентри и Шайн толкнули его обратно на постель.

– Последите за ним вы, двое! – закричал Жентри своим инспекторам.– Майк, вы, может быть, знаете, какую роль он играет во всем этом? Мертвый этот – Карл Мелдрум, о котором вы говорили мне сегодня утром в связи с делом Трип. А здесь мы ведь у Моны Табор. Между ними есть связь или это совсем другое дело?

– А вы знаете, кого вы задержали, Вилл?

– Нет. У него нет бумаг, удостоверяющих его личность, и он отказался сказать свое имя.

– Его зовут Буелл Ренслоу,– заявил Шайн с легкой жалостью в голосе.– Он и есть брат Леоры Трип, бывший заключенный, который отсидел двадцать пять лет за убийство в Колорадо. Этого вам достаточно, Вилл?

– Еще бы! Вы считаете, что он также замешан в смерти своей сестры?

Майк ответил не сразу. В тишине слышались лишь жалобы Ренслоу, которого крепко держали два инспектора.

– Если сказать правду, Вилл,– наконец заявил Шайн,– я почти уверен, что имею доказательства того, что Ренслоу убил миссис Трип вчера вечером и что он также убил и Карла Мелдрума, чтобы помешать тому заговорить.

– Браво, Майк,– похвалил его Жентри.– Можно вам поверить, что вы можете вытащить виновного из рукава, когда он вам понадобится! А ну-ка, уведите этого!

Шайн отошел в сторону с бесстрастным лицом, в то время как оба полицейских уводили бывшего заключенного.

Жентрк последовал за ними, перебросился несколькими словами с техниками и вернулся в спальню, закрыв за собой дверь.

Шайн сидел в кресле у окна и курил. Его голова откинулась назад, и он задумчиво смотрел на дым от сигареты. Жентри плюхнулся на кровать и зажег сигару. Молчание становилось напряженным.

– Итак, Майк?

– Итак, что?

– Ну что же, наконец? Боже мой, вы же сами прекрасно знаете, что ваша жена...

Шайн быстро встал.

– Что моя жена?

– Я считаю, что будет лучше, если мы сразу же выясним это. Я ведь был вынужден обнародовать описание ее внешности...  '

– Почему? Ради бога, почему? Вы ведь могли подождать! А я еще думал, что вы мне настоящий друг! Проклятье!

– Спокойнее, Майк!

– Спокойнее? Кроме шуток? А я-то верил вам как болван. Я вам сказал, что Филлис .отправилась к Мелдруму, чтобы помочь мне.. Ваши проклятые ищейки ищут ее в настоящий момент, и они запихнут ее вместе с проститутками в кутузку!

И вы хотите, чтобы я был спокоен?

У Вилла Жентри потухла сигара. Он сразу как бы постарел на несколько лет и устало проговорил:

– Вы же знаете, что я сделаю для вас все, что смогу.

– Я больше не нуждаюсь в вас!

– Майк, не говорите вещей, о которых сами же потом пожалеете. Мы вместе пережили немало тяжелых моментов... ,

– Мне наплевать на это! Когда наступает день и дела идут плохо, вы бросаете меня! Одно слово бывшего преступника, убийцы, и вы тотчас же посылаете фликов по следу моей жены!

– Я же не знал, что это убийца, но даже, если бы и знал, я вынужден был бы действовать так же. Я не верю в его историю, Майк, и ни минуту ему не верил.

– Тогда почему же вы так быстро распространили описание примет Филлис?

– Послушайте, Майк, будьте благоразумным. Если вы поставите себя на мое место...

Шайн снова сел. Он провел рукой по глазам, потер лоб и тяжело вздохнул.

– Да... Я... мне кажется, что я сошел с ума.

Жентри несколько мгновений наблюдал за ним, потом с некоторым облегчением тоже вздохнул и снова зажег свою сигару.’

– А где находится пистолет, который, как утверждает Ренслоу, он вырвал у Филлис?

Жентри вытащил его из своего кармана.

– Вот он. Ни одного отпечатка пальцев на нем, что довольно странно, если принять во внимание, что они вырывали его друг у друга, как сказал этот тип.

Шайн взял в руки маленький плоский предмет, который был автоматическим пистолетом, и стал вертеть его в пальцах. Потом он фыркнул.

– Из него, именно из него стреляли, но сделан только один выстрел,– сказал Жентри.

– А что, Мелдрум был убит именно из него?

– Врач не нашел на нем пулевого ранения, но он говорит, что, возможно, в голове сидит пуля, но что рана от нее была расплющена ударом, который нанесен по голове после. Все выяснится после того, как будет произведено вскрытие.

Шайн некоторое время смотрел на оружие, потом, не глядя на Жентри, спросил:

– Вы предполагаете, что...

– У меня еще не было достаточно времени, чтобы сделать какие-нибудь предположения, Майк... А что, Ренслоу был знаком с Филлис?

– Нет.

– Значит, она определенно была здесь. Он же не смог бы дать такого подробного описания ее внешности, если бы не видел ее.

– А откуда же вам известно,, что это была именно Филлис? Проклятье! Существуют сотни женщин, которым можно было бы по описанию такой внешности инкриминировать это!

– Но, учтите, не женщинам, которые провели день в обществе Мелдрума. Вы же сами сказали мне...

– Забудьте же, наконец, что я вам говорил. Это было тогда... тогда я еще вам доверял!

– Послушайте, Майк, не говорите же так. К тому же, служащий, отеля «Палас» тоже видел Филлис, многие люди видели, что именно она была с Мелдрумом. Подумайте немного, глядя на вещи трезво. Может быть, она пришла сюда вместе с Мелдрумом, и он... ей, возможно, пришлось выстрелить, ну для того хотя бы, чтобы защититься от него.

– А потом сразу же разбить ему череп бутылкой?

– Ну, может быть, пуля 25 калибра могла оказаться Совсем недостаточной... Ведь все зависит от места, куда она пойала. И если все произошло именно так, то Филлис вообще ничем не рискует. О такой репутацией, как у Мелдрума...

– Боже мой, Вилл, вы извращаете вещи так, чтобы они были, хоть немного созвучны с тем, что сказал вам Ренслоу. Я ни в коем случае не хочу признавать тот факт, что Филлис была здесь.

Жентри на это ничего не сказал. Он протянул руку, чтобы забрать пистолет, и Шайн, после колебания, все же отдал его. Жентри сразу сунул пистолет в карман, и лицо его посуровело. Он встал перед человеком, с которым дружил уже десять лет.

– Мне все это начинает надоедать, Майк,– сказал он, холодно глядя на него.– Я довольно часто вытаскивал для вас каштаны из огня, но я это все делал потому, что всегда считал вас разумным человеком... Послушайте, ведь всегда можно узнать, кому принадлежал этот пистолет. Если он принадлежит вам или вашей жене, то в таком случае обязательно нужно будет объяснить, каким образом он попал сюда.

– А если нет?

– Тогда мы выясним, кто это и допросим его владельца, разумеется!.. Майк, я вас прошу, говорите со мной совершенно откровенно и честно. Как же вы хотите, чтобы я помог вам, если вы будете скрывать что-то от меня? Вы вот сказали, что у вас есть доказательства, что Ренслоу убил сестру и что был вынужден обстоятельствами убить и Мелдрума, чтобы помешать тому говорить. Где же эти доказательства? Что это такое? Дайте же их мне, и все это дело очень скоро закончится.

– Я говорил бог знает что,– смущенно пробормотал Шайн.– Когда я понял, что Филлис приходила ‘сюда и что он пытается обвинить ее, я готов был сказать невесть что, только чтобы отвести подозрения от нее и чтобы вы забрали его.

– Мне это совсем не нравится, Майк. Ведь у вас совсем нет необходимости лгать.

– Может быть, это и не ложь. Я ведь еще могу найти доказательства этому.

– Только, пожалуйста, будьте осторожны, чтобы они были достоверными, а не сфабрикованными.

– Мне, возможно, и не придется делать этого. Может быть, вы сами поймете, что это совсем была не Филлис, когда обнаружите настоящего владельца пистолета.

– Майк! Но вы же не разыграете один, из ваших трюков только ради денег? Разве Ренслоу не должен унаследовать после смерти сестры большой капитал, если он не будет обвинен в ее убийстве?

– Да, несколько миллионов долларов,– небрежным тоном проговорил Шайн.

– Вы не лгали, когда говорили, что у вас есть доказательства его вины? Я вас прекрасно знаю. Вы просто боялись за Филлис, и правда на какое-то мгновение ускользнула от вас. Потом вы подумали, что, может быть, будет лучше скрыть эти доказательства, и пусть меня повесят, если я не думаю, что вы способны поставить Филлис в опасное положение ради миллиона долларов!

Майк сжал зубы.

– Вы просто подлый человек,– проскрипел он со страшной улыбкой.– Hо мужчина сможет оплачивать для себя женщин, имея миллион долларов, нет? Я вас действительно очень крепко подцепил с разыгранной мною комедией с Филлис.

Вилл Жентри отшатнулся от него, как будто его ударили.

  – Я всегда, как вы и сами знаете, защищал вас, Майк. Я всегда говорил, что за вашей жестокостью определенно скрывается хороший человек. Но теперь, я просто не знаю...

– Как это трогательно,– с циничной улыбкой перебил его Шайн.– Вы скоро приведете меня к присяге и заставите признаться, что муж всегда при всех обстоятельствах должен поддерживать свою жену, даже если она замешана в преступлении?

– Замолчите, Майк! Вы сами не понимаете, что говорите!

– Я-то говорю именно то, что вы думаете. О! Да будь все проклято!

– Куда же вы идете? – закричал Жентри, увидев, как Шайн направился к двери.

– Я ухожу.

– Но ведь в Майами Бич есть ордер на ваш арест.

– В таком случае кто-то заставит меня убить того, кто попытается задержать или остановить меня,– ответил Шайн, не оборачиваясь.

Жентри молча смотрел, как он пересек салон. Тело Мелдрума уже унесли, но там еще находились агенты и несколько инспекторов. Двое из них сейчас же устремились к Шайну, но Жентри сделал отрицательный жест.

Майк беспрепятственно прошел через салон и вошел в лифт. Он был бледен, лицо его как бы окаменело и ничего не выражало. Внизу он прошел через холл, не глядя по сторонам.

Снаружи было совсем мало народу, так как большинство полицейских машин уже разъехалось и жители соседних домов уже разошлись. Майк сел в машину и медленно поехал по улице, предварительно убедившись, что никто за ним не следит.

Настроив радиоприемник на короткие волны, он стал вслушиваться в позывные полиции. После заявления, прочитанного монотонным голосом, об угнанных машинах, диктор все тем же безразличным и монотонным голосом вдруг заявил:

– Поступили дополнения к описанию женщины, разыскиваемой в связи с убийством Карла Мелдрума в полночь.

Эта женщина является женой мистера Шайна – миссис Майк Шайн, женой частного детектива, который также разыскивается полицией. Направьтесь в места, обычно посещаемые этой парой: в их квартиру, к их друзьям, знакомым. Необходимо как можно скорее задержать мистера и миссис Шайн. Закончено!

Майк Шайн приподнял от руля одну потную руку, потом другую и вытер их о брюки. Он смотрел прямо перед собой.

Он понял, что это объявление полиции было ответом Вилла Жентри на сцену, которая произошла в квартире Моны Табор. С одной стороны, Шайн не обвинял Вилла. Он, конечно, должен был выполнить свои полицейские обязанности, а Майк ведь не облегчил ему эту работу. .

Однако в глубине души Шайна вопреки всему-этому зарождалась ярость, которая постепенно заполняла все его существо. Он считал, что Вилл Жентри вее же должен бьТл больше доверять ему. Он ведь до сих пор никогда не бросал его. Разве одного этого недостаточно?

Да, конечно, он потерял голову и выкинул такие трюки, о которых и– сам не думал, но Вилл не должен был придавать этому такого значения.

В первый раз в жизни Майк почувствовал себя совершенно одиноким. Это было ужасное ощущение. До сего времени он, хотя и был волком-одиночкой, все же имел надежного друга, который в нужную минуту всегда поддерживал его во всем и против всех. Теперь же с этим было покончено.

Он все думал и думал, где сейчас могла быть Филлис?

Несмотря на теплую ночь Флориды, он дрожал. Думать о Филлис, желать найти ее и, несмотря на все передряги, желать ее, все это было физическим страданием. Что же на самом деле произошло в этой квартире до появления полиции? Майк солгал относительно часа, в котором Ренслоу покинул «Телли-Хо».. Он в действительности точно не знал, когда тот ушел из ресторана, он ведь не смотрел на часы, занятый собиранием кусочков этой злополучной записки. Он инстинктивно солгал, чтобы выиграть время.

Могло быть, конечно, и так, что Ренслоу появился в квартире Моны Табор действительно после совершения преступления. Из этого пистолета был сделан всего, единственный выстрел. Майк не мог быть в этом уверен, но это оружие очень походило на тот пистолет, с которым Марг пришла, чтобы убить его. Тот автоматический пистолет, который он спрятал у себя в ящике и который исчез оттуда одновременно с Филлис.

Марг выстрелила одной пулей из этого пистолета, ' которая хотя и была предназначена ему, но все же угодила в потолок. Это мысль! Вот пусть эту пулю полиция и найдет...

Если Филлис действительно пошла с Мелдрумом на свидание в полночь и если даже она была вынуждена защищаться при помощи бутылки, почему же она, в таком случае, убежала? Это на нее совершенно не похоже, но такой поступок мог быть и естественной реакцией человека, которая всегда следует после убийства.

Шайн сейчас недоумевал, почему он не раскрыл полностью своих карт перед Жентри. Эти обрывки бумаги, которые лежали у него в кармане, были достаточным доказательством, чтобы обвинить Ренслоу сразу в двух преступлениях. Было ли это потому, что уничтожение этой улики давало возможность Ренслоу получить почти два миллиона? Было ли это причиной, которая заставила его молчать?

Он и сам сейчас ничего не понимал. Майк Шайн всегда пытался быть честным наедине с самим собой. Он пытался сделать это и теперь, но совершенно напрасно. Он вдруг обнаружил, что человек не всегда способен определить причину того или иного своего поступка. Может быть, он был готов бросить Филлис ради миллиона долларов? Жентри действительно, может быть, знал его лучше, чем он сам себя?

Он доехал до центра Майами и замедлил движение. Он понимал, что не может подъехать к своему отелю. Он только надеялся, что Филлис тоже знала, что она опознана и постарается не вернуться домой, чтобы избежать ареста.

Он свернул на Третью улицу и поставил свою машину на стоянке, потом пешком направился по поперечной. улице, пока не дошел до небольшого отеля, в котором взял себе номер и записался под именем Горация Рамсея.

Когда Майк положил перед дежурным на стол билет в пять долларов, тот, почти спавший, предложил доставить ему бутылку виски в номер, послав для этого мальчика в лавчонку напротив отеля.

Майк поднялся в номер, открыл окно и впустил в комнату ветерок с моря, чтобы тот прогнал из комнаты запах затхлости. -

Через некоторое время он подошел к телефону и позвонил к себе в отель. После полуночи не было телефонистки, и ему ответил дежурный.

Когда Майк назвал себя, то на другом конце провода он услышал приглушенное восклицание.

– Да, мистер Шайн, я понимаю. Не вешайте трубку, я должен проверить,– каким-то нервным тоном ответил дежурный.

Майк ждал, рассматривая цветастые обои, которыми был оклеен номер. Через минуту или две дежурный вдруг прошептал в трубку:

– Мистер Шайн, я не хотел разговаривать в холле. Теперь я в кабинете. Отель... Отель наполнен фликами и...

 – Я это знаю. И знаю то, что они ищут меня. А что моя жена? Она не возвращалась? Она не звонила по телефону?

– Я... Я как раз и хотел сказать вам, мистер Шайн, об этом. Они уже задержали ее. Они ждали ее весь вечер и задержали сразу же, как только она пришла. Некоторые из фликов еще остались здесь, видимо, в надежде, что и вы вернетесь.

– Им придется очень долго ждать. Спасибо. Забудьте этот разговор, разумеется.

Он с мрачным видом повесил трубку. Когда раздался стук в дверь, он осторожно открыл ее. Перед ним стоял молодой парень с пакетом. Майк взял его и достал из него бутылку. Он отпустил посыльного и долго пил, потом повалился на кровать.

Горло больше не было сухим. Теперь он хоть знал, где находится его Филлис. И что бы он в гневе ни говорил Жентри, он точно знал, что полиция Майами будет обращаться с его женой самым деликатным образом.

Он выпил еще. Ему больше не было холодно. Приятная теплота разлилась по всему телу и особенно тепло стало в желудке. Его рассудок снова начал работать нормально.

Он и в самом деле еще не был окончательно побежден, совсем нет. У него еще были на руках некоторые козыри. И если он хорошо сыграет ими, он сможет еще подобрать и несколько взяток, которые могут все изменить.

Немного алкоголя, и он сможет правильно рассуждать. Он выпил еще. Результат получился именно тот, на который рассчитывал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю